bannerbanner
Hamlet
Hamletполная версия

Полная версия

Hamlet

Язык: Английский
Год издания: 2016
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 10

If't be th' affliction of his love, or no,


That thus he suffers for.

Gertrude. I shall obey you; 1725


And for your part, Ophelia, I do wish


That your good beauties be the happy cause


Of Hamlet's wildness. So shall I hope your virtues


Will bring him to his wonted way again,


To both your honours. 1730

Ophelia. Madam, I wish it may.

[Exit Queen.]

Polonius. Ophelia, walk you here. – Gracious, so please you,


We will bestow ourselves. – [To Ophelia] Read on this book,


That show of such an exercise may colour 1735


Your loneliness. – We are oft to blame in this,


'Tis too much prov'd, that with devotion's visage


And pious action we do sugar o'er


The Devil himself.

Claudius. [aside] O, 'tis too true! 1740


How smart a lash that speech doth give my conscience!


The harlot's cheek, beautied with plast'ring art,


Is not more ugly to the thing that helps it


Than is my deed to my most painted word.


O heavy burthen! 1745

Polonius. I hear him coming. Let's withdraw, my lord.

Exeunt King and Polonius].

Enter Hamlet.

Hamlet. To be, or not to be- that is the question:


Whether 'tis nobler in the mind to suffer 1750


The slings and arrows of outrageous fortune


Or to take arms against a sea of troubles,


And by opposing end them. To die- to sleep-


No more; and by a sleep to say we end


The heartache, and the thousand natural shocks 1755


That flesh is heir to. 'Tis a consummation


Devoutly to be wish'd. To die- to sleep.


To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub!


For in that sleep of death what dreams may come


When we have shuffled off this mortal coil, 1760


Must give us pause. There's the respect


That makes calamity of so long life.


For who would bear the whips and scorns of time,


Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely,


The pangs of despis'd love, the law's delay, 1765


The insolence of office, and the spurns


That patient merit of th' unworthy takes,


When he himself might his quietus make


With a bare bodkin? Who would these fardels bear,


To grunt and sweat under a weary life, 1770


But that the dread of something after death-


The undiscover'd country, from whose bourn


No traveller returns- puzzles the will,


And makes us rather bear those ills we have


Than fly to others that we know not of? 1775


Thus conscience does make cowards of us all,


And thus the native hue of resolution


Is sicklied o'er with the pale cast of thought,


And enterprises of great pith and moment


With this regard their currents turn awry 1780


And lose the name of action. – Soft you now!


The fair Ophelia! – Nymph, in thy orisons


Be all my sins rememb'red.

Ophelia. Good my lord,


How does your honour for this many a day? 1785

Hamlet. I humbly thank you; well, well, well.

Ophelia. My lord, I have remembrances of yours


That I have longed long to re-deliver.


I pray you, now receive them.

Hamlet. No, not I! 1790


I never gave you aught.

Ophelia. My honour'd lord, you know right well you did,


And with them words of so sweet breath compos'd


As made the things more rich. Their perfume lost,


Take these again; for to the noble mind 1795


Rich gifts wax poor when givers prove unkind.


There, my lord.

Hamlet. Ha, ha! Are you honest?

Ophelia. My lord?

Hamlet. Are you fair? 1800

Ophelia. What means your lordship?

Hamlet. That if you be honest and fair, your honesty should admit no


discourse to your beauty.

Ophelia. Could beauty, my lord, have better commerce than with honesty?

Hamlet. Ay, truly; for the power of beauty will sooner transform 1805


honesty from what it is to a bawd than the force of honesty can


translate beauty into his likeness. This was sometime a paradox,


but now the time gives it proof. I did love you once.

Ophelia. Indeed, my lord, you made me believe so.

Hamlet. You should not have believ'd me; for virtue cannot so 1810


inoculate our old stock but we shall relish of it. I loved you


not.

Ophelia. I was the more deceived.

Hamlet. Get thee to a nunnery! Why wouldst thou be a breeder of


sinners? I am myself indifferent honest, but yet I could accuse 1815


me of such things that it were better my mother had not borne me.


I am very proud, revengeful, ambitious; with more offences at my


beck than I have thoughts to put them in, imagination to give


them shape, or time to act them in. What should such fellows as I


do, crawling between earth and heaven? We are arrant knaves all; 1820


believe none of us. Go thy ways to a nunnery. Where's your


father?

Ophelia. At home, my lord.

Hamlet. Let the doors be shut upon him, that he may play the fool


nowhere but in's own house. Farewell. 1825

Ophelia. O, help him, you sweet heavens!

Hamlet. If thou dost marry, I'll give thee this plague for thy dowry:


be thou as chaste as ice, as pure as snow, thou shalt not escape


calumny. Get thee to a nunnery. Go, farewell. Or if thou wilt


needs marry, marry a fool; for wise men know well enough what 1830


monsters you make of them. To a nunnery, go; and quickly too.


Farewell.

Ophelia. O heavenly powers, restore him!

Hamlet. I have heard of your paintings too, well enough. God hath


given you one face, and you make yourselves another. You jig, you 1835


amble, and you lisp; you nickname God's creatures and make your


wantonness your ignorance. Go to, I'll no more on't! it hath made


me mad. I say, we will have no moe marriages. Those that are


married already- all but one- shall live; the rest shall keep as


they are. To a nunnery, go. Exit. 1840

Ophelia. O, what a noble mind is here o'erthrown!


The courtier's, scholar's, soldier's, eye, tongue, sword,


Th' expectancy and rose of the fair state,


The glass of fashion and the mould of form,


Th' observ'd of all observers- quite, quite down! 1845


And I, of ladies most deject and wretched,


That suck'd the honey of his music vows,


Now see that noble and most sovereign reason,


Like sweet bells jangled, out of tune and harsh;


That unmatch'd form and feature of blown youth 1850


Blasted with ecstasy. O, woe is me


T' have seen what I have seen, see what I see!

Enter King and Polonius.

Claudius. Love? his affections do not that way tend;


Nor what he spake, though it lack'd form a little, 1855


Was not like madness. There's something in his soul


O'er which his melancholy sits on brood;


And I do doubt the hatch and the disclose


Will be some danger; which for to prevent,


I have in quick determination 1860


Thus set it down: he shall with speed to England


For the demand of our neglected tribute.


Haply the seas, and countries different,


With variable objects, shall expel


This something-settled matter in his heart, 1865


Whereon his brains still beating puts him thus


From fashion of himself. What think you on't?

Polonius. It shall do well. But yet do I believe


The origin and commencement of his grief


Sprung from neglected love. – How now, Ophelia? 1870


You need not tell us what Lord Hamlet said.


We heard it all. – My lord, do as you please;


But if you hold it fit, after the play


Let his queen mother all alone entreat him


To show his grief. Let her be round with him; 1875


And I'll be plac'd so please you, in the ear


Of all their conference. If she find him not,


To England send him; or confine him where


Your wisdom best shall think.

Claudius. It shall be so. 1880


Madness in great ones must not unwatch'd go. Exeunt.


Act III, Scene 2.

Elsinore. hall in the Castle.

Enter Hamlet and three of the Players.

Hamlet. Speak the speech, I pray you, as I pronounc'd it to you,


trippingly on the tongue. But if you mouth it, as many of our


players do, I had as live the town crier spoke my lines. Nor do 1885


not saw the air too much with your hand, thus, but use all


gently; for in the very torrent, tempest, and (as I may say)


whirlwind of your passion, you must acquire and beget a


temperance that may give it smoothness. O, it offends me to the


soul to hear a robustious periwig-pated fellow tear a passion to 1890


tatters, to very rags, to split the cars of the groundlings, who


(for the most part) are capable of nothing but inexplicable dumb


shows and noise. I would have such a fellow whipp'd for o'erdoing


Termagant. It out-herods Herod. Pray you avoid it.

First Player. I warrant your honour. 1895

Hamlet. Be not too tame neither; but let your own discretion be your


tutor. Suit the action to the word, the word to the action; with


this special observance, that you o'erstep not the modesty of


nature: for anything so overdone is from the purpose of playing,


whose end, both at the first and now, was and is, to hold, as 1900


'twere, the mirror up to nature; to show Virtue her own feature,


scorn her own image, and the very age and body of the time his


form and pressure. Now this overdone, or come tardy off, though


it make the unskilful laugh, cannot but make the judicious


grieve; the censure of the which one must in your allowance 1905


o'erweigh a whole theatre of others. O, there be players that I


have seen play, and heard others praise, and that highly (not to


speak it profanely), that, neither having the accent of


Christians, nor the gait of Christian, pagan, nor man, have so


strutted and bellowed that I have thought some of Nature's 1910


journeymen had made men, and not made them well, they imitated


humanity so abominably.

First Player. I hope we have reform'd that indifferently with us, sir.

Hamlet. O, reform it altogether! And let those that play your clowns


speak no more than is set down for them. For there be of them 1915


that will themselves laugh, to set on some quantity of barren


spectators to laugh too, though in the mean time some necessary


question of the play be then to be considered. That's villanous


and shows a most pitiful ambition in the fool that uses it. Go


make you ready. 1920


[Exeunt Players.]


[Enter Polonius, Rosencrantz, and Guildenstern.]


How now, my lord? Will the King hear this piece of work?

Polonius. And the Queen too, and that presently.

Hamlet. Bid the players make haste, [Exit Polonius.] Will you two 1925


help to hasten them?

Rosencrantz. [with Guildenstern] We will, my lord.

Exeunt they two.

Hamlet. What, ho, Horatio!

Enter Horatio.

Horatio. Here, sweet lord, at your service.

Hamlet. Horatio, thou art e'en as just a man


As e'er my conversation cop'd withal.

Horatio. O, my dear lord!

Hamlet. Nay, do not think I flatter; 1935


For what advancement may I hope from thee,


That no revenue hast but thy good spirits


To feed and clothe thee? Why should the poor be flatter'd?


No, let the candied tongue lick absurd pomp,


And crook the pregnant hinges of the knee 1940


Where thrift may follow fawning. Dost thou hear?


Since my dear soul was mistress of her choice


And could of men distinguish, her election


Hath seal'd thee for herself. For thou hast been


As one, in suff'ring all, that suffers nothing; 1945


A man that Fortune's buffets and rewards


Hast ta'en with equal thanks; and blest are those


Whose blood and judgment are so well commingled


That they are not a pipe for Fortune's finger


To sound what stop she please. Give me that man 1950


That is not passion's slave, and I will wear him


In my heart's core, ay, in my heart of heart,


As I do thee. Something too much of this I


There is a play to-night before the King.


One scene of it comes near the circumstance, 1955


Which I have told thee, of my father's death.


I prithee, when thou seest that act afoot,


Even with the very comment of thy soul


Observe my uncle. If his occulted guilt


Do not itself unkennel in one speech, 1960


It is a damned ghost that we have seen,


And my imaginations are as foul


As Vulcan's stithy. Give him heedful note;


For I mine eyes will rivet to his face,


And after we will both our judgments join 1965


In censure of his seeming.

Horatio. Well, my lord.


If he steal aught the whilst this play is playing,


And scape detecting, I will pay the theft.


Sound a flourish. [Enter Trumpets and Kettledrums. Danish 1970


march. [Enter King, Queen, Polonius, Ophelia, Rosencrantz, Guildenstern,


and other Lords attendant, with the Guard carrying torches.]

Hamlet. They are coming to the play. I must be idle.


Get you a place.

Claudius. How fares our cousin Hamlet? 1975

Hamlet. Excellent, i' faith; of the chameleon's dish. I eat the air,


promise-cramm'd. You cannot feed capons so.

Claudius. I have nothing with this answer, Hamlet. These words are not


mine.

Hamlet. No, nor mine now. [To Polonius] My lord, you play'd once 1980


i' th' university, you say?

Polonius. That did I, my lord, and was accounted a good actor.

Hamlet. What did you enact?

Polonius. I did enact Julius Caesar; I was kill'd i' th' Capitol; Brutus


kill'd me. 1985

Hamlet. It was a brute part of him to kill so capital a calf there. Be


the players ready.

Rosencrantz. Ay, my lord. They stay upon your patience.

Gertrude. Come hither, my dear Hamlet, sit by me.

Hamlet. No, good mother. Here's metal more attractive. 1990

Polonius. [to the King] O, ho! do you mark that?

Hamlet. Lady, shall I lie in your lap?

[Sits down at Ophelia's feet.]

Ophelia. No, my lord.

Hamlet. I mean, my head upon your lap? 1995

Ophelia. Ay, my lord.

Hamlet. Do you think I meant country matters?

Ophelia. I think nothing, my lord.

Hamlet. That's a fair thought to lie between maids' legs.

Ophelia. What is, my lord? 2000

Hamlet. Nothing.

Ophelia. You are merry, my lord.

Hamlet. Who, I?

Ophelia. Ay, my lord.

Hamlet. O God, your only jig-maker! What should a man do but be merry? 2005


For look you how cheerfully my mother looks, and my father died


within 's two hours.

Ophelia. Nay 'tis twice two months, my lord.

Hamlet. So long? Nay then, let the devil wear black, for I'll have a


suit of sables. O heavens! die two months ago, and not forgotten 2010


yet? Then there's hope a great man's memory may outlive his life


half a year. But, by'r Lady, he must build churches then; or else


shall he suffer not thinking on, with the hobby-horse, whose


epitaph is 'For O, for O, the hobby-horse is forgot!'


[Hautboys play. The dumb show enters.] 2015


Enter a King and a Queen very lovingly; the Queen embracing


him and he her. She kneels, and makes show of protestation


unto him. He takes her up, and declines his head upon her


neck. He lays him down upon a bank of flowers. She, seeing


him asleep, leaves him. Anon comes in a fellow, takes off his 2020


crown, kisses it, pours poison in the sleeper's ears, and


leaves him. The Queen returns, finds the King dead, and makes


passionate action. The Poisoner with some three or four Mutes,


comes in again, seem to condole with her. The dead body is


carried away. The Poisoner wooes the Queen with gifts; she 2025


seems harsh and unwilling awhile, but in the end accepts


his love.

Exeunt.

Ophelia. What means this, my lord?

Hamlet. Marry, this is miching malhecho; it means mischief. 2030

Ophelia. Belike this show imports the argument of the play.

Enter Prologue.

Hamlet. We shall know by this fellow. The players cannot keep counsel;


they'll tell all.

Ophelia. Will he tell us what this show meant? 2035

Hamlet. Ay, or any show that you'll show him. Be not you asham'd to


show, he'll not shame to tell you what it means.

Ophelia. You are naught, you are naught! I'll mark the play.


Pro. For us, and for our tragedy,


Here stooping to your clemency, 2040


We beg your hearing patiently. [Exit.]

Hamlet. Is this a prologue, or the posy of a ring?

Ophelia. 'Tis brief, my lord.

Hamlet. As woman's love.

Enter [two Players as] King and Queen.

Player King. Full thirty times hath Phoebus' cart gone round


Neptune's salt wash and Tellus' orbed ground,


And thirty dozen moons with borrowed sheen


About the world have times twelve thirties been,


Since love our hearts, and Hymen did our hands, 2050


Unite comutual in most sacred bands.

Gertrude. So many journeys may the sun and moon


Make us again count o'er ere love be done!


But woe is me! you are so sick of late,


So far from cheer and from your former state. 2055


That I distrust you. Yet, though I distrust,


Discomfort you, my lord, it nothing must;


For women's fear and love holds quantity,


In neither aught, or in extremity.


Now what my love is, proof hath made you know; 2060


And as my love is siz'd, my fear is so.


Where love is great, the littlest doubts are fear;


Where little fears grow great, great love grows there.

Player King. Faith, I must leave thee, love, and shortly too;


My operant powers their functions leave to do. 2065


And thou shalt live in this fair world behind,


Honour'd, belov'd, and haply one as kind


For husband shalt thou-

Player Queen. O, confound the rest!


Such love must needs be treason in my breast. 2070


When second husband let me be accurst!


None wed the second but who killed the first.

Hamlet. [aside] Wormwood, wormwood!


Queen. The instances that second marriage move


Are base respects of thrift, but none of love. 2075


A second time I kill my husband dead


When second husband kisses me in bed.

Player King. I do believe you think what now you speak;


But what we do determine oft we break.


Purpose is but the slave to memory, 2080


Of violent birth, but poor validity;


Which now, like fruit unripe, sticks on the tree,


But fall unshaken when they mellow be.


Most necessary 'tis that we forget


To pay ourselves what to ourselves is debt. 2085


What to ourselves in passion we propose,


The passion ending, doth the purpose lose.


The violence of either grief or joy


Their own enactures with themselves destroy.


Where joy most revels, grief doth most lament; 2090


Grief joys, joy grieves, on slender accident.


This world is not for aye, nor 'tis not strange


That even our loves should with our fortunes change;


For 'tis a question left us yet to prove,


Whether love lead fortune, or else fortune love. 2095


The great man down, you mark his favourite flies,


The poor advanc'd makes friends of enemies;


And hitherto doth love on fortune tend,


For who not needs shall never lack a friend,


And who in want a hollow friend doth try, 2100


Directly seasons him his enemy.


But, orderly to end where I begun,


Our wills and fates do so contrary run


That our devices still are overthrown;


Our thoughts are ours, their ends none of our own. 2105


So think thou wilt no second husband wed;


But die thy thoughts when thy first lord is dead.

Player Queen. Nor earth to me give food, nor heaven light,


Sport and repose lock from me day and night,


To desperation turn my trust and hope, 2110


An anchor's cheer in prison be my scope,


Each opposite that blanks the face of joy


Meet what I would have well, and it destroy,


Both here and hence pursue me lasting strife,


If, once a widow, ever I be wife! 2115

Hamlet. If she should break it now!

Player King. 'Tis deeply sworn. Sweet, leave me here awhile.


My spirits grow dull, and fain I would beguile


The tedious day with sleep.

Player Queen. Sleep rock thy brain, 2120

He sleeps.]

Player Queen. And never come mischance between us twain!

Exit.

Hamlet. Madam, how like you this play?

Gertrude. The lady doth protest too much, methinks. 2125

Hamlet. O, but she'll keep her word.

Claudius. Have you heard the argument? Is there no offence in't?

Hamlet. No, no! They do but jest, poison in jest; no offence i' th'


world.

Claudius. What do you call the play? 2130

Hamlet. 'The Mousetrap.' Marry, how? Tropically. This play is the


image of a murther done in Vienna. Gonzago is the duke's name;


his wife, Baptista. You shall see anon. 'Tis a knavish piece of

На страницу:
5 из 10