bannerbanner
Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны
Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверныполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
15 из 22

Мелисента и Каратель появились перед ним внезапно. Пламя в камине заполыхало со страшной силой, и двое прошли через портал в его измерение – логово Лиги Призраков.

Теперь уже одного Призрака. Последнего Призрака Перламутра.

– Гринштейн, – сорвалось с губ Верховной Матери.

Она посмотрела на Вилиамонта, с трудом стоявшего на ногах. Мелисента прошла вперед и оставила две банки с червями на стеклянном столике.

– Что у тебя тут…

И ее взгляд замер на фигуре, висящей над полом у самого окна. Руки и ноги Эвр свободно болтались. Голова опущена на бок. Глаза смотрели на Перламутр-Бич.

– Что с Эвристикой?

Гринштейн даже не оглянулся. Он поджал губы и замычал, не в силах произнести ни слово.

– Она мертва?

Он все еще не мог дать ответ.

– Говори, Гринштейн! Я же вижу, что она сдохла! Почему ее труп все еще здесь? Как это случилось?

Гринштейн смиренно опустил голову. И ничего не говорил.

Мелисента протянула руку пол направлению к Эвр. С пальцев сорвались тонкие нити Скверны. Ленты обвили парящее безвольное тело Эвр и развернули ее лицом к Мелисенте.

Она увидела бледное лицо. Пустые мертвые глаза. И засохшую струйку крови на подбородке.

– Кто это сделал?

– Верховная Матерь…

– Кто. Это. Сделал. Отвечай!

Ее голос прогремел так, что сотряс алые шторы.

– Его подружка…

– Подружка?

– Одна из Печатей. Последняя Печать.

– Элеонора? Ты о ней говоришь?

Гринштейн поднял глаза за Мелисенту и кивнул.

– Элеонора ван Касл… как ей удалось проникнуть в ее подсознание? Как она прошла через коридор?

Гринштейн отнекивался, как ученик, не выучивший урок. Он не мог выдавить из себя всю правду.

– Откуда у нее сила? Гринштейн! Говори сейчас же!

– Скверна… – вырвалось у него.

И Верховная Матерь застыла с приоткрытым ртом.

– Что… что ты сейчас сказал?

Вилиамонт, помявшись, добавил:

– Она тоже владеет Скверной, Верховная Матерь…

– Значит, она… и Скальд…

Голос Мелисенты оборвался.

И раздался смех.

Гринштейн удивленно посмотрел на Верховную Матерь, заливавшуюся бурным хохотом. Он даже переглянулся с Карателем, не в силах разуметь, что ее так рассмешило.

Ослабев от смеха и потеряв силы стоять на ногах, Мелисента прошла к бархатному креслу и уселась в него.

Она положила ногу на ногу, а руки расслабила на подлокотниках. И засмеялась еще громче и сильнее. Смех начинал ее душить. Из глаз даже брызнули слезы.

Каратель и Гринштейн, объединенные неловким чувством, наблюдали за происходящим.

Смех Мелисенты стал истеричным. Нервным. Нездоровым.

– Влюбилась, – прозвучало сквозь хохот.

И потом добавила:

– Вот дуреха…

Мелисента прекратила смеяться и поспешила восстановить спокойное дыхание.

– А теперь рассказывай мне все, Гринштейн. Скальд был здесь, не так ли? Я угадала?

– Да, Верховная Матерь… он приходил.

– Чего хотел?

– Перемирия.

– Мира? Сукин сын!

Раздался стук кулака.

И тело Эвр тут же рухнуло на пол – послышался глухой хлопок и треск разбитых костей.

Гринштейн с ужасом обернулся, а Мелисента даже не посмотрела в сторону упавшего трупа.

– Ты же не пошел на сделку? Эвр же мертва. Так ведь?

– Конечно, Верховная Матерь. Я отклонил их предложение. И это значит, что битва вот-вот начнется. Я уже собираю войско рыбоедов.

– Вот как, – Мелисента выгнула бровь.

Гринштейн прошел к столику и взял в руки одну баночку, наполненную червями. Он внимательно пронаблюдал, как они кучкой копошатся.

– Благодарю вас за поддержку, Верховная Матерь. Она мне сейчас необходима. Я использую этих червей, чтобы обратить в рыбоедов всех жителей этого жалкого городишки. Всех до единого. Каждого. До самого последнего рыбака…

Мелисента вяло покачала ногой, а потом принялась без интереса рассматривать черные ногти на руке.

– И как же ты собираешься вести свою великую армию? Твоя армада пойдет за тобой?

– Рыбоеды мне верны…

– Я сказала «пойдет». Как ты собираешься идти, Гринштейн? И как сражаться, если с трудом стоишь на ногах? Далеко собрался топать?

Гринштейн залился алой краской.

– Госпожа…

Мелисента встала с кресла.

– Твоей орде нужен новый главнокомандующий. Тот, кто сможешь повести их за собой. Тот, кто сможет сражаться лучше всех. Тот, кто обеспечит тебе победу. А я желаю тебе удачи, Гринштейн. Луны вот-вот столкнутся. Твоя задача – не дать им добраться до Аллей Скверны. Ты меня понял?

– Госпожа…

– Ты меня понял?

– Да, Верховная Матерь…

– Натаниэль уже ждет меня там. Все готово. Мне остается лишь дождаться нужного часа, который вот-вот настанет. Сколько лет я ждала, Гринштейн?

– Я…

– Сколько-сколько?

– Не могу… сказать…

Мелисента устало вздохнула.

– Тридцать лет прошло, Гринштейн. Я ждала достаточно долго?

– Да, Верховная Матерь. Очень долго.

– И вот-вот наступит день Великого Столкновения. Я не могу его упустить. Никак не могу, правда, Гринштейн?

– Разумеется, госпожа.

– Будь добр, Вилиамонт. Задержи их. Скальд и Элен ни за что не должны добраться до меня. Ты понял?

– Да, госпожа.

– Отлично.

Мелисента прошла к столику и взяла банку с синими червями. Открыла ее.

– И кто же поведет мою армию?

Мелисента, пожав плечами, дала ответ:

– Скажем, Каратель. Он вполне способен на это, ты не считаешь?

Она обернулась к Несущему Погибель.

– Каратель.

– Слушаюсь госпожа.

– Ты назначаешься новым главнокомандующим армии рыбоедов. Будешь теперь служить Гринштейну. Понял?

– Да, госпожа.

– А как же вы? – вмешался Гринштейн.

– Каратель мне больше ни к чему. Дальше я вполне могу справится сама. И Натаниэль вот-вот исполнит свое предназначение. То, для чего он был рожден. Сейчас я не вижу никакой угрозы, кроме Скальда. А тебе его никогда не победить. В нем Скверна. И Скверну изгонит лишь другая Скверна.

– Так дайте мне ее!

Мелисента хмыкнула.

– Разбежался. Дайте мне Скверну! Я хочу быть сильнее! Я хочу ходить!

Мелисента сделала несколько шагов к дрожащему Гринштейну.

– Хочешь ходить? Будешь ходить.

Она достала из банки одного червя. Из подушечек пальцев просочилась смолистая субстанция – Скверна – и обмазала живого скользкого слизня.

– Отрой-ка ротик…

Гринштейн подчинился.

– Вот так…

И Мелисента положила червя, смазанного Скверной, на язык Гринштейну, а потом вытерла кончик пальца о его нижнюю губу.

– Глотай.

Вилиамонт закрыл рот и проглотил червя.

– Как себя чувствуешь?

Мелисента забрала трость у него из рук.

Гринштейн посмотрел на свои ноги. И сделал шаг. Еще шаг. И еще один шаг.

– Не болит?

Он поднял глаза на Верховную Матерь.

– Больше нет…

– Я всегда держу данное мною слово, Гринштейн. Помни об этом. Ты же мой мальчик…

Нижняя челюсть Гринштейна задрожала. Он протянул к Мелисенте трясущиеся пальца, а потом рухнул перед ней на колени. И склонил голову, целуя подол платья.

– Госпожа… благодарю вас! Госпожа! Как же вы милосердны к детям своим! Мамочка… моя мамочка… я тебя так люблю…

– Хватит врать, Вили. Мы оба знаем, что ты меня не любишь.

– Мамочка… как вы можете так говорить?

– Любил бы по-настоящему, давно бы начал ходить сам, а не вымаливал капли Скверны и не высасывал бы их из моих пальцев…

– Паразит… какой же я паразит! Мамочка, прости… прости меня!

– Паразит, ты и есть паразит, Гринштейн. А теперь возьми себя в руки и дай отпор силам океана. Пришло твое время отстоять город и власть, которые ты обрел благодаря мне. Где бы ты был, если бы не я, Гринштейн?

– Я бы умер… лежал бы в канаве… меня бы забили палками… в грязи… я был бы грязью! Грязью! Жалкой дрянной грязью!

Вилиамонт поднял голову и посмотрел не Мелисенту, заливаясь слезами.

– Вы спасли меня… вы подарили мне другую жизнь, мамочка… я так вам благодарен, моя госпожа… моя мамочка… как же я вас люблю… я не хочу быть грязью… не хочу возвращаться туда… там страшно, мамочка… мне так страшно…

– Ну, хватит!

Она дернула за платье, вырвав его из рук Гринштейна.

– Жалкое зрелище…

Вилиамонт остался сидеть перед ней на коленях и не поднимал головы.

– Эвр… она любила меня…

Он смотрел на труп маленькой девочки.

– А я не мог дать ей свою любовь…

– Ты не умеешь любить, Гринштейн. И это не любовь. Настоящая любовь – это любовь матери к своему ребенку.

– Значит… вы меня любите? Мамочка! Вы любите своего сыночка? Вы любите своего старичка?

Но она не ответила. Мелисента оставила банку с червями на столе и направилась к камину.

– Приступайте немедленно к войне, Вилиамонт Гринштейн. Я буду ждать результатов. Ничего, кроме победы, не принимается. Уничтожьте их всех. Убейте всех до единого. Мне никто не нужен. Все, кто нужен мне, сейчас ждут меня в Аллеях Скверны. Каратель, я на тебя рассчитываю. Не подведи. Веди армию рыбоедов за собой и во всем слушайся Гринштейна.

– Слушаюсь, госпожа.

– Если встретишь своих давних друзей – помни, что они тебе не друзья. Убей их без колебаний.

– Да, госпожа.

Мелисента развернулась перед самым камином. Она поочередно посмотрела сначала на Карателя, сжимавшего оскверненные семиотики, потом на Гринштейна, сидящего на коленях и заливающегося слезами. А потом на труп Эвр, вокруг которой кружились нити Скверны.

– Нельзя ее так оставлять.

Гринштейн, услышав эти слова, тут же повернул голову к трупу Эвр.

Раздался щелчок пальцев.

И маленький труп охватило черное пламя.

Когда Гринштейн закончил смотреть на тлеющие угли, оставшиеся от тела Эвр, и повернулся к камину, Верховной Матери уже не было.


Я с замиранием сердца стояла на возвышении перед своим народом, готовым пойти на войну.

Время пришло, и скоро нам всем предстоит покинуть глубины и подняться на поверхность. Я наконец окажусь на суше после стольких дней пребывания под водой. Вдохну воздух. Увижу родной Перламутр-Бич.

И отвоюю его.

Но главная моя цель – Гринштейн.

Последний из Призраков Перламутра.

Убийца моей матери.

Он мой.

Передо мной собралась вся моя армия. Весь зал заполняли вооруженные солдаты – жители города Одд и Академии Марии Селесты Блейс, готовые сражаться за возвращение домой.

Они – мои люди.

Они – те, кто готов идти за мной даже на смерть.

И я не могу подвести их.

– Друзья.

Пауза.

– Я говорю так, потому что это правда.

Соберись, Айс. Все хорошо. Ты справишься.

– Вы доверили мне свои жизни. А я обещаю вам свободу. Скоро нам придется оставить воды и выйти на поверхность, чтобы сразиться со злом, мешающим вам вернуться домой. Получив власть в Академии, я освободила вас. Мы вместе прошли через очень многое. Главное – победили Омут, державший всех вас в жестокой тирании. Помогите мне освободить свой мир от тирана. Это Призрак Перламутра. И его имя – Вилиамонт Гринштейн. Когда-то давно он был создан в Перекрестках. В этих лабораториях. В то время, когда это место принадлежало людям, проводившим жестокие эксперименты, используя существ из вашего мира. Люди подарили другим людям невероятные способности. И те восстали. Это была ошибка. И ошибка стоила очень дорого. Расплата оказалась велика. И расплачиваться приходиться до сих пор. Но в наших силах закончить эту историю. И наконец покончить с существованием Призраков Перламутра. Вилиамонт Гринштейн убил мою мать – Марию Селесту. Другое ее имя – Елена Блейс. И я прошу вас о помощи. Помогите мне отомстить за нее. Вилиамонт Гринштейн – чудовище. И он породил других чудовищ – рыбоедов. Он откормил людей, мирных жителей, червями, которые подарила ему Верховная Матерь. И сделал из граждан Перламутр-Бич безумных монстров. Я сражалась с ними. Они жестоки. Они не ведают пощады. В них исчезло все то человеческое, что жило когда-то. Сотни невинных людей погибли по его вине. И по вине Верховной Матери Мелисенты, из-за которой вы не можете вернуться домой. Из-за нее появились Аллеи Скверны, убивающие каждого, кто пройдет через Проход. И только вместе мы сможем их победить. Я прошу вас помочь мне помочь вам самим. Я благодарна вам за такую поддержку. Я благодарна всем, кто смог в такие короткие сроки подготовиться к войне. Это страшно. Знаю. Но я готова сделать все, чтобы обойтись наименьшими потерями. Сначала в бой пойдет армия змей. А затем я выпущу всех существ океана, которые могут сражаться на суше. И поверьте, друзья, я готова пожертвовать всеми морями и всеми водами, всеми океанами, чтобы сберечь ваши жизни. Я отдам все, чтобы каждый смог вернуться домой, к семье. К любимым. Мы встали перед лицом необходимости. Никто не выбирал войну. Мы предложили врагу отступить. Предложили ему сдаться, чтобы не было кровопролития. Но враг не пошел на переговоры. И он не будет нас жалеть. И вы не жалейте его. Убивайте и сражайтесь за свои жизни. За свое будущее. А я буду рядом с вами. Я возьму в руки мечи и буду сражаться плечом к плечу вместе с вами. Друзья, я не оставлю вас. Это и мой бой тоже. Я готова вести вас за собой. Если вы готовы идти за мной. И сейчас я хочу спросить у вас одно. В последний раз.

Пауза.

– Вы со мной?

И зал разразился громогласным боевым кличем.

Хор голосов.

Ор целой армии.

И вся она – моя.

Вся сила океана отныне в моих руках.

Я стала Королевой Морских Сердец и готова нести это звание до победного конца.

Я не выбирала такую судьбу. Она выбрала меня.

Хор дружных голос придавал мне сил. Я никогда еще не чувствовала себя такой воодушевленной. Целая армия на моей стороне. Они все выбрали меня сами. Они сделали меня своей Королевой. Они подарили мне возможности. И я им благодарна. Они искренне верят в меня. И готовы идти за мной на смерть. А я хочу лишь одного – привести их к жизни.

Элен и Беатрис радостно обняли меня. Они были все это время рядом, поддерживали меня.

– Скаты готовы, Ваше Величество, – услышала я голос Сангинария Сага.

И к нам приплыло два больших ската.

– Беа, Элен, на них вы быстро домчитесь до берега. Найдите Скальда и Матео. Готовьтесь. Я выведу войска на рассвете. И мы победим.

Они снова обняли меня.

– Спасибо за все, Айс, – сказала Элен, – скоро увидимся.

– Конечно, Элен. Помнишь о нашей миссии?

– О ней невозможно забыть. Сделаем это вместе.

– Беа, ты как?

Девушка удивленно смотрела на больших скатов, предвкушая путешествие.

– Хочу поскорее увидеть Матео. Я соскучилась по нему. На битву я без него не пойду.

– Они вернутся, Беа, вот увидишь. Давай вернемся в клинику и дождемся их там. Ладно?

Беа кивнула.

– Удачной дороги, – пожелала я, – и берегите себя.

– Я рада за тебя, Айс. На твоей стороне весь океан. Ты многое сделала, чтобы прийти к этому.

– Мы все очень много сделали. Давайте же покончим с этим раз и навсегда.

Мы еще раз обнялись втроем. Беа и Элен заняли места на скатах.

Подводные драконы махнули могучими крыльями и вылетели из башни через широкое окно, устремляясь к небу.

Глава 23. Вперед в прошлое

По воде струилось черное пламя.

Скверна растекалась рекой по дну.

Скальд не чувствовал воду вокруг. Он оставался сухим, словно вода обтекала его стороной. Словно он находился в прозрачном незримом мягком куполе.

Светящийся олень шел рядом с ним.

Вокруг Скальд видел руины и трупы. Ученые в белых халатах. От их искалеченных тел поднимались алые струйки. Повсюду горело разбитое стекло и бетонные стены. Где-то в стороне открывался проход в бездонную яму – Глубины Пепла.

Скальд лишь отчасти узнавал это место.

– Здесь была Академия?

– Еще нет, – ответил олень, – ее не построили.

Они прошли дальше, осматривая поле угасшей битвы.

Скальд увидел существо, похожего на человека. С белой кожей и блестящими серебристыми волосами. Из лба росли два коралловых белых рога. Он был одет в белую разорванную мантию, измазанную кровью.

Существо сидело на коленях, держа в руках мертвое тело женщины. И ее мертво лицо так сильно напомнило Скальду Айседору.

– Кто это?

– Смотри и слушай.

Загорелось черное пламя Скверны, и из него вышла Верховная Матерь Мелисента. Она ничуть не изменилась за все эти годы. По ее рукам стекала черная смола. Красное платье искрилось черными бликами.

Она прошла мимо Скальда – воспоминание не замечало его присутствие. Она остановилась перед существом с рогами и сказала:

– Сеера. Тебя ведь так зовут?

Он поднял голову.

«Сеера… Лорд Сеера! Ректор Академии… Значит, у него на руках – тело Елены Блейс, матери Айс».

– Верховная Матерь. Помогите… вы можете мне помочь? Верните ее… прошу…

– Она мертва, Сеера.

По его щекам покатились слезы.

– Что… что мне теперь делать? Как мне жить?

– Пришло время двигаться дальше. Бой окончен, но война только начинается. Ты должен завладеть этим местом.

– Завладеть?

– Создай Академию. Приведи свой народ. И наведи здесь свои порядки. Построй город. Подари им образование.

– Образование? Чему я буду их обучать?

Мелисента протянула руку, и Скверна на кончиках пальцев обратилась в скользкого маленького живого червячка.

– Возьми.

Сеера принял странный подарок от Верховной Матери.

– Что это?

– С его помощью ты создашь целую армию. Ты подчинишь себе океан. И сушу. Отомсти им за все, что они сделали. Отомсти тем, кто забрал у тебя твою любовь.

– Они убили ее… мою Марию…

– Да. Так заставь их пожалеть об этом.

– Где Печати?

– Сбежали. Но ненадолго. Наберись сил. Создай Академию и собери настоящую армию. Я тебе во всем помогу. Ты не останешься один.

– Почему… ты выбрала меня?

– В тебе есть сила. Куда больше, чем в ком-либо еще. И я вижу в тебе способности… к власти. Используй это. Я знаю, что ты справишься, Сеера. Стань ректором Академии. Стань Лордом. И поведи за собой свой народ. Подчини море своей власти. И служи мне взамен на силу и возможности, которые я тебе подарю, чтобы ты смог отомстить своим врагам.

Мелисента присела рядом с Сеерой и сочувственно взглянула на труп Елены Блейс.

– Я ведь тоже потеряла человека, которого любила. И я тоже… делаю все, чтобы вернуть его.

– Кого же?

Скальд сделал шаг вперед. его охватило любопытство.

– Она хочет кого-то вернуть, – сорвалось у него, – но кого? Кого?

Ответа не было.

Все вокруг заполонило дымкой. И мир утонул в тумане.

– Кого она хотела вернуть? – Скальд уставился на оленя. – Почему ты не показал мне ответ? Я должен был узнать!

– Его там и не было, – ответил олень. – Я могу показать лишь то, что человек сам оставил в своей памяти. Ты хочешь смотреть, что было раньше?

– Да, хочу! Давай!

И дым рассеялся.

Мир снова возник перед ним.

– Альбедо…

Он видел Альбедо Эрнандеса, Хоакина Мартинеса и Элен, отчаянно размахивающих мечами-семиотиками. Они сражались с Призраками Перламутра. Странные люди со странными силами. И все они одеты в белые рубашки на голые тела.

Во все стороны летели искры, молнии, густые огненные шары, земля под ногами дрожала, из расщелин поднимались водоросли-веревки.

И рядом с ними сражались еще двое: мужчина и женщина. Их Скальд не знал.

– Аладар, сзади!

Это крикнула Элен.

Аладар развернулся и пронзил юношу в белом халате семиотиком. У того Призрака вместо двух рук блестели кинжалы, растущие прямо из плеч.

«Аладар… Значит, эта женщина – Лиана. Родители Энтони!».

– Мы уже приближаемся к Проходу! – радостно воскликнул Хоакин Мартинес.

Только сейчас Скальд заметил, что битва происходила на спуске в Глубины Пепла. Совсем недалеко виднелся мост, ведущий к огромному порталу между мирами.

Новые Призраки окружали Печатей. Но пятерка воинов превосходно справлялась со своей задачей.

И вот на сцене появились знакомые лица: Гринштейн и Эвр, Алойш и Присцилла Пирс.

– Убейте их! – взревел Вилиамонт.

Сам Гринштейн с Эвр стояли в стороне от поля битвы. Эвр катила инвалидное кресло.

В бой кинулись Алойш и Присцилла. Ведьма кидала в Печатей огненные сгустки, а Алойш – нити белой субстанции.

Битва была просто безумной.

Скальд не успевал следить за всеми сразу. Они двигались слишком быстро и резво.

– Чего вы медлите? – ревел Гринштейн. – Убейте их! Убейте их!

– Они слишком сильные! – пожаловалась Присцилла.

И Лиана тут же отрубила руку ведьме. Та вскрикнула и попятилась назад.

Аладар пронзил Алойша семиотиком. Отчего тот ощутил спазм боли.

«Вероятно, он еще не научился использовать Скверну, чтобы лечить себя. Или она была в нем недостаточно сильной. Мелисента могла ему помочь потом».

Но сейчас Алойш оказался слаб. Он ощутил боль и упал на землю.

– Нет! – ужаснулась Эвр.

И где-то прогремел взрыв.

– Что это там? – обернулась Элен.

– Нам нужно уходить, сейчас же! – бросил Альбедо.

– Сперва закроем Проход! – крикнул Хоакин.

И снова взрыв.

Где-то вдали появились новые враги, другие Призраки.

– Они идут к нам, – сказала Элен.

– Задержите их! – скомандовала Лиана. – Мы закроем Проход и вернемся к вам!

– Уверены? – спросил Альбедо.

– Да! Поднимайтесь на поверхность – встретимся там! – ответил Аладар. – Мы закроем Проход и покончим с этим раз и навсегда!

– Скорее, разберитесь с оставшимися Призраками! Мы вас догоним!

Альбедо, Элен и Хоакин нерешительно переглянулись, но все же подчинились команде друзей и бросились в сторону, где гремели взрывы.

Лиана и Аладар остались одни. Они побежали вниз, к мосту. Скальд и олень последовали за ними. Тропка оказалась узкой и спускаться по ней оказалось очень опасно.

Но Лиана и Аладар обладали невероятной ловкостью. Они быстро спустились вниз и оказались на мосту.

– Нет! – взревел Вилиамонт. – Их нужно остановить! Эвр! Проникни к ним подсознание!

– Но они же не спят!

– Плевать! Сделай же что-нибудь! Алойш! Присцилла!

Но двое Призраков были слишком сильно ослаблены.

Эвр напряглась. Она закрыла глаза и коснулась кончиками пальцев висков. Она усердно сосредотачивалась, пытаясь проникнуть в бодрый разум.

Скальд заметил, как Лиана внезапно остановилась и согнулась пополам.

– Что с тобой? – испугался Аладар.

– Это она… Эвр…

– Вытолкни ее!

– Постараюсь…

Лицо Лианы сильно нахмурилось. Она сомкнула веки, а потом резко открыла глаза и выкрикнула:

– Пошла прочь!

В тот же момент настоящая Эвр, мгновением раньше стоявшая рядом с креслом Вилиамонта, оторвалась от земли и отлетела прочь на несколько метров. Подводное течение смягчило ее падение.

– Нет! – заорал Гринштейн.

Лиана и Аладар уверенно приближались к Проходу.

Оставалось ровно половина пути, как в друг на мосту зажглось черное пламя.

Скальд знал, что это случится.

Появилась Верховная Матерь Мелисента.

Скальд и олень стояли на мосту за спинами Аладара и Лианы, наблюдая за происходящим.

– С дороги! – гневно бросил Аладар.

– Как грубо, – хмыкнула Верховная Матерь.

Сжав меч двумя руками, Аладар бросился в бой с боевым кличем.

Рука Верховной Матери вытянулась, с кончиков пальцев сорвались ленты Скверны. Они тут же обвили тело Аладара, как прочные путы. Как он ни старался размахивать клинком – все тщетно. Свет семиотика не мог причинить вред Скверне.

– Такой самонадеянный…

Лиана рванулась с места, замахнувшись мечом.

Вторая рука Мелисенты указала на нее. Скверна слетела с ладони и также связала Лиану.

Аладар и Лиана Эрнандес болтали ногами и извивались, тщетно пытаясь выбраться из пут Скверны.

– Жалкие Печати, – произнесла Мелисента, – вы так слабы… так ничтожны… думали, что так просто сможете закрыть Проход? Какая наивность. Детский лепет. Это даже смешно.

Скверна заползала в рот Лиане и Аладару.

– Я знаю про вашего сыночка… будет очень грустно, если он вырастит без мамы и папы… Но не переживайте – я о нем позабочусь…

– Не смей… трогать… моего… сына… тварь… – промычала Лиана.

Но Мелисента не стала отвечать.

Она синхронно щелкнула пальцами на обоих руках – и Скверна воспламенилась.

Сгорая в черном пламени, Лиана и Аладар смотрели друг другу в глаза.

От них ничего не осталось. Огонь Скверны потух, завершив свое дело. И на каменный мост упало лишь два сверкающих меча.

И мир снова погрузился в туман.

– Как же так… – пробормотал Скальд.

– Это была тяжелая и жестокая битва. Ты уверен, что готов увидеть больше?

«Путь только один – вперед. Вперед, в прошлое!».

– Да, готов. Показывай.

Туман рассеялся.

Скальд обнаружил, что он перенесся в Перекрестки. Но только очень мрачные. Везде стояла тьма, а вокруг полыхало пламя. Свет лампочек тускло мерцал.

На страницу:
15 из 22