
Полная версия
От Тильзита до Эрфурта
Император не может сложить оружия в то время, когда не установлены еще столь крупные интересы. Россия занимает крепости на Днестре, Валахию и Молдавию; усиливает там свои войска и далека от мысли об отозвании их обратно. Император, вполне доверяя императору Александру, хочет установить свои поступки сообразно с его поступками; но следует, чтобы обе империи шли равным шагом. Такой принцип будет лежать в основе поведения императора. Разум, справедливость и осторожность не позволяют ему принять другого решения, и нет такого препятствия, которое бы могло заставить его уклониться с этого пути.
Император не сложит оружия. Он выведет войска из прусских владений только тогда, когда возобновятся переговоры о мире с Турцией, и когда император Александр объявит о своем намерении возвратить Валахию и Молдавию; или же – если оба государства придут к соглашению о сделках, о которых я вам говорил и которые относятся к новому положению вещей, – он будет выводить войска по частям. Император согласен как на первое, так и на второе решение. То и другое отвечает его желаниям. Рассматривая сделку, которая предоставила бы России Валахию и Молдавию как наиболее выгодную для нее, он предпочел бы ее единственно по этой причине; но следовало бы предварительно сговориться об условиях этой сделки и о том, в какую форму ее облечь. Следовало бы, чтобы на основах, которые я вам изложил, была составлена конвенция, поясняющая тильзитский договор, и чтобы вы были уполномочены подписать ее. Она гарантировала бы Порте неприкосновенность тex провинций, которые останутся за нею. Эта конвенция оставалась бы секретной. Каждый из обоих императоров под благовидными предлогами объявил бы о своем отказе эвакуировать ту или другую провинцию. В Париже, между Россией и Турцией при посредничестве Франции с одной стороны, и между Францией и Пруссией при посредничестве России – с другой стороны, был бы составлен договор, чтобы санкционировать сделки, которые были бы секретно заключены между двумя великими державами.
Итак, Милостивый Государь, таковы намерения императора по этому важному политическому вопросу. Более всего он предпочел бы, чтобы турки могли мирно владеть Валахией и Молдавией Однако, исходя из желания расположить к себе петербургский кабинет и еще более привязать к себе императора Александра, он не прочь предоставить ему провинции за справедливое вознаграждение, взятое в прусских провинциях; и, наконец, хотя он и очень далек от мысли о разделе Турецкой империи и смотрит на него, как на чреватую опасностями меру, он не хочет, чтобы, объясняясь по этому поводу о императором Александром и его министром, вы без всяких оговорок его осудили; но предписывает вам энергично представить доводы, в силу которых время его выполнения должно быть отсрочено. Этот традиционный проект русского честолюбия составляет узы, которые могут привязать Россию к Франции, и поэтому следует остерегаться окончательно разрушать ее надежды.
Прежде всего, Милостивый Государь, я обратил ваше внимание на этот предмет миссии, которую вам предстоит выполнить, потому, что он наиболее важен по своим последствиям, а также и потому, что он затрагивает наибольшее количество интересов; но он не первый, которым вы должны будете заняться. Прежде чем дойдет очередь до него, нужно, чтобы Россия объявила войну Англии. Поведение Англии в Балтийском море уже само по себе представляет повод и самый благовидный предлог к войне. Россия умалит свое достоинство, если потерпит, не отомстив, подобное злодеяние в море, независимость которого она охраняет. Она подорвет уважение к себе вне страны, свою мощь внутри. Хотя бы немедленно после объявления войны последовал мир, все-таки следует, чтобы война была объявлена, чтобы русский посланник в Лондоне был отозван, а английский удален. Этот долг налагается на Россию не только общепринятыми политическими приличиями, но и в силу тильзитского договора, который делает из этого для нее точное обязательство. Невозможно сомневаться в том, чтобы к вашему прибытию в Петербург это обязательство не было выполнено. Россия должна будет понудить Швецию объявить о своей солидарности с ней и, в случае отказа, принудить ее к этому. Швеция, как и Россия, должна защищать независимость Балтийского моря. Дания, в силу договора, только что заключенного с Францией, приняла на себя обязательство присоединиться к мерам, целью которых будет принудить Швецию стать на сторону континента. Дайте понять, что если это будет найдено безусловно необходимым, армия из французов и датчан будет готова вступить в Сканию через Норвегию в то время, когда Россия вторгнется в Финляндию.
Австрия по собственному почину, после простых словесных намеков присоединилась к голосу Франции. Вы найдете приложенное при сем извлечение из последней депеши австрийского кабинета князю Штархембергу, которая должна повлечь за собой в скором времени отъезд этого посланника, и Австрия будет в войне с Англией. Вот великий и могущественный результат союза двух первых государств земного шара! По их слову поднимается целиком весь континент я, согласно их желанию, готов соединиться против врагов континента. Такого рода военное положение стольких государств против островитян, которое сведет к нулю их торговлю, парализует их промышленность, сделает для них бесплодным самое плодоносное из их владений – море, представляет собою прекрасное создание человеческого ума и крайне обширный и трудный для выполнения план; он выполнен. От него можно ожидать полезных результатов; но это не мешает присоединить к нему план активных военных операций, для выполнения которых послужат флоты, которыми можно еще располагать.
Можно будет подумать об экспедиции в Индию. Чем неосуществимее кажется эта экспедиция, тем более сделанная с этой целью попытка (а чего не могут сделать Франция и Россия?) приведет в ужас англичан. Ужас, посеянный в английской Индии, распространит смятение в Лондоне и, конечно, сорока тысяч французов, которых Порта согласится пропустить через Константинополь, и которые соединятся с сорока тысячами русских, пришедших с Кавказа, будет достаточно, чтобы навести ужас на Азию и завоевать ее. Именно в этих видах император приказал избранному им для Персии посланнику отправиться к месту его назначения.
Мне остается поговорить с вами о других предметах, которые имеют менее прямое отношение к политике, и мысль о которых могла быть навеяна императору только его чрезмерной заботой об интересах императора Александра. Благодаря долгам, которые Россия сделала во время последней войны, она находится в стесненном положении. Морская война еще более увеличит ее затруднения, лишая ее обычных рынков. Император предлагает занять место англичан; он приказал в течение зимы и весны закупить на несколько миллионов мачтового лесу и других предметов снаряжения для флота. За эти предметы имеется на виду заплатить тотчас по их предъявлении; предполагается оставить их на хранение в портах России до того времени, когда перевозка их будет возможна; но было бы желательно, чтобы этот склад материалов был священен и чтобы была дана полная гарантия, что даже в случае войны между обеими империями ему не будет причинено никакого вреда и что французские агенты, которым будет поручено его охранять и присматривать за ним, будут пользоваться полной свободой и безопасностью.
В тех же видах император намеревается приказать выстроить в портах России три семидесятичетырехпушечных корабля, но он требует подобной же гарантии.
Эти мероприятия займут руки, создадут прилив денег и могут способствовать к предупреждению недовольства некоторых лиц. Они должны быть приятны императору Александру, и именно под таким углом зрения их и следует представить.
Император очень желает исполнения торгового договора 1787 года, который не представляет для Франции ни выгоды, ни невыгоды и о продолжительности которого ничего не сказано. Но, исходя из присущих ему умеренности и справедливости, император не требует для французов необычных в других странах привилегий. Он ничего не имеет против общей системы, которую, по-видимому, избрало русское министерство и которая имеет целью уничтожить корпорации иностранных купцов. Он желает только, чтобы французская нация была наиболее благоприятствуемой, но чтобы это не было в ущерб русским купцам и не противоречило видам правительства. Все распоряжения, которые послужат во вред англичанам, покажутся ему самыми подходящими. Желательно, чтобы французским купцам оказывалось покровительство; но еще более желательно, чтобы английской торговле были поставлены препятствия и чтобы она была приведена в полный упадок”.
III. НОТА
по которой император Александр соглашается на свидание в Эрфурте, не ставя никаких условий
Император Александр согласен на свидание без предварительных условий.[671]
Его положение относительно англичан и шведов заставляет его желать, чтобы свидание состоялось не ранее июля месяца.
По тем же самым причинам Император Александр, чтобы Император Наполеон счел возможным уполномочить своего посланника установить совместно с ним точно время свидания в зависимости от обстоятельств и в такое время, когда дела Императора Наполеона позволят ему отправиться на свидание тотчас по получении известия об отъезде Императора Александра. Его отъезд будет назначен с таким расчетом, чтобы промежуток между временем отъезда курьера, отправленного из Петербурга, и временем, когда оба Императора должны прибыть в Эрфурт, был по меньшей мере в тридцать дней.
Чтобы не слишком заставлять ждать Императора Наполеона, Император Александр устроится так, чтобы первое свидание состоялось до 1 августа.
ИЗМЕНЕНИЕ, ПРОДИКТОВАННОЕ ИМПЕРАТОРОМ АЛЕКСАНДРОМ
ДЛЯ ЗАМЕНЫ СООТВЕТСТВУЮЩЕГО ПАРАГРАФА
Император Александр надеется, что первое свидание может состояться до 1 августа. Он не берет на себя более положительного обязательства, так как его отъезд зависит от предполагаемых попыток к нападению со стороны англичан и шведов. Только эти причины могут задержать свидание.
Примечания
1
Слова Наполеона, по неизданным документам.
2
Biqnon Histoir de France depuis le dix-huit brumair et Armand Lefebvre Histoir des cabinets de l'Europe la Consulat et l'Empir не могли пользоваться документами из государственной канцелярии; они часто прибегали за справками к переписке, хранящейся в министерстве иностранных дел, и цитировали ее. Тем не менее, их труды остаются одной из основ истории дипломатических сношений во времена царствования Наполеона.
3
Во избежание слишком многочисленных ссылок на источники смажем, что документы, цитируемые полностью или частично в нашем первом томе, без особого указания на источники, взяты из Archives Nationales AF'IV, 1697 в тех случаях, когда они непосредственно адресованы к императору, о чем мы упоминаем в низу страницы. Выдержки из переписки министра иностранных дел с нашими агентами из России взяты из Arhives des affaires étrangères, ussie, vol. 144 a 146.
4
Достаточно будет назвать из новейших сочинений превосходные сочинения M. G. Pallain о Талейране, сочинение M. Pierre Bertrand, труд барона Ernuf о Мaре, герцоге Бассано.
5
Под покровительством Русского Императорского исторического Общества профессор Трачевский предпринял большое издание французских и русских текстов о сношениях обоих государств во время Консульства и Империи. Первый том, изданный в 1890 г., заключает в себе период с 1800 г. по 1803 г. Татищев напечатал в Nouvelle Revue (15 mai – 15 juin 1890) вместе с другими документами, взятыми из архивов Парижа и Петербурга, письма Александра I к Наполеону, от 1801 г. до. 1808 г.
6
Correspondance de Napoléon I-er, изданная по приказанию императора Наполеона III и трудами комиссия под председательством в последующей ее части по 1 сентября 1807 г. Е. И. В. принца Наполеона. Paris, Plon.
7
Pozzo di Borqo, Correspondance diplomatique, I, VIII.
8
Correspondance Napoléon, 13138.
9
Ibid. 11350.
10
Tratchevski. с. 115. В своих разговорах с русским посланником в Париже, первый консул высказал, что Турецкая империя скоро разрушится сама собой, “так что останется только подобрать ее остатки”. Ibid, 484, 485.
11
Эти слова были приписаны Бутеневу, русскому посланнику в Константинополь в царствование императора Николая 1.
12
Corresp., 8298.
13
Corresp., 9038.
14
См. Bailleu, Preussen und France ch von 1795 bis 1807, II 322, 360.
15
По-видимому, этот план осуществляется вместо Франции Германией. (Прим, перев.).
16
Анализирована Miqnet, Notices historiqués, I; 199, Thiers VI. 342, M. Rambaud. Histoire de Russie, 568, выдержки цитированы M. Rallain, Correspondance de Talleyrand et de Louis XVIII, XX, XXI; опубликовано in extenso M. Pierre Bertrand в Revue historique (январь-март 1889) и в его труде под названием Lettres inédites de Talleyrand á Napoléon, 156–174.
17
Memoir sur les colonies. Прочтено в Институте 15 мессидора V года.
18
Вailleu, II. 360.
19
Wertheimer, Geschichte Oesterreichs und Ungarns in ersten Jahrzehnt des XIX Jahrhunderts I. 372.
20
Талейран к Ларошфуко, посланнику в Вене, 20 сентября 1806 года. Все цитируемые в этой главе выдержки из писем, которыми обменивались князь Беневентский с нашими посланниками в Австрии, взяты из архивов министерства иностранных дел. Вена т. 379 и 380.
21
Талейран к Ларошфуко, 7 октября 1806 года.
22
Талейран к Ларошфуко, 24 октября. Gf. Armand Zetebvre Histoire des cabinets de 1'Europe pendant le Consulatet l' Empire, II, 352.
23
Bailleu. II, 577.
24
Соrréspоndanee de Тugul, I, Les archives des affaires étrangères. Mémoires de Pozzo di Воrgo sur les causes de la rupture entre la Russie et la Porte. Архивы Поццо ди Борго.
25
Прозопопея – олицетворение, персонификация, особый вид метафоры.
26
Archives des affaires étrangères, Turguie suppléments.
27
Bailleu, II, 581.
28
Corresp., 11339.
29
Депеша от 9 декабря 1806 года, Archives des affaires étrangères, Vienne, 379.
30
Victor Cherbuliez. Revue des Deux Mondes du I-er mai 1980.
31
Adolf Beer, Zehn Jahre oesterreichischer Politik, 472. Этот автор дает текст писем к императору и эрцгерцогу Карлу. 472–474.
32
Письмо к Будбергу, 14–26 декабря 1806 года. Архивы Поццо ди Борго.
33
Поццо к Будбергу, 14–26 декабря 1806 года. Архивы Поццо ди Борго. – Андредосси к Талейрану, 14 декабря 1806 года.
34
14 – 26 декабря 1806 года. Архивы Поццо ди Борго. Эта депеша приведена в русском сочинении А. Васильчикова о Pоде Разумовских. IV, 279. Со своей стороны, Андреосси писал: “Венский двор старается не оскорблять ни Франции, ни России, но очевидно, что он более склонен к России”. 14 декабря 1806 года. Gf. Adair. Historical memoir of mission to the courf of Vienna in 1806, 157–169.
35
8 – 20 марта 1807 года. Архивы Поццо ди Борго.
36
Thiers, VII, 300–323.
37
Corresp., 11651 – 69–71, 11734 – 38. Талейран к Себастиани, 20 января 1807 года. Gf. l'étude de M. Boppe sur la Moission de l'adjudant-commandant. Mériage a Widdin. (Annales de l'Ecole des sciences politiques, 15 апреля, 1886 г.
38
Corresp., 11722.
39
Moniteur от 18 февраля 1807 года.
40
Archives des affaires étrangères. Turque, supplements. Следующее письмо взято из того же источника.
41
Beer, Zehn Jahr oesterre Ichisher Politik, 268.
42
Ibid.
43
Сorresp., 11670.
44
Талейран к Андреосси. 24 января 1807 года. Gf. la lettre de Talleyrand à Napoléon du 4 avril 1807, P. Bertrand; 410.
45
Archives des affaires étrangères, Vienne, 38.
46
Corresp.. 11810.
47
Ibid.
48
Baileu, II. 586–588.
49
Сorresp., 11918.
50
Tratchevskl, 501.
51
Corresp.. 12028.
52
Rambaud, 544.
53
Corresp., 11899.
54
На этот сюжет он назначил конкурс, для которого и была написана Гроссом его знаменитая картина.
55
Пятьдесят первый бюллетень Великой Армии.
56
Сorresp.. 11977.
57
Поццо к Стадиону. 30 декабря 1806 р. – 11 января 1807 р. Архивы Поццо ди Борго.
58
Поццо к Будбергу, 18–30 марта 1807 г. Архивы Поццо ди Борго”.
59
Поццо к Будбергу, 14–26 января 1807 г. Архивы Поццо ди Борго.
60
Ibid., 14–26 декабря 1806 г.
61
Поццо к Будбергу. 14–26 января, 22 февраля – 4 марта, 8 – 20 марта 1807 г. Beer, Zehn Jahre oesterreichischer Politik 280–283.
62
Об угрозе англичан Константинополю см. lushereau de Saint-Denys Revolutions de Constantinopole en 1807 et 1808, I, 59–93 и Armand Lefebvre, Histoire des cabinets de l'Europe pendant le Consulat et l'Empire, 111, 45–55.
63
Об этих переговорах см. переписку Наполеона о Талейраном (март – май 1807 г.). Письма императора находятся в томах XIV и XV. Correspondance; письма министра в сочинении М. Веrtrand.
64
Архивы Поццо ди Борго.
65
В Archives des affaires étrangères (Prusse, v. 240) хранится только черновик этого документа. Нельзя сказать, был ли он представлен императору. Черновик, тем не менее, указывает на тенденции министра.
66
См. текст договора у Garden, Recueil des traités de paix, X. 407.
67
Corresр., 12775. Mémoires de Roustam, опубликованные в Revue rétrospective, № 8–9.
68
Поверенный в делах Лессепс к министру иностранных дел 22 августа 1807 г. Источники см. в Предисловии.
69
Mémoires de Harden berg, V. 510.
70
Лессепс в министру иностранных дел, 22 августа, 1807 г.
71
Выражения, которые стоят в акте о перемирии.
72
Письма прусского офицера Шладен. Mémoires de Hardenberg, V, 518–521.
73
Письмо князя Куракина к императрице-матери Tatistcheff, Nouvelle Revue от 1 июня 1890 г.
74
Князь Лобанов к императору Александру, 22 июня.
75
Tatistcheff. loc. cit.
76
Сorresp., 12821 12827.
77
Vassiltchikoff, IV, 367–381.
78
Corresp.. 12813.
79
Corresр., 12819.
80
Будберг к Салтыкову. 16–28 июня 1807 г. Архивы С.-Петербурга.
81
Tatistcheff, Nouvelle, Revue 1890.
82
Tatistcheff, loc. Cit.
83
Lamartine, Histoire de Russie, II, 143.
84
Граф Румянцев. Архивы С.-Петербурга.
85
Донесение Савари от 6 августа 1807 г.
86
Mémoires de Hardenberg, III, 475.
87
Corresp, 12825.
88
Донесения Савари от 9 октября 1807 г.
89
Поверенный в делах Лессепc к министру иностранных дел 19 августа 1807 г.
90
Разговор Александра с майором Шёлером, эмиссаром прусского короля, опубликованный Hassel, Geschichte der Preussihen Politik, 1807 bis 1815, I. 400.
91
Генерал Коленкур.
92
Разговор с Шёлером, Hassel, 390.
93
Разговор с Шёлером, Hossel, 380.
94
Разговор о Шёлером, Hassel, 385.
95
Reminiscences sur Napoleon I et Alexandr I parla comtesse de Choiseul Couffier, p. 11.
96
В собственноручной записке по поводу инструкций, предназначенных графу Петру Толстому, новому русскому посланнику в Париж, Александр писал: “Между прочим, следует сказать, что так как Тильзитский мир избавил Россию от опасности, угрожавшей ей со стороны ее самого грозного врага, требования политики вынуждают нас извлечь наибольшую выгоду из нового порядка вещей и что только при старании скрепить узы, связывающие обе империи, можно надеяться использовать отношения, недавно установившиеся между Россией и Францией”. Архив С.-Петербуга.
97
Hardenberg III, 465–466, 480.
98
Lamartin, Histoire Russie, III, 143.
99
Mémoires de Roustam, Revue rétrospective III, 143.
100
Вудберг к Салтыкову, письмо, цитированное на стр. 58.
101
Там же.
102
Hardenberg, III. 461–463.
103
Mémoires du prince Adam Czaritorysky I, 109.
104
Memoires du dus dePadoue 1,118.
105
Archives des affaires étranger Russie, 1810.
106
Донесение Савери от 4 ноября 1807 г.
107
Шампаньи к Коленкуру, 9 марта 1808.
108
Memorial 10–12 mars 1816.
109
Hardenberg, III, 494.
110
Письмо графа Румянцева, в котором упоминаются слова Наполеона, сказанные в Тильзите 26 ноября 1807 г. Архивы С.-Петербурга.
111
8 июля он приказал написать Мармону, командующему Долматинской армией, чтобы он выяснил, какие доходы будут давать западные турецкие провинции европейскому государству, которое будет обладать ими, и составил записку о способах завладеть этими провинциями Voyages de dus Raguse, 11, 389.
112
Corresp. 12886.
113
См. Приложение под цифрой I, инструкции Коленкуру.
114
Инструкции графу Толстому. В заметке, служившей основой для редактирования этой инструкции, Александр выражает мысль, что вместо того, чтобы предлагать Наполеону Боснию и Албанию, что может вызвать раздел, следует ему только напомнить, что в случае, если он захочет выполнить это дело, ему будет выгодно, чтобы Россия теперь же вступила во владение княжествами. Архивы С.-Петербурга.
115