
Полная версия
Дорога их жизни – 2. 1946—1952 гг
– Значит так, братва, этот Турок уже приехал с товаром, – сказал Мордак, немного подумав, продолжил, – этот шакал, очень опасный игрок. Его слабость, что быстрее попадает в панику. Но с ним, его сподвижник помагает его, и он также быстро выходит
из этого состояния.
– Понятно, Василич, – сказал Морж.
– Я был у Колоса и долго разговаривали, – сказал Мордак, – курьер братвы с камнями приехал и остановился у Сарванца.
– А из столицы и других регионов прибыли, Василич, – сказал Морж.
– Они все в Барнауле и перед началпм игры будут тут, Сем.
В этот момент в барак вошел дежурный по лагерю с надзираттелем и обратился к
Мордаку;
– Василич, начальник просил, чтобы Немца проводила до него.
– Но если начальник просил, мы не возражаем, – сказал Мордак, – Немец все путём, можете идти.
* * *
(Время 19 часов 52 минута 25-го марта 1950 года).
Москва. Площадь Держинского. Генерал полковник Сафонов ознакомился полчаса назад сообщение из Германии;
«Дельмар Алексу. По указанию Гелена с курьером в Барнаул отправили чистые выездные документы на два человека и двести тысяча долларов агенту ЦРУ Майклу. Из Барнаула агентами Халилом и Смитом будут вывозить алмазные камни общим весом до шестьдесят каратов. По проверенным данным с 31-го марта по 22-ое апреля 1950 года под началом Джеймса Хиггинса будут проводится теракты в Москве, Самаре, Ростове и других городах».
Сафонов задумался; «Это уже серьезно, Гелен. Необходимо тобой заняться, и притом немедленно» и нажал кнопку звонка соединяющий с приёмкой. Зашел адъютант;
– Слушаюсь, товарищ генерал полковник.
– Срочно, Гриша, просите на совещание ко мне, генерала Тихомирова и полковника Карташова, – сказал Сафонов.
Адъютант подал честь и вышел выполнять приказ Сафонова. Минут через десять он опять зашел и доложил;
– Товарищ генерал полковник, полковник Карташов на заданиях в Ленинграде и будет сегодня ночью, а Тихомиров прилетит из Новосибирска в 6.00 часов утра.
– Хорошо, Гриша, тогда передайте им, что на утро в 9.00.
* * *
(Время 20 часов 31 минута 25-го марта 1950 года).
Алтайский край. Боровиха. Когда Миро с дежурным лагеря и надзирателем
подошли к административному зданию, у порога встретили капитана Сарванцева.
– Немец, начальник знает, так, что пошли.
– А, куда? – спросил Миро.
– У бабы Любаши день рождение, – посмеялся Сарванцев.
– Понял, – также посмеялся Миро, и тоже в шутку сказал, – а подарки?
– Придумаем, что ни будь, – сказал Сарванцев и направились к выходу лагеря.
Через десять минут они подошли к дому №14 бабы Любаши на Тракторской улице и
зашли. Их там ждали. За столом сидели Халил со Смитом, а возле окна водитель Иван. Они поприветствовали с друг другом, а потом Халил обратился к Сарванцеву;
– С нашей стороны мы в банк будем внести около пятьдесят баков и после выигрыша ваша доля десять процентов.
– Хорошо, Халил, я передам начальнику, – сказал Сарванцев, и на миг подумав, он продолжил, – если все, тогда мы пойдем.
– С вами у меня все, – сказал Халил и собрав мысли добавил, – но я привез товар по
просьбе Мордака и хотел с Вашего позволения переговорить с Немцом, притом мне нужно ему показать товар.
– Хорошо, Халил, – сказал Сарванцев.
Миро с турком вышли во двор и зашли в сарай. Там на турецком Халил обратился к нему;
– Sana bir mektubum var, Аlman (У меня есть письмо для Вас, Немец).
– Kimden? (От кого? -удивился Миро.
– Прочтете, узнаете, – посмеялся Халил, из кармана вынул конверт и отдал Миро. Он аккуратно открыл конверт и прочитал письмо;
«Пауль и Ганс, приветствую Вас!
Я нашел Вас и очень рад этому. Когда я узнал, что Вы там, решил любым образом
помочь, вывести Вас оттуда. На Ваше имя приготовлены чистые документы, чтобы Вы могли выехать в Тегеран. Тот, кто Вам дал это письмо, поможет выехать из этой дыры-220350 ЛТ. Ваш В.Х».
Миро задумался; «Вот себе новость, неужели это Виктор. Но ведь он потерялся и как мог выйти на нас. Просто не понятно. Срочно необходимо эту новость передать Деду». Голос Халила прервал его задумки;
– Güzel bir mektup mu? (Ну как, хорошее письмо?).
– Anladığım kadarıyla ben ve bir arkadaşım hakkında çok iyi bir bilgin var, Halil. (Я понимаю, Вы про меня и друга хорошо информированы, Халил), – сказал Миро, и передав письмо ему, продолжил, – Burada Almanca olarak, sanırım okuyacaksın (здесь на немецком, думаю прочтете).
Прочитав письмо, он обратно вернул Миро и на турецком сказал;
– Seni biliyorum Alman ve her şey yolunda (Про Вас знаю, Немец, и у меня все готово), – и на миг подумав, добавил, – Sadece sizin rızanız ve ne zaman ayrıldığımız (Только Ваше согласие и когда выезжаем).
– Bencemaçtanvemalalışverişindensonrahazırolacağız, Halil (Думаю, после игры
и обмена товаров, мы будем готовы, Халил), – сказал Миро.
– Alman, sonraanladım (Ну что, Немец, тогда договорились), – сказал Халил, – sonra
gideceğiz, yoksaarkadaşlarımendişelenecek (тогда будем идти, а то волноваться будут наши друзья).
Уже через минут десять Миро с Саранцевымпопрощались с ними и вышли. Когда дошли до дома Сарванцева, тот сказал;
– Немец, я устал, зайду, прилягу, Вы идите, утром поговорим.
– Хорошо, начальник, – сказал Миро, и они разошлись.
Он тронулся, не понял, как дошел до дома бабы Дуси и стоит перед дверью. «Если
пришел, значит нужно зайти», – сам себе проговорил Миро и постучал дверь.
– Кто там, – он услышал голос Хильды.
– Это тот, кого не ждешь, – сказал Миро.
Она открыла дверь и кинулась в объятия Миро. Нежно и жадно целовались минут пять, затем зашли в хату.
– Как это, я тебя не ждала любимый, – обиделась она и беря руку Миро, сказала, – бабы Дуси нет дома, она на пару дней уехала в Барнаул к сыну.
Он понял, и они жадно, нежно целовались, разделись и легли в постель. Долго они не уснули. Где-то в 3.00 когда Хильда открыла глаза, она увидела, как в гостиной горит лампа. Она накинула на голое тело халат и зашла. Миро, что-то писал. Она подошла нежно поцеловала его и сказала;
– Что ты пишешь, милый.
– У меня такая новость, что не поверишь, Хиля, – сказал Миро, и из кармана вынув письмо, добавил, – на прочитай.
Хильда прочитала письмо и замерла. Но через минуту придя в себя, спросила;
– Это от Виктора?
– Да, милая, это он, и не понимаю, как он нас нашел.
– И, что будем делать, любимый?
– Я написал сообщение и с письмом, сейчас отправим Деду, а после подумаем.
– Чуть не забыла, Карпов мне дала копью телеграммы, адресованному Колосову и попросил, чтобы мы отправили текст в Москву, – сказала Хильда, и из шкафчика вынула телеграмму и отдала Миро. Он прочитал и сказал;
– Хильда, сейчас, я занесу передатчик и мы все это отправим деду.
* * *
(Время 9 часов 11 минута 25-го марта 1950 года).
Москва. Площадь Дзержинского. В своем кабинете генерал полковник Сафонов проводил совещание с генералом майором Тихомировым и полковником Карташовым. Они анализировали сообщение Дельмара, как в кабинет вошел начальник отдела связи и шифровок, майор Зазуля.
– Разрешите, товарищ генерал полковник?
– Что там, Зазуля? – спросил Сафонов.
– На Деда две срочные радиограммы, – сказал Зазуля и бумажную папку положив на
стол перед Тихомирова, вышел.
Тихомиров открыл и прочитал первое сообщение;
«МиС Деду. Прибыл турок Халил со Смитом на игру с товаром на четыре коробки. С Якутии прибыл представитель братвы по кличке Гюрза с алмазными камнями общим весом на 70 каратов. Полковник Колосов и капитан Саранцев полностью замешаны во всех преступных мероприятиях преступных группировок и иностранных резидентов. К
этому доказательство то, что под их покровительством организуются
карточные игры между преступными группировками, иностранными резидентами и из выигранными суммами пополняют воровской общак, а также вывоз драгоценных камней за границу преступным путём. Воткопия телеграммы на имя Колосова;
«Начальнику СЛ 21-Ц/П-710932, полковнику С.К.Колосову. Т со своим С прошли без проблем и направились в Барнаул. Оттуда они с товаром на 4к заедут к Вам гости. Бурковский».
Через турка Халила получено письмо от ВХ;
«Пауль и Ганс, приветствую Вас! Я нашел Вас и очень рад этому. Когда я узнал, что Вы там, решил любыми путями помочь, вывести Вас оттуда. Приготовлены На Ваше имя чистые документы, чтобы Вы могли выехать в Тегеран. Тот, кто Вам передал это письмо, поможет-220350 ЛТ. Ваш В.Х».
Не понятна каким образом, если это он, то каким образом он вышел на нас.
Какие наши действия? «».
После, когда Тихомиров прочитал сообщение, он передал Сафонову, а сам начал ознакомится с расшифрованным сообщением Виктора Хенеса по коду ЛТ-10;
«Пауль и Ганс! Они меня нашли и заставили на них работать. Настоящее время я
отвечаю за финансы организации Гелена под именем Джек Картер. Какие-то агенты
организации Гелена во время карточной игры в Барнауле фотографировали Вас и я
случайно увидел Ваши снимки. Без Вас я не могу выйти из этого кольца, и я должен
отомстить за отца и спасти мою семью. Я имею быть благодарным».
После того, когда Тихомиров расшифрованное сообщение передал Сафонову и тот прочитал, на минуту оба посмотрели друг на друга, и никто первым не хотел говорить. Но наконец Сафонов сказал;
– Просто не знаю, как определить насколько важная информация, товарищи, но думаю желательно через Дельмара проверить.
– Хорошо, Борис Иваныч, – сказал Тихомиров.
– А, Вы Карташов, собирайтесь с Павловым в среднюю Азию, говорят там сладкие дыни и за одно погостите Бурковскому и узнаете каким образом они эти коробки доставляют в Барнаул.
– Слушаюсь товарищ генерал полковник, – сказал Карташов, – а когда?
– После совещания с Павловом и Голиковым. Встреча Феодора Саранцева с этим резидентом 30-го марта, и Вы должны возвращаться 29-го вечером.
– Хорошо Карташов, Вы свободны, – сказал Сафонов.
* * *
(Время 13 часов 29 минута 25-го марта 1950 года).
Алтайский край. Боровиха. Майор Карпов зашел в кабинет старшей сестры. Хильда
в журнале регистрировала лекарства, которые получили утром.
– Здравствуйте, сестра, – поздоровался Карпов, – как у Вас дела?
– Здравствуйте, товарищ майор, – поприветствовала она и в стала с места, – спасибо, у меня все хорошо. Чем могу Вам быть полезна?
– Пришел к Вам, чтобы хорошую новость сообщить, – сказал Карпов и отдавая ей
телеграмму, продолжил, – Вас вызывают в Москву.
Хильда взяла и прочла копию телеграммы;
«Алтайский край, Барнаул Ц/П-710932, Лайма Вайкуле. С 2-го по 20- ое мая 1950 года под эгидой квалификационные медработники в отраслях здравоохранения СССР приглашаетесь на прохождение ускоренных курсов в Московский медицинский институт».
– А, как это? – еле выговорила она, не понимая радоваться или грустить.
– Все будет хорошо, Вы не волнуйтесь, – сказал Карпов, – если есть телеграмма, это
значит и будет распоряжение из центра. Так, что собирайтесь, думаю после обеда Вас
вызовут к начальнику и оформят командировочные.
После ухода Карпова, Хильда задумалась; «Я поеду, они остаются и как без них там, далеко. Боже мой, зачем такая судьба нам и что ожидает нам».
* * *
(Время 19 часов 52 минута 25-го марта 1950 года).
Мюнхен. Фельфе на такси подъехал к дому №43 на Линдвурмштассе, вошел и по
лестнице на второй этаж, с кармана вынул ключи, открыл дверь квартиры №14, зашел, с наружи закрылся.
Он как месяц один жил в этой уютной двухкомнатной квартире. В прихожем снял кожаныйплащ, повесил на вешалке в и входил в гостиную. На пару минут присел на диване и машинально посмотрел на часы; «Еще шесть минут», – задумался он и включил радиоприемник. Затем взял карандаш, чистую бумагу и слушал новости из Москвы. На 20.07 часов диктор объявил; «Для Д-7 от А-1» и начал диктовать какие-то рад цифрой, а Фельфе писал на бумаге;
«26017 67832 09873 65963 53420 19766 53701 32458 36521 8174233915 75341 56721 30971 21647 36281 90071 56427 87312 9765329871 62543 04311 28736 54073 53629 23018 71122 97112 10534»После того как диктор закончил диктовку и сказал, что повтор будет через два часа, Фельфе встал, из книжной полки нашел роман «Фауст» Иоганна Вольфганга фон Гёте и начал расшифровать радиограмму. Спустя десять минут он получил следующий текст;
«Алекс Дельмару. Срочно нужна информация о Джеке Картере в организации и какая у него роль. Важно знать для какой цели были отправлены чистые выездные документы на этих людей, и кто они. Информация нужна до 26-ое марта 1950 года».
Фельфе задумался; «А зачем этот Картер им. Ну, если написали, значит…, а как про этих двух узнать? Подумаем…».
* * *
(Информация к размышлению) История о покере. О происхождении самой игры и
даже её названия до сих пор идут споры. По одной из версий, название происходит от
немецкого слова pochen (стучать). Первые упоминания об игре, похожей на покер, относятся к XVI веку. Покер как карточная игра существует более 450 лет. Зародился он в Европе: в Испании, Франции, Италии.
Правила покера тогда были несколько иными. С течением времени правила покера
менялись. Первые письменные упоминания о современном варианте карточной игры покер появляются в 1829 году в мемуарах артиста Джо Кауэла. В 1834 году в покер уже стали играть колодой из 52 карт. Однако, как бы ни менялись правила, победитель определялся по наличию у него «Покерных Комбинаций». Одно время покер являлся национальной карточной игрой Соединённых Штатов. Он и сейчас является самой распространённой игрой в США среди карточных игр.
* * *
(Время 23 часов 17 минута 25-го марта 1950 года).
Алтайский край. Боровиха. В доме у бабы Любаши началась большая игра «Покер». От братвы из Москвы приехал вор в законе Кирза, из Ленинграда – вор в законе Куба, из Чукотки – авторитет Гоша, Халил с узбеком Абдураимовым по кличке Бабо и Смитом, а от братвы лагеря- Мордак, Корж и Миро со Стариком.
За игровым столом приселись Мордак, Халил, Кирза и Куба.
Раздачи был Миро. Он аккуратно размешал карты и игрокам раздал по две карты. Халил и Кирза поочередно поставили 5000 и 10000 долларов США (малый и большой блайнд).
Начался первый круг торговли Preflop. Игроки Халил и Куба объявляют call, этим уравниваясь со ставкой Кирзы до 10000 долларов США. Мордак посмотрев свои карты, задумался; «Валет с дамой. В профлоте эти хорошие карты. Надо рисковать…”. Еще на миг собрав мысли, объявил Call и выносил 10000 долларов США в банк. За Мордаком Кирза также объявил call. Последнне слово переходит к Кирзы, который пропускает ход – Chack. Это означает, что Кирза желает продолжить игру без поднятия ставки- Raise.
Все ставки уравнены, поэтому первый круг торговли заканчивается и все ставки
игроков переходят в сумме 40000 долларов США в банк.
На втором круге торговли Миро открывает три общие карты – Flop. На столе – червовый валет, трефовый туз, бубновая пятерка. Мордак задумался; «У меня есть комбинация. Пара валетов, так что продолжаем играть». Кирза открывает второй круг торговли пропуском хода – Chack. Халил на миг задумался и тоже сделал – chack. Тоже самoе делаeт Куба. Тогда Мордак не теряя времени, также решает сделать – Chack.
Все игроки сделали Chack и на столе нет открытых Райзов. Это означало, что и второй круг завершился.
Перед началом третьего круга Миро открывает четвертую общую карту- Tern. На столе к трем общим картам добавляется – дама червовая. Мордак спокойно увидел, что
у него комбинация усилилась; «Две дамы и две валета, это не плохо». Третий круг
Кирза открывает ставкой 20000 долларов США. За Кирзой Халил также открывает
ставкой 20000 долларов США – Сall. Куба сбрасывают карты – fold и выходят из игры проигрывая 10000 долларов США.
Слово за Мордаком. Так, как у него хорошая комбинация, то он делает – Сall и
выносит 20000 долларов США. Этой ставкой Мордака завершается третий круг.
Пришло время открывать последнюю общую карту и Миро поставил на стол пятую
карту – валет бубновый, то есть – River. Мордак спокойно размышлял; «Ого, у меня фул хаус из дам и валетов. Молодец Немец, я в нем не ошибся». Кирза открывает четвертый круг с chack. За Кирзой и Куба объявляет Сhack и выносит 20000 долларов США.
Мордак с улыбкой объявляет – bet и делает raise, внося в 10000 долларов США. На пару минут подумав Халил поднял ставку до 40000 долларов США. Кирза делает сброс – fold. Мордак посмотрел на Халила, на пару минут размышлял; «За такую комбинацию как Фул Хаус стоит побороться! Не думаю, что Немец подведет меня», и сделал ставку
на 100000 долларов США – all/in., И Халил отвечает на ставку Мордака.
Сумма в банке переросла до 370000 долларов США. Миро посмотрел сначала на Мордака, затем на Халила и сказал;
– На столе больше нет открытых ставок, поэтому последный круг завершен. Осталось
открыть карты и определить победителя.
Узбек Бабо слова Миро переводил на Турецкий язык;
– Masada artık açık bahis yok, bu yüzden son tur tamamlandı. Kartları açmak ve kazananı belirlemek için kalır, Halil.
Ониоткрыликарты. Выиграл Мордак с комбинацией Фул Хаус. Комбинация турка Халила была – тузы трефовый и червовый, дама червовая, пятерки бубновая и червовая.
Резко упало настроение у Халила. Куба и Кирза поздравили Мордака за выигрыш. За ними поздравили все присутствующие.
– Спасибо братва, – сказал Мордак, и немного подумав, продолжил, – как дальше наши действия?
– Nemec, sagMordak, dassichdirauchzueinemtollenSpielgratuliere (Немец, передайтеМордаку, что я тоже поздравляю за прекрасную игру, – к Миро обратился на немецком языке Халил, – undwollte, dasswirmorgenAbendwiedereinsteigen (и хотел, чтобы мы еще раз встретились завтра вечером).
Миро слова Халила передал Мордаку.
– С большим удовольствием, – сказал Мордак, – мы сыграем, но дело в том, что братва уезжают. Поэтому мы сейчас сделаем товарообмен, их отправим, а после я готов.
Узбек Бабо параллельно переводил слова Мордака на турецкий язык;
– Büyükzevk, – dediMordak, – oynayacağız, amagerçek şuki çocuklargidiyor. Bu yüzden, şimdi değişimi yapacağız, göndereceğiz ve ondan sonra hazırım.
– Ok Deutsch (Хорошо, Немец), – опять на немецком к Миро обратился Халил, – Wir brachten Waren zum Tausch mit 60 Karat Diamantsteinen (мы привезли товар на обмен с
алмазными камнями весом 60 каратов).
После того, как Миро перевел слова Халила Мордаку, они обменялись товарами. На прощании Мордак сказал, а Миро перевел на немецкий язык;
– Сейчас мы на недолго расстаёмся, но надеюсь снова встретимся на 23.00 часов 26-го марта и еще раз поиграемся, как договорились (Jetztwachsenwirnichtmehrlange, aberichhoffe, dassichmicham 26. März um 23:00 Uhr wieder treffe und wie vereinbart wieder spiele).
– OkBruderMordakhoffentlichbisbald (Хорошо, брат Мордак, будем надеется, до
встречи), – сказал Халил.
* * *
(Время 9 часов 12 минута 26-го марта 1950 года).
Москва. Площадь Дзержинского. Сафонов включил радиоприемник и слушал новости, когда зашел Тихомиров с папкой.
– Доброе утро, Барис Иванич.
– Доброе утро, Костантинич, есть новости?
– Да есть и думаю хорошие, – сказал Тихомиров, присел и с папки вынув сообщение, отдал Сафонову.
Он прочитал; «Дельмар Алексу! В организации Гелена финансовые дела курьирует Джек Картер. Он прибыл из США по рекомендации Аллена Даллеса и проживает по адресу; Мюнхен, Пиенценауэрштрассе, дом 35».
– В каком смысле хорошая новость, Владимир Константинович? – после прочтения, спросил Сафонов.
– В том смысле, что Джек Картер, это Виктор Хенес, Борис Иванич, – сказал он.
– Откуда такая уверенность, Владимир Константинич?
– Во-первых, мое чутье, во-вторых сообщение из Барнаула от ребят на счет того доброжелателя из-за рубежа и в третьей, этот адрес отчий дом Хенесов.
– Убедительно, не спорю, – сказал Сафонов и немного подумав, добавил, – тогда ребятам дай добро воспользоваться помощью этого доброжелателя, но со страховкой.
* * *
(Время 11 часов 57 минута 26-го марта 1950 года).
Алтайский край. Боровиха. Хильда с павшим настроением сидела в кабинете и не знала, как себе вести. Час назад вызвали в приемную начальника и сказали, что она на завтра утром отправляется в Москву. Она размышляла; «Мне сказали, что после обеда
все документы на командировку будут готовы… Ну и что? Я должна была отказаться, а
молчала и теперь,…».
Дверь постучали, она машинально вернулась в мир реалии и крикнула;
– Заходите.
Открылся дверь и вошел майор Карпов;
– Сестра, вам телеграмма из Москвы.
– Спасибо, товарищ майор, – сказала Хильда и взяла телеграмму.
– Тогда желаю Вам удачи, – сказал Карпов, – завтра не будет возможности прощаться с Вами, так и уменя командировка через час в Якутск.
– Ну, если так, и я желаю Вам удачи, – сказала Хильда и подала руку Карпову. Они
пожали другдругу руки и попрощались.
После ухода Карпова, она прочла телеграмму;
«Алтайский край, Бовориха, Ц/П-710932, Лайма Еайкуле. Мы получили твое письмо и узнали, что приезжаешь в столицу для продолжении учебы в медицинский институт. Срочно дай телеграмму, когда приезжаешь, чтобы могли встретить. Дед Тихон».
Хильда задумалась; «Эта шифровка и значит, что ребята …, конечно зайдут ко мне,
так как они не могли не узнать от Карпова, что…».
* * *
(Время 13 часов 42 минута 26-го марта 1950 года).
Алтайский край. Боровиха. В кубрике барака №5 вчетвером- Миро, Старик, Морж и Мордак разговаривали и чифире вали.
– Я просто очень рад, Немец, что не ошибся Вас, – сказал Мордак, затем обратился к Коржу, – как решили, Немцу и Старику отдашь 50 кусков баксов.
– За что, Василич? – вмешался Миро.
– Вы заслужили, и эта Ваша доля со Стариком, других вариантов не может быть, это решение братвы.
– Спасибо, Василич, – сказал Старик, а Миро молча кивнул головой.
– Теперь о товарах, – начал Мордак, задумался и через минуту продолжил, – за обмен
мы Халилу отдали 60 каратов алмаза, а братва забрали три с половины коробки дуры.
– И, что будем делать с этой пол коробки, Василич?
– Вечером после игры занесете сюда и потихоньку, раздадите, – сказал Мордак и взяв кружку, глотнул пару капель горячего чифиря.
– А, с игрой как, Василич? – спросил Миро.
– Есть одна идея, но поговорим после ужина.
Они затихли, так как в барак зашел Саранцев с однимнадзирателем. Они подошли к кубрику и Саранцев обратился к Мордаку;
– Василич, во-первых, поздравляю, за выигрыш, а во-вторых где магарыч?
– Все будет, начальник, – спокойно сказал Мордак, – только скажите, когда?
– Хорошо скажем, – улыбнулся Сарванцев, и на миг подумав, с серьезным голосом
добавил, – хозяин просит к нему на пару слов, Василич.
– Ну, если просит, тогда пошли, – сказал Мордак и встал.
– А Вас, Немец, ждут у бабы Любаши, – сказал Сарванцев, – зайдите к дежурному, там пропуск.
Миро задумался; «Кто это незнакомец, что у бабы Любаши мне спрашивают…. Сто процентов он не из управления… Тогда, что делать…”. С этими мыслями он обратился
к Мордаку;
– Василич, можно вопрос?
– Говори немец, – сказал Мордак.
– Как Вы думаете, это не подстава в доме у бабы Любаши? – спросил Миро.
– Нет немец, я гарантирую, спокойно можете идти, сказал Мордак.
* * *
(Информация к размышлению, продолжение истории). Алмаз – наиболее твердое
вещество из всех, встречающихся в природе. Он отмечен немецким минералогом и геологом Моосом в его шкале твердости баллом десять, но различие в твердости между алмазом и корундом, который имеет твердость девять по шкале Мооса, огромно. Трудно измерить абсолютную твердость алмаза, но различные методы определения относительной твердости дали цифры, указывающие, что алмаз в 90—180 раз тверже
корунда.
Несмотря на свою исключительную твердость, алмаз под воздействием сильного удара легко раскалывается по плоскостям, параллельным граням правильного октаэдра. Это свойство алмаза используется для придания камням определенную форму еще до их огранки и шлифовки.
Чаще всего алмазы не имеют цвета, но существуют исключения. Таинственно исчезнувший в начале столетия «Фиорентино» весом 137 карат был золотисто-желтого цвета. Знаменитый «Орлов» весом 199,6 карат имеет зеленовато-голубой отлив. Бриллиант «Хоуп» массой всего 45,5 карата (или 9,1 г) имеет редчайший глубокий
сапфирово-синий цвет замечательной чистоты.
Очень ценятся красные алмазы, которых существует всего лишь 10 в мире, в том числе единственный известный в мире пурпурно-малиновый алмаз. Для измерения веса алмазов принят метрический карат – 0,2 грамма или 200 миллиграммов. Алмазы массой более 15 карат – редкость, массой в сотни карат – величайшая редкость.