bannerbanner
Пропавшая принцесса. Война началась
Пропавшая принцесса. Война началасьполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 10

– Вкусно? – спросила Сэльма.

– Да очень! – отвечал Рагна, мясное рагу и, правда, было очень вкусным, оно прямо таяло во рту.

– Моя жена прекрасно готовит! – с улыбкой проговорил Лукас Синт.

– Я думала что разучилась! – рассмеялась Сэльма.

Молодые супруги обменялись ласковыми взглядами, заставившими Рагну почувствовать себя ещё более неуютно.

– Что привело Вас, в наш дом лорд Рикард? – спросил Синт,

– Ну, кроме желания отведать готовки моей жены! – добавил он с улыбкой.

– Я хотел бы поговорить с Вами! – признался Рагна, – если возможно с глазу на глаз.

– У меня нет тайн от моей жены, – сказал Лукас и Рагна убедился, что он серьёзен.

– Хорошо, – согласился он, тщательно облизал ложку, по своей старой привычке, прежде чем положить её на стол.

– Сир Лукас, – начал Рагна, – каковы наши шансы на победу в этой войне?

– Вы об обороне Карса? Или о войне в целом? – уточнил Синт.

– И том и о другом, – признался Хатч.

– Честно говоря наши шансы на успех в том и другом случае не выше чем у Вас, мой лорд, дожить до того момента как у Вас закончатся те пилюли, которые Вы время от времени принимаете! – отвечал Синт глядя на Рагну.

Рагна смутился, он думал, что никто не знает о его маленьком секрете.

– Не волнуйтесь! Ни я, ни моя жена никому не расскажет об этом! Хотя на Вашем месте я сообщил бы об этом леди Рикард. Впрочем, это Вам решать! Возвращаясь к вашему вопросу, то я и сам много думал об этом. В войнах побеждают те у кого лучше выучка, грамотнее командиры, больше опыта и выше мотивация. Если в мотивации горцев я нисколько не сомневаюсь, то во всём остальном у меня есть серьёзные сомнения. Да эти люди хорошие воины. Один на один они никому не уступят. Но они не приучены сражаться в строю, они вообще не склонны к беспрекословному исполнению приказов! Каждый из местных лордов при любом удобном случае начинает тянуть одеяло на себя! Сколько я повидал на своём веку поражений из-за того, что управление войсками сильно запаздывало! В нашем же случае, когда солдаты и так-то не слишком охотно подчиняются приказам, наши шансы прямо, скажем, стремятся к нулю. В первом же открытом столкновении мы будем разгромлены! Остаётся добавить, что при партизанской войне у нас, конечно, есть определённые шансы на успех, в том случае если удастся наладить чёткое управление отрядами. А это, сами понимаете, не слишком-то реалистично звучит! Что касательно до Карса, то наш успех всецело зависит от меня! То есть вернее будет сказать от того насколько я смогу верно расставить наши отряды и насколько грамотно смогу управлять ими. Не буду лукавить, я намерен победить! – твёрдо проговорил Синт.

За всё время его речи Сэльма оставалась совершенно спокойной, на её прекрасном лице не дрогнул ни один мускул. «Они это либо уже обсуждали, либо она умеет держать себя в руках!» – подумал Рагна с уважением.

– Мой муж не может проиграть! – сказала Сэльма, взглянув на Рагну своими чёрными глубокими глазами.

– Этот план кажется мне безумным! – признался Рагна, – так никто не делал!

– Это верно. В этом единственный залог нашего успеха! – улыбнулся Синт.

– Они будут здесь через пять дней! Самое позднее через неделю! – сказал Рагна.

– Это хорошо! А то наши люди уже начали скучать! – Лукас вытер салфеткой тонкие губы, – мы победим!

– Или умрём! – сказала Сэльма, взяв со стола бокал, она пригубила, немного вина и Рагна понял, что она не боится.

Супруги Синты пошли проводить его. Идя рядом с ними Рагна думал, что то как они идут рядом держась за руки выглядит очень мило, хотя и похоже на то как немолодой уже отец выгуливает свою внучку.

– Ложитесь пораньше, лорд Рикард! – с улыбкой сказал ему Лукас, – завтра нам всем рано вставать!

Когда они остались одни, Синт прижал к себе Сэльму.

– Ты какой-то слишком агрессивный сегодня папочка! – засмеялась Сэльма.

– Ты совсем не боишься, леди Синт? – спросил Лукас, глядя ей в глаза.

– Не боюсь! – сказала Сэльма, – ты победишь! Никто не сможет тебя одолеть!

За их спинами горели костры на площади, на куполе звёздного неба одна за другой загорались яркие точки звёзд и с каждой секундой их становилось всё больше и больше.

Мари.

На первый взгляд лавочка была расположена в не самом выгодном месте. Собственно это была даже не лавочка, а скорее прилавок около которого, здоровенный молодой парень поставил несколько столов и чурбачков, которые должны были заменять стулья. Высокая симпатичная девушка, немного грубоватая, ловко жарила колбаски из мяса неизвестного происхождения и одуряющее приятный запах тянулся до самых казарм городского гарнизона. Что же до расположения лавочки, то это как посмотреть. С одной стороны место было конечно не в центре города, да и не хватило бы у этих молодых приезжих денег заплатить за более проходную точку. Так что на что денег хватило. С другой стороны, здесь совсем рядом располагались казармы и эти солдаты собственно и были их основными клиентами. Сразу за казармами начинались городские пристани и оттуда ветер приносил запах моря и гниющей рыбы. Крупный парень, с уже во всю пробивавшейся на подбородке густой чёрной щетиной подбросил ещё угля под пылающую жаровню.

– Не переусердствуй, Грегор! – бросив на него быстрый взгляд, сказал девушка, – сгорят!

Грегор молча выгребал золу старой обугленной кочергой.

– Корабль сегодня пришёл, – сказал он, не поднимая глаз на девушку, – скоро моряки мимо пойдут!

– Это хорошо! – отвечала она, ловко подбрасывая ещё сосисок на жаровню. Мясо утробно зашкворчало, прозрачный жир капал на раскалённые угли. «Какое неплохое кушанье сестра умудряется сделать из собачатины!» – подумал Грегор с невольным уважением.

– Эй, ты! – услышал он над самым ухом и подняв голову увидел двух стражников, выпрямившись во весь свой рост, Грегор оказался на голову выше их обоих. Стражник слегка смутился.

– Эй, ты! – повторил он, распаляя сам себя, – ходят слухи, что вы тут крысятину продаёте!

– Это наглая ложь, господин начальник стражи! – с беззаботной улыбкой проговорила девушка, – эти слухи распускают наши конкуренты!

«Да какой он начальник! Так мелкая сошка!» – раздражённо подумал Грегор. Но стражнику видимо пришлось по вкусу, когда его назвали начальником, взгляд его стал более благосклонным. Между тем девушка взяла с решётки щипцами одну из сосисок и откусив от неё почти половину принялась с аппетитом жевать, жирный сок брызнул при этом так далеко, что едва не попал на того стражника, что стоял впереди.

– А ты что скажешь? – обратился он к Грегору.

– Мы крысятину не продаём! – пробубнил тот, глядя в землю.

– Попробуйте сами, господин начальник стражи! – девушка завернула сосиску в свежий хлебец и подала его вначале одному стражнику, потом тоже, самое проделала для другого.

«Чтоб вы оба подавились!» – подумал Грегор с ненавистью.

– Вкуснотища! – изрёк «начальник стражи», облизывая жирные пальцы.

– Работайте! – милостиво разрешил он. Стражники удалились преисполненные чувства выполненного долга.

– Подмени меня! – попросила девушка. Грегор встал за прилавок, а она поспешно отошла в узкий тёмный переулок, начинавшийся прямо за их спинами. Через минуту она вернулась вытирая рот платком.

– Ты в порядке, Мари? – спросил Грегор, косясь на неё.

– Я в порядке, – отвечала девушка. Она широко и приветливо улыбнулась, на пристань вываливались уже матросы в своих ярких куртках и залихватски сдвинутых набекрень маленьких шапочках с помпонами.


– Проходите! – Мари распахнула дверь и в их маленькую комнатку в подвале вошёл разодетый в шёлк и бархат торговец. Грегору пришло в голову, что его внешний вид совсем не подходит для этой убогой комнатушки. Торговец бросил замшевые перчатки на стол и сел. На лице его появилось усталое выражение.

– Вся эта наша легенда о том, что я продаю вам мясо, шита белыми нитками! – сказал он раздражённо, – с чего бы это такому уважаемому человеку, как я приходить в гости к обычным уличным торговцам?

– Вы их слишком переоцениваете, сир Хантер! – с ухмылкой отвечала Мари, – они тупые как пробки!

– Будешь так думать, закончишь на виселице! – торговец бросил быстрый взгляд на Грегора.

– Как ты Грегор? – спросил он.

– Я нормально, – пожал плечами юноша, – я просто делаю, то, что говорит Мари.

– Это хорошо. Это правильно. Мари я тебя слушаю.

– Сир Хант, за последнюю неделю не прибыло ни одного отряда! Те солдаты что пока ещё находятся здесь рассказывают, что сперва их собирались отправить к Карсу, но потом приказ отменили. Они сами не знают куда их отправят. Кроме того, количество провизии, которое сейчас находится в городе совершенно недостаточно чтобы прокормить большую армию. Именно поэтому я думаю, сюда и перестали присылать войска.

– Горцы создали проблемы со снабжением через перевалы нападая на караваны, а кораблей явно недостаточно, чтобы доставить провизию морем, – задумчиво проговорил Хантер. По-всему выходило что столичные власти не готовились к затяжной масштабной войне. Эти мысли проскочили у него в голове, но он не стал их высказывать.

– При всём при этом Джент – главный порт на этом побережье! Если они не могут даже здесь наладить снабжение, то что же твориться в других городах? – высказалась Мари.

«Девчонка то совсем не дура! Даром, что деревенская!» – подумал Хантер.

– Делать выводы – это не ваша задача! Ваша задача собирать информацию! – сказал он вместо этого.

– Прошу прощения! – тут же проговорила Мари опустив голову.

И хитрая!

– Больше Вам нечего здесь делать! Сир Боргес приказывает Вам отправляться в столицу! Он согласовал это с вашим лордом. Моя торговая компания купила постоялый двор, Вы будете работать там!

Торговец бросил на стол бумагу. Мари развернула её и пробежала глазами, брови её удивлённо приподнялись. Даже сам факт того, что она легко и бегло пробежала глазами по бумаге поразило Хантера. Лишь пару раз Мари пошевелила губами, видимо в месте где ей встречались трудные для неё слова. Ему пришло в голову, что в приличном платье, с модной причёской она бы выглядела как дочь какого-нибудь лорда средней руки. Хантер подумал, что далеко не каждая знатная дама умеет так хорошо читать, как эта выросшая в горах деревенская девушка.

– Здесь сказано, что умерла наша тётка и оставила нам в наследство гостиницу! – сказала она поворачиваясь к брату.

– Тётка? – переспросил Грегор, – не припомню, чтобы у нас была родственница в столице!

«А этому парню лучше мечом махать!» – подумал Хантер.

– Грегор, я потом тебе всё объясню! – сказала Мари брату.

– Нам нужно несколько дней, для того чтобы продать прилавок и собраться, – сказала она Хантеру.

– Если мы неожиданно исчезнем, это будет выглядеть подозрительно. Кроме того мы можем столкнуться в столице с кем-нибудь из тех кто видел нас в Дженте!

Она посмотрела на торговца, ища у него одобрения.

– Да. Так будет лучше! Чтобы не было вопросов покажите эту бумагу нескольким своим знакомым. Вот деньги!

Хантер бросил на стол кошелёк в котором глухо звякнули монеты.

– У нас есть немного денег! – быстро проговорила Мари, – наша торговля давала небольшой доход.

Она очаровательно улыбнулась и Хантеру стало немного не по себе. Всё в этой девушке казалось ему слишком: слишком умна, слишком красива. Хантеру хотелось потрясти головой, чтобы отогнать это наваждение.

– Сейчас в столице много офицеров призванных в армию. Было бы желательно, чтобы они стали постояльцами в Вашей гостинице.

– Я поняла! – Мари смотрела торговцу прямо в глаза.

– Потратьте деньги на улучшения в самой гостиницы, если они потребуются. Ваше заведение должно быть достойным того, чтобы командиры отрядов могли жить там. Кроме того, – Хантер посмотрел Мари в глаза, – купите платья и драгоценности для себя. Вы очень красивая девушка и на такую хозяйку эти мужчины слетятся словно мухи на мёд! Не нужно покупать ничего дорогого, какие-нибудь блестящие побрякушки вполне подойдут. Думаю, я могу довериться Вашему вкусу.

Мари вспыхнула и стала ещё прекраснее. Хантер вспомнил, историю о том как эта девушка победила асасина, который напал на жену лорда Найта. Он представлял себе её как женщину огромного роста и физической силы, но перед ним сейчас сидела стройная, гибкая, милая девушка.

– Но, сир Хант…, – начала Мари.

– Это приказ лорда Найта! – резко оборвал её Хантер.

– Я поняла. Я всё сделаю, – тут же отвечала она.

– Вот и отлично! – торговец поднялся, взял перчатки со стола и направился к двери.

– Вы не поужинаете с нами? – спросила Мари.

– Нет. У меня нет времени, да и выглядеть это будет слишком подозрительно! – отвечал Хантер.

– Хорошо. Я провожу Вас! – Мари накинула длинный серый плащ, Хантер заметил, в складках её плаща короткий узкий меч. «Она что собирается защищать меня?!» – поразился он.

– Идёмте! – девушка взяла со стола керосиновую лампу и пошла вперёд. Когда они вышли на улицу, Мари накинула капюшон на голову и подняла лампу повыше.

– Как там дела у лорда Найта? – спросила Мари.

–Всё хорошо, насколько я слышал. Со всеми своими людьми он ушёл к Либеку.

– А леди Найт?

– Её отправили в родовой замок Рикардов. Там же сейчас находится Королева со своей сестрой.

Мари подумала, интересно кого из двух сестёр, Хантер называет Королевой. На улицах было уже темно, в нос Хантеру ударил запах моря, который всегда напоминал ему запах гниющей рыбы. Он шёл вслед за укутанной в плащ Мари и ему казалось, что она не идёт, а парит, не касаясь ногами земли. Когда в конце тёмной улицы стало возможно различить приземистое здание постоялого двора, девушка остановилась.

– Идите сир Хантер! – сказала она, – будет нехорошо если нас увидят вместе.

– Прощай, Мари, – сказал ей торговец.

Он помедлил секунду и добавил:

– Береги себя!

Кажется, она кивнула в ответ. Пока шёл до ворот постоялого двора Хантер несколько раз оглядывался. Мари стояла на том же месте, высоко подняв над головой тусклый фонарь. Взявшись рукой за скобу он оглянулся в последний раз, на том месте где только что стояла Мари никого не было.


Жизнь в этой гостинице била ключом. Конечно, она была расположена далеко не в самом центре города, если точнее сказать скорее на окраине. Но и цены здесь были вполне умеренные, а самая главное милая, весёлая, юная хозяйка привлекала сюда молодых и не очень молодых мужчин, почти все из которых были военными. В конце каждой недели хозяйка устраивала в большой трапезной грандиозный ужин для знатных рыцарей и командиров отрядов. Были там и скоморохи и менестрели и молодые девушки и, конечно же, море превосходной выпивки, которую молодая хозяйка доставала только ей одной известным способом. Короче говоря, эти вечеринки быстро стали в городе популярными, во всяком случае, в низовой части столицы. И хотя более престижные гостиницы с лучшим расположением предпочитали не замечать того что происходит в «Весёлой вдове», так называлась гостиница управляемая молодой хозяйкой, ближайшие конкуренты несли убытки и скрежеща зубами называли «Весёлую вдову» не иначе как борделем. Хозяйку звали Мари Деес. Рассказывали, что в один из первых дней лета она приехала на возке, вместе с младшим братом, юношей гигантского роста, и вся их поклажа состояла из одного небольшого сундучка. Предыдущая владелица гостиницы, была бездетной и оставила её своим племянникам. Злые языки впрочем, утверждали, что у предыдущей хозяйки не было сестры, а брат умер в младенческом возрасте, но в любом случае, всё это были всего лишь ничем не подтверждённые слухи. Быстро стало понятно, что именно сестра, а не брат является здесь главной. Юношу звали Грегор, он таскал брёвна, переставлял мебель, и выполнял другую тяжёлую работу, часто его можно было увидеть на заднем дворе отрабатывающего приёмы с длинным старым мечом. Говорили, что он хочет записаться наёмником в один из отрядов, но сестра не разрешает ему это сделать. Этим вечером в обеденном зале, освещённом светом множества факелов, было необычайно оживлённо и что называется «яблоку негде было упасть». Стоял шум и гам, за которым почти неслышно было сладкоголосого менестреля выводившего свои рулады дёргая за струны старой лютни. Госпожа Деес всё время оказывалась в центре внимания, она подливала вино гостям, шутила, бегала на кухню подгоняя поваров.

– Сир Ландсдер, отпустите Лили! Вы же видите ей неприятно! – мягко упрекала она молодого рыцаря пытавшегося усадить себе на колени упиравшуюся совсем молоденькую худенькую девушку, почти девочку.

– Прошу простить меня леди Мари! – густым басом отвечал ей Ландсдер, отпуская девочку.

– Я обижена на Вас! – укоризненно проговорила госпожа Деес, погрозив ему пальцем.

– Ну не обижайтесь на меня, свет моей души! – басил рыцарь целуя руку Мари.

– Вы такой галантный кавалер, сир Ландсдер! Я не могу долго сердиться на Вас! – отвечала ему леди Деес с обворожительной улыбкой.

На стройной белой шее хозяйки сверкало колье с крупными бриллиантами, тонкие пальцы украшали перстни с драгоценными камнями, её платье было эффектным, даже слишком, на грани того что допускали приличия. Во всяком случае, декольте её точно было более глубоким чем это принято было при дворе.

– Госпожа Деес! – закричал ей другой рыцарь уже сильно пьяный, – я поспорил вот с ним!

Он ткнул пальцем в плотного низенького похожего на чиновнику мужчину сидевшего напротив, что Ваш брат сможет продержаться десять минут против сира Варга! Я знаю, Ваш брат упражняется каждый день! Позвольте нам разрешить наш спор!

Сидевший в углу Грегор оторвался от книги которую старательно разбирал смешно шевеля губами и посмотрел на сестру.

– Нет, сир Люциус! Я не могу разрешить такого! Мой брат просто дурачится! Он не воин и не престало ему драться с рыцарем! Я не могу позволить себе рисковать здоровьем, а может и жизнью моего дорогого брата! Наши покойные родители не простят мне этого! – возразила Мари.

– Ну-же леди Деес! Не упрямьтесь! Это будет поединок турнирными мечами! – Люциус схватил Мари за руку и не отпускал.

– Ну, если турнирными…, – неуверенно протянула Мари, – и если Грегор сдастся, то сир Варг сразу прекратит…

– Да-да! Конечно же! Сир Варг человек чести! Правильно я говорю? – обратился Люциус к мрачному, длинному мужчине в чёрном камзоле с узким вытянутым лицом. Тот кивнул, выражение его лица его не изменилось.

– К тому же я сам прослежу за этим! – заверил хозяйку, сир Люциус.

Мари опять обменялась быстрым взглядом со своим братом. Грегор отложил тяжёлую книгу и поднялся с деревянного топчана на котором сидел.

– Пожалуй, вправить ему мозги будет неплохо, – изрекла госпожа Деес, как будто раздумывая.

– Вот и отлично! – обрадовался Люциус, – я немедленно пошлю слугу за турнирными мечами!

– Господа принимаем ставки!

– Что? В чём дело? – посыпались вопросы.

– Брат нашей прекрасной хозяйки в тренировочном бою против сира Варга!

– Но это же полная глупость! Он и пяти минут не продержится!

– Господа! Господа! Условия следующие: мечи турнирные, Грегори Деесу нужно устоять на ногах в течение десяти минут и не лишиться своего оружия и он победил!

– Глупость!

– А я поставлю на брата леди Деес!

Вернулся слуга, он привёз броню и турнирные мечи. Впрочем, на Грегора, с трудом налез только защитный жилет. Увидев это сир Варг также отказался от шлема. Все гости ломанулись во двор неся с собой факелы. В этой суматохе Мари подошла к брату и прошептала:

– Только посмей победить его и я тебе уши надеру!

– Где уж мне! – так же шёпотом отвечал Грегор, – он же рыцарь!

Грегор нехорошо усмехнулся, на лбу его пролегла упрямая складка, а глаза его загорелись жадным волчьим огнём. Мари подумала что сейчас он стал сильно походить на отца и ещё она пожалела, что согласилась на это дурацкое представление. Изначально ею двигало желание привлечь ещё больше народу к их вечеринкам, но теперь глядя в глаза брату она испугалась, что всё это может плохо кончиться.

– Не бойся, я его не убью! – тихо сказал Грегор ухмыляясь. Мари хотела наброситься на него, но толпа увлекла их на улицу и она не успела больше ничего сказать брату.

Противников вытолкнули в центр большого пространства двора, зрители сгрудились вокруг подначивая соперников.

– Не покалечь его, Варг! – кричали из толпы.

Сир Варг, высокий, тощий, с длинными руками несколько раз крутанул меч рассекая воздух, он прошёлся взад и вперёд как бы примериваясь. Грегор молча смотрел на него не двигаясь с места.

– Смотри не обделайся парень! – проговорил Варг хищно улыбаясь. Быстро сократив расстояние что разделяло бойцов он атаковал Грегора. «Двигайся! Двигайся, дубина!» – хотелось закричать Мари. Она прикусила нижнюю губу, она совсем позабыла о том, что хотела запретить брату побеждать в этом поединке. «Руки длинные, достаёт там где обычно не ожидаешь!» – подумала она. Сжимая мечи обеими руками противники рубились уперевшись ногами в землю. Грегор не сдвинулся ни на сантиметр, Варгу пришлось отступить, волосы на его лбу взмокли от пота. Мари видела что Грегор с трудом сдерживает улыбку, она отлично понимала, что её брат ещё даже не начинал драться всерьёз. Варг вытер лоб рукавом своего чёрного камзола, на его лице появилось выражение недоумения и растерянности, от былой уверенности не осталось и следа. Он затравленно оглянулся по сторонам, как будто ища спасения. Большинство пьяных зрителей ничего этого не заметили. Мари уже хотела вмешаться, чтобы остановить поединок, она решила, что Варг, пожалуй, будет только рад если поединок закончится сейчас.

– Ставлю десять золотых на парня! – все повернулись к тому кто произнёс эти слова. Это был мужчина среднего роста совсем молодой, с красивым даже женственным лицом. «Сир Арман!» – подумала Мари. Этот загадочный человек давно привлекал её внимание, сир Арман был частым гостем на вечеринках в её гостинице, но Мари так до сих пор и не поняла чем он собственно занимается. Насколько ей удалось узнать, ни каким отрядом Сир Арман не командовал и в тоже время он явно занимал далеко не последнее положение в столице. Мари открыла и закрыла рот, она поборола искушение остановить схватку, ей захотелось посмотреть что будет дальше. Все повернулись и посмотрели на красавца-рыцаря.

– Кто это? – спросил кто-то за спиной у Мари.

«Значит, его даже и местные не все знают!» – подумала она.

Над площадкой повисла тишина.

– Ставлю десять золотых на то что Грегор уложит Варга! – повторил сир Арман с очаровательной улыбкой.

Варг нервно рассмеялся. Зрители загалдели, одни возмущались, другие принимали пари сира Армана. Грегор взглянул на сестру и Мари едва заметно кивнула ему. Грегор повернулся к Варгу и сказал со всей учтивостью на которую был способен.

– Прошу извинить меня сир рыцарь!

Варг хотел ответить, но прежде чем он успел это сделать меч вылетел из его руки и он с громким стоном опустился на колени, его права рука неестественно вывернулась. Над площадкой повисла мёртвая тишина, Варг смертельно побледнел. Первая пришла в себя Мари.

– Врача! Кто-нибудь пошлите за врачом! – закричала она. Тем временем Варг потерял сознание и повалился прямо в грязь. Грегор бросил меч и подбежав к своему противнику поднял его на руки и понёс в комнату.

– Помогите же ему! – закричал кто-то.

Мари послала служанку за доктором. Толпа хлынула обратно в трапезную, Грегор уложил Варга на стол.

– А парень-то хорош! Так выбить оружие уметь надо! – сказал кто-то.

Многие поздравляли Армана, он отшучивался, привели доктора, тот вправил сиру Варгу плечо и поднёс к его лицу нюхательную соль. Варг пришёл в себя, он ошалело огляделся по сторонам, видимо не совсем понимая что с ним случилось. Мари лично руководила доставкой сира Варга в его комнату и вечеринка возобновилась.

– Иди сюда парень!

Грегора заставили сесть за стол и налили ему вина, каждый счёл своим долгом хлопнуть юношу по плечу и выразить ему своё восхищение. Склонившись к его уху и положив ему руку на плечо сир Люциус нашёптывал что-то Грегору уговаривая его вступить в свой отряд.

– Девки, золото, слава – всё у тебя будет! – долетел до Мари его горячий пьяный шёпот. Она следила за Арманом, тот скромно сел на своё место, на губах его блуждала загадочная полуулыбка. Мари сама не понимала, что её так привлекает в этом человеке. Это точно была не его внешность. К подобной женственной красоте, она с детства относилась с презрением. По правде сказать, даже Лукас Синт, седой и одноглазый, казался ей более мужчиной, чем этот красавчик Арман. Но в тоже время было в сире Армане что-то загадочное, что приковывало её внимание.

– Письмо для сира Джона Андерсона! – услышала Мари громкий хорошо поставленный голос.

Все обернулись и увидели гонца в тёмной ливрее со свитком в руках, он только что вошёл в гостиную через главную дверь.

На страницу:
3 из 10