bannerbanner
The Martian: A Novel
The Martian: A Novel

Полная версия

The Martian: A Novel

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 8

This, and the half‐holiday in the afternoon, made Thursday a day to be marked with a white stone. When you are up at five in summer, at half past five in the winter, and have had an hour and a half or two hours' preparation before your first meal at 7.30, French bread‐and‐butter is not a bad thing to break your fast with.

Then, from eight till twelve, class – Latin, Greek, French, English, German – and mathematics and geometry – history, geography, chemistry, physics-everything that you must get to know before you can hope to obtain your degree of Bachelor of Letters or Sciences, or be admitted to the Polytechnic School, or the Normal, or the Central, or that of Mines, or that of Roads and Bridges, or the Military School of St. Cyr, or the Naval School of the Borda. All this was fifty years ago; of course names of schools may have changed, and even the sciences themselves.

Then, at twelve, the second breakfast, meat (or salt fish on Fridays), a dish of vegetables, lentils, red or white beans, salad, potatoes, etc.; a dessert, which consisted of fruit or cheese, or a French pudding. This banquet over, a master would stand up in his place and call for silence, and read out loud the list of boys who were to be kept in during the play‐hour that followed:

"À la retenue, Messieurs Maurice, Rapaud, de Villars, Jolivet, Sponde," etc. Then play till 1.30; and very good play, too; rounders, which are better and far more complicated in France than in England; "barres"; "barres traversières," as rough a game as football; fly the garter, or "la raie," etc., etc., according to the season. And then afternoon study, at the summons of that dreadful bell whose music was so sweet when it rang the hour for meals or recreation or sleep – so hideously discordant at 5.30 on a foggy December Monday morning.

Altogether eleven hours work daily and four hours play, and sleep from nine till five or half past; I find this leaves half an hour unaccounted for, so I must have made a mistake somewhere. But it all happened fifty years ago, so it's not of much consequence now.

Probably they have changed all that in France by this time, and made school life a little easier there, especially for nice little English boys – and nice little French boys too. I hope so, very much; for French boys can be as nice as any, especially at such institutions as F. Brossard's, if there are any left.

Most of my comrades, aged from seven to nineteen or twenty, were the sons of well‐to‐do fathers – soldiers, sailors, rentiers, owners of land, public officials, in professions or business or trade. A dozen or so were of aristocratic descent – three or four very great swells indeed; for instance, two marquises (one of whom spoke English, having an English mother); a count bearing a string of beautiful names a thousand years old, and even more – for they were constantly turning up in the Classe d'Histoire de France au moyen âge; a Belgian viscount of immense wealth and immense good‐nature; and several very rich Jews, who were neither very clever nor very stupid, but, as a rule, rather popular.

Then we had a few of humble station – the son of the woman who washed for us; Jules, the natural son of a brave old caporal in the trente‐septième légère (a countryman of M. Brossard's), who was not well off – so I suspect his son was taught and fed for nothing – the Brossards were very liberal; Filosel, the only child of a small retail hosier in the Rue St.‐Denis (who thought no sacrifice too great to keep his son at such a first‐rate private school), and others.

During the seven years I spent at Brossard's I never once heard paternal wealth (or the want of it) or paternal rank or position alluded to by master, pupil, or servant – especially never a word or an allusion that could have given a moment's umbrage to the most sensitive little only son of a well‐to‐do West End cheese‐monger that ever got smuggled into a private suburban boarding‐school kept "for the sons of gentlemen only," and was so chaffed and bullied there that his father had to take him away, and send him to Eton instead, where the "sons of gentlemen" have better manners, it seems; or even to France, where "the sons of gentlemen" have the best manners of all – or used to have before a certain 2d of December – as distinctly I remember; nous avons changé tout cela!

The head master was a famous republican, and after February, '48, was elected a "représentant du peuple" for the Dauphiné, and sat in the Chamber of Deputies – for a very short time, alas!

So I fancy that the titled and particled boys – "les nobles" – were of families that had drifted away from the lily and white flag of their loyal ancestors – from Rome and the Pope and the past.

Anyhow, none of our young nobles, when at home, seemed to live in the noble Faubourg across the river, and there were no clericals or ultramontanes among us, high or low – we were all red, white, and blue in equal and impartial combination. All this par parenthèse. On the asphalt terrace also, but separated from the head master's classic habitation by a small square space, was the lingerie, managed by Mlle. Marceline and her two subordinates, Constance and Félicité; and beneath this, le père et la mère Jaurion sold their cheap goodies, and jealously guarded the gates that secluded us from the wicked world outside – where women are, and merchants of tobacco, and cafés where you can sip the opalescent absinthe, and libraries where you can buy books more diverting than the Adventures of Telemachus!

On the opposite, or western, side was the gymnastic ground, enclosed in a wire fence, but free of access at all times – a place of paramount importance in all French schools, public and private.

From the doors of the refectory the general playground sloped gently down northwards to the Rond‐point, where it was bounded by double gates of wood and iron that were always shut; and on each hither side of these rose an oblong dwelling of red brick, two stories high, and capable of accommodating thirty boys, sleeping or waking, at work or rest or play; for in bad weather we played indoors, or tried to, chess, draughts, backgammon, and the like – even blind‐man's‐buff (Colin Maillard) – even puss in the corner (aux quatre coins!).

All the class‐rooms and school‐rooms were on the ground‐floor; above, the dormitories and masters' rooms.

These two buildings were symmetrical; one held the boys over fourteen, from the third class up to the first; the other (into the "salle d'études" of which the reader has already been admitted), the boys from the fourth down to the eighth, or lowest, form of all – just the reverse of an English school.

On either side of the play‐ground were narrow strips of garden cultivated by boys whose tastes lay that way, and small arbors overgrown with convolvulus and other creepers – snug little verdant retreats, where one fed the mind on literature not sanctioned by the authorities, and smoked cigarettes of caporal, and even colored pipes, and was sick without fear of detection (piquait son renard sans crainte d'être collé).

Finally, behind Père Brossard's Ciceronian Villa, on the south, was a handsome garden (we called it Tusculum); a green flowery pleasaunce reserved for the head master's married daughter (Madame Germain) and her family – good people with whom we had nothing to do.

Would I could subjoin a ground‐plan of the Institution F. Brossard, where Barty Josselin spent four such happy years, and was so universally and singularly popular!

Why should I take such pains about all this, and dwell so laboriously on all these minute details?

Firstly, because it all concerns Josselin and the story of his life – and I am so proud and happy to be the biographer of such a man, at his own often expressed desire, that I hardly know where to leave off and what to leave out. Also, this is quite a new trade for me, who have only dealt hitherto in foreign wines, and British party politics, and bimetallism – and can only write in telegraphese!

Secondly, because I find it such a keen personal joy to evoke and follow out, and realize to myself by means of pen and pencil, all these personal reminiscences; and with such a capital excuse for prolixity!

At the top of every page I have to pull myself together to remind myself that it is not of the Right Honorable Sir Robert Maurice, Bart., M.P., that I am telling the tale – any one can do that – but of a certain Englishman who wrote Sardonyx, to the everlasting joy and pride of the land of his fathers– and of a certain Frenchman who wrote Berthe aux grands pieds, and moved his mother‐country to such delight of tears and tender laughter as it had never known before.

Dear me! the boys who lived and learnt at Brossard's school fifty years ago, and the masters who taught there (peace to their ashes!), are far more to my taste than the actual human beings among whom my dull existence of business and politics and society is mostly spent in these days. The school must have broken up somewhere about the early fifties. The stuccoed Doric dwelling was long since replaced by an important stone mansion, in a very different style of architecture – the abode of a wealthy banker – and this again, later, by a palace many stories high. The two school‐houses in red brick are no more; the play‐ground grew into a luxuriant garden, where a dozen very tall trees overtopped the rest; from their evident age and their position in regard to each other they must have been old friends of mine grown out of all knowledge.

I saw them only twenty years ago, from the top of a Passy omnibus, and recognized every one of them. I went from the Arc de Triomphe to Passy and back quite a dozen times, on purpose – once for each tree! It touched me to think how often the author of Sardonyx has stood leaning his back against one of those giants —au piquet!

They are now no more; and Passy omnibuses no longer ply up and down the Allée du Bois de Boulogne, which is now an avenue of palaces.

An umbrageous lane that led from the Rond‐point to Chaillot (that very forgettable, and by me quite forgotten, quarter) separated the Institution F. Brossard from the Pensionnat Mélanie Jalabert – a beautiful pseudo‐Gothic castle which was tenanted for a while by Prince de Carabas‐Chenonceaux after Mlle. Jalabert had broken up her ladies' school in 1849.

My mother boarded and lodged there, with my little sister, in the summer of 1847. There were one or two other English lady boarders, half‐pupils – much younger than my mother – indeed, they may be alive now. If they are, and this should happen to meet their eye, may I ask them to remember kindly the Irish wife of the Scotch merchant of French wines who supplied them with the innocent vintage of Mâcon (ah! who knows that innocence better than I?), and his pretty little daughter who played the piano so nicely; may I beg them also not to think it necessary to communicate with me on the subject, or, if they do, not to expect an answer?

One night Mlle. Jalabert gave a small dance, and Mérovée Brossard was invited, and also half a dozen of his favorite pupils, and a fair‐haired English boy of thirteen danced with the beautiful Miss – .

They came to grief and fell together in a heap on the slippery floor; but no bones were broken, and there was much good‐natured laughter at their expense. If Miss – (that was) is still among the quick, and remembers, it may interest her to know that that fair‐haired English boy's name was no less than Bartholomew Josselin; and that another English boy, somewhat thick‐set and stumpy, and not much to look at, held her in deep love, admiration, and awe – and has not forgotten!

If I happen to mention this, it is not with a view of tempting her into any correspondence about this little episode of bygone years, should this ever meet her eye.

The Sunday morning that followed Barty's début at Brossard's the boys went to church in the Rue de l'Église, Passy – and he with them, for he had been brought up a Roman Catholic. And I went round to Mlle. Jalabert's to see my mother and sister.

I told them all about the new boy, and they were much interested. Suddenly my mother exclaimed:

"Bartholomew Josselin? why, dear me! that must be Lord Runswick's son – Lord Runswick, who was the eldest son of the present Marquis of Whitby. He was in the 17th lancers with your uncle Charles, who was very fond of him. He left the army twenty years ago, and married Lady Selina Jobhouse – and his wife went mad. Then he fell in love with the famous Antoinette Josselin at the 'Bouffes,' and wanted so much to marry her that he tried to get a divorce; it was tried in the House of Lords, I believe; but he didn't succeed – so they – a – well – they contracted a – a morganatic marriage, you know; and your friend was born. And poor Lord Runswick was killed in a duel about a dog, when his son was two years old; and his mother left the stage, and – "

Just here the beautiful Miss – came in with her sister, and there was no more of Josselin's family history; and I forgot all about it for the day. For I passionately loved the beautiful Miss – ; I was just thirteen!

But next morning I said to him at breakfast, in English,

"Wasn't your father killed in a duel?"

"Yes," said Barty, looking grave.

"Wasn't he called Lord Runswick?"

"Yes," said Barty, looking graver still.

"Then why are you called Josselin?"

"Ask no questions and you'll get no lies," said Barty, looking very grave indeed – and I dropped the subject.

And here I may as well rapidly go through the well‐known story of his birth and early childhood.

His father, Lord Runswick, fell desperately in love with the beautiful Antoinette Josselin after his own wife had gone hopelessly mad. He failed to obtain a divorce, naturally; Antoinette was as much in love with him, and they lived together as man and wife, and Barty was born. They were said to be the handsomest couple in Paris, and immensely popular among all who knew them, though of course society did not open its doors to la belle Madame de Ronsvic, as she was called.

She was the daughter of poor fisher‐folk in Le Pollet, Dieppe. I, with Barty for a guide, have seen the lowly dwelling where her infancy and childhood were spent, and which Barty remembered well, and also such of her kin as was still alive in 1870, and felt it was good to come of such a race, humble as they were. They were physically splendid people, almost as splendid as Barty himself; and, as I was told by many who knew them well, as good to know and live with as they were good to look at – all that was easy to see – and their manners were delightful.

When Antoinette was twelve, she went to stay in Paris with her uncle and aunt, who were concierges to Prince Scorchakoff in the Rue du Faubourg St.‐Honoré; next door, or next door but one, to the Élysée Bourbon, as it was called then. And there the Princess took a fancy to her, and had her carefully educated, especially in music; for the child had a charming voice and a great musical talent, besides being beautiful to the eye – gifts which her son inherited.

Then she became for three or four years a pupil at the Conservatoire, and finally went on the stage, and was soon one of the most brilliant stars of the Parisian theatre at its most brilliant period.

Then she met the handsome English lord, who was forty, and they fell in love with each other, and all happened as I have told.

In the spring of 1837 Lord Runswick was killed in a duel by Lieutenant Rondelis, of the deuxième Spahis. Antoinette's dog had jumped up to play with the lieutenant, who struck it with his cane (for he was "en pékin," it appears – in mufti); and Lord Runswick laid his own cane across the Frenchman's back; and next morning they fought with swords, by the Mare aux Biches, in the Bois de Boulogne – a little secluded, sedgy pool, hardly more than six inches deep and six yards across. Barty and I have often skated there as boys.

The Englishman was run through at the first lunge, and fell dead on the spot.

A few years ago Barty met the son of the man who killed Lord Runswick – it was at the French Embassy in Albert Gate. They were introduced to each other, and M. Rondelis told Barty how his own father's life had been poisoned by sorrow and remorse at having had "la main si malheureuse" on that fatal morning by the Mare aux Biches.

Poor Antoinette, mad with grief, left the stage, and went with her little boy to live in the Pollet, near her parents. Three years later she died there, of typhus, and Barty was left an orphan and penniless; for Lord Runswick had been poor, and lived beyond his means, and died in debt.

Lord Archibald Rohan, a favorite younger brother of Runswick's (not the heir), came to Dieppe from Dover (where he was quartered with his regiment, the 7th Royal Fusileers) to see the boy, and took a fancy to him, and brought him back to Dover to show his wife, who was also French – a daughter of the old Gascon family of Lonlay‐Savignac, who had gone into trade (chocolate) and become immensely rich. They (the Rohans) had been married eight years, and had as yet no children of their own. Lady Archibald was delighted with the child, who was quite beautiful. She fell in love with the little creature at the first sight of him – and fed him, on the evening of his arrival, with crumpets and buttered toast. And in return he danced "La Dieppoise" for her, and sang her a little ungrammatical ditty in praise of wine and women. It began:

"Beuvons, beuvons, beuvons doncDe ce vin le meilleur du monde …Beuvons, beuvons, beuvons doncDe ce vin, car il est très‐bon!Si je n'en beuvions pas,J'aurions la pépi‐e!Ce qui me…"

I have forgotten the rest – indeed, I am not quite sure that it is fit for the drawing‐room!

"Ah, mon Dieu! quel amour d'enfant! Oh! gardons‐le!" cried my lady, and they kept him.

I can imagine the scene. Indeed, Lady Archibald has described it to me, and Barty remembered it well. It was his earliest English recollection, and he has loved buttered toast and crumpets ever since – as well as women and wine. And thus he was adopted by the Archibald Rohans. They got him an English governess and a pony; and in two years he went to a day school in Dover, kept by a Miss Stone, who is actually alive at present and remembers him well; and so he became quite a little English boy, but kept up his French through Lady Archibald, who was passionately devoted to him, although by this time she had a little daughter of her own, whom Barty always looked upon as his sister, and who is now dead. (She became Lord Frognal's wife – he died in 1870 – and she afterwards married Mr. Justice Robertson.)

Barty's French grandfather and grandmother came over from Dieppe once a year to see him, and were well pleased with the happy condition, of his new life; and the more Lord and Lady Archibald saw of these grandparents of his, the more pleased they were that he had become the child of their adoption. For they were first‐rate people to descend from, these simple toilers of the sea; better, perhaps, cæteris paribus, than even the Rohans themselves.

All this early phase of little Josselin's life seems to have been singularly happy. Every year at Christmas he went with the Rohans to Castle Rohan in Yorkshire, where his English grandfather lived, the Marquis of Whitby – and where he was petted and made much of by all the members, young and old (especially female), of that very ancient family, which had originally come from Brittany in France, as the name shows; but were not millionaires, and never had been.

Often, too, they went to Paris – and in 1847 Colonel Lord Archibald sold out, and they elected to go and live there, in the Rue du Bac; and Barty was sent to the Institution F. Brossard, where he was soon destined to become the most popular boy, with boys and masters alike, that had ever been in the school (in any school, I should think), in spite of conduct that was too often the reverse of exemplary.

Indeed, even from his early boyhood he was the most extraordinarily gifted creature I have ever known, or even heard of; a kind of spontaneous humorous Crichton, to whom all things came easily – and life itself as an uncommonly good joke. During that summer term of 1847 I did not see very much of him. He was in the class below mine, and took up with Laferté and little Bussy‐Rabutin, who were first‐rate boys, and laughed at everything he said, and worshipped him. So did everybody else, sooner or later; indeed, it soon became evident that he was a most exceptional little person.

In the first place, his beauty was absolutely angelic, as will be readily believed by all who have known him since. The mere sight of him as a boy made people pity his father and mother for being dead!

Then he had a charming gift of singing little French and English ditties, comic or touching, with his delightful fresh young pipe, and accompanying himself quite nicely on either piano or guitar without really knowing a note of music. Then he could draw caricatures that we boys thought inimitable, much funnier than Cham's or Bertall's or Gavarni's, and collected and treasured up. I have dozens of them now – they make me laugh still, and bring back memories of which the charm is indescribable; and their pathos, to me!

And then how funny he was himself, without effort, and with a fun that never failed! He was a born buffoon of the graceful kind – more whelp or kitten than monkey – ever playing the fool, in and out of season, but somehow always à propos; and French boys love a boy for that more than anything else; or did, in those days.

Such very simple buffooneries as they were, too – that gave him (and us) such stupendous delight!

For instance – he is sitting at evening study between Bussy‐Rabutin and Laferté; M. Bonzig is usher for the evening.

At 8.30 Bussy‐Rabutin gives way; in a whisper he informs Barty that he means to take a nap ("piquer un chien"), with his Gradus opened before him, and his hand supporting his weary brow as though in deep study. "But," says he —

"If Bonzig finds me out (si Bonzig me colle), give me a gentle nudge!"

"All right!" says Barty – and off goes Bussy‐Rabutin into his snooze.

8.45. – Poor fat little Laferté falls into a snooze too, after giving Barty just the same commission – to nudge him directly he's found out from the chaire.

8.55. – Intense silence; everybody hard at work. Even Bonzig is satisfied with the deep stillness and studious recueillement that brood over the scene – steady pens going – quick turning over of leaves of the Gradus ad Parnassum. Suddenly Barty sticks out his elbows and nudges both his neighbors at once, and both jump up, exclaiming, in a loud voice:

"Non, m'sieur, je n'dors pas. J'travaille."

Sensation. Even Bonzig laughs – and Barty is happy for a week.

Or else, again – a new usher, Monsieur Goupillon (from Gascony) is on duty in the school‐room during afternoon school. He has a peculiar way of saying "oê, vô!" instead of "oui, vous!" to any boy who says "moi, m'sieur?" on being found fault with; and perceiving this, Barty manages to be found fault with every five minutes, and always says "moi, m'sieur?" so as to elicit the "oê, vô!" that gives him such delight.

At length M. Goupillon says,

"Josselin, if you force me to say 'oê, vô!' to you once more, you shall be à la retenue for a week!"

"Moi, m'sieur?" says Josselin, quite innocently.

"Oê, vô!" shouts M. Goupillon, glaring with all his might, but quite unconscious that Barty has earned the threatened punishment! And again Barty is happy for a week. And so are we.

Such was Barty's humor, as a boy – mere drivel – but of such a kind that even his butts were fond of him. He would make M. Bonzig laugh in the middle of his severest penal sentences, and thus demoralize the whole school‐room and set a shocking example, and be ordered à la porte of the salle d'études – an exile which was quite to his taste; for he would go straight off to the lingerie and entertain Mlle. Marceline and Constance and Félicité (who all three adored him) with comic songs and break‐downs of his own invention, and imitations of everybody in the school. He was a born histrion – a kind of French Arthur Roberts – but very beautiful to the female eye, and also always dear to the female heart – a most delightful gift of God!

На страницу:
2 из 8