bannerbanner
Роман в стихах «Черный рыцарь». Часть первая. Таинственный рыцарь
Роман в стихах «Черный рыцарь». Часть первая. Таинственный рыцарь

Полная версия

Роман в стихах «Черный рыцарь». Часть первая. Таинственный рыцарь

Язык: Русский
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 5

Роман в стихах «Черный рыцарь»

Часть первая. Таинственный рыцарь


Илья Михайлович Зюков

© Илья Михайлович Зюков, 2022


ISBN 978-5-0056-6874-5 (т. 1)

ISBN 978-5-0056-6875-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Перед вами, мои читатели, роман «Черный рыцарь». Это его первая часть из задуманной трилогии романов о Черном рыцаре. Первую часть я решил назвать «Таинственный рыцарь».

Предисловие оформлено «грубой прозой», тогда как сам роман написан в поэтической форме. Роман не является чисто историческим и документальным. Действие романа происходит во первой половине 16 века в средневековой Германии. Исторические и географические декорации практически полностью сохранены. Исторические события и участники изменены.

Целью романа является возможность прикоснуться к интересному, страшному и захватывающему периоду средневековья, рыцарства, но не погружения с головой в эту эпоху. Историческими соответствиями, подробностями пускай занимаются профессиональные историки. Мне же хотелось с помощью художественных приемов описать это интересное время, рассказать гипотетическую историю одного из рыцарей, который мог жить в то время, и который мог быть участником интересных событий.


В романе будут рыцарские турниры и поединки, любовь и предательство, колдовство, военные операции и обыкновенная жизнь. Будут описаны житейские ситуации и волшебные превращения. Я постарался максимально описать жизнь и быт того времени.

Описывая героев романа мне хотелось передать их черты и их характеры максимально близко к каждому создаваемому образу. Они разные, у каждого свои взгляды и манера себя вести. Надеюсь, что мои читатели уловят это из романа.

Хотелось бы, чтобы победили любовь и добро. Но и без драматических сцен и трагедий не обойтись. Будет немного юмора и фэнтези.

Я надеюсь, что мой роман понравится моим читателям.


Зюков Илья


Действующие лица 1 части романа.


1. Герцог Вильям Ротенбургский (правитель Ротенбурга)

2. Герцогиня Селеция Ротенбургская (жена правителя Ротенбурга)

3. Маркиз де Шантане (правая рука герцога)

4. Граф Франсуа де Ларош (Учитель Хельмута и его крестный отец)

5. Граф Эрден де Эжен

6. Виконт Хельмут де Эжен (Черный Рыцарь)

7. Граф де Дижон (Главный распорядитель турнира, глава совета города)

8. Виконт Анри де Дижон

9. Барон Луи де Лирондо (комендант Ротенбурга)

10. Барон Огюст де Терренжак

11. Граф де Дироль

12. Барон Жак де Буатреси (сын пекаря Жак Буатре)

13. Шпион Жером Шальк (шпион маркиза и аббата)

14. Пекарь Пьер Буатре

15. Оружейник Жак Армат

16. Ткач Франц Зеельхоффер (Колдун Ворон)

17. Жена ткача Гертруда Зеельхоффер

18. Дочь ткача Эльза Зеельхоффер (белый голубь)

19. Сапожник Троттель

20. Жена сапожника Троттеля

21. Колдунья

22. Барон де Колиньи

23. Лучник Анри де Штиль

24. Лучник Мартин Тиль

25. Аббат Крезони – настоятель церкви Св. Иакова


Легенда


«О рыцаре Хельмуте, прекрасной девушке Эльзе

и победе любви над смертью».


Есть в каждом времени легенды,

А в них герои, как всегда.

И не сотрут их подвиг славный

Ни снег, ни дождь и не года.


Они дают нам вдохновение,

Они нам силы придают,

Нам поднимают настроение,

И нас на подвиги зовут.

Глава 1. Возвращение рыцаря

Катился солнца диск к закату,

Тянулись тени по земле,

И ехал рыцарь наш куда-то

На старом вороном коне.


Его доспехи всюду мяты,

Копье преломлено давно,

И на плаще его заплаты,

Но он не сдался все-равно.


И враг его – ни дождь, ни ветер,

Ни снег, ни слякоть, ни пурга.

Кто меч при встрече обнажает,

В том рыцарь разглядит врага.


Суровый лик, серьезный взгляд,

Был рыцарь наш рожден для битвы.

И состязаться был он рад,

Придавши сил себе молитвой.


Но нынче ехал он устав,

Окрестности обозревая.

Давно пора найти ночлег,

И выпить травяного чая.


И конь его, как он, устал,

И начал спотыкаться.

Ночлег искать надо заранее,

Пока не начало смеркаться.


Смеркалось быстро

В день осенний,

Сначала тени,

И сразу темень.


Средь сосен всадник увидал —

Огонь в лесу мерцает,

И он коня к нему направил,

А там… кто знает?


Он местность, кажется, узнал,

Но все могло перемениться —

В местах, где раньше он бывал,

Могли другие поселиться.


Приветлив будет ли хозяин,

И даст ему ночлег?

А может шайка там бандитов?

Потрогав оберег,


К огню наш рыцарь приближался,

Внимательно глядя вокруг,

И за эфес меча держался —

Не пропустить опасность вдруг.


Что ж видит он? – Замшелый дом,

Огонь в печурке бьется,

И тонкой струйкой из трубы

Дымок над крышей вьется.


Сойдя с коня, стучится рыцарь

В дверь дома крепким кулаком.

И от удара сотрясается

Бедняга – старый дом.


«Что ломишься, как – будто в замок?

Не заперто – входи…» —

Из темноты от дома

Вдруг кто-то говорит.


Эфес меча сжимая,

Наш рыцарь отвечает:

«Кто это говорит?

И кто меня встречает?»


«Ты – сам незваный гость,

И первым назовись!

Пока не познакомился,

Грубить не торопись.»


«Зовусь я – Хельмут, сын Эрдена,

Я – рыцарь» Ордена волков».

Я путешествую по миру,

И к славным подвигам готов.


Готов сражаться с кем угодно

(Со мною бог и амулет).

Я в том поклялся всенародно,

Обратной мне дороги нет.»


«Достойное ты называешь имя —

Уже легенды о нем слагают.

А я – колдун, зовусь я «Ворон» —

Меня так люди величают.»


Из темноты на свет явился

Старик, как Лунь – совсем седой.

В простом и черном одеянии,

С красивой белой бородой.


Его увидев, рыцарь молвил:

«И я наслышан о тебе…»


«Ну, проходи уж в дом ко мне…» —

Старик не дал договорить,

Желая двери отворить.


Гость на порог ступив, пригнулся —

Был низок вход, иль он велик.

Хозяин даже не нагнулся —

Был росту малого старик.


На лавку Хельмут сел при входе,

Доспехи развязал и,

Посмотрев по сторонам,

Хозяину сказал:


«Дозволь, хозяин у тебя

Мне на ночлег остаться —

Давно я не был в сих краях,

Мне некуда податься.»


«В лесу живу – меня стеснить

Навряд ли б ты сумел.

Да, оставайся. К тому же,

Ты к ужину поспел.

Уж потерплю я как-нибудь.

Коня стреножить не забудь…»


Расседлан конь, стреножен.

Сев за дубовый стол,

Заводит Хельмут с Вороном

Свой длинный разговор:


«Скажи, как стал ты колдуном,

Ведь ты им не родился?

Как получилось – дар колдовать

Однажды проявился?»


«Ешь оленину, пей отвар.» —

На то колдун ему сказал.

«Ведь ты наслышан обо мне,

Зачем вопрос задал?»


«Я что-то слышал, но всегда

Все проверяю сам,» —

Ответил Хельмут, вытирая

Из мяса сок, бегущий по усам.

«Слыхал я как-то от людей,

Что дочку герцог сжег – злодей.

Она колдуньей ведь была?»


«Да, это грустные дела…", —

Старик потупил долу взор,

Его печалил разговор.

На Хельмута взглянув опять,

Он начал душу изливать:


«Ее на площади сожгли,

Вокруг стоял народ,

Ничем помочь мы не могли,

И ликовал весь сброд.


Ходила Эльза по домам,

Она людей лечила.

И не подозревала, что

Себе всем этим навредила.


Привыкла людям помогать —

Так воспитала ее мать.

Толпа ж людей, кого спасала,

В костер ей хвороста бросала.»


«Так значит, звали ее – Эльза?» —

Был Хельмут удивлен.

Давно ни от кого не слышал

Такое имя он.


Воскликнул Ворон в возмущении:

«Ты зря меня перебивал!

Твое напрасно удивление!

Ты сразу это знал!»


Но Хельмут в гневе, он оскорблен.

Он честный человек и уязвлен:

«Нет, я не знал!

Я что-то слышал,

И я надеялся, что ошибался.

Я удивился первый раз,

Когда с тобою повстречался.


Про Ворона, про колдуна слыхал,

Но то, что это ты – не знал.

Теперь второй раз удивлен,

Ведь я же был в нее влюблен.»


«Да, в Эльзу было трудно не влюбиться,

Она была красивая девица.

Она была свободна, словно птица,

И в птицу смогла душа ее вселиться.»


Герой наш – Хельмут, не узнал

Отца несчастной Эльзы.

И он сказал, что раньше

В местах он этих не бывал.


Тем самым он желал —

Разведать одну тайну.

И сделать это так,

Чтобы никто не помешал.


Ведь если будет узнан он,

То станут опасаться,

Что мстить начнет герой.

Он – смелый рыцарь,

Есть повод его бояться.

Понятно это было рыцарю

Само – собой.


Он меньше изменился, чем колдун,

Он возмужал, на нем доспехи были.

Но, всем известные черты лица,

Доспехи, все-таки, не скрыли.


Старик сильнее изменился —

Морщины, борода и седина.

Ему большое горе

Пришлось переживать.

Поэтому-то рыцарю простительно,

Что он не смог его узнать.


Я думаю, читатель догадался,

Что рыцарь и колдун знакомы —

В этом тайны нет.

Однако, все предшествующее скрыто

За пеленой прошедших лет.


Да, рыцарь наш был сильно удивлен,

Что происходит – не понимает он.

И Ворон Хельмуту

Все обещает рассказать,

Коли не станет рыцарь

Его рассказ перебивать.

Глава 2. Желание мести

Однако же, колдун, в начале разговора,

Успел не много рассказать —

Как Эльза птицей смогла стать,

Про возрождение ее, преображение свое…

Хотел еще о многом он поведать —


Про роль лесной колдуньи, как она,

Простого изменив ткача, создала колдуна,

Но только это не успел.

Узнав, что Эльза где-то здесь,

Герой наш слушать не хотел.


«Так Эльза здесь?» – он прокричал.

«Да, здесь», – колдун ему сказал,

«Но ты шумел и напугал ее —

Многострадальное дитя мое».


«И где же Эльза – свет души моей,

Ее хочу увидеть поскорей!»


«Нас разделили долгие года,

А вы нетерпеливы, как тогда», —

Сказала Эльза, выходя из темноты.


«Ах, Эльза, со мною снова ты», —

Виконт воскликнул, со скамьи вскочил,

Он девушку в объятия заключил,

И с жаром так заговорил:


«Что здесь произошло, пока не понимаю,

Но клятвенно сегодня обещаю —

Тебя я больше не оставлю.

И всех, в страданиях твоих виновных,

Я на колени пред собой поставлю».


«Не стоит, Хельмут, горячиться,

Все получилось, как получилось.

Я все равно останусь птицей,

Я с этим примирилась», —


Спокойно Эльза это все произнесла.

Она была добра и милосердна,

И по-другому говорить, конечно, не могла.


Но Хельмут был другого склада,

И успокаивать его не надо.

Нет, можно было попытаться это сделать,

Но это было бесполезно —

Он был из стали, а не из теста.


«Ты примирилась, я примириться не могу.

Любому отомщу врагу.

Кто моих близких обижает,

Тот силу мести моей узнает.


Вы мне должны все рассказать.

Хотя, и сам смогу узнать —

Я завтра же отправлюсь в город,

Чтобы виновных покарать…»


«Так женщины лишь могут говорить», —

Колдун решил героя нашего

В его азарте перебить, —

«Эмоции, вот то, что поведение

Всех женщин испокон веков определяет.


Мужчина разумом своим живет,

Он прежде рассуждает.

Мужчина-воин, кроме рассуждений,

Своим рассудком управляет».


«Нельзя все это без ответа оставлять.

Когда и как это случилось,

Кто в этом виноват —

Я должен все узнать.


О, как я, Эльза, виноват перед тобой.

За то, что смог тебя оставить,

За то, что я не взял тебя с собой.

Но я не мог себе такой беды представить.


Я должен отомстить за вас,

Я должен разобраться.

И сделать это надо одному,

К своим друзьям не стану обращаться.


Они, конечно, мне готовы помогать.

Но за любовь свою я буду биться сам,

И с армией не стану наступать.

За честь поруганную сам воздам.


Ты прав, колдун, не стоит

Мне сразу в бой кидаться.

Во всем мне хорошенько надо

И досконально разобраться.


Я – весь внимание, старик,

Ведь слушать старших я привык.

Теперь тебя не стану перебивать,

И выслушаю все, что хочешь мне сказать».


И с этого момента Ворон

Печальный свой рассказ возобновил.

И рыцарь, как и обещал,

Его ни разу за всю ночь не перебил.


Рассказ у Ворона далек от идеала —

Он не рассказчик, а колдун, отец.

Не слышали мы с вами и начала,

И уж совсем не слышали конец.


Повествование было трудным,

Всю долгую сидели ночь.

Один любовь, терзался, вспоминая.

Другой терзался, вспоминая дочь.


Герои наши знают

Начало всех событий,

А остальные

Не могут их понять.


Мы в темноте блуждать

Не можем по наитию,

Поэтому нам занавес

Придется приподнять.

Глава 3. Встреча на охоте

В лесу с отцом,

Когда моложе был,

Охотился наш юный воин,

И здесь оленя он добыл.

Охотою он был доволен.


Добычу на телегу погрузили,

Отправили домой.

А юноша к ручью спустился,

Чтоб отвести коня на водопой.


Был летний день в разгаре,

Природу в полдень зной томил,

Стояло солнце высоко в зените,

Ручей прохладою к себе манил.


Спустившись к самому ручью,

Там Хельмут Эльзу встретил.

Ручей журчал, подобно соловью,

И парень девушку сначала не приметил.


Она тихонько у ручья стояла,

Пока вода кувшин ей наполняла.


Не нарушая робкого молчания,

Красавица сеньору низко поклонилась,

Тем самым привлекла к себе внимание,

Но, взяв кувшин, безмолвно удалилась.


Пока охотник наш опомнился,

Красавицы уже и след простыл.

Оленя он поймал сегодня,

А девушку вот упустил.


Тренировал он силу, ловкость.

Не доверяя чувствам, он развивал

Все то, что было воинским искусством.

Другой науки он не признавал.

Охотою он увлекался, фехтованием.

Ничто другое не могло

Привлечь его внимание.


Поэтому-то Хельмуту и было невдомек,

Что здесь, в саду соседнем,

Средь вереска вдруг вырос

Такой вот сказочный цветок.


Охотник опытный – он трепетную лань

Сегодня ненароком упустил.

И где теперь ее искать?

От этой мысли неожиданной

Наш Хельмут сильно загрустил.


В раздумиях своих сын графа

Отправился к себе домой,

И, не открывшись никому,

Остался в мыслях наедине с собой.


Возможно, в городе соседнем,

В Ротенбурге, красотка проживает.

Но как же он ее узнает?

Народу разного полно ведь там.

И, Боже правый, не ходить же по домам?


И он подумал – раз Богу было так угодно,

Чтоб встреча первая в нем вызвала любовь,

То, значит, будет и другая,

И девушку свою он встретит вновь.


И коли разум

В поисках не помогает,

То надо сердцу доверять —

Оно наверняка узнает.


Так, несмотря на то, что

Страсть любви в нем закипела,

Решил он поиск отложить —

Заняться привычным делом.


За меч он с жаром взялся,

За копье, за арбалет —

Занялся воинским искусством,

Чем увлекался с детских лет.


И постепенно жар любви

Накал свой поубавил.

Лишь образ милый

В сердце юноши оставил.


Он грезил девушкой,

Которая отныне

Ему являлась в снах,

Была его богиней.


Был Хельмут из богатого сословия,

А, Эльза, видно, из простых.

И хоть сошлись уже на небе звезды,

Судьба не баловала новой встречей их.


Герой наш в городе

Бывал совсем не часто.

Возможно, к лучшему,

А, может быть, напрасно.


Охотился он как обычно,

И в лес тот заезжал.

Но девушку никак там не встречал.

Ему хотелось встретиться с ней вновь.

Но только там, где вспыхнула любовь.

Глава 4. Дочь ткача

А что же Эльза?Пора нам вывести ее на авансцену.Рассказ про девушку в романеЯ как в иголку нитку вдену.Без Эльзы не получится уже сюжета.Мы с нею познакомились в разгаре лета.Теперь уже осенняя пора.Все это время как она жила?Жила она в семье ткачаИ бед, и горестей не знала.Гертруде – матери своейВ хозяйстве постоянно помогала.Была отцу любимому – ткачуЛюбимейшая дочь.И, как Гертруде – матери,Стремилась и ему помочь.Франц ЗеельхофферДочерью своей гордился.Жалел лишь только об одном —Наследник не родился.Вообще, желание всем помочь,Так отличало эту божью дочь.Всем помогала Эльза без условий,Не разделяя ни родов и ни сословий.Она была красива и стройна,И добродетельна, послушна.Любой бы девушке побольшеИ в наше время этих качеств нужно.Как незаметно Эльза подросла.Теперь она красивейшей невестою слыла.Тем летом и осенью той тожеВсе дни ее, как раньше, былиВсе до единого похожи.Она родным всем успевала помогать,На рынок сбегать и подружек повидать.Потом бежала в лес, где на опушкеЖила одна чудесная старушка.С тех пор, как бабушкуОднажды повстречала,Она ей постоянно помогала.Воды ей приносилаИ хворост собирала,И за ее работой наблюдала.Старушка даже летом печь топила —Она отвары разные варила.Коренья собирала,По лесам ходила,Грибы и ягоды сушила.Любые хвори заговаривать могла,И этим очень многим помогла.Короче, делала все то,Что, согласитесь, и понынеОтносится к народной медицине.Старушка Эльзу обучила понемногу,Открыв ей к знахарству дорогу.И Эльза тоже стала помогатьХворь и недуги разные снимать.В день встречи с ХельмутомКувшин с лесной водойСтарушке принестиОна должна была домой.И если б Хельмут так не растерялся,То он вскочил бы на коня…Но с девушкой бы он не повстречался.Ведь девушку тропа не в город уводила,А в лес. И там надежно скрыла.А юноша, как помним —Удивленный встречей той,В раздумьях поскакалИз леса прямиком к себе домой.И так за днями дниУ них тянулись,Пока герои нашиОпять случайно не столкнулись.

*****


Глава 5

Объявление турнира.


В осенний день,

На праздник урожая,

Устраивался в Ротенбурге

Пышный пир.

Герольды всех на праздник созывали,

Ну и, конечно же,

Центральным был событием турнир.


Был город Ротенбург на Таубере

Весьма большой.

И если надо было рать собрать,

Правитель – герцог Вильям Ротенбургский

В любом количестве мог воинов созвать.


В его владениях рыцарей хватало,

Желающих сразиться, копья преломить —

Прекрасных дам своим умением

И горожан всех удивить.


Герольды были посланы

По всему герцогству,

Во все его концы,

Как воли герцога гонцы.


Щиты с гербами герцога

Они в руках держали

И новость о турнире громогласно

Повсюду неустанно возвещали:


«Сановные господа, вельможи,

Да и простые горожане тоже,

Пожалуйте скорей сюда —

Вам все расскажем без труда.


Светлейшим герцогом

Мы посланы вам объявить,

Что в Ротенбурге ежегодный

Турнир изволят проводить.


Чрез две недели

Турнир тот состоится.

Желающие приглашаются участвовать,

А зрители повеселиться.


Тот воинское всем умение покажет,

Кто родословную свою

До третьего колена нам докажет».


За две недели до турнира,

По традиции тех мест,

Был в замке герцога обед,

Куда съезжались все окрест —

Весь высший свет,

Графья, маркизы и бароны,

Вельможи всех

Известных нам мастей

Поместий ближних

И отдаленных волостей.


Все новости и сплетни

При встрече шумно обсуждали,

И о походах прежних вспоминали,

И кости кой-кому «перемывали».


Одной из тем был – «…Шантане, маркиза, конь.

Прекрасный, чудный жеребец.

Не конь, а прям-таки огонь.

Холеный, статный, дорогой

Арабский жеребец,

Которого на днях доставили

К маркизу во дворец.»


Другие бурно обсуждали:

«Собачью свору у барона де Буатреси.

Барон собаками всегда гордился,

Но никогда щенками не делился,

Сколь ты его об этом не проси.»


Оружие, и женщины, и урожай,

С десяток тем сеньорами обсуждались.

Но все они аперитивом лишь являлись —

Не ради этого перед турниром собирались.


Центральной темой разговоров

Конечно, был турнир,

И, обсудив его, все принимались

За щедрый пир.


*****


Глава 6

Город Ротенбург над Таубером.


Был город Ротенбург над Таубером,

По меркам тех времен, не маленький.

Пожалуй, что большой.

Был защищен он крепостной стеной.


Не все в то время города

За стенами скрывались.

Довольно часто строения города

Вкруг замка их правителя располагались.


Если внимательно вам

Стены Ротенбурга изучать,

Там башен целых сорок две

Возможно было насчитать.


Однако, чтоб точней вам город

Себе в воображении представлять,

Ab ovo, то ест от истоков,

Историю его нам надо рассказать.


Не сразу стал он «крепость над рекой» —

Сперва был поселением в долине реки той,

Которая на север продвигалась,

Впадала в Майн и Таубером называлась.

Земля довольно плодородна

Обычно в долинах возле рек.

Не зря в таких местах

Стремился поселиться человек.


То поселение, которое в девятом веке

Близ рек слияния обосновалось,

Немного в стороне дороги

На Нюрнберг и Мангейм располагалось.


В течение почти двух сотен лет

Здесь поселение неспешно поднималось.

Залогом их успешного развития

Удачное расположение являлось.


Ремесла появились и земледелие развивалось,

Речное судоходство зарождалось.

Торговые пути на Нюрнберг и Мангейм

С «речной дорогою» соперничали —

Майн, Таубер и Рейн.


Все эти земли в среднюю

Франконию входили.

Дворяне графы Райнгеры

Здесь всем руководили.


Сам город Ротенбург

Граф Кромбург основал,

Когда построить замок

Неподалеку приказал.


В строительстве Кромбурги

Для замка красный камень применяли,

Поэтому и город с тех самых пор,

Как «Ротенбург над Таубером» называли.


Династия Кромбургов – графов

К двенадцатому веку угасает.

Ее последний представитель —

Граф Генрих Кромбург после себя

Распоряжения и завещание оставляет.


Правопреемником земель и всех владений

Должны были признать

Тот монастырь, который Кромбурги

Сумели ранее основать.


Однако, император Генрих V

Все документы по суду оспорил.

Тем самым в руки Конрада все передал —

Судьбу и положение племянника

Он своего устроил.


Так Конраду (и он же герцог Швабский)

И замок, да и город Ротенбург достался.

Надолго в этих землях

Род Гогенштауфенов обосновался.


В последствие стал Конрад королем.

В истории Германии его

Как Конрад III называли.

А город Ротенбург в то время

Статус поменял – его

Все королевской резиденцией признали.


И город расцветает в это время.

Все графы, «короли-воители»

Пред нами выступают как строители.

Фортеции там начинают сооружать,

И город крепостной стеной

По кругу начинают окружать.


Внутри, за крепостной стеной,

Одновременно со строительством стены,

Большие изменения происходили.

Те горожане, что были побогаче,

Дома себе из камня возводили.


Двух-, трехэтажные дома

Не выше башен надвратных были.

На страницу:
1 из 5