bannerbanner
Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты
Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты

Полная версия

Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
18 из 20

Глава 9

Солнышки перевалили за полдень, когда я добралась до вершины. Панорама открылась восхитительная. Я присела на камень отдохнуть, а заодно и полюбоваться прекрасным видом. Посреди огромной голубой бухты раскинулся город… Часть его расположилась вдоль побережья, а часть, и притом большая, на крупных и более мелких островах. Кругом синь воды и неба, высокие и узкие здания, множество кораблей и лодок, и мосты, мосты, мосты… Большие и маленькие, высокие и низкие, лёгкие и массивные… Красота! Прямо окатанская Венеция – город на воде. А внизу, у подножия горы, пестрой лентой вилась дорога.

В город я попала ближе к закату. Очень хотелось есть, но ещё больше лечь и проваляться пару суток, отдохнуть от бесконечного движения. Ноги гудели так, что я их еле переставляла. А ещё надо гостиницу найти. У охранника возле ворот я спросила путь на дворцовую площадь. Он глянул исподлобья, принял плату за вход и махнул рукой:

– Прямо, никуда не сворачивая, через три моста, эрдана.

Я кивнула и поковыляла в указанном направлении. Центральная площадь была большая, круглая и разделена на две части. Меньшая, примыкающая к дворцу наместника, огорожена высоким кованым забором, а другая – открыта для свободного передвижения. Да-а-а… это не Маргос! Банкор точно был раза в два, а может, и в три, больше. Тьма народа, снующего туда-сюда: вездесущие мальчишки, торговцы, лавочники, ремесленники в кожаных фартуках, рыбаки и богатые горожане. Шум, гам, грохот колёсных тачек, цокот копыт, крики зазывал, звуки музыки из таверен и… запахи.

Желудок напомнил о себе сильным спазмом. Я покрутилась по площади и зашла в большую таверну, на вывеске которой был нарисован окорок. Внутри было шумно и душно, несмотря на открытые окна и двери. Рядом прошмыгнул мальчишка в светлом фартуке. Я схватила его за плечо:

– Послушай, парень… Есть минутка?

Смуглый мальчуган остановился и отвесил поклон:

– Что угодно, эрдана?

– Тут можно купить что-нибудь на вынос?

– Пироги есть, мясные лепёшки, сладкие пончики, хлопья белого ирса с мёдом, чёрного ирса с солью…

– Стоп, не тарахти так… А где взять?

– Присядьте вон там, – он показал на широкую скамейку. – Что вам принести?

– Пару мясных лепёшек и пару пончиков, – и мальчишка моментально удрал.

В ожидании заказа я вытянула ноги и принялась разглядывать присутствующих. Зал был большой, сплошь заставленный столами, из которых многие были заняты в основном мужчинами, но сидели и женщины. В углу мелькнуло несколько очень светлых шевелюр почти таких же, как и моя: «Северяне…» Люди вокруг ели, пили пиво, что-то обсуждали… Я закрыла глаза, но тут меня дёрнули за рукав:

– Десять тетри, – проговорил мальчик, протягивая тёплый свёрток.

– Спасибо, – я достала деньги и отсчитала нужную сумму, а также добавила ещё пару мелких монет. Мальчик просиял.

– У меня есть вопрос…

– Конечно.

– Знаешь гостиницу «Тихий островок»?

– Ну, знаю… Только это далеко, на западной окраине. Вам нужна комната, эрдана? Так у нас есть свободная, оставайтесь! У нас очень хорошая комната!

– Что ты так кричишь? Я бы с удовольствием осталась, но мне надо туда. Дорогу покажешь? Я заплачу…

– Не-е-е… Я не могу уйти…

Я звякнула монетами. Видно было, что этот тараторка не прочь заработать. Наконец, глаза его весело блеснули и он сказал:

– Выходите, поверните налево и стойте там, я сейчас…

Пока я ждала, две лепёшки и пончик отправились по назначению. Мальчик появился не один, за ним шёл невысокий сгорбленный старик в очень поношенной одежде и таких же, видавших виды, башмаках. Старик поклонился мне почти в пояс и прохрипел:

– Прекрасная эрдана, если не побрезгуете, я могу вас доставить куда нужно.

Ответить нет язык не повернулся. Я слегка поклонилась так, как это делают местные женщины, улыбнулась и ответила:

– Прекрасно, фаэдр, – и, сунув мальчику ещё пару монет, пошла за стариком.

По каменным ступеням мы спустились к воде, к длинному ряду узких лодок: «Так этот старик – гондольер! Ну, точно, Венеция!» На вид гондола выглядела почти так же, как и хозяин. У меня сердце сжалось: «Не быть мне богатой…» Я уже знала, сколько заплачу за доставку. Объяснив, куда мне нужно, я уселась на скамеечку и мы отчалили.

В лучах заката город был великолепен. Я крутила головой по сторонам и засыпала старика вопросами. То ли у этого пожилого мужчины долго не было собеседников, то ли он был одинок, что весьма вероятно, но он отвечал мне с таким удовольствием и так тепло улыбался, будто родной дедушка. Когда начало смеркаться, он зажёг два фонаря на корме и носу и мы продолжили движение по узким и широким каналам.

Экскурсия оказалась очень полезной и интересной. Я узнала где находится рынок, квартал портных и сапожников, увидела дома местных купцов и богатых горожан, разобралась в какой части города швартуются шхуны с Севера и Востока, а в какой – с Запада; выяснила сколько приблизительно стоит добраться морем до Латраса и многое другое. Старик оказался просто кладезем полезной информации.

– Как вас зовут, фаэдр?

Он просиял и поклонился:

– Гунар, эрдана. Для вас просто Гун.

– А я Карина.

Он опять поклонился.

– Гунар, а как вас найти? Я немного задержусь здесь и хотела бы попросить вас показать мне город. Я в Банкоре первый раз…

На секунду показалось, что у старика от радости случится сердечный приступ.

– Ох, эрдана, конечно! Я в полном вашем распоряжении!

– Мы скоро доберёмся?

– Уже почти на месте, эрдана Карина, – и опять поклонился.

Причалили мы, когда уже совсем стемнело. На удивление на улицах, вернее на мостах, которые в Банкоре их заменяли, горели фонари. А все вывески и входы в узкие, высокие, каменные здания тоже освещались масляными лампами. Не неоновые вывески, конечно, но было видно, что Гунар привёз меня по назначению. Над входом висела кованая вывеска с фонариком внутри: полукруглый остров и торчащие из него три дерева, похожие на пальмы. Я уточнила на всякий случай:

– Это «Тихий островок»?

– Да, эрдана. Тут хозяином Крианн…

– Он-то мне и нужен. Спасибо, Гунар, без тебя я бы наверняка заблудилась, – и вложила в тёплую сухую ладонь золотую монету. А пока старик не опомнился, громко постучала в массивную дверь, которая открылась незамедлительно, будто только меня и ждали.

На пороге стоял совсем невысокий, ниже меня почти на голову, но очень широкоплечий мужчина с красивой окладистой бородой.

– Доброго вечера. Фаэдр Крианн, если не ошибаюсь?

Он важно кивнул:

– Доброго вечера, эрдана. Да, я Крианн.

– Очень приятно. Мне бы комнату, на неделю или две.

– Проходите, – и он широко распахнул дверь.

Сзади дёрнул Гунар:

– Эрдана… Но это очень много… Вы ошиблись…

– Я не ошиблась, Гун. Это достойная плата за помощь.

Старик чуть не рухнул на колени.

– Буду ждать тебя завтра к полудню, хорошо?

Он радостно закивал, а я, махнув на прощанье, прошла вслед за хозяином.

Глава 10

Внутри было светло, тепло и довольно уютно. На первый взгляд не плохо. Вдоль стены стойка со стеллажами, за которую и прошёл хозяин, вдоль другой – диванчик, дальше коридор, потом очень крутая лестница и арочный проход куда-то в другую часть дома.

– Есть свободные на втором этаже и на третьем. Полранда в неделю с завтраком и ужином.

Я скинула мешки на дощатый пол и подошла к стойке.

– А можно внизу, на первом?

Он цапнул меня взглядом, осмотрев с головы до ног:

– На первом этаже очень сыро, эрдана. Выше вам будет гораздо удобнее.

Я улыбнулась: «Всё как Макс и говорил, слово в слово. Похоже на какой-то пароль».

– Понимаете, у меня на лестнице от высоты может закружиться голова, так что если можно… первый этаж, на две недели, – и положила на стойку два золотых ранда.

Пушистые брови хозяина поползли вверх, но он спохватился и опустил глаза:

– Ваше желание, эрдана. Как скажете… – и, смахнув деньги, достал ключ. – Пойдёмте, я вас провожу.

Я наклонилась за мешками, но он остановил меня жестом:

– Вам всё принесут.

Мы прошли по длинному узкому коридору, освещённому парочкой светильников, до самого конца, потом повернули направо и оказались перед деревянной дверью. Крианн снял со стены подсвечник и открыл комнату. Пока он растапливал камин и зажигал светильники, я осматривалась.

Комната была просторная, с широкой кроватью на высоких ножках, креслом, круглым столиком и резным комодом. В дальнем углу, за ширмой, располагался умывальник с медным тазом и пузатым кувшином, а также висело овальное зеркало. Мрачновато, конечно, зато кровать шикарная. Я открыла узкую дверцу неподалёку от спального места, подумала, что это шкаф или кладовка, но там оказались персональные удобства, отгороженные от небольшой ванны перегородкой. Что ж… Это совсем меняет дело!

– Если хотите поужинать, то у нас осталась рыба, каша и суп из перепёлок. Могу подать сюда, а можете пройти в столовую, постель сейчас принесут.

Крианн очень внимательно меня рассматривал, пока занимался своими делами, я это спиной чувствовала.

– Пожалуй, лучше в столовую, – я глянула на него сверху и улыбнулась как можно приветливей.

Дверь открылась, и вошёл такой же невысокий парень, неся стопку белья и мои вещи.

– Доброго вечера, эрдана, – и учтиво поклонился.

– Доброго… – я кивнула в ответ.

– Это мой сын, Гаррианн. Можете звать его Гарри.

– А меня зовут Карина.

– Очень приятно, – ответили мужчины в голос и поклонились.

– Пойдёмте в столовую, Гарри как раз наведёт порядок. Ванну не хотите принять? Нагреем воды…

– Нет, спасибо. Я слишком устала с дороги, боюсь, в ванне и засну.

– Как угодно… Вот ваш ключ, – и он протянул местное слесарное изделие. – Не теряйте. Если потеряете, то придётся оплатить и новый замок, и установку, так как запасных ключей от комнат первого этажа нет.

При этом хозяин гостиницы так многозначительно посмотрел, что я невольно вздрогнула: «Что за таинственные комнаты на первом этаже, если даже у хозяина нет от них запасных ключей? Получается, что, кроме меня, войти никто не сможет… Так это же прекрасно!» Он угадал мои мысли и продолжил:

– Если вам потребуется ванна, уборка или ещё что-то, предупреждайте меня, Гарри или мою жену Марэну, она завтра вернётся от родни и будет заниматься готовкой. Постояльцы-то прибывают…

Я утвердительно кивнула. В столовой Крианн провёл меня к небольшому столику, принёс тарелку с кашей, миску ещё тёплого супа, хлеба и, улыбаясь в бороду, торжественно произнёс:

– Приятного ужина, эрдана Карина, и… Добро пожаловать в Банкор!

Когда я вернулась, камин уже хорошо разгорелся и стало значительно теплее, но комната, действительно, была очень сырая. На ширме висела пара полотенец, кувшин наполнен водой, постель застелена чистым бельём, а на кресле лежало ещё одно одеяло и мягкий вязаный плед.

Я закрыла дверь на засов и, сбросив угги, бухнулась на кровать: «Наконец-то! Можно пожить в человеческих условиях, прийти немного в себя и отдохнуть от бесконечного движения. Ну а потом… Потом сесть на корабль и добраться всё-таки до Латраса. Может, повезёт и Дайк ждёт меня там. А если нет? Что тогда делать? Ладно, там видно будет…»

Глаза слипались. Я подумала, что надо всё же встать и раздеться, как послышался подозрительный звук: осторожное и ритмичное постукивание. Я вскочила. Стучали не в дверь. Стук доносился снизу. Открыв окошко, я выглянула наружу. Город уже спал, но кое-где ещё догорали фонари, а внизу, под окном, поблёскивала вода. Моя комната выходила на один из каналов позади дома.

Я свесилась вниз. Под водой мелькнуло знакомое сияние: «Ангалин!» Голова рептилоида высунулась из воды и тихо прошипела:

– В полу ес-с-сть люк. Открой…

Затворив окно, я начала шарить по комнате. Люк обнаружился под креслом. Теперь понятно, чем примечательны комнаты на первом этаже! В них есть выходы под дом, в каналы! Это здание, как и многие другие, стояло на каменных сваях. Я откинула тяжёлую крышку, вода плескалась внизу, где-то на расстоянии полутора метров от толстого пола. Один прыжок – и ящер уже был в комнате.

– Ма-а-аксик!

– Говори потиш-ш-ше. Хоть с-стены тут и толстые, но и у них могут быть уш-ш-ши… – Ангалин отряхнулся и растянулся возле камина. На нём уже не было ни оружия, ни доспехов, ни сумки, только маленький кожаный мешочек на шее. Он стянул его и бросил мне:

– Завтра отдаш-ш-шь его Крианну, но только так, чтобы никто не видел. И скажеш-шь, что условия преж-жние…

– А почему сам не хочешь?

– Так он точно поймёт, что ты с-связана со мной, и будет относ-с-ситься соответственно…

– А что там?

– Пос-с-смотри…

Я присела поближе к огню на толстую циновку и развязала узелок. В ладонь высыпался… жемчуг. Потрясающе! Крупные, около двух сантиметров в диаметре, идеально правильной формы, разноцветные жемчужины играли переливами в отблесках камина. Я открыла рот, перебирая такую красоту.

– Что? Нравитс-с-ся?

– Очень… Жемчуг великолепен! Это, наверно, целое состояние… Правда, я не знаю, насколько он ценен здесь, но у меня дома такой размер, форма, а про цвет, вообще, молчу, ну очень большая редкость. И стоит страшно дорого…

Я улеглась на пол, рядом с Максом, и разложила на циновке восемь жемчужин: две белые, две розовые, две жёлтые, одна чёрная, вернее, тёмно-серая с выраженным металлическим блеском. Ну а последняя – просто отпад! Не думала, что такой жемчуг в природе бывает. Синяя-синяя… Такого глубокого перламутрового оттенка, что глаз не оторвать! Макс взял её хвостовыми пальцами и поднёс к моему лицу:

– Она как твои глаз-за… В такой с-с-синеве мож-жно утонуть…

Я съехидничала:

– Ты про жемчуг или про меня?

– Про ж-ж-жемчуг, конечно.

– Вот вредина!

В ответ ящер оскалился:

– Ес-сли будеш-ш-шь хорошо себя вес-с-сти, я тебе такое же ож-ж-жерелье подарю.

– Что значит хорошо?

– Ну… Злиться на меня не будеш-ш-шь…

– К сожалению, не могу этого обещать, рискую остаться без такого шикарного подарка. А у тебя что, с Крианном какие-то дела? – сменила я тему, складывая жемчуг обратно.

– Да так… Балуемс-с-ся иногда контрабандой.

Я чуть не захохотала, но успела зажать рот:

– Принц-контрабандист! Вот это да!

Макс зашипел:

– Опять начинаеш-ш-шь?

– Всё-всё-всё, молчу. А, кстати, ты следил за мной? И почему от тебя так жутко воняет?

Ангалин сощурил изумрудные глаза:

– Ну вс-с-ё! Не видать тебе ожерелья!

– Ха! Больно надо… И куда мне в нём ходить? По лесам шляться?

– Ты невынос-с-сима…

– Это ты невыносим.

Я встала, скинула тунику, стянула штаны и забралась под одеяло:

– Ты шутки, вообще, понимаешь? Я тебя ждала, переживала, а ты опять недоволен, всё шипишь. Почему? Я совсем не хочу с тобой ссориться.

Тяжёлое тело бухнулось рядом: «Теперь эту вонь всю ночь придётся терпеть…»

– Прос-с-сти, у меня и правда уж-жас-с-сный характер. А воняет от воды, в городе она, с-с-ама понимаеш-ш-шь, не очень чистая. Простиш-ш-шь?

– Прощу, куда я денусь…

– Я з-злюсь не на тебя, а на с-с-себя. Поверить просто пока не могу, что так… у нас с тобой… вс-с-сё получилос-сь… Это что-то невоз-з-мож-жное… необыкновенное… так не мож-жет быть… И этот твой з-запах…

– Что мой запах?

– Не з-знаю… Он мне в голову бьёт. Как вдохну его, так внутри вс-сё круж-житьс-ся начинает. Не понимаю, что проис-с-сходит…

«Хорошо хоть в голову бьёт, а не в другое место», – я плотнее закуталась в одеяло и закрыла глаза.

– Кари?

– Что?

– Я постараюс-с-сь сдерж-живатьс-ся, не з-злитьс-ся…

– Ладно…

– Кари?

– Ну что ещё?

– А кто такой З-змей Горыныч?

– Давай потом, а? Спать очень хочется…

– С-с-спи…

Глава 11

Когда я проснулась, Макса в комнате не было. Я подошла к окну. Ещё утро, но не раннее. Возле умывальника я уставилась в зеркало. Синяки на шее были ещё заметны, но уже сходили. В целом я уже привыкла к своему внешнему виду и он не вызывал такого замешательства, как раньше. Лицо, конечно, приметное, ничего не скажешь, особенно глаза, и впрямь как та жемчужина. Но никакой особой красоты я не видела. Да, лицо красивое, даже очень, но никак не богиня, как любила повторять Айра. Я скорчила гримасу и показала зеркалу язык. Сзади хмыкнули. Вздрогнув, я обернулась:

– Макс! Ты меня напугал! Как так тихо прокрался?

– Доброе утро… – он отряхивал с чешуи воду.

– Доброе… А где ты был?

– З-завтракать плавал, – и смешно обнюхал себя с разных сторон. – Фу-у-у! Попрос-с-си на вечер воды для ванны, не хочу и этой ночью рядом с тобой ис-с-сточать такие ароматы.

– То есть ты намерен опять спать на кровати?

– Конечно, мне очень понравилос-сь ш-шептатьс-ся с тобой перед с-сном, – и подмигнул зелёным глазом.

– Вот хитрец!

– Ты меня ещ-щ-щё плохо з-знаеш-шь!

Пока я умывалась и одевалась, Макс валялся на циновке и, прикрыв глаза, наблюдал.

– А тебе не опасно находиться в городе? – спросила я, расчёсывая волосы и пытаясь заплести короткую косу.

– У меня ес-сть разреш-ш-шение террхана и намес-с-стника.

– Даже так?

– Да, но только в городе и без-з оруж-жия. Вглубь по рекам подниматься з-запрещ-щ-щено, ты знаеш-ш-шь…

– А зачем ты здесь?

– Для с-связ-зи. Нес-с-смотря на общ-щ-щее, мягко говоря, не очень хорош-ш-шее отнош-ш-шение к нам людей, мы им иногда очень нуж-жны, а нам нужно з-золото.

– Я знаю… Корабли сопровождать или с крокодилами справляться.

– Верно. Вот кто-то из нас-с в прибреж-жных городах и находится. Только лучш-ше, конечно, людям на глаза не попадатьс-с-ся. Ес-сли я нуж-жен, допус-стим намес-стнику, то в ус-словленном мес-сте ос-с-ставляют з-знак и я приплываю куда нуж-жно. Я даж-же прямо во дворец могу попас-с-сть, только об этом никто не з-знает. Я вес-сь город з-знаю, вс-се ходы и выходы, и не только под водой.

– Значит, ты всё-таки шпионишь, а заодно и обтяпываешь свои делишки с Крианном.

– А то!

– Ну, в общем-то, это не моё дело, – наконец удалось справиться с волосами. – Я иду завтракать, тебе что-нибудь принести?

Ящер покачал головой:

– Я не голоден. Ключ только у тебя?

– Да. Никто не войдёт.

Обмотав шею платком и захватив жемчуг, я вышла из комнаты, заперев дверь. Удачные мне достались апартаменты: в конце коридора за углом, и других комнат рядом не было. В прихожей за стойкой сидел Крианн и что-то чёркал на листе плотной бумаги. Заслышав шаги, он поднял глаза и улыбнулся в бороду:

– Доброе утро, эрдана Карина. Как спалось?

– Отлично, фаэдр Крианн. Завтракать уже можно?

– Конечно, проходите в столовую.

Подойдя ближе, я поманила его к себе, загадочно улыбаясь. Мужчина удивлённо приподнял бровь, но отложил своё занятие и приблизился. Я тихонько прошептала:

– Для вас есть кое-что…

Приподнялась другая бровь. Он хмыкнул и махнул рукой, приглашая следовать за ним. За стойкой оказалась незаметная, с первого взгляда, перегородка, за которой мы и скрылись. Я сунула ему мешочек, который он тут же спрятал в карман:

– Условия прежние.

Крианн кивнул и широко заулыбался:

– Очень рад такому знакомству. Не ожидал, если честно…

– Я тоже рада. Можно ещё вас попросить… Вечером я хотела бы принять ванну.

– Всё будет сделано.

В столовой очень вкусно пахло свежей выпечкой и топлёным молоком. Я присела в уголке. Через секунду появился Гарри:

– Доброе утро, эрдана, – парень улыбался, вытирая руки о фартук. – Что хотите на завтрак?

– Доброе утро, Гарри. А что есть вкусного?

Он засмеялся:

– Всё вкусное! Есть сладкая каша с молоком, пирожки с лиггами, лепёшки с сыром…

– Тогда каши и парочку пирожков… И ещё тот вкусный чай, что я вчера пробовала.

– Понравился чай?

– Очень!

– Это мамин рецепт. Такой только у нас подают.

– Неси.

В ожидании я рассматривала постояльцев. Их было не много: четверо мужчин, хорошо одетых и чисто выбритых, сидели за дальним столом и, уплетая завтрак, что-то живо обсуждали; молодая пара, черноволосый парень и симпатичная девушка с пышной каштановой косой, за два столика от меня, держались за руки и пили чай с пончиками. Ещё когда я только вошла, то заметила, что на меня глянули все, но сейчас в мою сторону никто не смотрел. Гарри принёс завтрак на большом подносе.

– Если что-то ещё захотите, то я на кухне.

Он опять мне улыбнулся и скрылся за дверью: «Приятный парень, но на отца похож только ростом».

После завтрака я вернулась в комнату. Макс лежал на циновке и сопел. «Заснул, что ли?» Я достала небольшую тряпичную сумку на длинной лямке, положила в неё жилет, на всякий случай и половину своего золотого запаса. Скоро должен появиться Гун.

– Куда с-собираеш-ш-шься? – тихий шипящий голос опять застал врасплох.

– Макс! Я с тобой инфаркт получу! Ты притворялся, что спишь?

– Не с-совс-сем. Так ты куда?

– А ты думал, я тут целый день сидеть буду? Хочу город посмотреть, на рынок сходить…

– Короче, деньги тратить…

– Ну, не без этого, деньги на то и нужны. Я же не ангалин, мне золото глотать не надо, чтобы сиять своей красотой, – и приняла грациозную позу.

Макс спрятал голову в лапах и сверху ещё накрылся хвостом. Я видела, как он трясётся от смеха: «Правильно, пусть лучше смеётся, чем злится».

– З-значит, ты догадалас-с-сь? – произнёс он, когда немного успокоился.

– О чём?

– З-зачем я проглотил монету…

– Давно уже… Очень интересное и красивое свойство вашего организма. Расскажешь подробней, как это у вас всё работает? Если только это мне ничем не грозит, – и потёрла шею.

– Расскаж-ж-жу…

В дверь постучали:

– Эрдана, к вам пришли, – это был Крианн.

– Да… Сейчас иду. Ну, я пошла, не скучай…

Макс ничего не ответил.

На диванчике возле входной двери сидел Гун. При виде меня он вскочил и бросился с приветствиями:

– Эрдана, доброго вам утра. Я не слишком рано?

– Здравствуй, Гун. Очень хорошо, что ты пораньше. Отвезёшь на рынок?

– Куда вам будет угодно.

Глава 12

Не думала, что выход в город затянется на целый день. Одно дело плыть на гондоле поздно вечером и совсем другое при свете дня. Пробки! Лучше бы пошли пешком… Несколько раз мы застревали под мостами, а потом стали свидетелями настоящей аварии. Одна гондола перевернулась, и пока вытаскивали людей и доставали длинную лодку, собралась огромная очередь.

Но, несмотря на это, мне всё нравилось. Банкор произвёл впечатление! Настоящий большой и шумный город, не то что чопорный Маргос. Хотя и там, на ярмарке, тоже было интересно. Недалеко от рынка Гун припарковался и дальше мы пошли ногами. Старик не отставал, наоборот, забегал вперёд и довольно быстро. Рынок был огромным. Чего тут только не было! Торговцы наперебой расхваливали товар, толпы детворы носились между торговыми рядами, пахло морем, рыбой и прелой древесиной. Помимо основной цели, сапог из крокодила, мне было интересно узнать, почём торгуют жемчуг, и я спросила у Гуна:

– Гунар, а тут жемчуг есть?

– Только в одной лавке и ещё несколько лавок есть в центре. Жемчуг очень редок и дорог, без специального разрешения торговать им запрещено. Когда ловцы возвращаются с добычей, то сначала обязаны всё, что нашли, представить наместнику. Самые лучшие жемчужины он забирает себе, наш наместник очень падок до всяких редкостей и ценностей.

Старик наклонился к самому моему уху и прошептал:

– Если вам надо, эрдана Карина, я знаю, где достать. Стоить будет дорого, но жемчужины небесной красоты, в лавках таких не бывает…

Я тихонько хихикнула: «Я тоже знаю, где достать…»

– Спасибо, Гун. Я просто хотела узнать цены, так сказать, на будущее…

– Тогда пойдёмте посмотрим…

Мы долго пробирались через лотки и небольшие палатки, пока не дошли до круглой площади с декоративным мостиком и маленькими, симпатичными магазинчиками по окружности. На пороге одного нас встретил юноша с очень надменным видом. Он был хорошо и добротно одет, высок, строен, но слишком уж важен. Рассмотрев меня очень внимательно и глянув мельком на кольцо, он вежливо поклонился:

– Что угодно прекрасной эрдане?

– Я бы хотела взглянуть на жемчуг, если он у вас есть…

– Есть немного, пройдёмте. Ваш слуга пусть снаружи подождёт.

Я хотела сказать, что Гун никакой не слуга, но старик опередил:

– Я подожду, эрдана. Идите…

Внутри магазинчика парень поставил на прилавок шкатулку с золотым узором, в которой лежало штук двадцать жемчужин. Красивых, правильной формы, но не таких крупных, как те, что я передала Крианну. Я взяла одну светло-розовую и покрутила в пальцах:

– Сколько?

На страницу:
18 из 20