
Полная версия
Тиауба: Золотая Планета
– Это продукт, который мы всегда берём на наш космический корабль. Он очень практичен, так как легко сжимается и очень питателен. Фактически это полноценная пища. Она делается из пшеницы и овса, и ты можешь питаться одной ею месяцами.
В тот момент наше внимание было привлечено приближением нескольких людей, летевших на уровне земли под ветвями деревьев. Они опустились у входа в «яйцо», отстегнули свои Тара и положили их на мраморный блок, несомненно, находящийся там для этой цели. Один за другим они вошли, и я с удовольствием узнал Биастру, Латоли и остальных членов экипажа космического корабля.
Они сменили свою космическую форменную одежду на длинные халаты арабского стиля блестящих цветов. (Позже я пойму, почему цвет каждого халата так шёл человеку, который его носил.) На мгновение было трудно поверить, что это были те же самые люди, которых я знал и с которыми говорил на космическом корабле – они полностью преобразились.
Латоли приблизилась ко мне, ослепительная улыбка освещала её лицо. Положив руку мне на плечо, она телепатически сказала:
– Ты выглядишь ошеломлённым, мой дорогой. Разве наше жильё тебе не по вкусу?
Она «прочитала» мой положительный и восхищённый ответ и была в восторге от него. Повернувшись к другим, она передала мой ответ, и комментарии посыпались один за другим, все говорили одновременно. Они все сели, выглядев на своих сиденьях намного больше дома, чем я ощущал себя на своём. Я чувствовал себя странно, как утёнок среди кур, так как мои размеры не совпадали ни с чем, что было построено в их масштабе.
Тао пошла на «кухню» и наполнила поднос едой. Затем по её словесному сигналу все руки вытянулись по направлению к подносу, который медленно поднялся в воздух.
Он двигался по комнате, останавливаясь перед каждым гостем, без их необходимости прикасаться к нему. Наконец, поднос остановился передо мной, и с большой осторожностью, чтобы он не упал (что их сильно развлекло), я взял стакан гидромеля. Поднос отбыл сам по себе, вернувшись на своё первоначальное место, и все руки опустились.
– Как это делается? – спросил я Тао. Мой вопрос был телепатически понят всеми, и раздался общий взрыв смеха.
– С помощью того, что ты назвал бы «левитацией», Мишель. Мы также легко можем поднимать себя в воздух, но это не служит большей цели, чем для собственного развлечения, – говоря это, Тао, сидевшая со скрещенными ногами, начала подниматься над своим сиденьем и поплыла по комнате, остановившись наконец прямо в воздухе. Я уставился на неё, но вскоре понял, что я был единственным, кого зачаровало её достижение. Действительно, я, должно быть, выглядел идиотом, так как все глаза были фиксированы на мне. Очевидно, поведение Тао было совершенно обычным для моих друзей, и их гораздо больше интересовало удивлённое выражение моего лица.
Тао медленно опустилась на своё сиденье.
– Это демонстрирует одну из многих наук, которые вы потеряли на Земле, Мишель – за исключением нескольких людей, которые ещё способны это делать. Было время, когда её практиковали многие, наряду со многими другими умениями.
Мы прекрасно провели послеполуденное время, мои новые друзья и я, телепатически общаясь в беззаботной манере, пока солнце не опустилось низко в небе.
Затем Тао объяснила:
– Мишель, это «доко», как мы на этой планете называем свои жилища, будет для тебя домом в течение твоего короткого пребывания на Тиаубе. Сейчас мы покинем тебя на ночь, чтобы ты мог поспать. Если ты захочешь искупаться, ты знаешь, как это организовать, и ты можешь спать на кровати отдыха. Но попытайся сделать это всё в течение ближайшего получаса, так как в этом жилище нет освещения. Мы можем видеть ночью так же хорошо, как днём, и не нуждаемся в нём.
– Это здание надёжное? Я здесь в безопасности? – тревожно спросил я.
Тао снова улыбнулась.
– На этой планете ты мог бы спать на земле прямо в центре города, и ты был бы в большей безопасности, чем на Земле в здании с вооружёнными охранниками, собаками и сигнализацией.
Здесь у нас только очень развитые существа и, естественно, нет никого похожего на преступников, которые есть у вас на Земле. В наших глазах они должны быть похожи на самое худшее из диких животных. На этой ноте спокойной ночи.
Тао развернулась и прошла сквозь «стену» доко, чтобы присоединиться к её друзьям. Они, должно быть, привезли для неё «Литиолак», потому что она улетела вместе с группой.
Тогда я приготовился провести свою первую ночь на Тиаубе.
Глава 6. Семь Мастеров и Аура
Гигантский огонь горел синим светом; оранжевые, жёлтые и красные языки пламени горели вокруг него. Огромная чёрная змея проскользнула прямо сквозь пламя, направляясь ко мне. Великаны появились из ниоткуда, они бежали и пытались схватить змею. Потребовалось целых семь из них, чтобы остановить её, пока она не добралась до меня. Но змея повернулась и проглотила пламя только для того, чтобы выплюнуть их обратно, словно дракон, на великанов. Они превратились в огромные статуи, какими они и были, установленные на хвосте змеи.
Рептилия превратилась в комету и унесла статуи на Остров Пасхи.4 Затем они приветствовали меня, одетые в странные шляпы. Одна из статуй, похожая на Тао, схватила меня за плечо и сказала:
– Мишель, Мишель… Просыпайся, – Тао трясла меня и нежно улыбалась.
– Боже мой! – сказал я, открывая глаза. – Мне снилось, что ты была статуей на Острове Пасхи и что ты схватила меня за плечо…
– Я и есть статуя на Острове Пасхи, и я схватила тебя за плечо.
– В любом случае сейчас я не сплю, не так ли?
– Нет, но твой сон действительно очень странный, так как на Острове Пасхи есть статуя, которая была высечена очень давно, чтобы обессмертить меня, и ей было дано моё имя.
– Что ты мне сейчас говоришь?
– Простую правду, Мишель, но мы объясним тебе это всё в подходящее время. А сейчас мы примерим эту одежду, которую я для тебя принесла.
Тао протянула мне богатой расцветки халат, который мне очень понравился, и после тёплой и ароматной ванны я надел эту одежду. Абсолютно неожиданно меня захлестнуло чувство эйфории. Я упомянул об этом Тао, которая ждала меня со стаканом молока и небольшим количеством манны.
– Цвета твоего халата были выбраны в соответствии с цветами твоей Ауры; вот почему ты так хорошо себя чувствуешь. Если бы люди на Земле могли видеть Ауры, они тоже могли бы выбирать цвета, которые им идут, и, таким образом, улучшали бы своё самочувствие. Они бы использовали цвет вместо аспирина.
– Что конкретно ты имеешь в виду?
– Я приведу тебе пример. Помнишь ли ты, как говорил кому-то: «О, эта одежда совсем тебе не идёт. У него или неё нет вкуса»?
– Да, на самом деле, довольно часто.
– В таких случаях эти люди просто выбрали себе одежду менее искусно, чем другие, или комбинировали её менее успешно. Как вы говорите по-французски, они jurent или «дисгармонируют», но больше в глазах других, чем в своих. Тем не менее такие люди не будут чувствовать себя хорошо, не понимая, почему. Если бы ты подсказал им, что это из-за цветов одежды, которую они носят, они бы подумали, что ты странный. Ты мог бы объяснить, что вибрации цветов не совпадают с вибрациями их Аур, но они не были бы склонны больше верить тебе. На твоей планете люди верят только в то, что они видят или трогают… И тем не менее Ауру можно увидеть…
– Аура на самом деле цветная?
– Конечно. Аура постоянно вибрирует цветами, которые меняются. На макушке твоей головы есть настоящий букет цветов, в котором представлены почти все цвета, которые ты знаешь.
– Также вокруг головы есть золотой ореол, но он ясно виден только у наиболее высоко духовных людей и у тех, которые пожертвовали собой, чтобы помочь кому-то другому. Этот ореол напоминает золотую дымку, похожую на то, как художники Земли изображают ореолы «святых» и Христа. Эти ореолы были включены в их картины потому, что в те времена некоторые художники действительно видели их.
– Да, я слышал упоминание об этом, но мне нравится слышать это от тебя.
– В Ауре присутствуют все цвета: некоторые сияют более сильно, другие – тусклые. Например, у людей с плохим здоровьем или с плохими намерениями…
– Я бы очень хотел увидеть Ауру. Я знаю, что есть люди, которые могут её видеть.
– В очень давние времена многие люди на Земле могли видеть и читать её, но теперь таких людей мало. Успокойся, Мишель. Ты увидишь Ауру, и не только одну, а несколько. Включая свою собственную. А сейчас я прошу тебя следовать за мной, так как у нас есть многое, чтобы показать тебе, и очень мало времени.
Я последовал за Тао, которая надела мне на лицо маску и повела к летающей платформе, которой мы пользовались вчера.
Мы заняли свои места, и Тао немедленно начала маневрировать машиной так, что она петляла под ветвями деревьев.
Через несколько мгновений мы оказались на побережье.
Солнце только что взошло за островом и осветило океан и окружающие острова. С уровня воды эффект был волшебным. Пока мы летели вдоль берега, сквозь листву я мог видеть другие доко, гнездившиеся среди цветущих кустов. На пляже обитатели этих жилищ купались в прозрачной воде или вместе прогуливались по песку. Несомненно, удивлённые видом нашей летающей платформы, они следили за нашим движением, пока мы пролетали мимо них. Я сообразил, что на острове наша летающая платформа была необычным средством передвижения.
Также мне следует упомянуть, что хотя на Тиаубе все купающиеся и загорающие всегда полностью обнажены, те, кто гуляют или передвигаются на любое значительное расстояние, всегда одеваются. На этой планете нет ни лицемерия, ни эксгибиционизма, ни ложной скромности (это будет объяснено позже).
Вскоре мы достигли конца острова, и Тао, увеличивая скорость, повела машину на уровне воды.
Мы направлялись в сторону большого острова, который был виден на горизонте. Я не мог не восхищаться ловкостью, с которой Тао пилотировала летающую машину, особенно когда мы прибыли на берег острова.
Приближаясь к побережью, я смог различить огромные доко, их острые концы, как всегда, были направлены к небу; я насчитал группу, состоявшую из девяти доко, но остров был усыпан и другими, более маленькими и менее видимыми среди растительности. Тао подняла нас выше, и вскоре мы летели над тем, что Тао назвала Котра кво дож Доко – «Город девяти Доко».
С большим искусством Тао посадила нас между доко в красивом парке, расположенном среди них. Несмотря на мою маску, я осознавал, что золотая дымка, которая окутывала Тиаубу, была намного гуще вокруг этих доко, чем где-либо ещё.
Тао подтвердила, что я не ошибся в своём восприятии, но тогда она не могла объяснить этот феномен, так как они ждали нас.
Она повела меня под аркой зелени и по тропинке, которая шла рядом с маленькими прудами. Здесь резвились чудесные водоплавающие птицы и журчали маленькие водопады.
Я почти бежал, чтобы успевать за Тао, но не хотел просить её идти медленнее. Она казалась озабоченной, что выглядело для неё необычно. В какой-то момент чуть не произошла катастрофа, когда я попытался прыгнуть как для развлечения, так и для того, чтобы догнать Тао. Из-за разницы в тяготении я недооценил свой прыжок и был вынужден схватиться за дерево, которое росло прямо у кромки воды, чтобы удержать себя от падения в воду.
Наконец, мы добрались до Центрального Доко и остановились под входным фонарём. Тао, казалось, сосредоточилась на несколько секунд, затем взяла меня за плечо, и мы прошли сквозь стену.
Она сразу же сняла с меня маску, советуя в то же время, чтобы я полузакрыл свои глаза, что я и сделал. Свет просачивался сквозь нижние веки, и через какое-то время я смог нормально открыть глаза.
Должен сказать, что эта яркость, более золотистая, чем в моём собственном доко, сначала была очень неудобной. Теперь мне стало очень любопытно, тем более что Тао, которая обычно была очень свободной и без протокола в своих отношениях со всеми, казалось, резко изменила свою манеру поведения. Почему?
Это доко, должно быть, было метров 100 в диаметре. Мы прошли, хотя и более медленно, прямо в центр, где семь сидений образовывали полукруг, каждое было занято. Их обитатели сидели как окаменелые, и сначала я принял их за статуи.
Внешне они были похожи на Тао, хотя их волосы были длиннее, а выражения лиц – более серьёзными, создавая впечатление, что они были старше. Их глаза, казалось, освещались изнутри, что меня несколько беспокоило. Что меня больше всего потрясло – это золотой туман, который был здесь даже гуще, чем снаружи, и который, казалось, сгущался в ореолах вокруг их голов.
С пятнадцати лет я не припоминаю, чтобы испытывал благоговейный трепет перед кем-либо. Не имело значения, как велика эта персона: не имело значения, как важны были он или она (или думали, что важны), я никогда не чувствовал себя устрашённым должностью: также я никогда не испытывал неуверенности относительно выражения своего мнения кому-либо. Для меня президент нации просто человек, и меня всегда забавляло, что люди относятся к себе как к важным персонам. Я упоминаю это для того, чтобы пояснить, что меня никогда не впечатлял простой статус. В этом доко всё изменилось.
Когда один из них поднял руку, чтобы показать, что Тао и я должны сесть лицом к ним, я был охвачен благоговением, и это ещё слабо сказано. Я не мог даже представить себе, что такие лучезарные существа могут существовать: они как будто горели внутри и излучали лучи изнутри.
Они сидели с прямыми спинами на покрытых тканью кубообразных сиденьях. Каждое сиденье было разного цвета – некоторые из них лишь слегка отличались друг от друга, другие же отличались от соседних очень сильно. Их одежда тоже была разного цвета, идеально подходя каждому владельцу. Все они сидели в позе, которую мы на Земле называем «позой лотоса», то есть сидячее положение Будды, с руками, покоящимися на коленях.
Как уже упоминалось раньше, они образовывали полукруг, и, так как их было семь, я сделал вывод, что центральная фигура должна быть главной, с тремя помощниками с каждой стороны. Конечно, в то время я был слишком переполнен чувствами, чтобы замечать такие детали. Это пришло ко мне позже.
Это была центральная фигура, которая обратилась ко мне таким мелодичным и в то же время авторитарным голосом. Я был ошеломлён этим особенно потому, что он говорил на чистейшем французском языке.
– Мы приветствуем тебя среди нас, Мишель. Пусть Дух помогает и просветляет тебя, – другие повторили: «Пусть Дух просветляет тебя».
Всё ещё находясь в позе лотоса, он начал медленно подниматься над сиденьем и поплыл ко мне. Это не было для меня полным сюрпризом, так как раньше Тао продемонстрировала эту технику левитации. Я хотел подняться перед этой, несомненно, великой и высокодуховной персоной в знак бесконечного уважения, которое он во мне вызывал. Попытавшись двинуться, я не смог этого сделать – как будто был парализован на своём сиденье.
Он остановился прямо над и передо мной, положив обе руки мне на голову; большие пальцы сомкнулись на моём лбу над носом, напротив шишковидной железы, а остальные пальцы соединились на верхушке головы. Именно Тао позже описала мне эти детали, так как в то время я был охвачен таким ощущением, что детали не регистрировались.
Пока его руки находились на моей голове, казалось, что моё тело больше не существует. Мягкое тепло и изысканный запах появились внутри меня, излучаясь волнами и смешиваясь с мягкой музыкой, которая была едва слышна.
Вдруг я смог видеть удивительные цвета, окружавшие личности напротив меня, и в то время как «лидер» медленно возвращался на своё место, я мог видеть множество сияющих цветов вокруг него, таких, каких я не мог воспринимать раньше. Основным цветом была масса бледно-розового, которая окутывала семь фигур, как облако, а их движения сделали так, что этот чудесный сияющий розовый цвет окружил также и нас!
Когда я достаточно восстановил свои чувства, чтобы повернуться к Тао, она тоже была окружена замечательными цветами, хотя и менее яркими, чем те, что были вокруг семи фигур.

Таори: Семь Мастеров Тиаубы. Они самые развитые люди на их планете. Их яркие ауры простираются на сотни метров вокруг них
Эти иллюстрации были подтверждены Мишелем Дэмаркэ исходя из его опыта на Тиаубе. Все иллюстрации защищены авторским правом OR-RAR-DAN, 1998.
Вы заметите, что, говоря об этих великих персонах, я инстинктивно использовал местоимение «он», а не «она». Объясняя это, я могу только предположить, что личности этих особенных существ были так сильны, а их поведение было настолько внушительным, что я увидел в них больше мужского, чем женского – я не хочу оскорбить женщин – моя реакция была инстинктивной. Это как представить Мафусала женщиной… Однако женщины или мужчины, они изменили меня. Я знал, что цвета, окружавшие их, были их Аурами. Я мог видеть Ауры – кто знает на какое время – и я удивлялся тому, что видел.
«Лидер» возвратился на своё место, и все глаза сосредоточились на мне, как будто они хотели проникнуть взглядом внутрь меня, что, собственно, они и делали. Некоторое время царило молчание, которое казалось бесконечным. Я наблюдал, как вибрируют и танцуют вокруг них различные цвета их Аур, иногда на большом расстоянии, и узнал «букет цветов», о котором ранее говорила Тао.
Чётко очерченные золотые ореолы были почти шафранного цвета. Мне пришло в голову, что они могут не только видеть мою ауру, но, возможно, и читать её. Я вдруг почувствовал себя совершенно обнажённым перед этим эрудированным собранием. Вопрос, который не давал мне покоя, был: почему они привезли меня сюда?
Внезапно «лидер» нарушил молчание:
– Как Тао уже объяснила тебе, Мишель, ты был выбран нами для посещения нашей планеты для того, чтобы передать некоторые послания и предложить просвещение по некоторым важным вопросам, когда ты вернёшься на Землю. Пришло время, когда должны произойти определённые события. После нескольких тысяч лет тьмы и жестокости на планете Земля появилась так называемая «цивилизация», и неизбежно развилась технология – развитие, которое ускорилось в течение последних 150 лет.
Прошло 14 500 лет с тех пор, когда сопоставимый уровень технологического прогресса существовал на Земле. Эта технология, которая ничто по сравнению с истинным знанием, тем не менее достаточно развита, чтобы стать пагубной для человеческой расы на Земле в ближайшем будущем.
Пагубной потому, что это только материальные знания, а не духовные знания. Технология должна способствовать духовному развитию, а не ограничивать людей всё больше и больше внутри материального мира, как это сейчас происходит на вашей планете.
В ещё большей степени ваши люди одержимы единственной целью – обогащением. Их жизни связаны со всем тем, что погоня за богатством влечёт за собой: зависть, ревность, ненависть к тем, кто богаче, и презрение к тем, кто беднее. Другими словами, ваша технология, которая ничто по сравнению с той, которая существовала на Земле более 14 500 лет тому назад, тащит вашу цивилизацию вниз, подталкивая её всё ближе и ближе к моральной и духовной катастрофе.
Я заметил, что каждый раз, когда эта великая личность говорила о материализме, его Аура и Аура его помощников вспыхивала тусклым и «грязным» красным цветом, как будто на мгновение они находились посреди горящих кустов.
– Нам, людям Тиаубы, предназначено помогать, направлять и иногда наказывать обитателей планет, которые находятся под нашей опекой.
К счастью, Тао во время нашего путешествия на Тиаубу вкратце посвятила меня в историю Земли. В противном случае я бы наверняка упал со своего места, услышав такую речь.
– Я думаю, – продолжил он, – что ты уже знаешь, что мы имеем в виду под «пагубным для человеческой расы». Многие люди на Земле считают, что атомное оружие является главной опасностью, но это не так. Самая большая опасность заключается в «материализме». Люди твоей планеты жаждут денег: для одних это способ приобрести власть; для других – средство для приобретения наркотиков (ещё одно проклятие), и для третьих – способ приобрести больше, чем владеют их соседи.
Если бизнесмен владеет одним большим магазином, он хочет второй, а затем третий. Если он руководит маленькой империей, он хочет расширить её. Если у обыкновенного человека есть дом, в котором он мог бы счастливо жить со своей семьёй, он хочет иметь больший дом или иметь второй, а затем третий…
Почему это безрассудство? Кроме того, человек умрёт и должен будет оставить всё, что накопил. Может быть, его дети промотают его наследство, а внуки будут жить в бедности? Вся его жизнь будет занята чисто материальными заботами, а для духа не останется достаточно времени. Другие, кто имеют деньги, обращаются к наркотикам в своём стремлении приобрести искусственный рай, и эти люди платят гораздо дороже, чем другие.
Я вижу, – продолжал он, – что двигаюсь слишком быстро, и ты не успеваешь за мной, Мишель. Однако ты должен успевать, так как во время твоего путешествия Тао уже начала твоё обучение в этих областях.
Я чувствовал себя пристыженным, почти как при выговоре учителя в школе; с одной лишь разницей, что здесь я не мог обмануть, говоря, что понял, когда это было не так. Он мог читать меня как открытую книгу.
Он удостоил меня улыбкой, и его Аура, которая пылала как огонь, вернулась к своему первоначальному оттенку.
– А сейчас раз и навсегда мы научим тебя и дадим тебе то, что вы, французы, называете «ключом к тайне».
Как ты уже слышал, в начале был только Дух, и он создал с помощью своей огромной силы всё, что существует материально. Он создал планеты, солнца, растения, животных с одной целью: удовлетворить свою духовную потребность. Это совершенно логично, так как он является чисто духом. Я уже вижу, что ты удивляешься, почему нужно создавать материальные вещи, чтобы достичь духовного удовлетворения. Я предлагаю это в качестве объяснения: создатель искал духовный опыт через материальный мир. Я вижу, что тебе ещё тяжело следовать за мной – но ты делаешь успехи.
Для того чтобы получить этот опыт, он захотел воплотить крошечную часть своего Духа в физическую сущность. Чтобы сделать это, он призвал Четвёртую силу – силу, о которой Тао ещё не говорила и которая касается только духовности. В этой области тоже распространяется Универсальный Закон.
Несомненно, ты должен знать, что структура Вселенной диктует, что девять планет вращаются вокруг своего солнца. Верно также и то, что эти солнца вращаются вокруг большего солнца, которое является ядром для девяти таких солнц и их девяти планет. И так это продолжается вплоть до центра Вселенной, где произошёл взрыв, который англичане называют «Big Bang» («Большой Взрыв»).
Излишне говорить, что происходят некоторые случайности и иногда планета исчезнет в солнечной системе или, возможно, войдёт в неё, но позже солнечная система вернётся в прежнее состояние и снова восстановит свою структуру, основанную на числе девять.
Четвёртая сила должна была играть очень важную роль: она должна была воплотить в жизнь всё то, что вообразил Дух. Таким образом, она «вставила» бесконечно малую частичку Духа в человеческое тело. Это включает в себя то, что вы могли бы назвать Астральным телом, образующим одну девятую неотъемлемого человеческого существа и состоящим из одной девятой «Высшего Я», которое иногда называют «Сверх Я». Другими словами, Высшее Я человека – это сущность, которая посылает одну девятую самой себя в человеческое тело, становясь Астральной сущностью человека. Аналогично другие физические тела населены другими девятыми частями того же Высшего Я, и каждая часть остаётся неотъемлемой частью центральной сущности.5
Далее, Высшее Я – это девятая часть более высшего Высшего Я, которое, в свою очередь, является девятой частью ещё более высшего Высшего Я. Этот процесс продолжается до самого источника и даёт возможность огромной фильтрации духовного опыта, требуемой Духом.
Ты не должен думать, что Высшее Я первой категории незначительно по сравнению с другими. Оно функционирует на более низком уровне, но тем не менее крайне могущественное и важное. Оно способно вылечить болезнь и даже воскресить мёртвого.6 Есть много примеров, когда люди, объявленные клинически мёртвыми, возвращаются к жизни в руках врачей, которые считали этих людей безнадёжными. Что обычно происходит в таких случаях: Астральное тело человека встречается со своим Высшим Я. Эта часть Высшего Я покинула физическое тело в период «смерти». Она воспринимает своё физическое тело внизу и врачей, которые пытаются вернуть его к жизни; она также может воспринимать близких людей, которые оплакивают её. В своём нынешнем состоянии, в Астральном теле, человек будет чувствовать себя абсолютно прекрасно – даже блаженно. Обычно он покидает своё физическое тело, часто являющееся источником многих страданий, катапультируясь по «психическому каналу», в конце которого находится чудесный свет и за его пределами состояние блаженства.