
Полная версия
11 миллисекунд
Но отдохнуть им в этот день не удалось.
Они направились к Алатуму, спокойно взошли на крыльцо. Чтобы разойтись по своим комнатам, нужно было пройти первую просторную залу. И едва они вошли в нее, как сразу почувствовалось что-то необычное – здесь горели все свечи, словно пришедших ждали. И это действительно было так.
4
– Вы живете не так скучно, как нам вначале показалось, почтенная Асфетея, – раздался звучный голос из противоположного конца залы. Вошедшие остановились, глядя вперед, в конец помещения, где были большие окна с видом на утес и три массивные колонны, удерживающие пололки. Из-за колон появилась сначала одна мужская фигура – крепкая, прямая и что поразило всех сразу – высокая! Незнакомец был значительно выше всех остальных, это было заметно даже издалека. Он медленно прошел вперед, и присутствующие были просто ошарашены его ростом – он был на полторы головы выше талиостийцев.
– Меня зовут Адила. Я и мои парни хотели нанести вам ночной визит, и каково же было наше удивление, когда мы вас здесь не застали, – сказал он и стал громко самоуверенно смеяться. – Вы очень отважная правительница, раз сами путешествуете ночью.
– Кто вы? – спросила Асфетея очень строго.
– Я ведь представился, меня зовут Адила. А это мои помощники – Алатой и Лэйкито, – сказал гость спокойно, и все заметили двух других незваных гостей у колонн. Парни слегка склонили головы в знак уважения, но остались поодаль. Адила продолжил. – Мы ваши гости, прибыли издалека и нам есть, о чем поговорить, так что может быть нам стоит пройти куда-то, где можно присесть?
– Это он! – шепнул Антал Асфетее, – тот парень у колонны – этот тот самый «Парсан», что втерся в доверие давинов.
Узнать в Алатое вора было легко, он единственный из всех был похож на талиостийца: почти все его лицо и кисти рук были цветными, в то время как на остальных не было ни пятнышка. Все трое были высокими, но самым высоким был их предводитель Адила. Они были подтянутыми, не слишком широкими в плечах, что делало их в глазах талиостийцев еще более высокими, чем они были, и это зрелище было очень необычным. У всех были светлые волосы, светлые глаза, которые в обрамлении более темных выразительных бровей и ресниц казались словно подведенными черным. Их серая обтягивающая одежда точно повторяла их тонкие торсы. И если талиостийцы в это время года были одеты тепло, то трое визитеров так, словно было начало осени.
– Я пригласила бы вас охотно на трапезу, не ворвись вы к нам так, как не поступают уважаемые гости, – сказала Асфетея. – Поэтому позвольте сначала спросить, о чем будет разговор?
– Мы не врывались, Асфетея, нисколько. Мы просто вошли, посчитав, что теперь вы как никого другого захотите видеть именно нас…
Асфетея, чуть склонив голову, вопросительно подняла левую бровь, хотя уже понимала, что перед ней воры.
… потому что у нас теперь то, что раньше принадлежало вам, – спокойно ответил Адила, словно говорил о чем-то очень приятном.
– Что ж, церемонии ни к чему. К нам явился очень особенный вор, не находите? – иронично спросила Асфетея, повернувшись к своим советникам. Потом она повернулась к Адиле и очень сурово произнесла. – Следуйте за мной.
Правительница, ее свита и четверо иноземцев прошли дальше, через внутренний двор в приемный зал с овальным столом, во главе которого села Асфетея. Она жестом пригласила Адилу и других сесть рядом по обе стороны стола, но предводитель воров молча прошел и сел напротив. Его спутники сели по обе стороны от него, советники тоже сели по обе стороны стола.
– Что ж, мы готовы выслушать вас, – сказала Асфетея, и чуть приподняв голову выше обычного, посмотрела на Адилу.
Адила был спокоен и видом своим показывал, что победитель здесь он.
– Мы прибыли с Левого берега, – начал он, выдержав долгую паузу. – Мы называем себя тууксы, и живем далеко в верхней части гор. Нас отправил сюда наш правитель с важным заданием, которое наполовину выполнено. Для того чтобы выполнить вторую часть, нам нужно ваше содействие, поэтому мы здесь. Первой частью было заполучить великие книги талиостийцев, и как вы, конечно, уже поняли, ваши книги у нас, – после этих слов он замолчал и тишина, что была в помещении, стала такой, что надавила на уши. Выдержав паузу, он продолжил. – Мы знаем, что ваши книги вам дороги, а потому от вас потребуется…
– Вы находитесь на нашей земле, в нашем доме, и кажется, плохо обучены, если позволяете себе что-то диктовать! – возразила Асфетея.
– Оставьте, – оборвал ее Адила. – У вас нет никаких оснований чувствовать себя уверенно, поэтому говорить буду я, а вы – слушать.
Асфетея в гневе поднялась с места. Адила поднял на нее взгляд столь тяжелый и пронзительный, что правительница не осмелилась сказать то, что хотела.
– Вы будете слушать, потому что у вас нет возможности выбора. Книги у нас, и вы никогда – поверьте, никогда – не найдете их, даже если все до последнего посвятите свои жизни поискам. И даже если мы сами никогда не вернемся домой, за нами придут другие тууксы, и вы ничего не сможете с этим поделать. Присядьте, Асфетея, и примите то, что я скажу как неизбежность.
Он подождал пока правительница сядет и продолжил.
– Нам нужны ваши кристаллы. Много кристаллов. Нам нужно, чтобы теперь вы изготавливали их для нас, потому что наш правитель хочет использовать их для строительства наших городов. Но на нашей земле до сих пор цветы почти не росли, есть лишь несколько видов, и мы даже не знаем, подойдут ли они.
– И апциус растет? – иронично спросил Антал, бросая колючий взгляд на Алатоя. Юноша смотрел спокойно, словно не его сейчас уличили в чем-то плохом.
Адила продолжал.
– Поэтому для начала мы возьмем ваших мастеров с собой, чтобы они проверили и сказали, что нужно, чтобы выращивать цветы у нас и делать кристаллы на месте. Если это получится – отлично, значит, нам будет проще, мы только заберем у вас некоторое количество мастеров и образцов растений. Если нет – вы будете изготавливать кристаллы здесь, как и прежде, а мы будем их переправлять в наши города.
– Что ж, вашему правителю стоило вести себя иначе и попросить нас о помощи, – сказала Асфетея. – И сколько же кристаллов вам нужно? Что вы хотите построить с их помощью?
– Мы будем строить города, и кристаллов нужно много. Не меньше чем то количество, которым вы обнесли вдоль и поперек всю свою землю. Только с одной разницей – вы потратили их на совершенно бесполезное украшательство, а мы станем возводить полезные строения.
– Не ваше дело, вор Адила, для чего нам множество мостов, – вмешался Антал, который давно уже крепко сводил челюсти и сжимал кулаки, чтобы не выплеснуть свой гнев прежде, чем это будет позволено в присутствии Асфетеи. – Мы создали все это сами, с той целью, которую сочли правильной, а не заставляли кого-то трудиться для нас так бессовестно, как пытаетесь сделать это вы.
Асфетея продолжила.
– И поверьте, знай мы, какой народ ждет нас на Левом берегу, мы не стали бы так усердствовать. Потому что главной целью нашей было – построить мост через Талиост, чтобы встретить там родственный народ, чтобы узнать больше об этом мире. Теперь я вижу, мы ошибались.
– Вы никогда не нашли бы нас, Асфетея, – спокойно ответил Адила. – Построй вы этот мост, все, чем бы вы смогли гордиться – так только этим мостом. Мы с вами разные, и не надо думать, что вы хороши, а мы так безнадежно ужасны. Мы просто разные и разные настолько, насколько вы себе даже представить не можете. Вы потратили столетия на одну и ту же работу, и не добились прогресса. Мы – смогли постичь науку. Если мы сможем подружиться, быть может, и вы посетите наш край и поймете, почему мы опередили вас в развитии и почему вам следует, признавая это, помогать нам. Нет ничего, чего мы бы не могли, но мы уважаем ваше мастерство в деле изготовления кристаллов. Мы хотим применить их, избегая потерь времени. Поэтому нам нужно ваше содействие.
– И все-таки – как вы попали сюда? – спросила Асфетея.
– Приплыли на особых лодках. Пока это все, что вам нужно знать об этом. Давайте лучше поговорим о том, на что вы готовы, чтобы когда-нибудь вернуть ваши святыни.
– Когда-нибудь? Что вы имеете в виду? – возмущенно спросил Антал.
– Вы полагаете, мы вернем их вам сразу, как только вы согласитесь? – усмехнулся Адила.
– Вы хотите получать кристаллы, но без книг невозможно работать! – ответил Антал. – Конечно, вам, кто привык получать желаемое не трудом, а хитростью, этого не понять. Но придется поверить – без книг не может быть и кристаллов.
– Может, – так же спокойно сказал Адила. – Придется и вам мне поверить – без кристаллов у вас больше не будет книг. Ни одной из четырех.
5
Акея проснулась от шума, который раздавался снизу. Это были возбужденные голоса ее родных. Из неразборчивого гула сначала выделился голос мамы, потом голос отца, дедушки Гайи, голос Саафа… Да она же дома!
Акея открыла глаза и увидела знакомую снежную картину за окном – солнце уже встало и освещало склон. Было так солнечно, как не было уже давно. Это был первый по-настоящему зимний солнечный день, когда хочется мчаться на улицу, трогать снег руками, смеяться, бросать полную горсть снега в воздух, а потом подставлять лицо под эти мелкие покалывающие крупинки.
Акея поспешила встать, но увидев себя одетую, вспомнила все.
Алатой предал ее. Они украли книги. Алатой враг… Она не увидит его больше, не сможет даже посмотреть в глаза и задать вопросы.
Акея медленно встала, собралась с духом. Теперь, при свете дня, когда она дома, все будто прояснилось и в ее голове. Она виновата тоже, она столько времени держала в секрете то, что в Талиостию прибыли чужаки. Ей следовало сказать хотя бы родителям, но она была слепа. Нужно рассказать обо всем, что ей известно.
Акея спустилась вниз и увидела свих родных.
– Мама, – она бросилась к матери и крепко обняла ее.
– Акея! Ты когда пришла? Ты откуда? – воскликнул отец, а младшие братья просто повисли на подоле ее платья. Никто не знал, что она спала дома.
– Акея, ты слышала, что произошло? – спросил ее Парсан. – Книги пропали, все три. Сегодня все только об этом и говорят. Книги украли.
– Да, – кивала девушка, – я все знаю. Я так хочу есть, и я так по вам соскучилась.
Она обнимала всех, целовала младших братьев и в этот момент сказала себе, что больше ни за что не вернется на гору Саави, что бы ей не грозило. Родные смотрели на нее с большой любовью, но словно боялись что-то сказать. Акея привыкла к таким взглядам – с тех пор, как она начала становиться оранжевой, они все не привыкнут.
В это утро она ела столько, сколько не ела никогда. Ее разум был чист, она знала, что делать. Насытившись, она отправилась мыться, прихватив с собой единственное маленькое зеркало. Акея посмотрела на себя. Она стала другой. Началась зима и, значит, это ее шестнадцатая зима. И она теперь выглядела совсем взрослой. Ее лицо перестало быть ярким, рыжина словно потемнела и сгладилась, но темных мелких коричневых пятнышек на переносице и щеках стало больше, они появились и на плечах. На Акею смотрела не девчонка, а взрослая девушка.
Она провела ладонями по волосам – они у нее всегда были длинные. В них было что-то от детства, что-то от того прошлого, которое больше не вернется.
И тогда она взяла ножницы и прядь за прядью отрезала их. Коротко, на уровне линии подбородка. «Так лучше, – сказала она себе, – может, не будут так сильно обращать внимание на их цвет». И не особенно разглядывая себя больше в зеркале, стала мыться. Потом она пошла к себе, достала свежую теплую одежду – узкое темно-серое платье, которое не носила прежде, потому что казалась себе в нем взрослее и строже. Теперь – в самый раз. Она зачесала волосы назад, скрепила их сзади заколкой.
Потом она спустилась вниз. Все ахнули, увидев ее.
– Акея! Зачем? – только и произнесла мама, но что-то во внешности ее дочери действительно стало другим, она перестала быть ребенком.
– Так лучше, мама. Я спустилась, чтобы сказать вам, что мне пора идти на гору Саави, но не для того, чтобы оставаться там. Я только должна рассказать правительнице обо всем, что я знаю. Я должна покаяться за молчание и попросить прощенья. И я больше не останусь там. Потом я вернусь домой.
– А что ты знаешь? – спросил ее дедушка Гайи.
Акея коротко рассказала, что знала одного из тех, кто украл книги, но по глупости молчала. Теперь она должна рассказать, что знает, и может быть, это как-то поможешь найти воров.
Дедушка настоял, что Акея не должна идти одна. Сааф и Парсан были дома, работа на Белом Холме была временно приостановлена, так что старшие братья оправились сопровождать сестру.
Они вышли к полудню. И когда они немного отошли от города, Парсан спросил:
– Это он? Тот парен, которому я носил послание?
– Да, Парсан, это он. Я думала, мы друзья, но он врал мне. Мы дружили, я все ему рассказывала.
Больше братья вопросов не задавали, видя, как трудно было Акее об этом говорить.
6
Предостережение Каменной книги не обмануло – Талиостия уже не будет прежней, и это было понятно всем, когда на горе Саави разразился скандал. Советники негодовали! Знай они о четвертой книге, знай о том, что в ней содержится, знай они о предостережении, разве бы отнеслись так легкомысленно к охране реликвий? Разве бы не предприняли действий, которые бы обманули вора? Ведь можно было сделать копии книг. Конечно, на это ушло бы много усилий, но это было возможно.
Когда стало известно, что существует еще и четвертая книга, в которой содержатся знания об устройстве мира, о месте в нем Талиостии и возможного ее будущего, ученый Совет был раздавлен. Но еще хуже чувствовали себя Асфетея и Антал, которые поняли, что Адила и его парни украли и эту книгу из-под их носа, так же ловко, как те, что хранились в зале кристаллизации. Асхарту выследил Антала, и проник за ничего не подозревающим стариком в секретный подземный ров, вход в который располагался в деревянной статуе Анты. Ему не составило труда подождать в маленьком простенке, а когда Антал ушел, Асхарту просто взял книгу, лежащую на маленьком столике, и был таков.
Для обсуждения внутренних дел Асфетея попросила тууксов покинуть зал. «Но ненадолго, – сказал Адила. – Мы должны договориться обо всем сегодня».
Первое, что заявили шестеро советников Асфетее, что они желают выйти из совета. Они объясняли это просто: быть советником – значит знать все. Раз от них утаили столь важную информацию, они считают себя обманутыми и разочарованными. Пользы от них было очень мало, и Асфетее следует подобрать себе новый совет для принятия дальнейших решений.
– Так велела мне моя мать, так велела ей ее мать, – говорила она, но ее не слушали. – О пропаже книг в Каменной книге не написано напрямую, Антал лишь недавно разгадал иносказание! – говорила она, но советники возражали, что, возможно, кто-то другой мог догадаться об этом намного раньше.
– Спокойнее, спокойнее, мои друзья, – говорил Антал, но его друзья, напротив, только гневались больше.
Как ни старалась Асфетея найти нужные слова, чтобы успокоить их, ничего не помогало. Вместо того, чтобы сплотиться перед тууксами, талиостийцы, напротив, теперь были разобщены.
– Позвольте мне прекратить этот спор, – наконец, сказала Асфетея уставшим, но твердым волевым голосом. – Мы делаем себе только хуже. Теперь, когда ошибки допущены, когда книги утрачены, худшее, что мы можем сделать, перестать верить друг другу, верить друг в друга. Наш мир рушится. Он рушится не потому, что я верила своей матери и держала в секрете то, о чем мне было велено молчать! Не потому что Антал хранил обет молчания, как хранил бы каждый из вас! Наш мир рушится, потому что такое развитие событий было возможно, было предначертано. Но главное теперь то, что мост навстречу нашим соседям нам больше не нужен, потому что нам не нужны такие соседи. Но нам нужны мосты друг к другу! Мы с вами, весь наш народ и все те, кто населял эту землю веками, мы, веря в свою идею, сумели построить прекрасный край! Посмотрите на него! Посмотрите на него отсюда – с горы, посмотрите на него с реки, посмотрите на него с Белого Холма, посмотрите на него с любой точки – он отовсюду прекрасен! Мы не научились воровать, хитрить и завоевывать, нет. Вместо этого мы научились созидать и создавать такую красоту, которая дарит счастье, которая дает силу, которая двигает нас вперед. Мы больше не будем строить мост, и это не просто осознать. Вы только представьте, каково это будет принять простым талиостийцам, которые встают до рассвета и ложатся после заката, чтобы делать главное дело в своей жизни? Каково будет им узнать, что великая цель Талиостии утрачена?! И кто, если не мы с вами, должны помочь им удержаться от этого удара, и найти новую цель? Давайте сделаем все, на что способны, вернем талиостийцам веру и смысл, а потом… потом каждый из вас, кто пожелает прекратить делать свое важное дело, сможет прекратить. Однако… я и тогда буду просить вас не делать этого, потому что уже скоро новой правительнице будет нужна ваша помощь.
Асфетея сделала паузу, но через несколько мгновений продолжила.
– Этой земле нужна новая правительница. Я не родила дочь, но может быть, это к лучшему. До сих пор управление Талиостией переходило от матери к ее дочери, мы всегда верили в то, что только мягкая женская энергия, энергия любви и созидания поможет нашему процветанию. Времена меняются. Когда приходится сталкиваться с грубой силой и ложью, когда появляется внешняя сила, которой нужно противостоять, быть может, нужны новые правила. Как только мы вернем наши книги, мы проведем большой совет и выберем нового правителя Талиостии. Не обязательно им станет женщина, но им станет кто-то, кто сможет достойно и правильно вести наш народ к новым целям. А пока я прошу ваш забыть о спорах. Нам предстоит нелегкий торг – они хотят то, что можем дать им только мы, а нам нужно вернуть книги и не потерять веру. Давайте думать, что будет в этой ситуации лучше для нас. Скоро сюда войдут эти воры, и нам нужно найти для этого разговора только правильные слова.
Речь Асфетеи, наконец, успокоила советников.
– Мы должны узнать у них – как они собираются перевозить кристаллы, – сказал Эвфсиней. – Я просто не представляю, как это можно сделать, даже если у них есть особое судно. Ведь они тяжелые, и что бы они ни собирались строить, наверняка запросят не один десяток мер кристаллов.
– Я считаю, мы не можем соглашаться на все, что они потребуют. Мы скажем, что можем изготовить, например, две или три меры, и все на этом! – сказал советник Атасинтр. Одной меры в Талиостии хватало на возведение одного среднего моста, а чтобы изготовить столько кристаллов – самых простых, у давинов уходило до полугода. Часть готовых кристаллов у них, конечно уже была.
– Только две меры? – воскликнула Асфетея. – Как вы наивны! Вы считаете, им этого хватит? Ведь он говорил, что они строят города. Судя по их дерзости, они захотят больше, намного больше. Если бы речь шла о двух мерах, они могли бы просто попросить. Но нет, боюсь, они решили, что мы можем творить чудеса.
– Пусть скажут, сколько им нужно, но давайте условимся – не более 5 мер. Не захотят – значит, не будет договора, – сказал Эвфсиней.
Асфетея горько усмехнулась. Она предвидела, каким непредсказуемым может быть разговор, и понимала, как она сейчас беспомощна.
Вскоре в зал вошли тууксы.
– Надеюсь, времени вам хватило, потому что ждать долее бы не можем, – сказал Адила. Он без приглашения подошел к столу и сел на прежнее место.
– Скажите нам, сколько кристаллов вы хотите? – спросила Асфетея.
– Точную цифру назвать сложно, – произнес Адила, прямо глядя в глаза Асфетее, при этом делая вид, что пытается прикинуть. – Ведь как же их можно посчитать, я в этом деле не имею опыта. Но думаю, времени хватит и если вам нужна будет цифра, мы ее потом получим.
– Когда потом?
– Когда построим хоть что-то, – спокойно ответил Адила.
– А когда же вы планируете закончить? – спросила Асфетея.
– Как только закончите вы, – усмехнулся Адила.
– О, вам нравится шутить! Давайте все же пожалеем наше с вами время. Мне хотелось бы закончить этот неприятный разговор, и как можно быстрее договориться с вами, чтобы ускорить получение книги. Сколько кристаллов вам нужно в обмен на наши книги?
– Хм, – кашлянул Адила. – Вы слишком нетерпеливы для правительницы. Что ж… Мы готовы вернуть вам ваши реликвии через 20 лет, при условии, что все эти 20 лет, вы будете готовить для нас кристаллы, разведете у нас теплицы, где будут успешно расти все необходимые цветы, обучите наших мастеров и изготовите столько кристаллов, сколько нужно для трех наших самых крупных городов.
Воцарилось молчание. Застыли все, в том числе Алатой и Лэйкито. Они смотрели на своего начальника почти с тем же выражением изумления, с каким смотрели на него талиостийцы. Асфетея встала. Она услышала столь дерзкое требование, которое превзошло ее худшие ожидания в разы. Она не могла найти слов, чтобы что-то ответить.
И спустя несколько мгновений тишины все услышали девичий, чуть осипший голос из дальнего конца зала:
– Так вот что вам здесь было нужно…
7
В зале, где шли эти переговоры, были только высокие лица, сюда не пускали даже первых помощников советников. Когда присутствующие повернули головы на юный голос, они увидели Акею, но не сразу смогли понять, что в ней так переменилось. С ней рядом стоял Даливиарт, который и провел ее в зал, заверив охрану, что она знает что-то важное.
– Я прошу прощения за нарушение правил, – сказал, склонив голову Даливиарт, – но я не мог не провести ее к вам, Асфетея. Она знает их.
Акея смотрела на Алатоя, не моргая. Если бы взгляд мог физически передать тяжесть того, что было в ее душе, Алатой не устоял бы на ногах. И к его собственной неожиданности, он едва держал на себе этот взгляд. Он так боялся этого – увидеть ее снова. Но он надеялся, что ему не придется встретить ее осуждение его вот так – лицом к лицу. Кто бы мог подумать, что она окажется здесь.
Акея подошла к правительнице и поклонилась.
– О, Асфетея! Простите меня! Простите меня, если это возможно! – сказала Акея, и голос ее был хриплым от боли. Слова давались ей так мучительно, будто каждое слово имело лезвие и резало ее гортань. – Это я во всем виновата. Я давно должна был рассказать о них, но если бы я знала, кому я поверила. Я думала он – друг, я делилась с ним всем, я верила каждому его слову. Я и представить не могла, что он выуживал у меня все – все о нашей жизни и моей работе на Белом Холме, чтобы потом использовать это против моего народа. Я была слепа, я допустила это.
– Объясните мне кто-нибудь, – сказала Асфетея сурово, – причем здесь этот ребенок?
Все молчали, Даливиарт, пользуясь случаем, тоже сделал несколько шагов вперед.
– Акея и один из них были знакомы задолго до воровства, тууксы находятся здесь уже около месяца, – воскликнул он. – Она рассказывала ему все секреты, все, что им было нужно знать о том, где находятся книги!
Акея побледнела, повернул на него испуганный взгляд, хотела сказать что-то, но не находила слов. И Даливиарт добавил:
– Она знает о них очень важную вещь, спросите ее, она все расскажет.
Акея хотела было сказать что-то в свое оправдание, но не стала.
– Я знаю не так много, но я пришла специально, чтобы рассказать все, что мне известно, – сказала она тихо, но потом сделала вдох и сказала громко. – Я встретила одного из тууксов… Алатоя почти месяц назад, неподалеку от реки. До этого мы как-то шли с братьями на Белый Холм и заметили вдалеке фигуру, которая прыгала так высоко, как не может ни один талиостиец. Мы думали, нам показалось. Но потом я встретила случайно его, и узнала, что он не наш, что он с Левого берега. И он действительно умеет прыгать так. Они все умеют, потому что умеют управлять гравитацией. Они могут прыгнуть выше высоты любого нашего моста. – Все присутствующие смотрели с удивлением то на тууксов, то на Акею. – Алатой никогда не рассказывал мне о своих ужасных целях, иначе бы я не молчала. Он говорил, что скоро они объявятся всем, что придут сюда на гору Саави с честью. Всего их четверо, но я никогда не видела никого, кроме Алатоя.
Алатой не отрывал от девушки взгляда, в то время как она смотрела только на Асфетею и иногда, поворачиваясь в сторону тууксов, бросала короткие взгляды на Адилу.
– Но самое удивительное, – добавила она, – что они умеют исчезать.
– Я бы обрадовалась, если бы они сейчас исчезли, – произнесла Асфетея, прикрывая глаза, и вздыхая, понимая, что шансы бороться с противником все ниже.
– Т.е. исчезать внезапно, растворяться в воздухе, – пояснила Акея. – Не знаю, все ли они так могут, но Алатой умеет. Однажды он… ночевал в моем доме, и утром, когда я вошла, он был на балконе, а потом он что-то пощупал в воздухе, оттолкнулся, прыгнул и просто исчез.