bannerbanner
Полное собрание сочинений. Том 14. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть вторая
Полное собрание сочинений. Том 14. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть втораяполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
46 из 50

2012

Следующая фраза – автограф Толстого.

2013

Зачеркнуто: Недалеко и надписано: За пашней

2014

Зач.: стояли солдаты его полка и надписан конец фразы.

2015

След. три слова вписаны рукой Толстого.

2016

Зач.: и плетень, идущий от поля, оттащен

2017

Зач.: <за сараем> правее от сарая был виден остаток овина, и между овином и сараем была полоса 30-летних берез с обрубленными нижними сучьями.

2018

Зач.: Воробьи слетели с берез под оставшееся звено забора и опять влетели на них,

2019

Зач.: на эти березки, то

2020

Зач.: Завтра должно было быть сражение; у начальника колонны он уже был. С батальонными командирами он давно отобедал, и теперь ему нечего было делать. След. шесть слов вписаны рукой Толстого вместо зач. Далее зач. текст копии, исправленный рукой Толстого: Андрей жалел и любил всё живое и радостно смотрел на эти березки. Желтые листья обсыпали место под ним, но это они обсыпали прежде, теперь ничто не падало, они блестели <ярким светом> на вырвавшемся из-за туч блестящем свете вечера <и князь Андрей смотрел на них и сквозь них на них.>

Воробьи слетали с берез на оставшееся звено забора и опять влетали на них. Князь Андрей лежал, облокотившись на руку, и то смотрел на эти березы, то закрывал глаза. <Распоряжение и всё было сделано им.> Завтра должно было быть сражение, у начальника его колонны он уже был, с ротным и батальонным командирами он давно отобедал и теперь ему нечего было делать. Он хотел быть один и подумать, подумать так же, как он думал накануне Аустерлица (последние пять слов остались, видимо по ошибке, незачеркнутыми).

2021

Зачеркнуто: говорил и надписано: сказал

2022

Зач.: невольно

2023

Слово: тактик оба раза вписано рукой Толстого.

2024

Слово: тактик оба раза вписано рукой Толстого.

2025

[надо платить за это,]

2026

[я это доказал.]

2027

Слово: разных вписано рукой Толстого.

2028

След. четыре слова и зачеркнутое: и эти картины <вешают> несут перед в[ойсками] вписаны рукой Толстого.

2029

След. пять слов и зачеркнутое: и сами становятся вписано рукой Толстого.

2030

Последние три слова вписаны рукой Толстого.

2031

След. два слова – вставка Толстого.

2032

Зачеркнуто: для нас, которые и надписаны след. три слова.

2033

Зач. три с половиной строчки французского текста и вписан следующий. текст, кончая: Всё это ложь.

2034

[войска]

2035

[приняли в штыки войска]

2036

[драгуны изрубили]

2037

Зач. вписанное: и всё это ложь

2038

Конец фразы вписан рукой Толстого на полях.

2039

След. три слова вписаны рукой Толстого.

2040

Конец фразы вписан рукой Толстого.

2041

Зач.: сошлись, то и надписаны след. три слова.

2042

След. четыре слова вписаны рукой Толстого.

2043

Зач.: даже

2044

Зач.: только и надписано: единственно

2045

След. пять слов вписаны рукой Толстого.

2046

След. два слова вписаны рукой Толстого.

2047

След. фраза вписана рукой Толстого.

2048

[холодным оружием.]

2049

Зачеркнуто: под огнем и надписаны след. три слова.

2050

Зач.: так и все. Стало быть далее, кончая: Так и все вписано рукой Толстого.

2051

Зач.: храбрости и мужестве и надписаны след. три слова.

2052

Зач.: баталион и надписано: полк

2053

След. два слова – вставка Толстого.

2054

След. фраза вписана рукой Толстого.

2055

Зач.: солгать и надписано: ловко

2056

След. восемь слов вписаны рукой Толстого.

2057

След. четыре слова вписаны рукой Толстого.

2058

След. три слова вписаны рукой Толстого.

2059

Зач.: честных свойств и ума и надписано окончание фразы.

2060

Зач.: и души

2061

Зач.: убить и надписано: перестрелять

2062

Зач.: и предоставить и вписан дальнейший текст, кончая: всегда найдутся

2063

[жестокости,]

2064

След. два слова – вставка рукой Толстого.

2065

След. слово – вставка рукой Толстого.

2066

След. три слова – вставка рукой Толстого.

2067

Имена: Мюрат… Богарне вписаны рукой Толстого.

2068

След. абзац вписан рукой Толстого.

2069

Зачеркнуто: ясным, более определенным

2070

След. два слова – вставка рукой Толстого.

2071

След. восемь слов – вставка рукой Толстого.

2072

Далее до конца – автограф на полях.

2073

Зач.: тот, в руках

2074

Зач.: И они

2075

Зач.: Бибиков и надписано: адъютант

2076

Зачеркнуто: под и надписано: за

2077

Зач.: невозможно было видеть общий ход дела и надписано окончание фразы.

2078

Зач.: Всё внимание его было обращено вперед.

2079

След. шесть слов вписаны рукой Толстого.

2080

След. слово вписано рукой Толстого.

2081

След. слово вписано рукой Толстого.

2082

Текст след. абзаца – автограф на полях.

2083

[железных людей,]

2084

Зачеркнуто: бегство

2085

Последние два слова – автограф.

2086

Последняя фраза – автограф.

2087

Зачеркнуто: Наполеон остановил лошадь и опустил голову.

2088

След. фраза – автограф.

2089

Зач.: тогда как он одно желал: уйти от этого дела и быть свободным.

2090

Переработанная копия автографа. См. вариант № 205.

2091

Зачеркнуто новое исправление Толстого: как выигранное сражение, как слава русского оружия.

2092

Дальнейший текст, кончая словами: Как объяснить это? автограф на полях.

2093

Дальнейший текст, кончая словами: побежал назад к своей берлоге – новый автограф.

2094

Зачеркнуто: потащился

2095

След. девять слов вписаны рукой Толстого.

2096

Конец фразы вписан рукой Толстого.

2097

След. десять слов вписаны рукой Толстого.

2098

След. десять слов вписаны рукой Толстого.

2099

Далее до конца абзаца новая вставка рукой Толстого.

2100

След. четыре слова вписаны рукой Толстого.

2101

След. пять слов вписаны рукой Толстого.

2102

След. пять слов вписаны рукой Толстого.

2103

Последние шесть слов вписаны рукой Толстого.

2104

След. шесть слов вписаны рукой Толстого.

2105

– Хороша ли, плоха ли моя голова, а положиться больше не на кого.

2106

Зачеркнуто вписанное: из которых большинство было

2107

– Стало быть, мне платить за перебитые горшки. Далее зач. вписанное: и распустил генералов.

2108

Дальнейший текст до конца абзаца – автограф на полях.

2109

Зачеркнуто: долго не

2110

Зач.: заставлю

2111

В рукописи (копии) нехватает нескольких страниц. Рукопись начинается отрывком фразы: но знал (категория мыслей также ясна была во сне), что Благодетель говорил о возможности быть тем, чем были <солдаты на батарее. Пьер больше и больше понимал и почувствовал необходимость сказать то, что он понял.> они Далее, кончая: внимание и сказать – автограф Толстого.

2112

Зач.: и потому он не мог встать и речь его прекратилась. Надписан дальнейший текст, кончая: но он спал.

2113

Зачеркнуто: Теперь я должен понять значение криков и пьянства тех (Долохова, Анатоля и других)

2114

Зач.: своей наготы

2115

След. фраза вписана рукой Толстого.

2116

Зачеркнут автограф на полях: Приехав в Москву 31 числа, Пьер получил еще одно страшное известие <ничто не казалось ему страшным> о скоропостижной смерти своей жены. Далее зач. исправленная Толстым копия: В Шелковке Пьер нашел князя Андрея Ивановича Горчакова, которого раненого везли в Москву. Пьер был знаком с ним, и князь Андрей Иванович предложил ему место в своей коляске. Сделанное князем Горчаковым распоряжение о том, чтобы отыскать лошадь Пьера, осталось без последствий.

Пьер маленькими переходами ехал с Горчаковым и только 30-го числа утром приехал в Москву. Дома он нашел записку от графа Растопчина, который звал его к себе, и письмо от жены. Не читая письма жены, он тотчас же поехал к графу.

В эти дни своего медленного путешествия от Можайска до Москвы Пьер беспрестанно узнавал о новых смертях и ранах знакомых ему лично и известных ему по слухам людей. Он узнал про то, что князь Андрей смертельно ранен <и везется позади его>, узнал, что войска отступают, что потери ужасны, что будет еще сраженье перед Москвой и что в Филях собран огромный совет для решения участи Москвы, но <как ни странно сказать> он чувствовал, что не может понять вполне значения всех этих страшных известий. Ничто из этого мира общих вопросов и в особенности войны но интересовало его. Его занимал один личный вопрос о себе, о том, как ничтожна и несчастлива была его жизнь и как он теперь изменит ее. Все эти дни он был спокоен и молчалив и по ночам в сновидениях, не переставая, думал. Основанием его мысли были покойно умиравшие солдаты на батарее и старик, <оставшийся в деревне.>

На полях вместо зач. написан рукой Толстого дальнейший текст, кончая: и поехал к главнокомандующему.

2117

Зач.: Наконец

2118

Зач.: в том числе письмо от жены

2119

Зачеркнуто: письма жены, которое – он знал – расстроит его

2120

Исправлено из: 30

2121

Зач.: на Лубянской площади.

2122

След. фраза – автограф.

2123

Зач. надписанное рукой Толстого: гр[аф] М. А.

2124

Зач.:– Очень, очень плохо, – отвечал курьер и тотчас же был впущен к графу. Вместо зач. рукой Толстого вписана след. фраза.

2125

Зач.: дела

2126

Зач.: письмо от жены, бывшее у него в кармане и надписано окончание фразы.

2127

Зачеркнуто: <получила развод и выходит замуж> находится под влиянием иезуитов и надписаны след. три слова.

2128

Зач.: графа

2129

Зач.: – Графу Федору Васильевичу нужно было переговорить с вами об одном важном деле.

2130

достославные подвиги,

2131

Между нами, мой милый,

2132

Мне, любезнейший, всё хорошо известно

2133

сын – вписано рукой Толстого.

2134

Зач.: которого я встречал у него и вписаны след. два слова.

2135

Так и есть,

2136

Мы накануне общего бедствия

2137

[любезности]

2138

Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?

2139

Зачеркнуто: Eh bien, mon cher, следующая фраза написана рукой Толстого.

2140

Зач.: Граф Растопчин опять разгорелся.

2141

Даю вам дружески совет. Выбирайтесь скорее, мы переживаем неприятную минуту.... это всё, что я вам скажу. Блажен, кто умеет слушаться!

2142

Зач.: du jesuitisme [иезуитства] и надписано французское окончание

фразы.

2143

святых отцов Общества Иисусова?

2144

Зач.: Ах да, еще. С полком вашим, пожалуйста, поскорее, а то ни то, ни сё. Я сделал распоряжение, вы найдете дома.

2145

Зач.: раскрыл письмо жены <легши в постель, стал раскрывать письма, читая письма, нашел в одном из них то известие касательно жены, страшное, поразившее его.>

Письмо, которое получил Пьер от Элен, имело совсем отличный характер от всех прежних ее писем. Письмо это было складно, красноречиво и тонко составлено и было написано Эленой Васильевной

2146

то переправлено из: это

2147

Дальнейшие шесть слов вписаны рукой Толстого.

2148

Зач.: <несколько> понял, как оно было написано и еще более ужаснулся той жизни, которая втягивала его к себе, и поспешно лег и закрыл глаза. Над зач. вписан дальнейший текст до конца абзаца и первое слово следующего.

2149

Зач.: И с восторгом и утешением <он увидал тот мир сна и мысли, когда> раскрывался опять перед ним успокоительный мир чистой мысли и снов и надписан конец фразы.

2150

Зач.: какие-то звери, ловившие его. Он убегал от них, они хватали его, он бежал к воде, к пруду, упал в него, вода слилась над его головой, и он умер. Но, как только он умер, и надписаны рукой Толстого след. семь слов.

2151

Зачеркнуто: подошел к нему и надписан конец фразы.

2152

Надписаны след. шесть слов.

2153

Зач.: проснувшись

2154

Зач.: Письмо, которое получил Пьер от Элен, имело совсем отличный характер от всех прежних ее писем. Письмо это было складно, красноречиво и тонко составлено и было написано Эленой Васильевной под диктовку <почти> своего directeur de conscience [блюстителя совести], известного французского иезуита à robe courte [в коротком платье], то есть такого, который свой духовный сан скрывал под светским одеянием и который принял живое участие в спасении души своей духовной дочери.

2155

Зач.: знамени и надписано Толстым окончание фразы.

2156

[Не правда ли, он очень мил, мой маленький господин де Шабор?]

2157

След. семь слов вписаны Толстым.

2158

целовать русских графинь,

2159

в коротком платье

2160

Следующие семь слов – автограф Толстого.

2161

благодать.

2162

в длинном платье;

2163

святые дары,

2164

Последние два слова вписаны Толстым.

2165

Зачеркнуто: разрешение и надписано окончание фразы.

2166

Зач.: надеется на чистое и счастливое будущее и надписаны след. два слова.

2167

Надписаны след. пять слов.

2168

Зачеркнуто: страстности и надписаны след. два слова.

2169

Зач.: знала и надписано: предполагала

2170

Зач.: выдать ее с ее отданным ей Пьером имением замуж за Шабора, у которого остались его замки во власти Бонапарта. Она знала это, но и надписаны след. шесть слов.

2171

[развод,] Зач.: и от нашего правительства, и, я знаю, разрешат, и les dispenses du pape [разрешение папы]. Пускай их освободят меня.

2172

След. пять слов – вставка Толстого.

2173

[Довольно глупостей, прощайте, господа]

2174

[Элен, мне одно нужно сказать тебе и вам, господин аббат.]

2175

От латинского ritus – обряд.

2176

[свободы совести. Вы знаете мои убеждения? Если ты найдешь покой и…]

2177

Зачеркнуто: L’empereur

2178

[Ты столько претерпела. Она столько претерпела, господин аббат. И я уверен, что… До свидания. Я сообщил вам самую суть моих мыслей.]

2179

Зач.: <начал излагать свое воззрение на этот предмет> и продолжал свою елейную речь. Он говорил о péché véniel, о respect humain [о грехе простительном, о внимании к суждению людей], делая liaison и выговаривая respequ, umain, о ее красоте, молодости, о необходимости стать в <новые, законные> условия брачной жизни.

2180

След. девять слов вписаны рукой Толстого.

2181

Грех простительный или грех смертный?

2182

блюститель совести.

2183

Зачеркнуто: и крещением

2184

Вписано рукой Толстого: стал и зач.: и продолжал свою аргументацию. По его мнению, разрешение развода могло быть дано только папою и нашим государем. Это было лестно для Элен, и она надеялась получить то и другое. Но для того, чтобы получить развод, нужно была еще раз испытать супруга, нужно было спросить его, считает ли он свой обет связывающим его и намерен ли Весь дальнейший текставтограф Толстого над зач. текстом копии.

2185

[Я всегда подозревал грудную жабу… и вот она.]

2186

Зач.: за Шабором

2187

Зач. вписанное рукой Толстого: и это письмо, извещавшее eго

о кончине жены, лежало на столе Пьера, когда он вернулся в Москву.

2188

Автограф на двух листах.

2189

Зачеркнуто: нечего

2190

Зач.: деревне еще оставались

2191

Зач.: ясная

2192

Зач.: чуть

2193

Зач.: избы

2194

Зач.: который он чуть водил или по пыли да стружкам, разбросанным перед завалинкой.

2195

Зач.: остановился против

2196

Зач.: и слез с лошади.

2197

Зач.: и опять

2198

Зачеркнуто: вместе

2199

Зач.: самое

2200

Зач.: стра[шное]

2201

Зач.: – Отчего уезжают?

2202

Зач.: едут

2203

Зач.: дурак

2204

Зач.: сказал

2205

Зач.: физи[ческом] тр[уде]

2206

Зачеркнуто: твои из дома

2207

Зач.: Ребята поехали за Мекешенску. Они

2208

Зач.: лошадь

2209

Зач.: отпустив

2210

Зач.: Лошадь ост[ановилась]

2211

Зачеркнуто: стала

2212

Зач.: Поди ты, сердечный, поешь хлеба.

2213

См. следующий вариант, № 233.

2214

Зач.: Нет

2215

Зач.: Казаки, как вы

2216

Зачеркнуто: Не греши

2217

Зач.: Иди в избу. Завтра тебя Сеня

2218

Переработка в копии конца предыдущего варианта (№ 232), стр. 379. Первые три слова, начинающие копию: конец стола скатертью.

На страницу:
46 из 50