
Полная версия
Торианская империя. Книга 1. Судьба правит галактикой.
Внезапно Нориан спросил:
— Ты не бросишь меня?
Саредос резко остановился и пристально посмотрел на него:
— С чего ты взял? Почему ты вдруг подумал, что я могу тебя бросить? Откуда такие мысли?
— Не знаю. Мне показалось, что ты мной недоволен…
— Нориан, я не могу быть тобой недоволен! Ты мне очень дорог, и я обязан о тебе заботиться. Я хочу делать это каждый день, пока я жив!
— Обещаешь?
— Конечно! И впредь даже не думай о подобном!
— Хорошо, не буду! — неожиданно легко согласился ребёнок.
Саредос опустился на колено и обнял его:
— Какой же ты ещё маленький!
— Но я же вырасту!
— Конечно, вырастешь. И тогда уже сам будешь заботиться обо мне.
— Смотри! — Нориан указал на небо. — Смотри, как красиво!
Саредос поднял взгляд. Последние лучи солнца уходили за горизонт, но перед этим успели задеть кольца планеты. Те вспыхнули ярким светом, озаряя сагитарианское небо. На фоне океана зрелище было поистине потрясающим.
Через минуту лучи исчезли, и мгновенно стемнело. Лишь огни прибрежного комплекса освещали дорожки.
Вечерний разговор с Норианом заставил Саредоса ещё глубже задуматься о будущем ребёнка.
Глава 6. Под прикрытием.
Зорган прилетел утром на частном планолёте, забрал Саредоса, и они отправились в космопорт, оставив у Нориана чарука.
— Как долго лететь? — поинтересовался Саредос уже в воздухе.
— Не очень, часа полтора-два. Вангирай находится на другом континенте. Он значительно крупнее Дангалая и расположен на берегу океана, чтобы шум звездолётов не беспокоил горожан. Ближайший к нему город — Рутансол, население которого составляет около пятнадцати миллионов человек. Это довольно крупный и динамичный деловой центр. Думаю, вам там понравится.
— Зорган, ты как будто даже готовился к тому, чтобы выдать нужную мне информацию, — улыбнулся Саредос. — Может, мы уже перейдём на «ты»?
— Не то чтобы готовился, но всё же немного посмотрел, почитал, освежил память, так сказать. Я ведь не местный житель и основное время провожу в космосе. Кстати, твоё предложение перейти на «ты» принимаю. Давно пора!
— Вот и замечательно! Вчера, после твоего ухода, я связался с местной компанией, предоставляющей юридические консультации, и заключил контракт. За мной закрепили личного советника, который будет курировать все вопросы, связанные с законодательством Сагитариуса-8.
— А не рано? Мы ещё ничего не нашли и не купили.
— Нет, не рано. Хочу заранее тебя предупредить. Никто, кроме тебя, меня и нашего советника, не должен знать, что я буду реальным владельцем компании. Всё, оформленное на тебя, в документах пройдёт как сторонняя инвестиция. По сути, ты станешь номинальным владельцем всех моих приобретений. Единственное, куда тебе нельзя будет вмешиваться без моего согласия, — это дела моего бара. Уже жалеешь, что согласился? — усмехнулся Саредос.
— Нет, не жалею. Просто не понимаю, что ты затеял, но, полагаю, мне и не стоит в это вникать.
— Всё верно. Твоя сфера — транспортная компания. А теперь о том, что интересует меня…
Саредос достал из внутреннего кармана планшет, активировал его и, увеличив голографический дисплей, вывел изображение на лобовое стекло планолёта. На стекле появилась схема портовой секции.
— Вот, смотри, — он указал на схеме два магазина. — Меня интересуют именно они. В одном почему-то разместились агентства по продаже космических туров, а во втором торгуют планетарными сувенирами. Я нашёл их в информационной сети Сагитариуса. Есть ещё пара объектов, но с ними всё гораздо сложнее.
— Не понимаю, зачем в грузовом космопорте сувениры и туристические агентства… Для пассажирского терминала это было бы уместнее, — отозвался Зорган.
— Вот и я так подумал, когда наткнулся на эту информацию, — усмехнулся Саредос. — Меня интересуют именно эти два объекта, и я считаю, что их можно будет приобрести. К тому же у них один владелец, что значительно упростит переговоры.
— А остальные варианты? Они подходят?
— С остальными всё намного сложнее. Там расположены торговые представительства. — Саредос отключил проекцию.
— Да-а… — протянул Зорган. — С такими или цену заломят, или вообще не договориться. По прилёте переговоры возьму на себя я. Если вопрос упрётся в деньги, передам слово тебе, а уж решай сам. Я понятия не имею о твоих финансовых возможностях.
— Согласен! Долго нам ещё?
— Нет, недолго. Скоро покажется космопорт, мы заходим со стороны океана.
Словно в подтверждение его слов, на горизонте показался материк.
Космопорт Вангирай имел форму полукруга. Оба его края упирались в океан и портовую пристань, где разгружались наземный и водный транспорт. Между портом и океаном была возведена искусственная дамба на случай цунами. С момента основания космопорт постоянно расширялся и перестраивался: к нему добавлялись новые и новые полукруглые секции. В итоге их число достигло пятнадцати, и каждая последующая была длиннее и масштабнее предыдущей. В одну такую секцию могло одновременно сесть до семисот кораблей. Секции не были идентичны: посадочные зоны и платформы различались размерами. Когда дальнейшее расширение стало невозможным, строительство остановили, а для грузовых перевозок открыли второй официальный космопорт — Дангалай.
Бортовой компьютер плавно снизил высоту, а автопилот скорректировал курс. По мере приближения к берегу справа, вдоль кромки воды, начал вырисовываться и постепенно раскрываться огромный космопорт.
Планолёт снова изменил курс, пересёк береговую линию и двинулся вглубь материка, пролетая мимо терминалов и посадочных платформ, возвышавшихся над фасадом порта. Зависнув на мгновение над свободной площадкой, он мягко опустился на стоянку, заглушил двигатели и разблокировал двери. Саредос и Зорган вышли. Повсюду сновали дроиды: одни тащили багаж, другие сопровождали прибывших.
«Знакомая картина», — подумал Саредос.
— Какой сектор нам нужен? — спросил Зорган.
— Двадцатый.
— Надеюсь, он не слишком далеко, иначе придётся добираться на другую сторону. Я редко выполнял заказы в этом районе и плохо здесь ориентируюсь.
Сектор нашли быстро, однако путь оказался неблизким.
Когда наконец добрались до нужного места, Зорган слегка удивился. В этом секторе оказалось больше пассажиров, чем торговых представителей. Вероятно, здесь базировались компании курьерской доставки и операторы частных перелётов. Зорган поделился наблюдениями с Саредосом, но тот лишь кивнул: он и сам уже догадался, почему приглянувшиеся ему объекты находились именно здесь.
— Я упустил эту деталь, когда изучал информацию о секторе. Но это ничего не меняет. Давай лучше найдём владельца помещений которые я уже присмотрел, — ответил Саредос — вывеска….
— Где?
— Возле служебного прохода, прямо над ним висит голографическая реклама. — Саредос кивнул в сторону информационных стоек на втором ярусе.
Разыскиваемое помещение располагалось в самом конце торговой галереи. Дальше коридор обрывался, упираясь в служебный терминальный лифт. В отличие от нижнего яруса, здесь тише и меньше суеты, хотя движение посетителей не прекращалось. Гости космопорта заходили в магазины, прогуливались, разглядывая витрины. Здесь же находилась небольшая закусочная: на её фасаде красовалась анимация капли воды, которая прыгала по стеклу, время от времени рассыпаясь сверкающими брызгами. Сквозь толстое стекло можно было разглядеть пять или шесть посетителей, сидевших за отдельными столиками.
Оказавшись перед сверкавшей над проходом вывеской «Сагитарианское приключение», Саредос и Зорган переступили порог. Хромированная дверь бесшумно отъехала в стену, открыв вид на просторный белый зал, залитый мягким синим светом. В центре помещения бил голографический фонтан, а вокруг него в воздухе парили изображения четырнадцати планет.
Планеты явно символизировали звёздную систему Рунджи. Вероятно, зал использовался для презентации туристических маршрутов. Кроме них и лестницы в дальнем углу, ведущей на второй этаж, в помещении больше ничего не было.
Едва гости переступили порог, активировалась голограмма — продавец-птолеанин из туристического агентства. Обычный искусственный интеллект. Он представился управляющим, не стал навязывать рекламные предложения, а лишь вежливо пожелал доброго дня и поинтересовался, чем может помочь и какой тур интересует посетителей.
Ответил Зорган:
— Мы бы хотели увидеться с владельцем. У нас к нему есть деловой разговор.
Голограмма внимательно посмотрела сначала на Зоргана, затем на Саредоса и ответила:
— Одну минуту… Запрос нестандартный. Мне необходимо уточнить, сможет ли владелец уделить вам время.
Проекция погасла и через мгновение появилась вновь, сообщив, что требуется уточнить цель визита.
— Передай хозяину, что речь идёт о финансовом предложении. Возможно, весьма выгодном.
Голограмма вновь исчезла и, похоже, не собиралась возвращаться. В конце зала, у лестницы, ведущей на балкон, скользнул свет от открывшейся двери. На площадке появился полный птолеанин.
— Проходите наверх, — громко позвал он гостей, махнув рукой.
Поднявшись по лестнице, они оказались на балконе перед дверью в смежный зал. Однако, к их удивлению, за ней оказалось не то помещение. Вместо ожидаемого кабинета они попали в магазин «Сагитарианские сувениры», который, судя по плану, должен был находиться рядом, а не на втором этаже.
Помещение явно переоборудовали под офис и одновременно под жильё: птолеанин был в домашнем халате. От торгового зала не осталось и следа.
Тучный птолеанин опустился в кресло за массивным столом и жестом пригласил гостей присесть на диван, стоявший по другую сторону.
— Меня зовут Гангталай Ногкао, но можете звать просто Ногкао, — представился хозяин и впился взглядом в гостей, словно немой вопрос: «Кто вы такие и зачем пожаловали?»
— Я Зорган, а это мой деловой партнёр, Саредос, — кивнул Зорган в его сторону. — Он картанец.
Саредос молча кивнул, а Зорган продолжил:
— Мы хотели бы сделать вам серьёзное деловое предложение, но сначала скажите: не желаете ли вы продать оба помещения — нижнее и это, верхнее?
Птолеанин заёрзал в кресле и, уставившись на Зоргана ещё пристальнее, медленно протянул:
— А-а-а, вот как… И зачем мне это нужно? С чего вы взяли, что я собираюсь продавать недвижимость?
— Это лишь предположение, — пожал плечами Зорган. — Суть в том, что мы с партнёром хотим открыть представительство нашей компании в этом космопорте и ищем подходящее помещение. Ваши объекты показались нам оптимальными. Мы готовы сделать предложение, если оно вас интересует.
— Я… Не знаю, что и ответить. Я не планировал ничего продавать. Признаюсь, дела сейчас идут неважно, но о продаже даже не помышлял. Эта собственность обеспечивает меня всю жизнь. Возможно, не так, как я мечтал, когда открывал своё дело, но кормит она меня исправно. Я не жалуюсь.
— А во сколько вы оцениваете свою собственность? — поинтересовался Зорган. — Просто для сведения.
— Если только для информации… То, что вы видели внизу и наверху, стоит около шестнадцати миллионов имперских кредитов. Но в здании космопорта у меня ещё есть грузовые склады и личная стоянка для планолёта. Склады я сдаю транспортной компании. Мне хватает.
Зорган продолжил настойчиво:
— А если мы выкупим у вас всю портовую недвижимость? Какую сумму вы за неё запросите?
Саредос тем временем достал какое то устройство и, пока Зорган вёл переговоры, что-то внимательно изучал на его экране.
— Со складами и местом для планолёта? — переспросил Ногкао.
— Предположим, что да. Мы готовы выкупить всё целиком, — подтвердил Зорган.
— Пожалуй, миллионов тридцать пять, — ответил Ногкао, внимательно наблюдая за Саредосом.
Сумма была колоссальной. На такие деньги можно было приобрести целый флот подержанных грузовых кораблей. Саредос даже не шелохнулся, продолжая что-то листать на экране.
— Но… Нет-нет! Я не могу продать! Я проработал здесь очень долго и пока не собирался на покой, — Ногкао перевёл взгляд на Зоргана и осторожно спросил, словно боясь спугнуть удачу:
— А какую сумму вы бы предложили, если бы, скажем, я согласился продать всё, что у меня есть в космопорте?
— Это зависит от вас. Мы готовы выкупить всё, но вы так и не назвали окончательную цену.
Саредос, решив, что пора вмешаться, оторвался от экрана, пристально посмотрел на Ногкао и спросил:
— Господин Ногкао, у вас возникли финансовые трудности с птолеанской налоговой службой?
Тот побледнел, впился взглядом в Саредоса и удивлённо пробормотал:
— Откуда вы знаете?! Я не позволю оказывать на себя давление! Немедленно уходите, я больше ничего не скажу!
— Вы не так меня поняли, господин Ногкао! — быстро возразил Саредос. — Я вовсе не собирался вас шантажировать, просто задал вопрос, чтобы прояснить ситуацию.
— Допустим, есть! Какое это имеет отношение к сделке? Это не повод продавать имущество и уж тем более сбивать цену! — раздражённо парировал Ногкао.
— Вы озвучили сумму в тридцать пять миллионов?
— Да, такова примерная оценка. Но повторюсь: я не хочу продавать!
— А эта сумма поможет вам принять решение? — Саредос быстро ввёл данные в планшет и вывел их на голографическую поверхность стола Ногкао. — Предложение действительно только сейчас, пока я на вашем континенте. И есть условие: сделка должна быть закрыта сегодня, в ближайшие часы.
Зорган молчал и не вмешивался, внимательно наблюдая за происходящим. Сумму, предложенную Саредосом, он так и не увидел.
Ногкао взглянул на цифры на столе, медленно поднялся и направился к встроенному в стену мини-бару. Достал три бокала и бутылку самого дорогого вина. Вернувшись, он молча расставил посуду, откупорил бутылку и разлил напиток.
— Я так понимаю, это ответ? — улыбнулся Саредос.
— Вы не оставили мне выбора, — пробормотал Ногкао. — Сумма впечатляет. Я согласен.
Выпили стоя, отметив удачную сделку, и снова расселись. Ногкао заметно расслабился, Саредос сохранял обычное спокойствие, а Зорган выглядел напряжённым: он не понимал, зачем его втянули в переговоры, если Саредос отлично справился сам. К тому же ему безумно хотелось узнать, какая же сумма заставила хозяина сдаться.
Вскоре появился советник по сделкам — молодая птолеанка, что заметно подняло настроение Зоргану. К её приходу компания уже опустошила бутылку вина, отмечая успех. Женщина представилась как Хангри Коргдона и достала из кейса пакеты электронных документов для заполнения и подписи. До самого вечера все оставались на втором этаже, оформляя продажу и передачу прав. В итоге имущество Ногкао — два торговых зала, личная стоянка и несколько грузовых складов — было продано Саредосу, который сразу же передал его в управление Зоргану и новообразованной коммерческой компании «Перевозки Зоргана».
Закончив работу, советник получила оплату, попрощалась и улетела. Оставшиеся продолжили праздновать, открыв вторую бутылку. Повисла небольшая пауза, которую прервал Ногкао:
— Саредос, вы не против, если я переночую сегодня здесь? Как вы поняли, я тут и живу. У меня много вещей…
— Можете остаться до утра. Но как только Зорган прилетит, передайте ему коды доступа.
— Я, пожалуй, тоже останусь в космопорте, — устало отозвался Зорган. — Неподалёку есть гостиница для экипажей, там и переночую. Слишком устал и выпил, чтобы лететь домой.
— Ногкао, а что вы теперь будете делать с завтрашнего дня? — полюбопытствовал Саредос.
— То, о чём всегда мечтал! Куплю тур за пределы нашей системы и отправлюсь в путешествие на пару лет, а может, и дольше. Я никогда не покидал Сагитариус-8, а теперь могу себе это позволить. Тем более я давно не отдыхал по-настоящему. — Он помолчал.
— А семья?
— Вот именно! Поэтому я и жил на работе. У меня нет семьи. Бывшая жена ушла к другому, отсудив всё имущество и деньги, а детей мы не завели. Часть моих налоговых проблем — это как раз долги, которые она с меня взыскивает, — грустно пояснил Ногкао. — Но после сегодняшней сделки всё изменится. Я наконец-то стану свободным.
Выпитое вино развязало Ногкао язык, и он откровенно заговорил о личном. Для Саредоса это стало сигналом: на сегодня хватит.
— Рад, что смог внести свой вклад, — сказал он. — Надеюсь, сегодняшний день и наша сделка изменят вашу жизнь к лучшему.
— Вы так неожиданно свалились на голову со своим предложением, что я до сих пор в растерянности. А ведь утром я всего лишь планировал позавтракать в соседнем кафе… Но я не жалуюсь! Всё отлично, я доволен! — улыбнулся Ногкао.
— Я тоже доволен. Сделка закрыла массу вопросов. Я всегда добиваюсь своего, и при этом все остаются в выигрыше. Ладно, мне пора в гостиницу, там меня ждёт сын. Зорган, ты утром домой полетишь?
— Вряд ли. Здесь и так дел по горло. Скорее всего, отправлюсь в Рутансол. Хочу назначить Рогана капитаном и передать ему корабль. Кроме того, нужно осмотреть приобретённое имущество и постепенно начать ремонт и переоборудование.
— Тогда, возможно, увидимся в Рутансоле. Утром мы с Норианом полетим искать новое жильё. Жить в гостинице так далеко от космопорта неудобно. Удачи вам, Ногкао! Надеюсь, всё сложится отлично!
— И вам удачи, господин Саредос! Доброго времени, — попрощался Ногкао.
— Доброго времени! — попрощался Зорган.
— Доброго времени. Не засиживайтесь тут, — попрощался Саредос и вышел, оставив Ногкао и Зоргана допивать вино.
Спустившись в нижний зал, Саредос сразу направился к информационному андроиду и арендовал планолёт. Спустя пару часов полёта он приземлился на гостиничной стоянке. Его встретил Нориан, который посетовал на долгое отсутствие отца и поинтересовался, где капитан Зорган.
— Он остался в Вангирае. Сегодня мы там кое-что приобрели, и завтра он будет разбираться с делами. Слишком многое свалилось на нас разом. Кстати, утром мы с тобой тоже туда полетим. Точнее, не в космопорт, а в Рутансол — ближайший город.
— Для чего? — тут же спросил Нориан.
— Нам придётся переехать туда, — ответил Саредос. — Иначе тратить по несколько часов на дорогу слишком непрактично. Утром поищем себе дом, но ещё пару дней, а может и чуть дольше, придётся пожить здесь.
— А Риппи?
— А что с ним?
— Ничего, просто уточняю: он остаётся с нами или нет?
— Сегодня останется, а утром заберём его с собой. Зорган будет в городе, и питомца нужно будет вернуть хозяину.
— Хорошо, мне кажется, Риппи скучает без капитана Зоргана.
— Ладно, Нориан, если хочешь, иди отдыхать. Мне нужно ещё время, чтобы составить план на завтра и ничего не упустить. Потом я тоже лягу. Ужинать не буду, позавтракаем утром.
— Хорошо, папа, не буду тебе мешать, — ответил Нориан и ушёл к себе.
Саредос остался в одиночестве составлять планы на будущий день.
В последующие дни Саредос разработал план переоборудования купленного комплекса в Вангирае и составил список необходимых закупок. С поиском дома возникли сложности: они с Норианом долго не могли выбрать между двумя вариантами. Однако после бурных обсуждений и взаимных уступок решение было найдено. Сделку оформили быстро. Так Нориан и Саредос стали полноправными жителями Сагитариуса-8. У них появились новая планета, новый дом, а впереди ждала новая жизнь.
Чуть позже Саредос оформил вид на жительство и получил для себя и Нориана официальные птолеанские идентификационные чипы. Временные, приобретённые ранее, он уничтожил, чтобы скрыть факт их покупки. Полностью легализовавшись, он мог спокойно приступать к своим делам.
***
Время шло. Заканчивался четвёртый месяц их пребывания на Сагитариусе. Работа, хоть и казалась Саредосу медленной, но продвигалась. Зорган завершил оформление всех допусков и начал закупать корабли. Реконструкция нового бара подошла к концу, и его можно было открывать. Параллельно заканчивалось переоборудование верхнего этажа. Саредос часто наведывался туда, чтобы контролировать процесс. В итоге он получил именно то помещение, которое ему было нужно, оснащённое максимально надёжной системой безопасности. Единственная проблема возникла с тактическим военным комплексом для отслеживания в гиперпространстве кораблей компании через подпространственные передатчики, но и её Зорган успешно решил.
Управляющим первого этажа бара Саредос, не раздумывая, назначил вантарийца с отличными рекомендациями. Во время проживания в гостинице ему приглянулся профессионализм этих существ, несмотря на их необычную внешность.
Помощь Зоргана оказалась неоценимой. У него было столько деловых связей, о которых Саредос мог только мечтать, прибывая на Сагитариус. Для Нориана организовали домашнее обучение. Саредос даже подумывал отдать сына в Птолеанскую военную академию, но Зорган убедил его повременить: пусть мальчик сначала адаптируется на новом месте и сам решит, хочет ли он связать жизнь с военной карьерой.
С открытием бара Саредосу больше не приходилось постоянно летать в космопорт, и у него появилось значительно больше времени для Нориана. Они часто путешествовали по планетам системы Рунджи и даже дважды посещали Сагитариус-4, осматривая подводные купольные города.
Однажды Саредос и Нориан улетели на полгода за пределы системы, на планету Моаркан. Пять месяцев они провели в диких горах этого мира. Саредос обучал сына навыкам выживания, словно готовя его к чему-то важному. Нориан не возражал. Ему особенно нравилось проводить время наедине с отцом. В эти периоды Саредос преподавал ему приёмы ближнего боя, методы личной защиты и рассказывал историю картанской расы. Однако, как бы ни старался отец, Нориан не чувствовал тяги к военной карьере, хотя с увлечением изучал боевые искусства и владел оружием. Больше всего его привлекало изучение галактики. В ней ещё оставалось столько неизведанного! Торианская империя занимала лишь шестую часть известных пространств, а остальное по-прежнему для многих оставалось загадкой.
Однажды Зорган потерял грузовой корабль из корпоративного флота. С него не успел прийти даже сигнал о крушение, он просто исчез. В космосе такое бывает часто.
Заметив, что Саредос тщательно собирает информацию именно о подобных исчезновениях, Зорган потребовал объяснений. Саредос сначала отказался, сославшись на то, что партнёру лучше не лезть в это дело. Но после настойчивых расспросов сдался и раскрыл ему свою деятельность: чем он занимается в баре, общаясь с клиентами, и чем занят на втором этаже, когда запирается в одиночестве. Услышанное потрясло Зоргана: неделю он глушил тревогу алкоголем в том самом баре, но затем взял себя в руки, вернулся к работе и даже начал активно помогать Саредосу. Внешне ничего не изменилось, разве что теперь на втором этаже Саредос работал не один, а вместе с Зорганом.
***
Прошло семь долгих лет.
Подходила к концу та размеренная, повседневная жизнь, к которой все успели привыкнуть. Впереди Нориана и Саредоса ждали грандиозные перемены, которые перевернут все планы и разрушат привычный уклад. Эти события затронут не только их двоих, но и всю Торианскую империю, а впоследствии отзовутся эхом по всей галактике.
Глава 7. Утро одного дня.
Торианский крейсер класса «Звёздный скиталец» вышел из гиперпространства и оказался на слишком низкой орбите недалеко от планеты. Запустились тормозные двигатели, скорость снижалась слишком быстро, но манёвр был необходим, несмотря на резкий расход энергии. На борту крейсера красовалась эмблема империи, что говорило о том, что это имперский флагман.
— Слишком близко вышли от планеты. Переходим на дальнюю орбиту, — раздражённо приказал капитан Сиркоза, продолжая оставаться в своём кресле. — Где сопровождение? Почему до сих пор не появились? — Капитан заинтересовался, потому что не услышал привычных сигналов главного радара о появлении и наличии после прыжка кораблей сопровождения рядом с флагманом.











