bannerbanner
Трактат Желтого императора о внутреннем. Том 1. Вопросы о простейшем. Том 2. Ось духа
Трактат Желтого императора о внутреннем. Том 1. Вопросы о простейшем. Том 2. Ось духа

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 8

Место цунь — область на запястье, где врач ТКМ ощупывает и исследует состояние организма по пульсам.

42

Широкое свечение гуан-мин — название точки иглоукалывания.

43

Великий подъем тай-чун — название точки иглоукалывания.

44

Точка крайнего выражения субстанции инь чжи-инь — название точки иглоукалывания.

45

Точка врат судьбы мин-мэнь — название точки иглоукалывания.

46

Точка ли-дуй — название точки иглоукалывания.

47

Точка цяо-инь — название точки иглоукалывания.

48

Точка инь-бай — скрытая белизна, название точки иглоукалывания.

49

Точка юн-цюань — бурлящий источник, находится в центре стопы, название точки иглоукалывания.

50

Точка да-дунь — большое скопление, название точки иглоукалывания.

51

В соответствии с 5 органами-накопителями.

52

Обрывистый пульс, сюань.

53

Прерывающийся пульс, цзюэ.

54

Имеется в виду меридиан светлый ян – меридиан толстой кишки на руке и желудка на ноге.

55

Истощение Силы дыхания в организме, фэн-сяо.

56

Имеется в виду меридиан сверх-ян – меридиан тонкой кишки на руке и мочевого пузыря на ноге.

57

Имеется в виду меридиан малый ян – меридиан желчного пузыря на ноге и трех обогревателей на руке.

58

Имеется в виду меридиан светлый ян.

59

Имеется в виду меридиан недостаточный инь – меридиан печени на ноге и перикарда на руке.

60

Недостаточность ветра, фэн-цзюэ.

61

Имеется в виду меридиан малый инь – меридиан почек на ноге и сердца на руке.

62

Имеется в виду меридиан сверх-ян.

63

Имеется в виду меридиан сверх-инь – меридиан селезенки на ноге и легких на руке.

64

Крюкообразный пульс, гоу.

65

Пульс, тонкий, как волос, мао.

66

Пульс, натянутый как струна, сянь.

67

Каменный пульс, ши.

68

Текучий пульс, л ю.

69

Соответствует субстанции ян.

70

Имеется в виду величина объема жидкости, равная литру.

71

Каменная водянка, ши-шуй.

72

Осушение, сяо.

73

Болезнь горла, хоу-би.

74

Место для совершения сакральных и храмовых действий. Подчеркивается важность фиксации этих знаний. То же значение, что и в предыдущем примечании.

75

Речь идет о 6 повторениях шестидесятеричного цикла в китайском календаре.

76

Сочетание 9 с 9 – так обозначается базовая схема построения организма, когда 9 отверстий человеческого тела соединяются с 9 домами этого мира.

77

Излишек сочленений Силы дыхания, цзе-ци, – имеется в виду несоответствие лунного года солнечному. Разница в пять с половиной дней как раз и определяется как излишек.

78

Гномон – астрономический инструмент для определения положения солнца над горизонтом.

79

Шестидесятидневный цикл – основной цикл, согласно которому строится китайский календарь. Появляется в результате соединения последовательности 10 небесных стволов и 12 земных ветвей.

80

Силы дыхания – указывают на пятнадцатидневный период в китайском календаре.

81

Шан-ди – так обозначается Верховный Владыка мира в китайской мифологии и космогонии.

82

Период хоу — пятидневка, включающая в себя 60 двухчасовок.

83

Преодоление, кэ, – характеристика взаимодействия 5 стихий.

84

Сезон становления весны, ли-чунь, – первый из 24 сезонов китайского календаря.

85

Избыточность, тай-го, – описание переразвития одной из 5 стихий, когда она становится слишком сильной, без соответствия энергии сезона.

86

Разнузданность Силы дыхания, ци-иньу — одна из причин возникновения болезни в организме и в мире.

87

Период цзе-ци — обозначение понятия деления года на 24 периода по пятнадцать дней каждый.

88

Подразумевается взаимодействие стихий организма с Силой дыхания сезона, в котором возникает заболевание.

89

Имеется в виду расцветка.

90

Душа по — имеются в виду 7 телесных душ, которые находятся в легких и соотносятся со стихией Металла.

91

Душа хунь — 3 души, которые обитают в печени и являются основными носителями информации о личности.

92

Имеются в виду также продукты, носители вкусов.

93

Навстречу человеку.

94

Отверстие величиной в цунь.

95

Нарушение проходимости легких, фэй-би.

96

Имеется в виду пища.

97

Имеется в виду меридиан селезенки сверх-инь на ноге.

98

Злые и добрые духовные силы, гуй-шэнь.

99

Лечение заболеваний.

100

Заклинания – особая практика лечения болезней в древности, похожая на чтение мантр в индуистской традиции.

101

Цзю Дайцзи – знаменитый врач эпохи высокой древности Китая. Фигура легендарная. Жил во времена Шэнь-Нуна, Пахаря Духа. Был наставником Ци Бо.

102

Патогенные факторы 8 ветров и 5 нарушений чувствительности, у-би, – имеются в виду нарушения, вызванные воздействием 8 патогенных ветров. 5 нарушений чувствительности – это нарушение чувствительности соответствующих каналов 5 органов-накопителей.

103

Маленькие иглы вэй чжэнь — одна из 9 разновидностей игл, используемых при иглоукалывании.

104

Определение цвета и пульса – основные показатели в традиционной диагностике.

105

5 видов злаков – пшеница, просо, гаолян, рис, бобы.

106

Спокойный зал – имеется в виду необходимость восстановления функции кишечника по опорожнению и мочевого пузыря по мочеиспусканию.

107

«Куй-ду» — «Определение мер» – название древнего текста, ныне утраченного.

108

«Ци-хэн» — «Нарушение нормы» – название древнего текста, ныне утраченного.

109

«У-сэ» — «Пять цветов» – название древнего текста, ныне утраченного.

110

«Май-бянь» — «Изменения пульса» – название древнего текста, ныне утраченного.

111

Нефритовый механизм, юй-цзи. Под нефритовым механизмом подразумевается базовый принцип устройства вселенной, описывающий закономерности работы времени и пространства в человеческом сознании.

112

Обратное направление движения, ни, – указывает на движение энергии против потока течения времени, то есть не в том направлении, куда должна двигаться энергия в это время.

113

Правильное направление движения, шунь, – движение энергии по потоку согласно законам ее распределения в теле в соответствии со временем.

114

Ударяющий пульс, 6о, – одна из разновидностей пульса по принципам пульсовой диагностики в ТКМ.

115

Обособленный пульс, гу, – одна из разновидностей пульса по принципам пульсовой диагностики в ТКМ.

116

Опустошение, сюй, – имеется в виду синдром пустоты, который противопоставляется синдрому полноты, ши.

117

Точки сань-шу — имеются в виду точки, расположенные на основных меридианах, соответствующих внутренним органам.

118

Канал ло — указывает на боковые ответвления от основных меридианов.

119

Тренироваться в укалывании – имеется виду необходимость многократного или повторного укалывания этих же точек.

120

Утроение пятерок – имеется в виду один из принципов диагностики, основанный на сопоставлении разных признаков и характеристик организма.

121

Отражение Силы дыхания – имеется в виду соответствие внешних признаков, таких как цвет, запах, звук, состояниям энергии Сил дыхания внутри человеческого тела.

122

Реальгар – минерал – соединение серы и мышьяка, использовался в TKM и даосской алхимии. Имеет характерный желтый цвет.

123

Лесс – разновидность почвы с желтоватым оттенком.

124

Мочеиспускание.

125

Отвес – плотницкий инструмент для определения положения вертикальных поверхностей, соответствует стихии Воды.

126

Недостаточность Силы дыхания сердца, синь-шань, – один из синдромов в ТКМ.

127

Сердце является органом, представляющим субстанцию ян.

128

Лихорадочные явления.

129

Болезнь ли — может указывать на язвы, вызванные воздействием ветра.

130

Грубый (большойкэ, пульс – обозначение одного из пульсов в диагностике по пульсам в ТКМ.

131

Если Сила дыхания желудка исчезает, это называется нарушением движения, в случае которого наступает смерть. Имеется в виду полное истощение энергии желудка. Так обозначается один из синдромов в TKM.

132

Напряженный пульс – одна из характеристик пульса в диагностике по пульсам в ТКМ.

133

Если пульс приходит медленно, с задержками, и при этом удары ощущаются как длинные и твердые, – описание характеристик пульса в диагностике по пульсам в ТКМ.

134

Как вариант: крючковатый, крюкообразный.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
8 из 8