Полная версия
Перемещение. Вторжение
Лейтенант Фаррел с ужасом увидел, как вертолет, летевший впереди них, в одно мгновение разлетелся на части. Робот, так легко расправившись с первым, теперь целился в их вертолет. Лейтенант в панике закричал:
– Уилл, маневрируй!
Пилот резко увел вертолет в сторону. И вовремя! Огненный шар пронесся под днищем их вертолета, задев лишь опорную трубу. От одного соприкосновения с лазерным сгустком железо загорелось. Тучи искр полетели в разные стороны.
Второй гигантский Тифлон тоже открыл огонь по вертолетам. Яркие лазерные шары метеорами разрезали небесную синь. Двум оставшимся вертолетам с невероятным трудом удавалось ускользать от смертоносных сгустков. Лейтенант Фаррел понял, что в воздухе они более уязвимы и дал приказ садиться за высоким барханом. Вертолеты опустились на землю, из них быстро повыскакивали солдаты. Десантники присоединились к бывшим военным. Здесь за песчаным холмом выстрелы роботов им не угрожали. Один из прибывших бойцов, взглянув на Чарли, сильно удивился, узнав его.
– А ты что здесь делаешь, приятель?!
Чарли расплылся в улыбке.
– Привет, Брент! Рад тебя видеть, хотя это не лучшее место для встречи.
– Брент, дружище, как дела? – дал о себе знать Дэвис.
Военный обернулся.
– Вот это да! Скотт, Чарли, Дэвис! Вся команда в сборе! Соскучились по войне, парни?
К ним приблизился лейтенант Фаррел. У него тоже были кое-какие вопросы к бывшим сослуживцам.
– Скотт, что за чертовщина здесь происходит? Откуда здесь инопланетяне?
– Долго рассказывать, – ответил Скотт. – Если коротко, из космоса.
Для убедительности он ткнул пальцем вверх.
– Ясно, – протянул лейтенант. – Братья по разуму все-таки прибыли. И как я понял, не для дружеского трепа о вселенских делах.
На дальнейшие разговоры времени не оставалось. Гигантский Тифлон двигался в их сторону. Он уже заметил опустевшие вертолеты. Точные выстрелы разнесли боевые машины на куски. Боезапас, в спешке оставленный солдатами внутри вертолетов, разметало по пескам.
Чарли поднял одну из упавших возле него базук, прикинул расстояние до гиганта, прицелился и нажал на спуск. Ракета стремительно умчалась в сторону робота и с грохотом разорвалась на его правом плече. Оснащенная лазерной пушкой конечность безжизненно повисла.
Чарли продемонстрировал всем довольную улыбку, явно гордясь собственным успехом. Но его радость оказалась несколько преждевременной.
После уничтожения боевой техники противника Тифлон наметил себе новую цель. Теперь ею был Чарли. Робот вперил грозный немигающий взгляд в своего обидчика и направился прямо на него. Он явно собирался размазать Чарли, словно блин на сковородке. Пули из автоматических винтовок солдат безуспешно били по бронированному корпусу Тифлона. Радостное настроение Чарли улетучивалось с такой же скоростью, с какой к нему приближался робот. Дэвис, от которого не укрылось затруднительное положение, в которое влип его друг, поспешил на помощь. Он выпустил ракету из базуки, пробив в груди робота дыру внушительных размеров. Ракета очевидно повредила некоторые функциональные возможности Тифлона. Лицо его исказилось, он остановился и задергался. Настроение у Чарли заметно улучшилось, он даже слегка расслабился и облегченно выдохнул.
И вновь преждевременно.
Через мгновение робот перестал трястись, физиономия прояснилась, и он со злорадной усмешкой снова двинулся на человека. Однако повреждение, нанесенное ему Дэвисом, все же сказалось. Гигант не успел преодолеть и пяти шагов, как покачнулся и рухнул к ногам насмерть перепуганного Чарли.
Лишенный возможности передвигаться, он и теперь не собирался отказываться от воплощения в жизнь своей идеи. Уцелевшей конечностью робот замахнулся, намереваясь прихлопнуть человека словно муху. Однако Чарли уже справился с замешательством и в последний момент резво отпрыгнул в сторону. Железная лапа гиганта грохнулась рядом с ним, подняв в воздух новую кучу песка.
Испытывать себя в роли насекомого Чарли больше не захотел и отбежал подальше от опасного места.
Бойцам удалось расправиться и со вторым гигантским роботом. Изрешеченный реактивными снарядами он также повалился на песке. Однако роботы-воины меньшего размера продолжали наступать. Их количество неумолимо увеличивалось. Друзьям вместе с военными пришлось отступить. Всем, кроме одного.
Джордж с любопытством разглядывал поверженного гиганта. Из-за оглушительной трескотни автоматических винтовок он не услышал приказа к отступлению. До его сознания не сразу, а с некоторым опозданием, все-таки дошла наступившая тишина за его спиной. То, что он увидел, обернувшись, оказалось для него сюрпризом. Очень неприятным сюрпризом! Он стоял совершенно один среди песчаных барханов. Охваченный ужасом, он бросился вдогонку за друзьями, но страх так затуманил его разум, что Джордж помчался вокруг бархана не по правой стороне, в которую ушли его друзья, о чем явственно свидетельствовали оставленные на песке следы, а по левой. Дорогу преграждал торчавший из земли словно стела камень. Парень с разгона обогнул его и, споткнувшись о чью-то выставленную ногу, кубарем покатился по песку. Мигом вскочил на ноги, обернулся и оторопел.
Возле каменной стелы злорадно усмехался Тифлон. Кто бы мог подумать, что эти машины для убийств способны шутить подобно людям. Хотя на этом моменте юмористический запас инопланетянина был исчерпан. Не отрывая от человека жесткого безжалостного взгляда, Тифлон направил на него бластер.
Настроение весельчака Джорджа опустилось до нулевой отметки. Лицо исказилось от дикого ужаса. Джордж вдруг отчетливо осознал, что сейчас ему возможно придется умереть. И это в таком-то возрасте! От этой мысли в кровь выбросило такое количество адреналина, что все его мыслительные и двигательные рефлексы развили небывалую доселе скорость. В два проворных прыжка парень преодолел разделявшее их с роботом расстояние и обеими руками вцепился в бластер. Однако вырвать оружие из металлических конечностей робота оказалось делом не из легких. Тифлон вовсе не собирался его отдавать. Он упорно тянул бластер к себе, а Джордж с таким же упорством к себе. Перевеса в этом единоборстве не было ни на чьей стороне. Человек и робот перестали заниматься бесполезным перетягиванием и уставились друг на друга. Тифлону было явно не до шуток, Джорджу тоже. Оба обдумывали дальнейшие действия.
Электронный мозг соображал куда быстрее человеческого. Не найдя ничего лучше, Тифлон с размаху отвесил парню хлесткую пощечину. Джордж в ответ двинул ему кулаком по металлической физиономии. Лучше бы он этого не делал. Парень скривился от боли и затряс ушибленной рукой. Робот издевательски улыбнулся и боднул человека головой в лицо. На мгновение Джордж увидел вокруг себя порхающих пестрых бабочек.
– Вот значит как! – разозлился он. – Бои без правил?! Ну ладно, сам напросился!
Он замахнулся и со всей дури пнул Тифлона между ног. Результат столь мудрого решения превзошел все его ожидания. Внутри робота гулко ухнуло, словно удар Джорджа пришелся по пустой бочке. Робот внезапно отпустил бластер и со стоном схватился за ушибленное место. Джордж, сам того не подозревая, ударил по той самой точке, где у робота, сделанного по подобию человека мужского пола, находился центр болевых ощущений. Парень, не мешкая, подхватил бластер, направил на робота и нажал на спусковой крючок. Раздался резкий жужжащий звук, из ствола вылетела молния и ударила в грудь Тифлона. Он упал. Из маленькой дырочки, что проделал лазерный сгусток, посыпались яркие искры.
– Получил, гад?! – торжествующе произнес парень. – Драться со мной вздумал?! Да таких, как ты, пятеро нужно, чтобы со мной справиться! – И добавил, размышляя вслух: – Никогда бы не подумал, что у этих железяк тоже имеются органы чувств. Может, у них есть еще и…
Домыслить свое предположение Джордж не успел. Из-за песчаного холма показались два робота. Доказывать на практике превосходство человека разумного над искусственным разумом Джордж почему-то не захотел, а резво развернулся и хотел было броситься наутек. Не тут-то было.
Воплотить в жизнь столь нехитрый план ему помешал поверженный Тифлон. Он схватил парня за ногу и резко дернул на себя. Джордж, выронив бластер, снова шмякнулся на песок. Увидев, противнику некуда деваться, Тифлоны расслабились, опустили оружие и неспешно направились к нему. Возникшая перспектива захватить в плен землянина очевидно понравилась им куда больше его уничтожения. Но самому Джорджу такой план совершенно не понравился. Пытаясь освободиться, он остервенело замолотил свободной ногой по голове лежавшего Тифлона.
Роботы приближались. Джордж удвоил старания. У поврежденного Тифлона от сотрясающих его толчков внутри что-то замкнуло. Из отверстия, что проделал ему Джордж выстрелом бластера, снова посыпались искры. Хватка ослабла. Робот безжизненно опустил голову на песок. Джордж мгновенно вскочил на ноги, поднял выроненный бластер и наставил его на противника. Роботы, не ожидавшие такой резвости от землянина, остановились в паре шагов от парня и напряженно замерли.
И вдруг весело рассмеялись.
Джордж кинул взгляд на бластер и понял причину их внезапного веселья. В спешке он направил на роботов оружие не тем концом. Понимание того, что он, человек разумный, в глазах электронных существ выглядит идиотом вызвало у Джорджа смущенную улыбку. Ненадолго. Перехватив ствол бластера обеими руками, он замахнулся словно бейсбольной битой и огрел одного из роботов по голове. Раздался гулкий как у пустого ведра звук. Удара Тифлон не выдержал и плашмя повалился на песок. Второй робот такой же участи дожидаться не стал. Подставил руку под летевший в его сторону бластер, а другой – двинул нахального землянина по голове. Металлический кулак оказался пустотелым, о чем возвестил гулкий звук, исходящий не из мозгового центра человека, но тем не менее вокруг Джорджа вновь запорхали пестрые бабочки.
Когда они растаяли в воздухе, а окружающая действительность постепенно приобрела привычные формы, Джордж увидел перед собой ухмыляющуюся физиономию робота. Несмотря на легкий туман в голове, парень вдруг понял, что роботы только издалека казались совершенно одинаковыми, а в действительности даже черты лица у них были абсолютно разные. Не говоря уж о характере. Физиономия этого робота показалась Джорджу особенно неприятной. Пришлось повторил уже проверенный на практике прием. Джордж замахнулся и пнул Тифлона между ног. Снова раздался гулкий звук. Робот выпустил из рук бластер и со стоном схватился за ушибленное место. Джордж в одно мгновение развернул бластер и нажал на курок. Пронзенный огненной молнией, робот повалился на песок.
– Ну и денек выдался! Прям дежа-вю.
Джордж с облегчением выдохнул и проверил макушку головы на предмет наличия шишки. Она там была. С гордостью осматривая поверженных Тифлонов, он сожалел лишь об одном – друзья не видели его героического сражения с превосходящими силами противника.
Находиться в состоянии эйфории долго не пришлось. К нему с двух сторон приближались роботы. Стрелять они не торопились. Землянину, зажатому меж двух барханов, деваться было некуда. Но они недооценили способностей человека разумного, доведенного к тому же до наивысшей стадии страха. У Тифлонов глаза на лоб полезли, когда Джордж, разбрасывая песок всеми четырьмя конечностями, ящерицей взметнулся на вершину сыпучего бархана и перевалил на другую сторону. Но и там ситуация в плане безопасности оказалась не лучше. С соседнего бархана четыре робота, лежа ничком на песке, стреляли по землянам. В азарте боя они не заметили одного представителя земной расы у себя за спиной. Траектория выстрелов указывала Джорджу место поиска друзей. Осталась одна мелочь – устранить препятствие. Стрелять в спину ничего не подозревающего противника это не то же самое, что ввязываться в контактный бой. Джордж все еще держал в руках бластер. Словно в тире он перещелкал роботов и стремглав помчался в уже известном ему направлении. С круглыми от страха глазами он обогнул песчаный холм и нос к носу столкнулся с друзьями.
– Где ты пропадал, милый? – елейно-ехидным голосом поинтересовалась Мона. – Я уж грешным делом подумала, что нам придется искать тебя в районе Персидского залива. Или ты там уже был?
Митч подлил масла в огонь.
– Судя по скорости, он успел сгонять туда и обратно. Джордж, а зачем ты вернулся?
Практичный Ричард заметил то, что упустили из виду любящие позубоскалить друзья.
– Откуда у тебя бластер?
– Бластер?
С трудом переводя дыхание, Джордж с непониманием проследил за взглядом друга. И увидел зажатый в руках предмет, про который уже успел позабыть – оружие инопланетян. Ричард поторопил его с ответом.
– Нашел?
– Откопал в песке, – насмешливо подсказал Митч.
– Нашел?! – возмутился Джордж. Недавний страх вылетел у него из головы. – Да чтоб вы знали, мне пришлось изрядно повоевать с врагом. Из этого бластера я семерых, нет, десяток Тифлонов уложил.
– Почему не два десятка? – под общий хохот поинтересовался Митч. – Не скромничай, никто не проверит.
– Никто и не поверит, – добавила Мона. – Хватит врать. Скажи по-честному, нашел, и отдай его Скотту. Он лучше тебя справится с этой штукой.
– Ага, отдай от греха подальше, – продолжал язвить Митч, – а то случайно прострелишь себе ногу. Таскай тебя потом по пескам как чемодан без ручки. И тяжело, и выбросить жалко. Друг как никак.
Убеждать друзей было бесполезно. Сопровождаемый насмешками Джордж молча поплелся к сержанту и протянул ему бластер. Скотт внимательно осмотрел оружие и тут же проверил его в деле, выстрелив в приближавшегося Тифлона. Сраженный выстрелом робот упал, словно подкошенный.
– Не хотел говорить это вслух, но это оружие явно лучше М16. – Скотт подбросил бластер в руках. – И легче.
– Да, технологии Готов по многим параметрам превосходят наши, – задумчиво произнес Ричард.
Джордж уселся на камень и принялся расшнуровывать кроссовку.
– Вы сильно удивитесь, но эти роботы чувствуют боль так же, как мы. Во всяком случае, между ног.
– И когда ты успел это узнать? – спросил Митч с насмешкой, глядя, как Джордж струйкой высыпает песок из кроссовки.
– Пришлось подраться с ними. Вот даже шишку набили, сволочи. – Он наклонил голову, демонстрируя всем свое боевое ранение. – Вы думаете, откуда у меня бластер?
– Нашел, – уверенно повторила Мона.
– Драка с инопланетянами? – Митч посмотрел на Джорджа как врач на пациента и с сомнением покачал головой. – Ты уверен, что в последние полчаса не падал? Может, ты головой о камень ударился, вот тебе и померещилось.
– Дорогой, у тебя случайно не сотрясение мозга? – с мнимым участием спросила Мона. – Ну-ка, посмотри на меня! Я сейчас одна перед тобой или нас несколько?
– Да ну вас! – Джордж решил не продолжать бесперспективный разговор и принялся расшнуровывать вторую кроссовку.
Ричард как всегда не участвовал в прениях друзей, хоть и прислушивался к ним краем уха. Он ни на секунду не оставлял свои исследования, наблюдая за роботами. И заметил, как у одного Тифлона на бластере сначала замигал и затем погас зеленый светодиод, а вместо него загорелся красный. Бластер перестал стрелять. Тифлон открыл крышечку на боку корпуса и вынул оттуда плоский, как в обычном мобильном телефоне, аккумулятор. Из множества коробочек, обрамлявших его пояс, он достал точно такой же аккумулятор и вставил его на место прежнего. На бластере снова загорелся зеленый светодиод, и робот продолжил стрельбу.
«Запасной», – догадался Ричард.
Кэти, видя очевидное превосходство роботов, решила, что ее участие в этом сражении не будет лишним. У одного из солдат она взяла базуку и вскинула на плечо. Такой сюжет не мог пройти мимо внимания Митча. Журналист не терял времени даром и снимал все события на видеокамеру.
– О! Амазонка нового времени! – Журналист отложил камеру и схватился за фотоаппарат. – Так, Кэтти, замри. Думаю, Скотт оценит еще одну фотографию на вашем камине.
Девушка с базукой на плече повернулась в его сторону и, делая вид, что прицеливается в роботов, застыла в эффектной позе. Митч сделал несколько снимков и взглянул на дисплей. Запыленное лицо лучшего корреспондента Америки излучало довольство собой и проделанной работой.
– Отличные кадры! Не буду тебе мешать, продолжай.
И тут Кэти, не меняя своего положения, неожиданно выстрелила из базуки.
Снаряд просвистел всего в паре метров от перепуганного журналиста и с грохотом взорвался за его спиной. Митч ошалело обернулся и увидел разлетевшиеся куски металла и пластика. До корреспондента вдруг дошло, что Кэти не позировала, а действительно целилась в незаметно подобравшемуся к нему со спины робота.
«Амазонка нового времени» от души насладилась произведенным на журналиста эффектом и снисходительно усмехнулась:
– Ты мне и не мешал.
*****
Несмотря на ожесточенное сопротивление землян, преимущество по-прежнему оставалось на стороне роботов. Шаг за шагом люди отступали, сдавая свои позиции. Боеприпасы заканчивались, лейтенант Фаррел дал приказ к всеобщему отходу. Шум боя стих, и люди, выстроившись цепочкой – иначе между барханами было не пройти – поплелись на базу. Роботов такой исход сражения явно не устраивал, задача по полному уничтожению противника не была выполнена до конца. Последовал приказ командиров, и Тифлоны, не нарушая боевого порядка, осторожно пошли по следам, оставленным людьми на песке.
Боевой плацдарм США находился в семи километрах от пещер, где в ожидании своего часа было спрятано металлическое воинство Готов. База одиноко возвышалась над барханами иракской пустыни и по всему периметру была окружена каменным забором. Внутреннюю небольшую по площади территорию занимало с полдюжины одноэтажных кирпичных строений: здание штаба, казарма, столовая, душевые, баскетбольная площадка, в общем, все необходимое для проживания взвода солдат. Здесь же находилась вертолетная площадка с ангаром. У центрального входа в военную часть, по обеим сторонам металлических ворот, стояли два танка. Возле одного из них копошились танкисты. Каменный забор был построен в два яруса, для стрельбы из-за укрытия. Офицер отдал приказ солдатам рассредоточиться на нижнем ярусе забора, у самых ворот. С этой стороны ожидалось появление роботов. Кэтти, в недавнем своем прошлом – всего год назад – проходившая службу на этой базе и хорошо знакомая с ее устройством, увела Мону с собой в более безопасное место.
– Макс, – Скотт кивнул на второй, одиноко стоявший танк, – а этот что, неисправен?
– Там нет экипажа, – ответил лейтенант.
– Нет экипажа?! – переспросил сержант. – Считай, уже есть. Парни, покажем, на что мы способны?
– Нет проблем, – бодро согласился Чарли.
– Проблемы будут, только не у нас, – пошутил Дэвис, намекая на роботов.
– Мы с ними в два счета разделаемся, – самоуверенно заключил Скотт и обернулся к своим невоенным друзьям: – А вам лучше на базу, там есть где укрыться.
Среди барханов показались металлические головы роботов. Тифлоны действовали согласно главному правилу своего устава – враг должен быть либо пленен, либо уничтожен. Для разгрома небольшой кучки землян командиры роботов посчитали излишним посылать всю свою армию, ожившую в пещере. К американской базе приближалось две сотни инопланетных роботов-воинов.
Скотт вместе с бывшими сослуживцами направился к танку. За ними как ни в чем не бывало увязался журналист.
– Рон, ты куда? – окликнул его Ричард.
– Митч, по-моему, тебе напекло голову, – не преминул вернуть должок Джордж и махнул рукой в сторону ворот воинской части, – вход в базу в другой стороне.
Митч, не останавливаясь, с пафосом бросил:
– Оставь свои шуточки. Кто как не лучший корреспондент Америки, должен запечатлеть для истории бесславный конец инопланетных роботов? С такими пушками, – в этот момент из первого танка громыхнул выстрел, снаряд разорвался среди роботов-воинов, разбросав их в разные стороны, – сделать это будет нетрудно.
Журналист залез в танк следом за сержантом и его товарищами. Ричарду и Джорджу не оставалось ничего другого, как молча развернуться и потопать в часть. Девушки поджидали их у здания столовой. На подоконнике стояли холодные напитки и сэндвичи в пластиковых упаковках.
– Отлично! – Джордж раскрыл одну упаковку и потянулся за кока-колой. – Умираю от голода и жажды!
Он сделал глоток и блаженно вздохнул.
– Мона, я сделал потрясающее открытие. Когда мужчину в полном расцвете сил мучают голод и жажда, то в этот момент он перестает думать о сексе. Проверено только что на личном опыте.
– Я учту это на будущее, дорогой, – многообещающе улыбнулась Мона.
– Джордж наверно не в курсе, что любое научное открытие требует доказательств, – с невинным лицом сказал Ричард и кивнул на металлическую дверь в земле позади девушек. – А там что?
– Склад и бомбоубежище, – коротко пояснила Кэтти.
– Лучшее место, где можно переждать третью мировую.
– Или нашествие инопланетян, – добавил Джордж в тон Ричарду, усердно жуя сэндвич. – И спасибо за поддержку.
– Хоть, Джордж, ты мне друг, но истина дороже, – процитировал Ричард известное сократовское изречение.
Джордж скривил губы в ехидной улыбке.
– А где Рон? – спросила Мона.
– Остался запечатлеть бесславный конец инопланетян, – с изрядной долей иронии ответил Ричард, потягивая из бутылки содовую. – Но от них прибыло только небольшое подразделение.
– Не думаю, что сделать это будет так просто, – с сомнением произнесла Кэти.
– Роном руководят амбиции и тщеславие, – сказала Мона. – Быть корреспондентом номер один, даже невзирая на опасность – вот главное желание Рона.
Джордж на время прекратил двигать челюстями
– Мона, дорогая, ты переоцениваешь нашего друга. Первым, кто слиняет из горячей точки, как только там станет по-настоящему жарко, будет наш отважный Митч.
– Что верно, то верно, – подтвердил Ричард. – У него отличный нюх не только на сенсации. Момент, когда нужно спасать то, на что надет его костюм, он тоже отлично чувствует.
– Спасать что? – Кэти не сразу сообразила, что имел в виду Ричард, говоря о содержимом костюма. – Ах, самого себя, – догадалась она. – На языке военных это называется – отступление в виду явного преимущества противника.
Джордж, проглотив изрядный кусок сэндвича, снисходительно посмотрел на подружку Скотта.
– Кэти, ты видела, как улепетывает перепуганный заяц? – И не дожидаясь ответа, сам же в красках разрисовал ситуацию: – Выпученные от страха глаза, задние ноги достают до ушей. И все это на скорости выпущенного из пушки ядра. Вот примерно так будет «отступать» наш друг – лучший корреспондент Америки.
– Джордж у нас большой знаток по кроликам и зайцам, – весело заметила Мона. – И охотник к тому же хороший. И спец по разведению костров без помощи спичек.
Ричард перевел взгляд на Джорджа.
– Почему я впервые слышу об этом? Джордж, это правда?
– Истинная. – Джордж был сама невозмутимость. – Как и та, что ты отлично запекаешь крольчатину по бабушкиному рецепту.
Ричард улыбнулся. Он понял, друзья как всегда шутят.
Во время военной службы Скотту и его сослуживцам уже приходилось управлять танком, потому каждый быстро занял свое место. Сержант отдал приказ Чарли:
– Заряжай! Осколочным.
– Как скажешь, шеф! – живо откликнулся Чарли и привел в действие механизм боевой машины.
Пушка зарядилась автоматически. Сержант прильнул к прицелу, наводя ствол танка на роботов, Дэвис встал за пулемет на башне. Митч растерянно повертел головой:
– Мне же ничего не видно.
– Смотри в эту штуку, – указал ему Скотт на перископ.
Журналист примкнул к окуляру, повертел перископ в разные стороны и голосом, в котором сквозило возбуждение, произнес:
– Не знал, что в этих ползающих на гусеницах консервных банках, такая отличная видимость!
Орудие тем временем с грохотом выстрелило по идущим цепью роботам. Снаряд разорвался точно в их рядах. С полдюжины роботов взлетели в воздух, разваливаясь на куски. Митч ухмыльнулся.
– Я вижу, Скотт, ты не только в инопланетных тачках хорошо разбираешься.
– Танк не фликер. Навел прицел, дернул рычаг и всего делов. Проще, чем сварить кофе в кофеварке.
– Которой у тебя нет, – закончил за него Чарли.
Показался идущий к базе большой робот. Еще издали он поднял руку с прикрепленной к ней лазерной пушкой и выстрелил. Металлические ворота воинской части разнесло на куски. Робот быстро приближался. Скотт навел орудие на гиганта и нажал на спусковой рычаг. Когда рассеялся дым от взрыва, люди увидели, в броне робота зияла здоровенная дыра с рваными острыми краями. Механический воин постоял еще пару мгновений на ногах и затем упал на землю, подняв вокруг себя тучу пыли.
– Родосский колосс рухнул! – с пафосом произнес Митч.
С историей Древней Греции Скотт знаком не был.