
Полная версия
Однажды в Логосе
– Интересно, сколько они здесь висят… Наверное, очень долго… А, может, – она сбилась с мысли, потому что её голову сейчас занимали совершенно другие вещи, – как Гера мог так поступить… это же предательство, а я доверяла ему…
Слезы градом прокатились из её опухших глаз. Она врезалась спиной в стену с глухим и громким звуком и скатилась вниз до пола, обняла колени руками. Навсегда связать себя с чужим человеком…
– Он просто избавится от меня, как от собаки. Просто вышвырнет на улицу… И как мне быть? Что делать?
Сквозь болезненные мысли и шмыганье носом она услышала звук приближения человека. Она быстро натёрла рубашкой глаза докрасна, поднялась на ноги и принялась рассматривать странную картину с кривыми узорами в надежде, что этот человек пройдёт мимо неё.
– Джордан, – послышался знакомый голос с удивлённой интонацией, – я тебя везде ищу, а ты тут.
Она плавно обернулась и увидела смущенное лицо Нортена, который внимательно смотрел на неё.
– А я вот… картину разглядываю. – Запинаясь произнесла она, задохнувшись.
–Что–то случилось? – Настороженно поинтересовался юноша.
– Нет–нет, – едва дыша ответила она, – всё в полном порядке.
Нортен вплотную подошёл к ней и сказал, что он готов её выслушать и помочь, чем сможет, если, конечно, она захочет. Джордан не доверяла ему, однако ей очень хотелось поделиться с кем-нибудь своими переживаниями. Ей казалось, что она просто лопнет, если не выскажется сейчас.
– Обещай, что это останется между нами…
Он молча кивнул. Джордан всмотрелась в его лицо, будто пытаясь разглядеть в нем честность.
– Гера… он хочет от меня избавиться… замуж выдать. За Эрика…
Она закрыла лицо руками и горько заплакала. Нортен притянул её к себе и обвил руками. Испытываемые ощущения были непривычны для обоих. Ему вообще было странно дотрагиваться до человека, особенно – до девушки. Немного помедлив, Джо вцепилась в его спину так крепко, будто висела над пропасть и только он мог её спасти.
– Он очень любит тебя… – Нерешительно произнес Нортен.
–Могу по секрету сказать, – задорно шептал он, – все считают, что вы с ним… ну
Он заулыбался.
–Что мы? – она искренне не понимала, о чем идёт речь.
–Будто он тебя вовсе не как родитель любит, и потому не отдаст тебя никому, а сам женится…
Нортен сказал это, не имея злого умысла и не желая обидеть девочку, однако у него это вышло. Лишь произнеся это вслух, он осознал, какую глупость совершил.
Джордан вывернулась из плотных объятий юноши и грозно посмотрела на него.
–Что за бред? Я и Гера… Ты дурак, Нортен, всяким сплетням верить…
– Ладно тебе, – извинялся юноша, покрываясь багровым румянцем, – это просто неудачная шутка, я развеселить тебя хотел…
– У тебя получилось!
Она окончательно вырвалась из его рук и отошла в сторону той самой нелепой картины… Опять начала рассматривать её глупые узоры.
– Ты–то хотя бы не хочешь на мне жениться? – яростно осведомилась она, плотоядно глядя на него.
В этот момент выражение её лица, хитрый прищур, сжатые губы были точно, как у Геры, когда он злился. Нортена испугала такая схожесть между ними. Он был вынужден ответить отрицательно, однако не совсем был уверен в своём ответе… Он даже никогда не думал об этом.
–Нет, что ты, ты мне совсем не нравишься…, – он понял, что снова сказал глупость, – я не то хотел сказать. Ты красивая и очень милая…
– Да поняла я, поняла, расслабься. – Она тяжело вздохнула и, будто раскаиваясь в чем-то ужасном, обратилась к юноше.
–Пойдём лучше поедим что–нибудь, я голодная, как волк… Только мне нужно зайти в комнату ненадолго.
Юноша облегчённо вздохнул, ведь нелепая сцена успокоения и сочувствия закончилась. Он не понимал, как можно утешить Джо, и боялся сделать только хуже. Но ему, безусловно, понравилось прижимать её к себе…
Они направились в комнату Джо.
СЕДЬМАЯ ЧАСТЬ
После продолжительных тщетных попыток найти Эдриана, потенциальную жертву Геры, уставший Рэй Калле окончательно оставил надежду отыскать его. Они с Арно, казалось, обошли всю крепость, заглянули в каждый укромный уголок, где только мог поместиться человек. Кроме того, никто из людей, встретившихся им на пути, даже не видел его. Понимая крайнюю утомленность юноши, Рэй принял решение сходить в небезызвестный трактир, чтобы немного отдохнуть. Он и предположить не мог, что скверное настроение Арно связано с его душевной мукой первой любви, а вовсе не с физической усталостью и голодом.
Когда они только вышли из донжона и пошли по направлению к трактиру, женский голос окликнул Арно. Это была Джордан. Они с Нортеном уже успели подняться в комнату Джо, взять все нужные ей вещи и спуститься обратно. Интересная компания подобралась: Арно и Джордан, Рэй Калле, член рода злейших врагов девочки и Нортен, юноша, чью семью всё сообщество магов подозревало в измене.
По опухшим глазам девочки, которое она упорно пыталась спрятать, смотря вниз, Арно понял, что с ней приключилось что-то нехорошее. Он немного тише пошёл и вскоре оторвался от Рэя, который заметил это, но понял, что Арно хочет устроить с ней приватный разговор, и не стал вмешиваться. Арно неловко приблизился к Джо, глупо улыбнулся, стараясь скрыть свою разруху в душе.
– Что произошло? – Спросил он, аккуратно обвивая её руку.
– С чего ты решил, что что-то произошло? – Она резко оттолкнула его.
– Ты… – замялся Арно, – у тебя лицо такое… заплаканное.
Джо потупила взгляд и отвернулась от него. Арно постарался заглянуть за кипу кудрей, но Джо недовольно фыркала и дергалась, поэтому парень решил не докучать ей своим беспокойством.
За спиной девочки шёл Нортен, на которого несколько раз оглядывался Арно. Их взгляды пересекались, и Арно пытливо смотрел на Нортена, пытаясь понять, что же случилось с Джо. Однако ответа он не получал, но вскоре в молчание вмешался Рэй.
– Молодёжь, – он хотел избавиться от гнетущей атмосферы печали, – как вам в академии?
Надо сказать, что он был абсолютно жизнерадостным человеком, оптимизм которого нельзя было убить даже пушечным выстрелом. Большинству окружающих казалось, что если бы сделать его чуточку угрюмым, то получился бы его племянник. Они как близнецы, только один добрый, а другой – злой.
– Отлично, – его радость отразилась в звонком голосе Арно, – мы так подружись с Джо за эти пару дней…
Он неловко приобнял её.
– А Джордан знает? – Едко ответила она и отстранилась от него. В её памяти всё ещё проигрывался разговор с Герой.
– Она, вообще, хорошая, – прикрывая ладонью рот, словно он рассказывал по великому секрету, шепнул Арно.
Джордан, разумеется, услышала эти слово, закатила глаза и вернулась к тихо идущему позади Нортену. Ей было комфортнее идти молча позади всех, а не выслушивать лестные и глупые высказывания Арно.
Рэй немного расстроился: он хотел поговорить с ними о жизни, о проблемах, которые их волновали. Он набрал воздуха в лёгкие, чтобы задать пару вопросов, однако увидел потасовку около трактира. На улицу вывалились два человека, держащих друг друга за грудки. Ещё пару секунд невозможно было разглядеть их лица.
– Это Эдриан, он живой… – в голове Рэя промелькнула тревожная, но радостна мысль.
Он моментально рванул в сторону дерущихся, которые уже успели немного откатиться от здания. Он хотел разнять их и посмотреть в глаза Эдриану, который имел нечистые дела с королём Логоса.
ВОСЬМАЯ ЧАСТЬ
Почти мгновенно добежавший до места, где валялось пьяное тело Эдриана, Рэй схватил его за плечи. Эдриан был абсолютно не в себе то ли от дикой драки, то ли от количества выпитого.
– Эд, тебе срочно нужно уехать, иначе… – он сильно тряс его, – иначе Гера убьёт – Эд, тебе срочно нужно уехать, иначе… – он сильно тряс его, – иначе Гера убьёт тебя.
Дали своими мутными глазами непонимающе смотрел на Рэя.
– Ну как же ты не осознаёшь, – слёзно умолял его Калле, – он просто прикончит тебя, а у тебя же Элен и дети…
Вскоре Рэй немного успокоился и понял, что бесполезно хоть что-то объяснять Эду: он находился не в том состоянии, чтобы воспринимать чужие слова и здраво рассуждать. Тогда Рэй решил действовать радикально. Он решил, что единственный способ защитить глупого друга – это спрятать его где-то и запереть до тех пор, пока тот не проспится, а затем допросить его и заставить покинуть Нестру. Он взял обессилевшее тело на руки и быстрым шагом направился в сторону крепости. На первый взгляд, пьяный и сонный Эд не мог оказать сопротивление своему доброжелателю, но его любовь выпивке оказалась сильнее желания жить. Как новорождённый ребёнок, он начал махать руками и ногами, пытаясь вывернуться из рук Рэя. И у него это получилось: он ловко, будто белка, выскользнул и рванул в сторону своего любимого места – трактира.
Рэй предпринял ещё одну попытку остановить Эдриана. Однако и она не увенчалась успехом, после неё Рэй озлобился. Он решил, что не станет более помогать этому животному, раз для этого требуется столько сил и уговоров.
– Будь, что будет! – Надменно произнёс он, скаля зубы.
Джо, Арно и Нортен, со стороны наблюдавшие за полупьяной баталией, уже успели поспорить на деньги, кто останется победителем. И Арно недовольно хлопнул по руке Джо, отдав золотую монету. Та погрызла выигрыш, дабы проверить, не обманывают ли её, и гордая своей победой она сунула монетку в карман. Миролюбивый Нортен осуждающе смотрел сразу на два действа: драку и ставку на драку, и ужасался всему происходящему. Из-за своих робости и хорошего воспитания не мог возмутиться в слух, поэтому только укоризненно пялился.
Компания все же достигла с большим трудом трактир. Они уселись за второй с краю стол, заказали похлёбку из кролика и пиво. За соседним, крайним столом, находилась весёлое, шумное общество, состоящее из завсегдатаев «Гуся» и любителей кулачных боёв. Главарем этого общества и был Эдриан Дали. Именно к своим друзьям он спешил, борясь с Рэем Калле. Кстати, дрался он со своим же собутыльником и теперь уже лучшим другом. Сейчас они мирно играли в фараона на деньги Элен Мартелл.
Рэй успел уже расслабиться, не обращая внимания на шумный соседний стол, вдруг что-то эфемерное заставило его обернуться… Время будто замедлилось для него сейчас: он увидел мужскую фигуру, которую окутывали круирские ткани, колеблющиеся в такт его шагов. Рэй мгновенно понял, что это был Гера. Он был решителен и по-прежнему крайне зол. Он направлялся к беззаботно пьющему Эду. Гера шел убить его собственными руками. Он, конечно, сделал бы это изящнее, например, с помощью магии крови, но не мог: в забегаловке было много простых людей, и, честно говоря, графу хотелось разбить ему лицо. И вот Рэй, осознавший всё, но будто приросший бёдрами к обшарпанному креслу трактира, просто наблюдал, как Гера бесшумно и воздушно подлетел к мужчине и ударил его, как будто он был просто тренировочным снарядом, механически несколько раз подряд в голову. Бурая горячая кровь попала Рэю на лицо, он зажмурился, отвернулся и заплакал, как беспомощный младенец. Когда Джо заметила Геру, было уже поздно: тело Эдриана бездушно упало на стол, из него струилась бурлящая пена-кровь…
ДЕВЯТАЯ ЧАСТЬ
Джордан моментально вскочила на обеденный стол и приготовилась к драке с Герой. Ей не было жалко Эдриана, она даже не проверила, мёртв ли он. Ей было абсолютно всё равно. Она, ребёнок, воспитанный магом крови, почуяла этот сладкий запах, и её уже было не остановить: ярость закипела в её теле. Она кинулась на Геру, как голодный дикий барс, вцепилась зубами в его шею и оторвала кусок мяса оттуда. В разгаре боя Гера ничего не почувствовал этого и даже не думал остановиться, он нанёс Джо два удара в голову, пользуясь её чрезмерной увлечённостью и невнимательностью в данный момент. Она думала ответить: встала в стойку, ударила… Но не попала. Гера схватил обе её руки, придавил её к стене и зажал. Имея огромный опыт работы с магией крови, он мог управлять её чувствами.
– Джордан, успокойся, – он бил её по щекам, пытаясь привести в сознание, – Джо, ты меня слышишь?
С ней случались приступы животной агрессии (которые участились в последнее время), в такие моменты она была ещё более сильной, нежели обычно. Гера боялся выпустить её руки, боялся потерять над ней контроль. Она видела страх в его глазах, чувствовала его в каждом движении, и в её бой уже включились ноги, которыми она пользовалась значительно лучше рук. Джо почти смогла отпихнуть Геру, как вдруг она испуганно схватилась за его руку и отключилась. Это был Рэй.
– Как ловко ты придушил её, – наигранно сказал он Гере, – я даже удивлён.
Гера кивнул ему и руками показал, что посторонним не следует тут стоять.
Толпа разочарованных зевак рассредоточилась по трактиру после грозного взгляда графа. Гера упал на ближайший стул. Рэй вытер сладко-соленую смесь своего пота и крови Эда рукавом рубашки и подошёл к бурому телу, прикоснулся буквально на мгновение и сразу всё понял.
– Пьяных–то Бог бережёт… – Облегчённо подумал он и объявил окружающим, что Эд жив.
В это время испуганные поведением Джо Арно и Нортен притащили её тело к столу, облокотили на него головой. Стали приводить в сознание: бить по щекам и поливать водой и снова бить по щекам.
– Арно, – повелительно рявкнул Гера, – перестань…
– Я лишь хотел помочь, – промямлил он и беспрекословно забился в угол скамейки.
Рэй присел рядом с телом Эдриана так, что макушкой касался головы Мартелла. Он чувствовал, как тяжело тот дышал.
– Мда… молодец ты, а если бы ты не смог остановиться и убил бы?
– Этого, – усмехнулся Гера, – совсем не жаль. Тем более, после такого поступка.
Рэй тяжело вздохнул и оглянулся вокруг: пьяное тело Эда, бездыханная Джо, над которой склоняется Нортен и Гера, который едва не убил человека и едва сам не погиб.
– Будет война? – Настороженно спросил Рэй.
Граф сразу понял, что речь про заговор против магов внутри академии.
– Пока не знаю, но нужно быть на чеку. Мало ли, что этот, – он долго хмыкал, подбирая подходящее слово, – король сделает нам после беседы с Эдом…
Они оба вздохнули.
– Будем надеяться, – продолжал, отдышавшись Гера, – что Эрик вернётся к нам с хорошими новостями, и у нас будет поддержка Круиры…
Рэй одобрительно кивнул.
Джордан закашляла. Мужчины оторвались от беседы. Нортен, несмотря на угрозы в сторону Арно, продолжил приводить девочку в чувства.
– Я же высказал всё твоему другу, – сурово скрипнул Гера в адрес юноши, – а тебе непонятно…
Нортен ничего не ответил, только пронзил Геру своими ледяными глазами.
– Ух, – подумал мужчина, – есть в нём что-то жуткое… А Джордан водится с ним…
ДЕСЯТАЯ ЧАСТЬ
Пока в трактире шла кровавая бойня, в своих покоях на огромном светлом балконе, созерцая природу и вслушиваясь в пение птиц, сидела красавица Беатрисс Найт. Она вышивала золотую лань, герб семьи Найт, на шёлковой белой салфетке. Это занятие успокаивало её и давало время подумать обо всем важном. Казалось, эту идиллию не сможет нарушить никто. Сейчас ей было спокойно и хорошо, она думала о предстоящем балу и о своём красивом брючном костюме, который был сшит специально для этого важного события. От сладких мыслей её отвлек громкий и назойливый стук в дверь.
–Войдите, – тяжело вздохнув, откликнулась она, и поднялась с удобного кресла.
Ей не хотелось никого видеть сейчас, однако она не могла отказать гостю, согласно этикетку.
В комнате появился Алекс Калле, он явно был чем-то взволнован: он начал свою несвязную речь, даже не поздоровавшись с девушкой.
– Я тут… недавно говорил с сёстрами Торсен, они говорят, что… хотя это и неважно вовсе… Я знаю, что ты хочешь отобрать у меня Рэя.
Беатрисс, прежде улыбавшаяся, как истинная леди, сейчас удивленно скривила лицо. Она совершенно не поняла содержания первой части его монолога, и претензия из второй части её озадачила.
Алекс старался высказать все, что хотел, не обращая внимания на обиду девушки и банальный этикет, поэтому как бы виновато опускал глаза в пол.
– Я его не отдам… – Говорил он мужественно и угрожающе.
Алекс агрессивно резко приблизился к Беатрисс, подозрительно посмотрел на неё. Казалось он прямо сейчас мог схватить её и разорвать на куски.
– Мы не отпустим ещё одного Калле, мы уже потеряли отца, – заикаясь, однако продолжая демонстрировать силу, продолжал он, – ты поняла меня?
Беатрисс незамедлительно начала отвечать, стараясь максимально вежливо отвязаться от непрошенного гостя, однако её перебило тихое единственное всхлипывание, непонятно откуда происходившее и незамедлительный и побег Алекса из комнаты. Беатрисс не поняла его реакции и думала окликнуть, чтобы продолжать разговор спокойно, но рядом стояло удобное мягкое кресло, соблазнявшее её. К тому же, ей так не хотелось выслушивать дальнейший бред Алекса, поэтому она просто решила забыть обо всём на свете и вернуться к своей незаконченной вышивке.
Разумеется, в её голове ещё долго вертелись невнятные слова Алекса про Рэя. Он действительно симпатизировал ей, однако между ними ничего не было, и она не собиралась никого отбирать. И вообще-то Рэй был взрослым, свободным человеком, который не принадлежал своему племяннику.
Алекс, словно ошпаренный, выбежал из покоев Беатрисс Найт. Его трясло, он шёл куда–то, не понимая куда, очень быстро и резко.
– Как же так? Я один раз сказал… – он локтем вытирал неиссякаемые потоки слёз и опускал голову, стесняясь показаться таким проходившим мимо него людям.
Одного мимолетного упоминания об отце, которого он очень любил, было достаточно, чтобы Алекс поддался истерике. Отец был добрым и любящим, настоящим мужчиной, который ничего не боялся. Алекс только отрывками помнил жизнь с ним, потому что того не стало, когда мальчику было всего 8 лет. С тех пор он чувствовал себя лишним в огромной семье женщин: мама и две младшие сестры.
В какой-то момент Алекс сел у стены и заплакал пуще прежнего.
– Рэй так похож на отца, я не могу его отдать, не могу… он мой… только мой.
Он вдруг услышал звук приближающихся шагов, встал и побежал в противоположную от них сторону, но эхо его обмануло… Он столкнулся с Джексоном Найтом, который даже не успел понять, что произошло.
Алексу было так стыдно и страшно предстать перед чужим человеком слабым и чувствительным… Но ему было так плохо. Его было убило тяжелое чувство скорби, поэтому он плотно и испуганно прижался к директору академии.
Алекс, который был на две головы выше Джексона, обнял его, как маленькая испуганная девочка маму, и горько-горько заплакал, упираясь носом в его сухое плечо.
ОДИННАДЦАТАЯ ЧАСТЬ
Несмотря на то, что директор академии торопился встречать важных гостей, он остановился, чтобы помочь Алексу успокоиться. Алекс пребывал в тяжёлом истерическом состоянии, поэтому он даже не даже не заметил, как Джексон завёл его в свой кабинет.
Кабинет был прекрасен: большой и просторный, отделанный золотыми гербами Логоса на стенах и потолке. Он был сделан с великой любовью, все от ножки стола из красного дерева до молний в колбах, составляющих люстру, говорило об этом. Имелся второй этаж, на котором располагалась маленькая комната, в которой хранились все важные бумаги. Ключ у «архива» был отдельный, созданный с применением магии, и, конечно, воспользоваться им мог только маг, обычный человек не смог бы открыть замок.
Алекс, однако, вовсе не заметил величественности данного места, потому что всё время виновато смотрел в пол, стесняясь показать свое заплаканное, румяное лицо. Он боялся, что его, великого и опасного, единственного сына Марселя Калле, сочтут слабым и беспомощным.
Джексон искренне хотел помочь юноше, но не знал, что именно произошло у него и что можно сделать, чтобы его утешить. Поэтому директор академии решил приготовить чаю. Он заварил его с такой любовью в маленьком синем чайнике с неловкой надписью: «Любимому деду», которую сделал в детстве Арно, добравшись до чайника. После в огромном столе с множеством строгих ящиков выдвинулся заветный, где всегда хранилась халва для внуков. Джексон достал тарелочку со сладостью, придвинул Алексу чашку чая.
– Родной мой, – ласково начал он, – угощайся, вот – халва.
Алекс из вежливости взял небольшой кусочек халвы и сделал глоток, продолжая смотреть в пол.
– Алекс, я не хочу тебя заставлять рассказывать мне, что случилось. Просто знай, что я всегда готов тебя выслушать и помочь тебе, чем смогу…
Джексон заглянул за тяжело свисающую белую чёлку и увидел, что Алексу неприятно такое внимание и он съёживается только больше, и прекратил докучать. Директор посидел еще немного молча, волнуясь, что опаздывает к приезду гостей. Он просто не мог задерживаться ещё больше.
– Алекс, я это кхм, пойду, меня там ждут…
Джексон уже был около входной двери, когда услышал еле различимую просьбу остаться.
Алекс робко приподнял голову и сделал глубокий вдох. Он понял, что если он продолжит молчать, то помочь ему никто сможет.
– Всё это, это из–за моего отца, – он мужественно сдерживал накатывающиеся слёзы, – мне очень его не хватает.
Он вновь заплакал, но вскоре нашёл в себе силы продолжать.
– А никто не понимает меня, сестры совсем не помнят его, а от мамы я всегда слышу лишь одно: "Ты должен быть достойным сына своего отца"… А я не достоин… Я пью, бью и ненавижу.... И все вокруг меня боятся и … и не понимают. Я просто чудовище…
Джексон тихо подошёл к нему и прижал его голову к груди.
– Я тебя понимаю, мой мальчик… – Он не успел докончить.
– Правда? – Поднимая глаза к нему, словно к божеству, спросил Алекс.
– Да, конечно, мне тоже говорили после смерти отца, что я бастард, недостойный его фамилии, и мне было больно вдвойне: я потерял своего близкого человека и подвёл его. И всё сделал: отучился, женился, по заветам матери, которая всегда прикрывалась отцом… Кхм знаешь, как я сейчас жалею о том, что поступал так, как поступал… Только я мог определить, каким должен быть сын моего отца, ни мать, только я…
Алекс робко встал.
– Милый, – сказал со старческой лаской мужчина, – не смей повторять моих ошибок. Ты замечательный человек: умный, добрый, честный, только немного сбитый с истинного пути.
Он вытер своими грубыми пальцами слезы Алекса.
– Иди к себе, отдохни… Можешь не приходить на вечернее занятие, я пойму. А сейчас мне правда пора.
– Спасибо вам, спасибо, директор… Я, знаете, я не подведу вас, я справлюсь, честно.
Джексон ласково улыбнулся и пожал руку Алексу. Директор позже ловил себя на мысли, что впервые увидел в этом юноше человека.
ДВЕНАДЦАТАЯ ЧАСТЬ
Компания, дебоширившая в трактире и подгоняемая Герой, направлялась обратно в крепость. Зрелище было невероятным: Мартелл на плече нёс пьяное кровавое мясо в виде тела Эдриана Дали, придерживая его ноги одной рукой, а другой не переставая держаться за рану на шее, которую уже подлечил Рэй. Рэй, кстати, шёл рядом, еще более страшный, чем Эдриан (заплаканный, грязный и надутый, как маленькая обиженный ребёнок). Где-то за ними, отставая на приличное количество шагов, плелись Джордан и её спасители: Нортен и Арно. Второй язвительно спрашивал девочку, каждый ли день она получает травмы и теряет сознание. На что девочка отвечала гордым молчанием. Уставший от вечных походов туда-сюда, из крепости в трактир и обратно, Нортен развеял тишину.
– Кто–нибудь знает, куда мы так торопимся, могли бы еще немного посидеть в трактире?
– Гера говорил, что важные гости приезжают сегодня. – Сказала Джо.
– Хм… Кто же для него важный гость, которого он даже встречать собирается? – С некоторым пренебрежением рассуждал вслух юноша. – Сестры Торсен не достойны его внимания, семья Калле – тоже… Я не представляю, кто может более уважаемым, чем они.
– Есть у меня одно предположение, – неуверенно шептала Джо, чтобы её не слышали впереди идущие, – и если я права, нам просто не жить.
Джордан и не участвующего в разговоре, но преданно идущего рядом с ней Арно немного озадачило странное, дерзкое поведение Нортена.