
Полная версия
Девочка, которая зажгла солнце
– Мой отец ушел, когда мне было девять. Он работал частным адвокатом, и нет, я бы не последовал его примеру, – признался Джек, под самый конец с напускной задумчивостью добавив, – у меня есть идея получше. Буду строить гробы с выемками для толстяков, чей живот или задница не помещаются в обычный. Говорят, прибыльное дело.
Как парень и ожидал, Мэг поперхнулась своим куском и озлобленно посмотрела на племянника, прожигая его злыми глазами. В этом нечеловеческом взгляде брюнет как черным по белому прочел: «Если ты еще раз скажешь нечто подобное, будешь неделю спать на полу и получишь так сильно, что удары ремнем покажутся лаской, Джеки. Понял меня?»
Но, видимо, Майкл тоже уловил намек, а потому сосредоточенно разъяснил:
– Ко мне часто приходят самые разные люди и рассказывают интересные истории. К примеру, недавно один хороший знакомый отдал своего сынка в какую-то религиозную школу, а спустя пару недель забрал и не узнал ребенка вовсе. Тот стал учтивым, не перечил – словом, Бог сделал свое дело. Так неужели ты думаешь, что можешь разбрасываться такими словами и при этом оставаться безнаказанным? Ведь мне не раз приходилось воспитывать таких же неблагодарных, как ты, а они ставят себя превыше всего и не подозревают даже, что в мыслях их уже мешают с грязью в навозной куче.
Майкл после этих слов злобно оскалился и отломил ложкой еще один внушительных размеров кусок с розовой клубничкой внутри, затем посмотрел на Мэг, а только после одобрительного кивка отправил десерт в рот, измазав белым пухлые губы. Джек сидел ровно, словно проглотил палку, но все равно чувствовал себя победителем в этой маленькой битве. «Так ты и останешься навсегда в своей закусочной», – подумал он, тоже съев очередную ягоду. «Мистер-громила-Купер, лопающий тоннами свои жирные чизбургеры».
О Майкле Купере, владельце небольшой, но довольно-таки прибыльной забегаловки на окраине Северного Бостона в сорока минутах умеренной ходьбы от городского парка, знали почти все ученики старших классов. Добравшись до бара на своих двоих или общественном транспорте, ты мог поклянчить пива и получить за это от бармена или попытаться своровать что-нибудь и тут же рвануть вон, но школьники тянулись сюда не за парой салфетниц и кульков с солью и перцем. Если подойти с заднего хода и постучаться в окошко к повару, можно за ничтожно малые деньги получить суховатый чизбургер, который готовится здесь только для хозяина. А потом топать обратно, жуя эту безвкусную сухомятину и удивляясь, как взрослый мужчина, зарабатывающий себе на добрый кусок хлеба и бутыль вина, способен такое есть.
– Мэгги, детка, ты не могла бы рассказать мне что-нибудь о твоем брате? Что-то давно не вижу его, – тяжко вздохнул гость и намеренно бросил взгляд с издевкой на посеревшего Джека. – А ведь так хорошо раньше пропускали по кружечке в воскресенья…
Женщина тут же оживилась и принялась быстро-быстро говорить, из-за чего ее голос был похож на звук быстро перематываемой записи:
– Да не знаю, что рассказать… Он редко пишет, но я его за это не виню – кто знает, что у него там за дела – все-таки новая семья, дом. Линда очень милая девушка, прямо таки само очарование, как он говорит о ней, а сейчас, если я все правильно поняла, они переехали в Нью-Йорк.
Джек задумчиво ковырял остатки темного бисквита и никак не мог понять, зачем они устроили все это представление. Приход Майкла, чертовски неприятный разговор об отце и непонятное, но пожирающее изнутри предчувствие беды не давали парню покоя, а потому он все водил и водил металлическими зубчиками по краю тарелки, расплющивая ими крупные крошки и думая про себя: «Чего вы этим добиваетесь? Хотите задать вопрос, так задавайте прямо, к чему быть такими порядочными и тактичными? Как будто, если эта фраза вырвется у вас в процессе беседы, кому-то станет легче или лучше».
Они знают, Джеки, и тебе тоже известна настоящая причина. Это же весело, правда? Как в цирке под большим куполом. Есть веселый клоун и грустный – первый без умолку шутит, а люди смеются, не думая даже о смысле всех этих шуток. Они хохочут, держатся за животы, и их душевное равновесие вмиг оказывается нарушенным – им хочется погрустить. Тогда выходит второй клоун и начинает громко и жалостливо плакать, говорит какие-то странные вещи, не замечая, как темно-синий грим под глазами стекает вниз вместе с искусственным градом слез. Так люди еще больше верят, что клоуну плохо и он взаправду плачет; грязные подтеки и взлохмаченный вид, дрожащие губы – зрители мало-помалу хмурятся и сдерживают в себе подступающие эмоции. Представление заканчивается, и люди снова чувствуют внутреннюю гармонию – они погрустили, посмеялись, и все встало на свои места. Ты такой же клоун, как и этот загадочный человек под толстым слоем белого грима. ОНИ хотят увидеть печаль на твоем лице. Хотят, чтобы и твоя краска медленно стекала по щекам, а грустные глаза все больше и больше наполнялись влагой.
Беги со сцены, приятель. До начала шоу остались считанные минуты.
И все же немного поразмыслив, не переставая сверлить Дауни взглядом, мужчина спросил, обращаясь больше к нему, чем к своей приятельнице:
– А как там его тощая подружка? Ты говорила, что она занималась садоводством, читала книги, а из-за безделья и лени этой бабы они расстались?
– Да, Джордж сбежал от нее – говорят, заболела какой-то дрянью. Давно она умерла, Джеки?
Парень неверяще склонил голову и переспросил, боясь, что это все выдумал его воспаленный мозг, и на самом деле речь идет о каком-нибудь автомобиле и экономической обстановке в Штатах. Но нет, Стилсон услужливо повторила, делая особое ударение на некоторых словах:
– Я спрашиваю, когда она умерла, детка, слушай внимательнее. Уж ты точно должен помнить, а у меня из головы все числа вылетают. Представляешь, Майк, этот негодник убегал ночью из дома и шнырял по кладбищу!
Купер смешно хрюкнул, и Джек чуть не подавился праздничным лакомством. Теперь некогда сладкие и вкусные куски казались резиновыми, и во рту рассыпались, как грязный песок. Парень внезапно почувствовал, что жует не клубничный торт, а комья могильной земли, вязкие и хрустящие, немного влажные от сырости, словно прокисший творог. Он с трудом сдержал себя, чтобы не выплюнуть все обратно.
– Дело в воспитании, – пояснил ей мужчина и шумно отхлебнул чай, немного поморщившись от удовольствия. – К примеру, мне в детстве слишком много разрешали есть сладкого – что ни попрошу, никогда не отказывали и не ругали. Так до сих пор никак не могу привести себя в нормальную форму, особенно, когда вижу пирожные или конфеты. Прямо сносит голову, и ничего не замечаю перед собой, а просыпаюсь только сидя посреди комнаты с полупустым бидоном сливочного мороженого в руках и огромной столовой ложкой. Здесь все просто, у этого похожий случай, – он небрежно указал кивком головы на молчащего до сих пор парня, и Мэг вытянулась вперед, приготовившись слушать и запоминать каждое удачно сказанное слово. – Нас программируют заранее, в раннем возрасте, но у одних программка работает исправно, у других иногда дает сбой. То, что пацан носится между мертвых и проводит с мамкой ночи – твоя вина, милая. Только твоя.
Женщина неверяще посмотрела на возлюбленного, но тут же переменилась в лице и виновато улыбнулась, как бы оправдываясь:
– Решила дать ему шанс поплакаться. В конце-концов, мы не каждый день хороним матерей. Ну это ладно, мальчики, давайте вернемся к главной теме. Я ведь не просто так позвала тебя сюда, Джек. Мы должны рассказать тебе кое-что.
Брюнет с ненавистью в глазах отодвинул от себя тарелку с недоеденным праздником и холодно уставился на сидящих рядом с ним людей. Ощутил искреннюю радость, с которой Мэг произнесла последние слова, а затем колкую боль где-то глубоко в груди. Тихо сглотнул, ожидая, пока волна паники отступит чуть назад, а сердце перестанет стучать в висках, оглушая своим монотонным ритмом.
Мы ведь не каждый день хороним матерей, так давай, Джек, поговорим об этом сейчас. Тебе плохо? Разве? Это все потому, что ты дурно воспитан. Вот если бы Шарлотта была здесь, она бы…
– Теперь Майкл будет жить с нами. Уверена, вы быстро найдете общий язык, и никаких неприятностей не возникнет.
После этих слов Дауни почувствовал легкую слабость и гадкую тошноту внутри, словно кто сбрызнул его внутренности бензином, а теперь жидкость медленно разъедала ткани и стенки органов, жгучей болью отдаваясь во всем теле. Он никак не мог понять,
почему клубника так сильно отдает гнилью, бисквит стал сухим и нещадно царапает горло, оставляя за собой борозды из крошек в окровавленных ранках
чего эти люди добиваются от него, но ответ пришел так внезапно и прямо, что парню потребовалось несколько долгих минут полного молчания, чтобы осмыслить услышанное. Она сказала, что теперь этот поедатель чизбургеров и чужих тортов будет жить с ними. Каждое утро встречаться с Джеком глазами и бросать ему вслед какое-нибудь ругательство, наслаждаясь вспыльчивостью мальчишки; вечером или сразу после обеда шумно выпивать или курить, оставляя бутылки с недопитым пивом прямо на полу, чтобы жидкость капала на и без того грязный пол; а вечером, если останутся силы, орать на парня или уединяться с Мэг в комнате, не задумываясь даже, какие в этом доме тонкие стены. Она сказала все и одновременно не досказала много чего важного. Майкл теперь будет жить с нами. Видно, Джек больше нет.
Юноша потряс головой и посмотрел на Купера, который закончил свою трапезу и сейчас шумно отхлебывал чай, с усмешкой глядя на самого Дауни. От этого наглого и самоуверенного взгляда, от вида ставшего противным и гадким лица Джека скрутило, и он поспешил выйти из-за стола, пробурчав на ходу какие-то невнятные извинения. Затем, не оглядываясь, бросился в свою комнату и с силой захлопнул дверь, подперев ее изнутри стулом и небольшой тумбочкой.
Больше ты никогда не будешь в безопасности в этом доме, – нисколько не успокаивающе подсказал ему «второй Джек». – Если он такой же, как и сумасшедшая алкоголичка, то ты не протянешь здесь долго. Станешь тем самым путешественником из старых романов, который крадет деньги и покидает ненавистный дом, удаляясь в закат на краешке заднего вагона поезда.
«Может я и хотел бы уехать», – подумал парень, распахивая окно, делая живительный глоток воздуха, а после откидываясь на кровать. «Навсегда из этого мира, чтоб уж наверняка. Станция конечная, к сожалению, обратных билетов нет, но вы первый, кто об этом спросил, молодой человек».
Снова рассматривая раздражающую шершавую белизну потолка, он не мог перестать думать о Рэйчел, ее подарке, переезде Майкла, ссоре с друзьями – и все эти мысли смешивались в один большой запутанный ком, только нарастающий и увеличивающийся в размерах с каждым новым днем.
Замечательный восемнадцатый день рождения.
Глава 22
Маленький мальчик сидел на полу, свесив худые ручки и опустив голову низко-низко, так, словно задумался о чем-то необычном и сложном, а теперь перебирал все возможные варианты, иногда покачивая из стороны в сторону носком полосатого ботинка. Он никак не мог решить сложную задачу: что же подарить маме на ее приближающийся день рождения: собрать букет цветов или смастерить игрушку, налепить пряничных конфет или нарисовать женщину на бумаге, так, чтобы живая Шарлотта посмотрела на улыбающуюся карикатуру и тоже лучисто засмеялась, ласково прижимая к себе сына, шепча ему на ухо многочисленные слова благодарности и признательности. И малыш уже представлял, как разрежут на небольшие кусочки шоколадный пирог, приготовленный папой по случаю, как задуют веселые огоньки свечей и будут весь вечер пить горячий чай, говорить о пустяках, чувствуя себя при этом самыми счастливыми людьми на огромной планете. Такие мысли раз за разом сменялись нерешительностью из-за выбора подарка, затем вновь уступали место детскому беспричинному восторгу, и так мальчик долго-долго сидел и болтал ножками, всецело погрузившись в свои раздумья.
Уже через час с хвостиком малыш вышел из комнаты, с шумом втянув воздух и бросившись прочь, только бы не забыть пришедшую в голову, наверное, славную и пока единственную идею, а следом за ним на то же самое место садится другой человек, сильно на него похожий. Этот старше лет на пять или шесть, длинные кудрявые волосы рассыпаются по вискам и затылку, щеки красные, будто он только с холода зашел в дом. Мальчик бережно сжимает в руках скопленные за годы доллары (около пятидесяти штук) и собирается смело пожертвовать их для уплаты огромного долга за дом, полагая, что такой суммы более чем хватит, а на сдачу он с чистой душой купит себе мороженое. Или лучше даже два – сливочный рожок и вишневый лед, а есть будет одновременно, так, чтобы зубы хрустели от боли и ледяного вкуса. Мальчик сидит на полу, как и первый ребенок, раскладывает перед собой гладкие купюры и блестящие монетки; перебирает одну за другой, гладит, изучает глазами, словно никак не может смириться с неизбежностью расставания. Вспоминает, как откладывал деньги с дней рождений, праздников и именин, как помогал соседке стирать белье и стричь ее заросший газон, чтобы та втайне от родителей дала ему три заслуженных доллара, как отказывал себе во вкусной выпечке из только открывшейся пекарни на углу, совсем рядом с домом, а только пожирал витрину голодными глазами, чувствуя в кармане приятную тяжесть спасенных центов. И сейчас он сидел в тяжелом раздумьи, уверенный, что без колебаний отдаст матери деньги и увидит в ее печальных глазах долгожданный радостный блеск – представил уже, как она прижимает сбережения к груди и благодарит Бога за смышленого сына, смеется и плачет одновременно теплыми слезами. Мальчик не догадывался даже, что десятка мороженых не хватит, даже если прибавить к ним целый пакет шоколадных подушечек. Он готов был на любые жертвы, хоть и не понимал, насколько они жалки и несущественны.
Мальчик просто очень сильно не хотел переезжать.
Он уходит прочь, позволяя занять свое место на полу темноволосому парню, у которого в глазах бегают звезды, а в голове неукротимый хаос сводит с ума и заставляет рвано дышать. Брюнет осторожно садится, подгибая под себя одну ногу, достает из кармана сотовый телефон и неотрывно глядит на отправленное сообщение, способное сделать его счастливым и одновременно с этим несказанно разочаровать. Сколько сомнений родилось в нем и тут же умерло под натиском других, не менее радужных мыслей, пока дрожащие пальцы бегали по электронной клавиатуре, выводя трепетное послание… Если ОНА все же согласится на эту прогулку, если даст хоть малейший намек, хоть слово – парень не найдет в себе сил даже засмеяться и будет только глупо пялиться в экран, смиряя внутри себя рвущийся наружу безумный крик. Но при отказе… Ему и думать не хотелось о том, что такое вдруг может стать возможным и перевернуть картину его жизни вверх ногами; что, получив короткое и холодное «нет» он не сможет простить его в первую очередь самому себе, ведь с НЕЙ все ясно – она безупречна и ни в чем не виновата – а сам брюнет совершил непростительную ошибку, и теперь каждый день будет наталкиваться на насмешливый, полный жалкого укора взгляд. Нет, он не будет думать о таком, иначе плохие мысли поглотят его полностью, не оставив даже надежды на благополучный исход.
Но вдруг черный и некогда мертвый дисплей телефона загорается, а короткий звук пришедшего сообщения заставляет сердце испуганно сжаться в крошечный нервно пульсирующий комок – юноша вскакивает и широкими шагами пересекает комнату, выходит за дверь и мысленно начинает готовиться к предстоящей встрече.
С ними все просто. Эти люди знали, чего хотели, изначально – в их головах стояли четкие вопросы, на которые они судорожно искали пусть нелегкие, но все же возможные ответы – и колебания в пустой комнате занимали не более часа, а то и меньше этого времени. Они приходили сюда с путаницей в мыслях, садились на пол, кто в чем был, и обсуждали наедине с собой навязчивые темы, ожидая, что вот-вот второе «я» их поддержит и вручит небольшой билетик с подробными указаниями на обеих сторонах. Видимо, хорошие времена прошли, а в билетной кассе закончились лишние советы. Следующему гостю придется несладко.
Он заходит, принимает известную позу на полу и тупо смотрит перед собой, не зная, зачем пришел сюда и почему из приоткрытого окна так аппетитно пахнет чем-то жареным. Жадно облизывается и выходит вон, но ненадолго: спустя некоторое время снова возвращается с огромным пакетом, битком набитым всевозможными пачками и бутылками. Хорошо, когда в доме появляется тот, у кого можно без зазрения совести воровать деньги. Особенно хорошо, если ты ненавидишь этого человека также сильно, как и он тебя, и вы молча друг друга презираете, находясь под одной крышей, нелюбимой вами обоими в равной степени.
Парень морщится, когда громкий хлопок от вскрываемой пачки разрезает мрачную тишину вокруг него, но затем та снова сгущается, нарушаемая только постоянным хрустом и жеванием. Он поглощает в себя все, без разбора и размышлений: запивает пачку чипсов литром ледяного молока, посыпает это сверху порцией сухих хлопьев и перемалывает зубами, не ощущая ни вкуса продуктов, ни того, как вязкая жижа вытекает из уголков рта, оседая на вороте школьной рубашки грязными пятнами и комьями; запихивает в себя пару-тройку шоколадных батончиков, едва не откусывая вместе с ними часть обертки, а следом отправляет еще одну пачку каких-то сухариков, крекеров и печенюшек с его любимой йогуртовой начинкой.
Но зачем это все?
А парень и не слышит; у него в голове бьется встревоженной птицей одна только мысль, о том, что внутри него кто-то есть. Огромное и бесформенное существо, впрыскивающее печаль в потоки бегущей крови, отравляющее сердце и не дающее сделать чистый, свободный вдох – оно будто заполнило собой все пространство внутри, и единственным разумным способом кажется этот… Брюнет проталкивает в себя пищу, как бы крича монстру: «Видишь? Смотри же сюда, это мое тело, мое, только мое и ничье больше! Я не позволю тебе поглотить меня, буду бороться, пока есть силы, чтобы только ты убрался прочь и оставил меня в покое!» И продолжает бесконтрольно есть, стеклянными глазами перебегая с этикетки эклеров на другую, кажется, от злаковых батончиков с клубничной начинкой.
А после наступает глубокая апатия… Он сидит на полу, по-прежнему сжимая в руках поглощаемые с невероятной скоростью сладости, и не желает думать; его мозг словно по короткой негласной команде решил выключиться, погрузить сознание в зудящее серое марево, сродни густому и беспросветному туману, который на языке оседает каплями. И мысли застыли на месте, нарушив свой привычный ритм движения; даже странное существо больше не докучало своим присутствием – будто тоже угомонилось, растворившись в мрачном спокойствии и темноте. Все замерло. Затихло, так, что только гулкие удары сердца иногда раздавались в ушах, но тихо-тихо, боясь потревожить эту тишину.
И Джек открыл глаза.
Увидел себя, окруженного горой всевозможного мусора: крошки, объедки, недоеденные куски печенья и надкусанные фрукты – и среди этого ужаса сидел он, чувствуя боль в голове и переполненном желудке, а внутри себя незаглушенную ничем пустоту и отчаяние. Он внезапно все осознал. В лицах входящих в комнату людей разглядел свое собственное, безрадостное, с помутневшими глазами и подрагивающей нижней губой; вспомнил все, каждую отображенную в образах деталь своей жизни: малыша, который нарвал маме букет, тем самым сделав ее самой счастливой на всем свете; ребенка, принесшего свои сбережения получившего в награду тусклую улыбку, а затем его же, собирающего со слезами вещи в дорожный чемодан; юношу, выскочившего на прогретую солнцем улицу, счастливого, с нетерпением летящего на крыльях вдохновенной весной любви. Дауни узнал каждого из них. Даже последнего, покинутого всеми, заедающего проблемы все новыми и новыми сладостями.
«Зачем? К чему вообще что-то чувствовать, если лучше вырезать свое сердце и быть мрачным каждые сутки следующего дня? Ведь не стоят мгновения радости этой пожирающей изнутри боли, тоски, за которой приходят равнодушие и смирение, чтобы после на короткий миг уступить место светлым чувствам и повторить круг снова. Это несправедливо. Хорошие люди не должны страдать так, как мучаются на самом деле. Они прекрасны целиком и полностью, а потому заслуживают куда лучшего: миссис Фридман должна встречать рассвет с чашкой чая в руках и в объятиях любимого ею человека, вместо одиноких вечеров и безрадостных будней за книгами. Рэйчел не должна расстраиваться из-за пустяков, потому как светлая искорка внутри нее может растерзать любой сомнительный на вид пустяк, превращая грязный клочок в столп разноцветных искр и огоньков. А маме сейчас бы стоять у плиты и печь рождественские крендели, смеясь и повторяя в который раз, что ноябрь – самое время, чтобы начать праздновать святой день, а, значит, без вкусного десерта обойтись никак нельзя. Так почему же самые лучшие должны переживать все это… Неужели только потому, что они в какой-то мере особенные? Тогда, черт возьми, жизнь, верни все обратно, я принес с собой чек».
Дауни резко встал с пола и, сохраняя угрюмое выражение, прошел на кухню, вернувшись обратно с огромной коробкой и чайной ложечкой. Некоторое время постоял в раздумьях, затем снова уселся в привычную позу и прямо руками схватил шоколадное пирожное, жадно жуя и бросаясь за следующим куском, только бы на губах остались ошметки шоколада и крема, перемешанные в непонятную массу с коричневым бисквитом. Он все ел без остановки и отдыха, не замечая даже застывшую в дверях своей комнаты гостью. Пока вдруг не поднял заплывшие влагой глаза и не замер с набитым сладостью ртом.
Перед ним и вправду стояла Робертсон. В смешном ярко-оранжевом дождевичке и вязаной шапке с двумя весело наклонившимися пумпонами, она с нескрываемым отвращением смотрела на беспорядок в комнате и на самого парня. И пусть он после отказывался признаваться самому себе, списывал увиденное на игру воображения или под таким углом упавший солнечный луч, но… Брюнет запомнил явственно и четко, как зеленая радужка на миг потемнела, а сочный цвет свежей травы сменился изумрудной печалью. Девочка неуверенно сказала:
– Привет, Джейкен. Не хотела врываться без стука, но у вас открыта дверь. Мне нужно серьезно с тобой поговорить. Что у тебя тут творится?
Джек попытался руками сгрести все обертки и фантики поближе к себе, тем самым якобы расчищая место вокруг в попытке создать жалкую иллюзию чистоты, но забросил эту затею. Ему вдруг стало так неприятно на душе, как будто он совершил гадкую вещь, и теперь вынужден стыдиться обращенного на него обвиняющего взгляда, давить изнутри стыд, то и дело возрождающийся из пепла холодного безразличия, но тут же снова угасающий без единого следа. Парень хотел исчезнуть отсюда прямо сейчас, перенестись куда-нибудь как можно дальше, чтобы только не слышать упрека в детском голосе и избавиться от ощущения собственной ничтожности.
Тогда, в кафе, она разглядела в тебе нечто под смешным названием «Джейкен» и полюбила это, привязалась всей душой и телом к твоей несуществующей копии. Дело в том, что «тот» парень идеален; общается с людьми, говорит об интересных вещах, любит хорошее кино и скромен, но завораживает этой своей молчаливостью и отчужденностью, вызывая всеобщее недоумение и одновременно с тем восторг. А теперь перед ней оказался ты… Гадкое создание, сидящее в устроенном собой же беспорядке, наполненное отвратительной пищей и всеми покинутое. Ты жалок, Джеки, одинок и пуст, вот, что ты натворил. Где же тот потерянный всеми «прошлый Джек»? Неужели делит чай с рыжеволосой малышкой в далеком и неизвестном никому маковом поле, вдыхает ароматы цветов и радостно смеется в ответ на ее лучистые взгляды? Разве он не стоит сейчас у знакомой до боли двери, ожидая выхода самой прекрасной особы на планете, чтобы после с гордо поднятой головой усадить Кэтрин в уютное кресло кинотеатра? А может, он и вовсе дома, в кругу любимой семьи, под шум какого-то фильма помогает лепить шарики из липкого, но невероятно сладкого теста, чтобы после вручить их женщине в легком бежевом платьице, и та ловким движением покрыла бы фигурки ровным слоем крема и карамели? Где этот замечательный Джек? Как ты мог заменить его этим уродством?
– Уходи… – коротко выдал Джек и ужаснулся от того, что не узнал собственного голоса. Будто кто-то другой захватил его сознание и вел этот странный диалог, озвучивал непрошенные мысли из ряда тех, которые лучше бы оставить при себе и держать на самой короткой цепи прямо у ног, чтобы те не вырвались в большую суету мира и не растворились в нем. И теперь этот кто-то управлял телом и разумом, говорил, действовал, а парню оставалось только думать как можно меньше и наблюдать за происходящим со стороны. Правда, он все же успел про себя отметить одну неприятную деталь, то самое преимущество, полученное из-за потери основного контроля – он все чувствует. Видит. Слышит. Понимает. Каждое невысказанное слово Рэйчел явственно вспыхивает перед ним в необычной картине, а отражения в глазах представляют собой череду кадров и образов, рвущихся наружу, сплетающихся в едином танце, таком красочном и чарующем…