
Полная версия
Ван Гранд. Дом хранителя снов
– У нас есть золото…
– Засунь его себе в… – перебил парня капитан бросив взгляд на девушку и закончил. – Сам в общем знаешь куда. А вот рапира у этого парня выглядит более чем занятно.
– Да эта рапира стоит дороже всего корабля. – возмутился Силекс, поняв на что намекает Фалгас.
– Хозяин барин! – согласился капитан. – Но вот в чем загвоздка, я вас никуда не повезу даром. Торговаться я с вами тоже не стану и свою цену я назвал.
– Это подарок отца! – разъярился парень.
– Это подарок отца… – передразнил его капитан. – Слюнтяй! Вам нужно на Алтис или нет?
– Подавись ты алчное отродье! – выдал Силекс отстегивая от пояса рапиру и с силой швыряя ее в капитана.
Фалгас ни на секунду не растерялся и поймал клинок одной рукой, а уже в следующее мгновение обнажил его и, упиваясь нежным голосом клинка, с закрытыми глазами рассек воздух. А затем с лихим взмахом и громким щелчков вложил его обратно в ножны.
– Хороший клинок. – веселился капитан. – Я найду ему более достойное применение, чем болтаться на ремне.
– И как ты доставишь нас на Алтис. – вмешался Каникер. – Город на верху, а мы на озере.
– На корабле. – отозвался капитан, смерив презрительным взглядом Каникера.
– На корабле? – переспросил тот.
– На корабле. – невозмутимо подтвердил капитан. – А теперь если вы не против, то мы отплываем. – капитан громко свистнул, так, что Элис зажала уши и уже мгновение спустя, пьяные в хлам матросы поднимались и как стая диких вурдалаком бешено вращали глазами. – Ну и чего вы застыли ротозеи! Живо по местам, мы отплываем!
Возня, суета и громкая ругань доносились со всех сторон. Матросы дело свое знали, но работать явно не хотели, а потому от драк и перепалок их сдерживал только гневный взгляд капитана Фалгаса. Элис едва успевала уворачиваться от проносящихся мимо людей, носившихся по распоряжениям капитана направо налево.
– Поставить паруса. – скомандовал капитан. Он уже был одет, не как оборванец. Черный длинный камзол, начищенные до блеска сапоги и большая широкополая шляпа, дополнили его образ грозного капитана пиратов.
– Поднять паруса! – кричал человек, возникший рядом с капитаном. Он был невысокий и упитанный, на носу висели очки, с треснутым стеклом.
– Это мой помощник, мистер Рет. – пояснил капитан. – Я сказал поставить паруса, крысы вы нерасторопные! – гремел капитан.
Секунду спустя на малой мачте, словно хвост павлина или гигантский веер, раскрылся парус. Хотя парусом его было назвать сложно. Это была металлическая сетка, натянутая на железные штыри. По сетке тут же побежали молнии, заполняя своим белым светом все вокруг. На главной мачте, двое матросов тщетно возились с механизмом, распускающим парус, и терпение капитана лопнуло.
– Вы ни на что не годные крысы. И зачем я вообще пустил вас на корабль. Дармоеды, бездельники! – гремел капитан широкими шагами направляясь в сторону паруса. – Никакой от вас пользы… – с этими словами капитан ударил ногой мачту, механизм щелкнул и большой парус был тоже расправлен. – Все надо делать самому. Ни на кого нельзя положиться.
– Вы совершенно правы, капитан. – подлизывался помощник капитана.
– Полный ход.
– Полный ход! – повторил за капитаном мистер Рет.
Молнии на парусах стали уплотняться и концентрироваться в центре паруса, а затем постепенно, одна за другой они стали проходить через мачту и скрываться где-то в глубине корабля. Равномерный гул, напоминающий электрический двигатель наполнил пространство, а потом корабль сдвинулся с места, постепенно набирая скорость. Угрожающе затрещала обшивка, да и весь корабль как будто застонал.
– А корабль не развалиться? – не без оснований поинтересовалась Элис у капитана.
– Что?! – возмутился тот. – Да я на нем пол мира обошел.
– Вот именно это и смущает. – поддержал Каникер.
– Не нравиться, можете сами за борт попрыгать, пока я вас не повыкидывал.
Резкий рывок и корабль подпрыгнул на волне точно гоночный катер. Снова рывок, еще более настойчивый и дно корабля на секунду оторвалось от поверхности озера, а затем, едва чиркнув по воде, корабль стал подниматься, а капитан занял место за штурвалом и с самодовольным видом взирал на друзей.
– А вы говорили развалиться! – смеялся Фалгас.
– Мы летим! – изумлялся Каникер.
– Да неужели? – ворчал капитан. – А я и не заметил.
– Но как? Почему? – не унимался парень. – Я должен узнать.
– Ишь какой любопытный. Ты что, никогда прежде не видел летучих кораблей?
– Нет. – честно признался парень.
– Из какой дыры ты вылез молокосос?
– Вам лучше не знать. – заверил капитана Каникер, глядя на то, как корабль набирает высоту, а вместе с ней и скорость. – Расскажите пожалуйста, как устроен этот корабль! – взмолился парень. Элис и Силекс его энтузиазма не разделяли, а лишь стояли, вцепившись в ближайший неподвижный предмет.
– Ну хорошо. – смилостивился капитан. – Это эфирные паруса. Они собирают магию из воздуха и преобразуют ее в энергию, так называемую манну. А затем в ход идет магический двигатель, который сжигает эту энергию и поднимает корабль. Все понял? – недоверчиво спросил капитан и парень кивнул. – Ну надо же.
– Взглянуть на двигатель можно? – настойчивости Каникера можно было только удивляться.
– Ну попробуй. Но если механик тебя пришибет, сам будешь виноват. – парень исчез с палубы задолго до того, как капитан закончил фразу. – Какой шустрый малый. – хмыкнул капитан. – Мистер Ред, присмотрите за ним. А то чего доброго стащит двигатель.
– Слушаюсь сер! – выдал помощник капитана и исчез следом за парнем.
Скорость все возрастала, и вот уже нос корабля пробил белоснежные облака, выйдя на нужную высоту, и стал двигаться горизонтально, сбавив скорость почти втрое. Элис наконец смогла отпустить несчастные перила, до этого не знавшие такой беспощадной хватки и осмотрелась по сторонам. Бескрайнее синее небо было повсюду. Корабль плыл по облакам, словно по воде, а воздух бы холодным и разряженным, отчего у девушки начала кружиться голова, а от перепада давления заложило уши.
– Это скоро пройдет. – веселился капитан, сразу поняв в чем дело. – Вижу это ваше первое воздухоплавание. Ну что же. Наслаждайтесь экскурсией. К ночи доберемся до вашего Алтиса, будь он трижды неладен.
Элис подошла к капитану и встала сбоку, наблюдая, как он управляет кораблем. Помимо обычного штурвала, тут была еще куча различных рычагов, о предназначение которых девушка и не догадывалась, но ее интересовал совсем другой вопрос.
– Капитан Фалгас, – пират наградил девушку надменным, но не лишенным любопытства взглядом. – А вы не могли бы рассказать нам об Алтисе. Что это за место?
– Мог бы. – согласился капитан. – Да вот не хочется что-то.
Элис мгновенно поняла намек и стала шарить по карманам, надеясь отыскать там хоть что-то, и к ее удивлению нашла. Девушка извлекла из кармана обыкновенную зажигалку. Девушка крутанула колесико, брызнул сноп искр и маленький веселый огонечек заплясал на зажигалке, а капитан заинтересованно смотрел на это чудо техники.
– Не хотите рассказать историю капитан Фалгас? – улыбаясь спросила девушка, помахивая зажженной зажигалкой перед капитаном.
– Занятная вещица. – зажигалка перекочевала к капитану и тот незамедлительно опробовал ее в действии. – Ладно барышня убедила. – сдался капитан. – Хочешь историю, будет тебе история. Но тебе никто не обещал, что история будет хорошей.
– Так что это за город – Алтис?
– Город гордецов и непроходимых дурней. – выдал капитан после недолгой паузы, а его лицо исказилось злобой. – Там самая большая гильдия магов на континенте и конечно они все этим страшно гордятся. Маги мнят себя высшей расой, а вот к другим относятся с презрением. Еще бы, ведь в их чертов городишко ежегодно стекаются тысячи новых учеников, пополняя ряды этих маразматиков.
– Вы не любите магов? – осторожно спросила Элис.
– А за что их любить? – ответил вопросом на вопрос капитан. – Они должны были охранять мир, наполнять его мудростью. – капитан сплюнул на пол. – Но в результате они не поделились мудростью, а заразились людской глупостью, жадностью и гордыней. Ты знаешь девочка, что маги запретили владеть простым людям магическими предметами? – Элис отрицательно покачала головой. – Вот к примеру наш корабль. Если маги нас поймают, то ни один из нас не уйдет отсюда живым. – капитан Фалгас заметил тень страха, скользнувшую по лицу девушки и смягчившись добавил. – Я же не обещал тебе, что история будет хорошей.
Элис отошла в сторону, облокотилась на перила, смотрела на плывущие внизу облака и думала: «Неужели, всегда так? Сильные – обижают слабых, забирают то, что им нравиться, не интересуясь мнением других? Я побывала уже в нескольких мирах, но люди везде одинаковые». Она и не заметила, что к ней подошел Силекс и пристально наблюдает за ней.
– Чего приуныла красавица? – весело спросил парень.
– Просто задумалась. – Элис покраснела, она почему-то очень стеснялась этого парня. – Скажи, как ты думаешь, неужели люди везде одинаковые?
– Нет. – решительно заявил парень. – Я еще никогда не встречал таких как ты.
– Перестань, – отмахнулась девушка и постаралась отвернуться чтобы парень не видел, как она краснеет. – Я серьезно.
– Я тоже, – и парень взял ее за руку и заглянул в глаза. – Не знаю, поймешь ли ты меня, но я всю жизнь видел, как мне лгут даже самые близкие люди. Я думал, что это нормально, пока не встретил тебя. Ты всегда говоришь то, что думаешь, и я восхищаюсь тобой. – девушка стала красной, так, что даже уши горели, а уровень смущения зашкаливал.
– Во мне нет ничего особенного.
– Ошибаешься. – решительности парня можно было только позавидовать. Он осторожно притянул девушку к себе и приобнял за плечи. – То, как ты жила, в каких условиях ты выросла. Все это, должно было озлобить тебя, но ты осталась верна себе.
– Каникер тебе обо всем рассказал. – сделала вывод девушка.
– Ну ты же сама ему разрешила. – ехидно подмигнул парень и наклонился к девушке. Она уже чувствовала его горячее дыхание на своей коже, когда…
– Вы не поверите! – радостно выпалил у них за спиной Каникер и Элис словно отпрыгнула от парня. – Это просто невероятно. Двигатель работает на преобразованной энергии, по сути, из ничего. Паруса извлекают из воздуха частицы эфира, концентрируют и передают вниз, это просто бесподобно. – Силекс наградил увесистым тяжелым взглядом парня, но промолчал, а Элис не знала куда деть глаза. – Я думаю, – не замечая ничего продолжал парень. – что я смогу воссоздать подобный двигатель в нашем мире. Хотя он и не будет таким мощным. В нашем мире, совсем мало магии.
– Это все очень интересно. – саркастически заметил Силекс и ушел.
– Что это с ним? – изумился парень.
– Ничего. – заверила Элис и направилась в противоположную сторону, оставив Каникера недоумевать.
Глава 6. Алтис.
Корабль продолжал рассекать облака, скользя навстречу неведомым приключениям и Элис с наслаждением, подставляла лицо встречному ветру. Сердце то сжималось в радостном предвкушении, то останавливалось от страха, то начинало быстро колотиться, когда девушка вспоминала разговор с Силексом. Капитан с важным видом, словно точеная статуя вглядывался в горизонт, словно ожидая чего-то. Дождался…
– Приехали! – прогремел он. – Готовьте ящик ребята!
– Ящик? Какой ящик? – первым опомнился Каникер.
– Ящик, в который вы сейчас сыграете! – хохотал капитан.
– Мы так не договаривались! – рыкнул Силекс и извлек непонятно откуда два небольших кинжала.
– Спокойно ребята. – сказал капитан отсмеявшись. – Всего лишь шутка. Но вот ящик и в самом деле уже несут.
– Зачем нам нужен этот чертов ящик? – настороженно спросил Каникер и сунул руку за пазуху.
– Будем отправлять вас на Алтис. – губы капитана растянулись в недоброй усмешке. – Взгляните за борт. Прямо под нами. – Элис выглянула вниз и сначала ничего не увидела, но уже вскоре разглядела небольшую черную точку, где-то далеко внизу. – Это Алтис. – пояснил капитан. – И мы вас туда сбросим.
– Ты с ума сошел! – Силекс практически рычал.
– А ты что думал? – капитан Фалгас, тоже начинал сердиться, но радость от затеи перевешивала гнев. – Думал, что судно контрабандистов пустят в порт самого охраняемого города? Ха! Как бы ни так! Так что у вас только два варианта, ящик или назад на озеро. Решать вам.
– Да мы же просто не переживем падения с такой высоты. – пришла в себя девушка.
– А вот это уже моя забота. Переживете, как миленькие. – заверил Фалгас. – Я может и разбойник, но слов на ветер не бросаю. А вот людей с корабля случалось. Так что не бесите меня и полезайте в ящик!
В это время четыре здоровенных матроса вносили деревянный ящик, квадратной формы, три на три метра, окованный металлическими уголками и снабженный откидной крышкой, которую они любезно соблаговолили открыть перед несчастными пассажирами. На крышке были сделаны ступеньки, видимо этот ящик и впрямь использовался для транспортировки пассажиров, но лезть в него никто не горел желанием, а капитан Фалгас, поймав растерянные, и даже слегка испуганные взгляды ребят громко рассмеялся.
– Вы жалкие… – Фалгас презрительно сплюнул на палубу. – Я с самого начала знал, что это будет не более, чем занимательная прогулка под парусом, а не настоящее «дело», как вы выразились, когда с такой решимостью искали капитана контрабандистов. Дьявол! Да вы даже не знали толком, кого ищете. Ну что сосунки? На землю? – Каникер склонил голову, изучая пространство у себя под ногами, а Силекс лишь угрюмо кивнул. – Значит на землю. – триумфально заключил капитан. – Парни, разворачивай посу…
– Нет! – громко и решительно заявила Элис.
– Что значит нет? – капитан внимательно рассматривал девушку, чуть прищуренными глазами.
– Нет, значит, нет. Я полезу в этот чертов ящик, если вы мне гарантируете, что я доберусь до Алтиса живой и здоровой. – решительность девушки повергла всех в шок, и даже сам капитан, смотрел на нее широко распахнутыми глазами и преисполнившись уважением сообщил:
– Этот ящик, служит для транспортировки грузов. Не могу сказать, что сбрасывал в нем стекло, но вот шишки особых трав и не совсем законные смеси для кальянов не жаловались. В любом случая живьем он тебя на Алтис доставит. Ну может пару тройку синяков набьешь, но ведь это тебя не остановит, не так ли, девочка? – ехидно спросил капитан Фалгас.
– Не остановит. – сердито ответила девушка и направилась к ящику. Как только Элис начала подниматься за руку ее схватил Каникер. Вид у парня был растерянный и встревоженный.
– Ты ведь не серьезно? – Элис молчала. – Брось, мы найдем другой способ, а это настоящее самоубийство.
– Время. – мрачно ответила девушка.
– Что время? – удивился парень.
– Не думаю, что мы имеем права тратить его впустую. – пояснила Элис. – Господин Ван Гранд пропал, а мы даже не знаем, что с ним. Я не прошу вас идти со мной, но я отправляюсь на Алтис и отправляюсь сейчас. – Элис вырвала руку и продолжила подниматься вверх по откинутой крышке. Внутри ящика обнаружились такие же, набитые на стене ступени и Элис спустилась вниз.
Не прошло и минуты, а мрачные, с видом самоубийц, парни залезли в ящик. Изнутри слышался хохот капитана и веселую брань матросов, а в ящике царила гробовая тишина. Напряжение росло с каждой секундой, а уж, когда захлопнулась крышка, и в ящике стало совершенно темно, у всех откровенно начали сдавать нервы.
– Может возьмемся за руки? – послышался мрачный голос Каникера.
– Это еще зачем? – сердился Силекс.
– Да так, просто. – замялся парень не решаясь признаться в том, что он напуган.
– А вот я не против. – нервно хихикнув выдала Элис и сразу ощутила, что Силекс взял ее за руку, а секундой позже присоединился и Каникер.
Ящик стал подниматься и раскачиваться. Все те же рослые матросы потащили его к борту корабля, чтобы безжалостно выбросить его за борт и последнее, что ребята услышали, прежде чем дикий свист и гул ветра заполнили все вокруг, были слова капитана Фалгаса.
– Прощайте ребятишки! Рад был познакомиться! А ты девчонка, молодец. Надеюсь, не пропадешь с этими мямлями! Сбрасывайте ребятки!
Ящик летел вниз, разрывая воздух. Груз в ящике сидел молча, зажмурившись и взявшись за руки. Жизни пролетали перед глазами, а сожаления о том, что они не успели совершить в своей жизни, назойливо напоминали о себе, пока не последовал резкий толчок и ящик стал медленно опускаться вниз, планомерно покачиваясь из стороны в сторону, словно дрейфующая в море бочка.
– Мы еще живы? – недоверчиво спросил Каникер.
– Думаю да. – отозвался Силекс. – Хотя и не могу ответить почему.
– А как мы выберемся из ящика, когда он долетит до земли, он вроде закрыт? – вдруг спросила Элис.
Воцарилась гробовая тишина. В предвкушении нескольких километров свободного падения, как-то совсем забылся тот факт, что ящик был предназначен для грузоперевозок и запирался снаружи, а не изнутри.
– Вот же… Лживый… Мерзкий… – отрывисто ругался Силекс. – Попадись мне этот Фалгас, и я верну себе шпагу, сняв ее с холодного, мерзкого трупа.
– А ты кровожадный… – задумчиво сказал Каникер.
– А ты сам разве не хочешь свернуть ему шею? – сердился парень.
– Я думаю, что мы торопимся с выводами.
– Думает он. – фыркнул Силекс.
Внезапно, дно ящика коснулось чего-то твердого, а затем предательский деревянный кубик начал ударяться и задевать все новые и новые препятствия, то дном, то бортами, пока и вовсе не покатился, что утешало еще меньше. Ящик катился вниз и в очередной раз, оказавшись вверх дном, крышка злополучной коробки распахнулась, и вся троица вывалилась вниз. К величайшему облегчению, лететь пришлось не долго, а упасть удалось на что-то мягкое и грязно ругающееся.
– Какого демона, тут происходит! – вопил незнакомый голос, пытаясь выбраться из-под груды тел.
Когда же все смогли подняться на ноги, оказалось, что ящик висит на дереве на парашюте, безнадежно запутавшемся в его кроне, а перед ними стоят три очень злых человека и один стоит на коленях возле пня и его как-то совсем не по-дружески придерживает два бугая, не позволяя подняться. Неподалеку была какая-то усадьба, а сами они были в ее саду и сердитые люди были недовольны этим вдвойне.
– Я спрашиваю, какого демона тут происходит?! – повторил свой вопрос пожилой мужчина в красной мантии с длинной седой бородой и такими же длинными седыми волосами. В руках он сжимал длинный вырезанный, словно из черного камня посох, на конце которого в лучах солнца поблескивал большой красный камень. Старик имел выразительные густые брови, которые сейчас практически сошлись вместе и длинный крючковатый нос.
– Простите мы не хотели. – заверила Элис.
– Жаль! – воскликнул парень, стоявший на коленях. Он был молод и короткие коричневые волосы торчали во все стороны, а вороватые глаза, метались в разные стороны. – Жаль, что этот ящик не долетел до земли. Тогда бы я не так убивался, зная, что вы дружно следуете за мной.
– Хотели, не хотели. – сердился старик, игнорируя парня. – Это мы решим позже. Стойте в сторонке и помалкивайте, пока я не закончу. Голову на пень Румпер. – уставшим голосом сказал старик.
– А может не надо магистр? – с наглой улыбкой спросил парень. – Ну за что меня казнить?
– Ты еще спрашиваешь? – старик изумленно вскинул седые брови. – Ты! Да ты! – захлебывался словами старый магистр. – Как у тебя только язык повернулся?
– Ну продал я старые свитки, подумаешь? – лицо несчастного магистра побагровело от гнева.
– Да ты вынес секреты нашего ордена и бессовестно продал их! Это бесценные записи.
– Да их века уже никто не трогал и не вспомнили бы еще века, если бы вы не отправили в наказание перебравших вчера адептов, убраться в архиве и провести инвентаризацию. Кстати, как вы догадались, что это был я?
– Зеркало времени. – сердито ответил магистр.
– Это же надо, магистра ордена воды подключили. И не стыдно вам магистру огня, просить помощи у конкурентов? – нагло развивал свою мысль бессовестный парень, оттягивая неизбежное.
– Голову на пень! – отрывисто сказал доведенный до крайней степени ярости магистр. – Адепты, помогите ему. – обратился он к рослым парням, державшим Румпера.
С силой голова парня была прижата к пеньку, а в руках у магистра ордена огня оживал его посох. Красный камень, разгорался все ярче, а внутри уже сверкали проблески огня, пока не окутали кристалл на вершине посоха.
– Народ, – обратился к компании «Элис и ребят» обреченный пройдоха. – Может, подсобите немного? А я вам город покажу, вы явно неместные, да и не надейтесь, что эмигрантам тут рады, а уж шпионам и того хуже. – никто не шелохнулся, и парень предпринял новую попытку. – Ну что же вы? Тут на ваших глазах – человека убивают!
Пылающий посох поднялся над головой парня и тот зажмурился. Колдун проговорил что-то на неизвестном языке и уже был готов обрушить всю мощь, сконцентрированную в его черном посохе, как вдруг раздался громкий хлопок, и черное навершие отлетело куда-то за спины обескураженных магов, а Каникер стал объектом пристального внимания всех присутствующих.
– Что? – удивленно спросил он. – Неужели вы думали, что я отправлюсь в совершенно незнакомый мир не подготовившись? – с триумфальной улыбкой парень сжимал в руке дымящийся револьвер, извлеченный из внутреннего кармана пиджака.
– Что вы себе позволяете? – сиплым голосом спросил магистр ордена огня.
– Прошу меня простить. – искренне ответил механик. – Но вынужден сообщить вам, что мы похищаем вашего пленника.
– Какого черта ты творишь? – возмутился Силекс, схватив парня за грудки.
– Я решил, что лучше взять в качестве гида этого пройдоху, чем рассчитывать на благосклонность хозяина дома, чей покой мы так грубо нарушили. Кроме того, вспомни, что говорил Фалгас. У меня нет ни малейшего желания проверять достоверность его слов.
– Демон тебя разорви. – сердито выругался Силекс, но отпустил парня и с легкостью выхватил приговоренного адепта Румпера у озадаченных амбалов. Парни дернулись и приготовились вытащить посохи, висевшие у них за спиной, но Каникер наставил на них револьвер.
– Не советую господа. – а затем уже обратился к Румперу. – Знаешь где выход?
– А то! Только лучше пойдем в обход. Они тревогу поднимут, все перекроют, а вот мои лазейки вряд ли кто знает. – широкая улыбка была убедительным доказательством, что у парня не одна проторенная дорожка из этого ордена.
– Веди. – сухо скомандовал Силекс и схватив остолбеневшую Элис за руку потащил ее следом.
Румпер незамедлительно вывел друзей из резиденции ордена огня и потащил их за собой. Улицы сменяли друг друга. В основном тут были жилые дома и мелкие лавочки. Яркие вывески, большие витрины. Парящий город магов напоминал обычный мегаполис, но что-то с ним явно было не то. Скорее всего – это были люди. На улицах их было мало и все они расхаживали в мантиях, похожих на ту, что была на магистре ордена огня: синие, красные, желтые, зеленые, да всех цветов радуги, даже белые и черные встречались изредка. Зато на улицах в изобилии присутствовали големы, самых разных моделей и совершенно с разными свойствами. Они спешили по делам, ходили за покупками и служили курьерами, выполняя множество мелких поручений.
А потом, когда они покинули квартал, пройдя через огромную арку, они словно оказались в другом городе. Весь шик и блеск мегаполиса испарился, словно его и не было. Дома стали маленькими, невзрачными и на удивление низкими. Кое-где из труб домов шел дым, очевидно печи в этой части города были в ходу, потому как ни один дом не обходился без печной трубы. Да и люди тут встречались совсем другие. Низкие, сутулые, с крепким телом и широкими плечами. Многие из них носили бороды, заплетая их в косы.
– Странный народ. – едва слышно сказала Элис, но проводник ее услышал.
– Это гномы. – пояснил он. – Никогда не видела гномов?
– Нет. – честно призналась Элис.
– Маги держат их тут, как скот ну или рабов. – на секунду все остановились. – Ну чего встали? За нами наверняка погоня будет. Надо скинуть хвост.
– Нельзя держать людей в рабстве! – сердилась Элис.
– Гномов. – поправил ее Румпер. – Ну почему же нельзя? Они их честно купили.
– Это бесчеловечно. – настаивала Элис.
– Нет. Желание чтобы кто-то работал за тебя – это очень даже по-человечески. – возражал парень. – Гномы делают практически всю работу, которую, нельзя выполнить магией. Кузнецы, ремесленники, кожевники, даже ткачи и плотники, словом вся работа, которая делается руками, лежит на их могучих плечах. Големов к слову тоже гномы делают. Магам только и остается что вдохнуть в механизм немного магии. – парень рассказывал это так, словно все это было нормой, словно так и должно быть и в его голове даже не возникло и мысли о том, что это не правильно, а Элис уже кипела от гнева. – Почти пришли. Тут есть трактир, его держат люди. Они конечно не рабы, но и не маги, так что местная власть у них не в почете. Остановимся там.