
Полная версия
Огонек. В поисках артефакта
– И неужели среди команды не нашлось желающих стать его наследником?
– Даже более того… Практически вся команда изъявила желание поискать запрятанный сундук. Помощник объявил себя капитаном и сказал, что даст десять дней им на поиски. О полученных кусочках пергамента промолчали все трое. Как говорил достопочтенный предок, их вообще спасло только то, что пока капитан прятал свой сундук, они весь день просидели на берегу, на виду у команды корабля. Он не исключал и бунта. Спустя десять дней они отплыли, оставив на острове приблизительно треть команды, жаждущих сокровищ, пообещав вернуться через месяц, поскольку припасов оставалось совсем мало. Вернувшись через месяц, не нашли на острове ни одного человека… Ни живых, ни мертвых. Новый капитан был человеком умным и связываться с поиском капитанских сокровищ не стал. Завязал с пиратством, удачно вложил накопленное, потом женился. А карта стала семейной безделушкой. Пока не попала в мои руки. А я был очередной паршивой овцой – влип в очень громкий скандал, пришлось бежать, стал контрабандистом, познакомился с Конрадом, и мы стали компаньонами. И как-то рассказав эту историю, узнал, что у него хранится точно такая же бумажка.
– Даже так?
– Судьба. – Философски произнес Конрад. – Кому она принадлежала, не знаю, но показалась забавной безделицей, и я прикупил ее в одной лавке за пару медных монет. Но карта барона отличалась точными координатами острова, видимо, добавленными тем самым удачливым предком. Поэтому мы и решили рискнуть – награда то стоящая. Можно будет завязать с плаваниями раз и навсегда. Ну, теперь твоя очередь рассказывать историю.
– Ну, наша история намного проще. – Рассел ухмыльнулся. – Ищем одну магическую безделушку которая спрятана где-то здесь. Не исключаю, что она может быть и в сокровищах Кракена, раз уж он любил собирать такие вещи.
– Но карты у вас нет. – Иронично произнес барон.
– Так получилось, что она нам не нужна. – Рассел развел руками. – У нас есть возможность определять нужное направление к тому, что мы ищем.
– Магия? – Поинтересовался Конрад. – И ты не ответил, где ваш корабль?
– Магия. – Согласился Рассел. – Корабль прибудет за нами через неделю. Заключим соглашение? Не хотелось бы устраивать друг другу неприятности.
– И что ты предлагаешь? – Конрад насупился. – С тобой только и держи ухо востро.
– Ну, особо в оставленном незабвенным капитаном наследстве мы не заинтересованы. – Рассел сделал задумчивое лицо. – Но от сувениров грех отказываться. Давай так – если мы находим сундук с сокровищами, каждый из нас имеет право выбрать одну приглянувшуюся ему вещицу. Все остальное – ваше, делите, как хотите.
Контрабандисты переглянулись. Барон кивнул.
– В принципе, условия справедливые, думаю, мы договорились. – Произнес Конрад. – Тогда в путь?
– Только небольшое уточнение. – Рассел хмыкнул. – Надо сначала захватить остальных членов нашей команды. Они ждут нас во временном лагере.
– И много их? – С легким недовольством поинтересовался Конрад.
– Не разоришься, не бойся. Всего нас пятеро.
Глава 18.
Таллен, следуя за Расселом, недовольно произнес:
– Вот как ты так умудряешься? Ты же врешь, как дышишь!
– Завидно? – Рассел усмехнулся и вдруг стал серьезным. – Профессия у меня такая. Мне, конечно, нравиться тебя подразнивать, но вот как можно не понимать таких простых вещей? Вот ты воин – представь, что к тебе в отряд пришел наниматься человек, а оружием не владеет вообще. Неужели ты возьмешь его в бой или будешь платить такому охраннику? Если бы я не умел врать складно, быстро, подстраивая свою фантазию под обстоятельства, да и при этом внушать доверие – как бы я вообще справлялся?
– Да уж… – Таллен немного помолчал. – я никогда не думал об этом в таком ключе. Рассел, а что ты думаешь по поводу этих сокровищ?
– Может, они есть, только там все далеко не просто, нюхом чую. – Рассел остановился и внимательно посмотрел на Таллена. – Уверен, Конрад врет. Барон… Барон, скорее, недоговаривает. Ты вот подумал, зачем они матросов с собой потащили, если все так просто? Причем, не бояться при них сокровища обсуждать? Что для такого отребья прирезать этих двоих, а потом поделить сокровища так же естественно, как дышать?
– Не силен я в интригах. – Признал Таллен. – Вот когда ты вопросы стал задавать, тоже увидел, что дело нечисто.
– Матросам Конрад, видимо, пообещал часть сокровищ. А в остальном… – Рассел поморщился. – Будем соблюдать осторожность.
Огонек и Миа ждали их, собрав заплечные мешки и напряженно прислушиваясь. Миа аккуратно скармливала прожорливому попугаю очередной сухарик. Увидев пришедших, птица взмахнула крыльями и перелетела на плечо авантюриста, громко поинтересовавшись:
– Где шлялся?
– Ну и наглая же птичка. – Рассел усмехнулся. – Прогулялись малость. В общем, слушайте…
Рассел кратко пересказал встречу, добавив, что не доверяет новым союзникам. – Огонек быстро выделила главное:
– От вас не отходить, этим не доверять, что Ривер маг – молчать…А почему ты с ними именно его оставил?
– Потому что, когда он не сходит с ума от своих исследований, он очень умный человек. – Рассел немного подумал. – Не знаю, за кого они его приняли, но уважением явно не прониклись.
Огонек понятливо кивнула:
– И могут расслабиться и выболтать что-то важное.
Рассел усмехнулся:
– Ловишь просто на лету. Но все равно не стоит заставлять их ждать слишком долго.
Когда они вышли все вместе на берег, вся компания мгновенно оказалась под прицелом любопытных глаз.
– Какая красавица. – Почти пропел барон, и склонился в полупоклоне. – Разрешите представиться барон Арман де Рувель, можно просто Арман.
Пока Огонек удивленно хлопала глазами, не понимая, что от нее хотят, а Таллен, которому манеры барона встали почему-то поперек горла, злился, попугай издал громкий крик и перелетел на плечо Конрада, после чего принялся пощипывать его за ухо. Тот машинально почесал ему шейку и удивленно произнес:
– Разбойник?
После чего поежился под устремленными на него взглядами.
– Весьма любопытно. – Рассел усмехнулся. – Выходит, ты не впервые на острове? Колись, Конрад, Разбойник выдал тебя с головой.
– Ну, мой попугай, и что? – Конрад насупился. – Приходилось здесь бывать, ну а птица потерялась.
Рассел покачал головой:
– Конрад, на это не купится даже ребенок. Или рассказываешь, или наше соглашение аннулируется.
Контрабандист вздохнул.
– К нашему делу это отношения не имеет. Перевалочный пункт тут у меня. Оставляю в одном гроте все нужное, а спустя пару недель забираю деньги и новый заказ.
– А почему именно этот остров?
– Потому что шанс тут кого-то встретить очень мал… Среди моряков ходят нехорошие слухи, остров считают проклятым. И это пошло задолго до того, как капитан спрятал тут свои сокровища.
Все молчали. Потом Заговорил Рассел:
– Конрад… Ты человек более, чем здравомыслящий. Уверен, ты все выяснил досконально, прежде чем связываться, и знаешь намного больше. Что является проклятием острова?
Конрад зло сплюнул, махнул рукой, и произнес:
– Ундины.
Глава 19.
На слова Конрада первым отреагировал почему-то Ривер.
– Сейчас не стоит углубляться в дебри, для начала предлагаю выяснить, имеет ли наша побрякушка отношение к кладу. Ломать головы над проблемой, которая может и не возникнуть, бессмысленно.
Конрад облегченно вздохнул, что не укрылось от Рассела, но авантюрист промолчал. Ривер не стал бы говорить зря. Значит, он знает что-то, неизвестное остальным.
– Думаю, для начала нам стоит увидеть карту. – Ривер не отрываясь смотрел на барона. Тот в ответ покачал головой.
– Сначала мы бы предпочли увидеть магию.
Ривер обернулся и кивнул. Огонек не нравилась идея показывать всем Вещь, но, похоже, маг просчитал что-то свое и ему следовало подыграть. Она подошла к стоящей с невозмутимым видом Миа, и достала Круг. Едва гоблинша положила на него руки, как небольшая голубая молния сорвалась с них и унеслась куда-то вглубь острова.
– Северо-запад. –Невозмутимо произнес Ривер, рассматривая ошеломленного Конрада и прищурившегося барона. – Теперь давайте взглянем на карту, чтобы убедиться, что нам по пути.
Конрад медленно достал карту, и протянул Риверу. Огонек бросила взгляд на странный рисунок, украшенный множеством завитушек, и отвела глаза – читать карты она не умела. Она уселась на траву возле Миа, в то время, как Таллен и Рассел присоединились к Риверу.
Наконец маг нехотя оторвался от карты и произнес:
– Чтож, вполне возможно, нам и по пути. Только я не понимаю, почему настолько запутанный маршрут? Это же не карта в прямом смысле, это указания – пойти на север до песчаной отмели, идти вдоль нее в сторону заходящего солнца, пока не увидишь ориентир… И еще полстраницы подобного… И эти картинки-подсказки… Мне это не нравится. – Он протянул карту обратно контрабандисту. Потом повернулся к барону:
– Можно взглянуть и на вашу тоже?
Тот пожал плечами, и достал из-за пазухи точно такой же пергамент. Ривер всмотрелся в него и пожал плечами:
– Не вижу никакой разницы.
Рассел тоже изучил карту, после чего вернул ее барону. На его лице мелькнула саркастическая усмешка, но он ничего не сказал.
– Не вижу смысла идти по карте. – Произнес Ривер. – Мне не нравится, как она заставляет плутать по острову. Предлагаю пойти напрямик.
Конрад покачал головой.
– Капитан вряд ли зря оставил такие указания. Мне кажется, нам стоит идти по маршруту. Тем более, путь может вести туда, куда не пройдешь напрямик.
– У меня такое предложение. – Рассел хмыкнул. – Поскольку вы вряд ли согласитесь разделиться и идти отдельно, то или выбираем ваш путь – но вы все время идете впереди и решаете возникающие проблемы, или идем напрямик – но тогда впереди наша группа и проблемы решаем мы.
Конрад переглянулся с бароном и кивнул:
– Почему бы и нет? Мы согласны на первый вариант.
– Тогда в путь. – усмехнулся Рассел.
Дождавшись, пока команда контрабандистов пройдет вперед, они зашагали следом. Заметив, что Огонек спотыкается, Таллен поддерживал ее за руку. Миа опять впала в невозмутимость и молча шла рядом с Расселом. Ривер молчал.
– Ты что-то знаешь. – Утвердительно произнес Рассел, едва они отстали настолько, что негромкая речь стала не слышна идущим впереди.
– Конрад нам врет. – Произнес он. Рассел в ответ только хмыкнул.
– Ну вот кто бы сомневался.
– Ты что-нибудь знаешь об ундинах?
– Практически ничего. – Рассел сразу стал серьезным. – Кроме того, что живут под водой и могут утопить неосторожного пловца.
– Не утопить. – Ривер немного помолчал. – Забрать к себе. Ундины всегда женщины. Они все по человеческим меркам очень красивы, но вот для продолжения своего рода им нужны мужчины. Конрад не зря взял с собой матросов. Они – жертвы. Способ договориться с ундинами.
– Ну, может они и не будут против. – Рассел подмигнул. – Красивые девушки и все такое…
Маг поморщился.
– Вот только оставшаяся жизнь будет очень короткой. Ундины пьют жизненные силы людей, которые влюбляются в них. Два-три месяца, и конец. В рассказанной сказке о капитане много истины. Тот матрос, которого он взял с собой, скорей всего стал гарантией его договора с ундинами. Исчезнувшие с острова матросы наверняка тоже встретились с ними.
– Их чарам можно противостоять? – Рассел оставался серьезным и очень задумчивым.
– Вполне. Они внушают не любовь, а страстное желание. Просто надо сознавать, что оно наведенное и контролировать себя. На женщин и искренне любящих их чары не действуют совсем.
Впереди раздался шум, спустя мгновение сменившийся громкими криками.
– Полагаю, наши временные союзники вышли к первому пункту карты – песчаной отмели. – Произнес мгновенно напрягшийся Рассел.
– Думаешь, ловушка?
– Наверняка. – Кивнул авантюрист. – Судя по историям о легендарном капитане, он любил наказывать самоуверенных глупцов. Полагаю, весь путь, указанный на карте, ведет от одной ловушки к другой. Чтобы все желающие его сокровищ отгребли неприятностей по максимуму.
– Помогать будем? – Поинтересовался задумавшийся маг. Рассел вздохнул.
– Не хочется, конечно, учитывая, что они сами на них подписались…Но, возможно, они пригодятся нам в дальнейшем. Таллен, оставайся с девушками здесь, будешь защищать их, мы с Ривером сходим сами. Думаю, справимся, особенно если не лезть на рожон.
Таллен кивнул. Маг и авантюрист осторожно двинулись вперед.
Глава 20.
Их глазам предстало удивительное зрелище. Все, включая Конрада и барона, стояли на берегу песчаной бухты, погруженные в песок уже ниже колен, громко ругаясь и крича.
– Хорошо, что мы шли позади. Иначе могли угодить в ловушку все вместе. – Спокойно произнес Ривер. – Зыбучие пески, я полагаю?
– Вытащите нас! – Зарычал Конрад. – Поскорей!
– Не дергайтесь! – Рассел внимательно изучал местность. – Так вас затянет быстрей, и мы не успеем ничего сделать! Откиньтесь на спину!
Совету Рассела последовали не все. Один из матросов, хрипя от ужаса, продолжал вырываться, погружаясь все глубже.
– Ты можешь вырубить его так, чтобы остальные не заметили использование магии? – Тихо поинтересовался Рассел. – Иначе мы просто не успеем его вытащить.
– Легко. – Ривер поднял камушек и одним плавным движением зарядил паникующему матросу прямо в лоб. Тот захрипел и откинулся назад, теряя сознание. Рассел одобрительно хмыкнул и отправился за остальными.
Следующие полчаса Рассел, обвязанный одной веревкой, и таща другую за собой, по очереди подползал к неудачливым искателям сокровищ. Привязав веревку, отползал обратно и все вместе они вытягивали очередную жертву зыбучих песков. Настроение среди спасенных царило унылое.
– Думаю, пришло время еще раз обсудить дальнейший путь. – Произнес Ривер. – С чувством юмора у капитана, по-видимому, все было в порядке. Поэтому, если вы и дальше желаете идти по созданной им карте, то без нас. Мы пойдем напрямик, а вы решайте сами.
– Чего уж там, хорошо сглупили. – Нехотя произнес барон. – А ведь после ваших слов я думал, что готов к неприятностям. Лично я готов слушаться ваших указаний.
Конрад подтверждающее кивнул. Его до сих пор бросало в противную дрожь, а ведь он знал, что союзники недалеко и, скорее всего, придут на помощь. Хоть Рассел и был редкостной сволочью, готовой содрать с тебя кругленькую сумму за каждое свое лишнее движение, за то время, что им пришлось поработать вместе, контрабандист понял, что свое слово он всегда держал да и хладнокровно смотреть, как медленно гибнут люди, не стал бы. У него был свой собственный странный кодекс чести, которого он и придерживался.
– Тогда двинемся в путь. – Ривер легко поднялся на ноги. – На этот раз впереди пойдем мы. Думаю, придерживаться небольшого расстояния между нашими группами – хорошая идея. Не угодим в ловушку все вместе.
Возражать никто не стал. Едва они скрылись от глаз остальных, Ривер подошел к Миа.
– Мне кажется, сейчас самое время для небольшого урока. – Улыбнулся он. – Хочешь попробовать?
Миа кивнула. Огонек с любопытством подошла поближе.
– Тогда начнем. Есть одно легкое заклинание, позволяющее замечать то, что не видят глаза и чувствовать опасность. Оно называется «паутинка». Просто представь, что из твоих ладоней исходят тонкие ниточки энергии, чем тоньше, тем лучше. Выпусти их вперед, а когда они соединяться, начинай плести узор, окружая нас со всех сторон.
Огонек, на мгновение прикрыв глаза, прекрасно видела, что получается у Миа. Тонкие белые дрожащие нити энергии неумело кружили вокруг них, сплетая что-то вроде гигантской неровной паутины.
– Достаточно, теперь просто помни, что она есть. Ты молодец, Миа. Само заклинание хоть и простое, но требует умения хорошо концентрироваться. Поражен, что у тебя получилось с первого раза. – Ривер улыбнулся.
Огонек посмотрела на свои ладони и попыталась выпустить ниточку энергии. Не вышло. Она огорченно вздохнула, что не укрылось от внимания мага.
– Не грусти, девочка, у тебя еще все впереди. Обычная магия тебе не доступна, но есть некоторые умения, которые ты вполне сможешь освоить. Мне только надо немного подумать, потому что все, что приходит в голову и совместимо с твоими возможностями, слишком сложно для новичка.
Огонек кивнула и решила запастись терпением. Они пошли вперед, и она с интересом прислушивалась к тихой беседе Миа и Ривера.
– С каждым разом тебе будет легче. А вообще весьма полезное заклинание. Если наложить на комнату, к примеру, и тщательно сплести сеть, то никто не услышит, о чем в ней говорят. А еще ее можно подключить к накопителю и оставить – а потом, когда подключишься, будешь в курсе, кто в эту комнату заглядывал, пока тебя не было. А чтобы не расходовать лишнюю энергию, паутинку привязывают к земле. Просто цепляют нити. Поэтому любимую комнату стоит заблаговременно украсить цветами в горшках – самый простой способ.
Таллен тащился позади. На его удивление, Рассел приотстал и теперь шел рядом. Но Таллена это только раздражало. Хотелось нагрубить или сказать какую-нибудь гадость.
– А ведь она все равно всего лишь ребенок. – Серьезно произнес Рассел, и Таллен от неожиданности споткнулся и тихо выругался.
– Думаешь, я не понимаю? – Огрызнулся он в ответ. – Или, по-твоему, я где-то границу перехожу?
– Да нет, скорее наоборот. – Рассел легко улыбался, но не смотрел на него. – Тебя ведь тогда почти сразу приложило, едва ты ее из воды вытащил. Дурак бы не понял…
– Я такой прозрачный? – Таллен немного помолчал. – Одного не понимаю, зачем ты мне это говоришь?
– А затем, что когда этот барончик или Конрад смотрели на нее, тебя просто перекашивало от злости. Они ведь не знают, что она ребенок, и смотрят на нее, как на женщину. Красивую женщину…
– Повторюсь – зачем ты мне это говоришь? – Таллен остановился и развернулся к Расселу.
– Чтобы ты, болван, предъявил на нее свои права! Держался рядом! Она все равно пока не поймет, а вот для этого отребья это будет сигнал занято! Чужая территория! Неужели ты хочешь на очередном привале столкнуться с тем, что за ней кто-то банально начнет ухаживать или еще что придумает?
Таллен несколько секунд простоял молча, потом кивнул:
– Ты прав, я так и сделаю. И.. спасибо. – Он отвернулся и быстрым шагом нагнал шедших впереди. Рассел со странной улыбкой наблюдал за ним, потом тихо произнес себе под нос:
– Точно балбес. Интересно, что из этого выйдет… – И широко ухмыльнулся.
Глава 21.
Они шли почти два часа, когда Миа внезапно остановилась. Ривер тут же оказался рядом.
– Что-то странное впереди. Я ощущаю слабую опасность, но она словно… – Она подбирала слова. – Словно неживая.
– Очередная ловушка? – Ни к кому не обращаясь, произнес Рассел. – Тогда нам лучше подождать контрабандистов и обойти это место.
– Вряд ли получится обойти. – Ривер смотрел вперед. – Похоже вот эта гора перед нами и есть наша цель, а здесь, скорее всего, единственный путь наверх. И капитан, чья карта вела бы охотников за сокровищами от одной ловушки к другой, нашел и ловушку для тех, кто бы догадался, куда указывает карта и пошел напрямик. А может, и от случайных любопытных. И прежде чем в нее соваться, давайте подождем наших союзников и поставим их в известность. Нам тоже может понадобиться их помощь. Да и перекусить не помешает.
Они расположились на траве. Миа ловко нарезала очередной кусок вяленого мяса и хлеб. Затем чуть покачала головой:
– Хлеб закончился. Есть немного сухарей, но их хватит еще на раз.
– Проблемы надо решать по мере их поступления. – Наставительно произнес Рассел. – Потому что всегда есть то, что важно и то, что жизненно необходимо.
Огонек уселась на траву, и Таллен тут же примостился рядом:
– Не помешаю? – Весело произнес он. – А знаешь, эта пища напоминает мне, как мы с отрядом пересекали один перевал. Ох, и жарко нам тогда пришлось…
Огонек заинтересованно уставилась на него, и Ривер с Расселом понимающе переглянулись. Но промолчали, внимательно слушая забавную историю. И когда их нагнали контрабандисты, Таллен легко приобнимал девушку за плечи, а она внимательно слушала и улыбалась. На новоприбывших он бросил победный взгляд, не оставляя тем никаких сомнений в своих намерениях, и его явно поняли – Конрад только чуть пожал плечами, а барон ухмыльнулся. Таллен про себя отметил, что авантюрист оказался абсолютно прав – свои намерения он обозначил более, чем явно, и его поняли.
– Впереди ловушка. – Произнес Ривер, едва все устроились на траве. – Какая – мы не знаем. Поэтому предлагаю следующее. Сейчас передохнем и потихоньку двинем вперед. Если возникнут проблемы – позовем на помощь. Если пройдем успешно – кто-то из нас вернется за вами.
– Отлично, будем ждать сигнала. – Похоже, их союзникам понравилась идея подождать в сторонке, пока ловушку будет обезвреживать кто-то другой. Рассел покачал головой и последовал за Ривером, ничего другого он даже не ожидал.
Едва они отошли от лагеря, маг дал сигнал всем остановиться и стал перебирать свои перстни. Потом стал плести заклинания одно за другим, каждый раз развеивая и начиная снова.
– Ловушка начинается перед нами в метрах пяти. – Хмуро произнес он. – Что это такое, я так и не понял. Постараюсь подойти как можно ближе. Держитесь за мной.
Они сделали вперед всего несколько шагов, когда картина резко изменилась. Заросли остались позади, впереди поднималось каменистое плато. Ривер замер, оглядывая расстилающуюся картину. Огонек остановилась рядом с ним и тихо поинтересовалась;
– А почему земля такая красная?
– Ты видишь ауру? – Ривер встрепенулся. – На что она похожа?
Огонек пожала плечами:
– Просто земля окрашена красным. И как-то странно, кругами. А в центре кругов чернота.
– Ты видишь, как можно пройти, не задевая эти круги?
Огонек несколько минут рассматривала плато, потом уверенно кивнула.
– Рассел, сходи за остальными. Тут придется идти друг за другом и очень аккуратно. Потому что, если кто оступится, помочь ему мы вряд ли сможем.
– Ты понял, что это? – Поинтересовался авантюрист.
– Должен был догадаться раньше. – Маг поморщился. – Достаточно наблюдательный человек эти круги может заметить. Обрати внимание, как время от времени поверхность камня почти идеально ровная, без трещин и мелких камней.
Рассел некоторое время рассматривал плато, затем тихо выругался:
– Каменка? Но здесь слишком жарко для нее. И слишком близко норы.
– Несомненно. – Маг кивнул. – Не сомневаюсь, что именно капитан Кракен привез и посадил сюда личинок. Практически идеальная ловушка. Разумеется, если подозревать о каменках, достаточно идти медленно и прощупывать камень перед собой длинной палкой. Но вряд ли кто заподозрил бы присутствие этой дряни.
– Схожу за остальными. – Рассел скрылся в зарослях.
– Что такое каменка? – поинтересовалась Огонек. Ответил ей Таллен.
– Насекомое. Питается обычно мелкими животными. Роет нору в камне, делая ловушку, прикрытую сверху чем-то вроде крышки. Стоит на нее наступить, и животное падает вниз на несколько метров, чаще всего убиваясь. Каменка потом питается остатками. Но здесь для нее слишком жарко, долго она тут не проживет. Поэтому сами личинки скорей всего уже погибли, а вот вырытые ими ловушки целы и невредимы.
– Да, я не чувствую живых животных. – Согласился Ривер. – Именно поэтому и с помощью магии практически невозможно понять, в чем тут дело. Хитер был капитан.
Остаток дня они потратили на преодоление плато. Идти приходилось медленно и аккуратно. Огонек постоянно находилась в напряжении, боясь ошибиться, и когда преграда осталась позади, почти рухнула на один из камней. Таллен почти сразу оказался рядом, помогая ей снять заплечную сумку. Остальные рассматривали появившийся впереди вход в пещеру.
– Прежде чем соваться дальше, отдохнем. – Наконец, решил Ривер. А когда матросы заворчали, добавил. – Хотя если кто-то хочет сходить на разведку, лично я возражать не буду.
Матросы изъявили желание все сразу. Видимо, они уверились, что цель близко, и в пещере их ждут сокровища, а значит, возможность присвоить их часть до официального дележа. Конрад только простонал, ругнулся про тупых ослов, и отправился следом, видимо, чтобы не терять команду из виду. Барон последовал за ним.
Не обращая никакого внимания на то, что они остались одни, Ривер уселся отдыхать. Рассел усадил Миа, и тоже устроился рядом. Проводив взглядом скрывшихся в пещере, он задумчиво произнес:
– Думаешь, очередные неприятности?
Глава 22.
– Даже не сомневаюсь в этом. – Ривер немного помолчал. – Пусть сами выбирают свою дорогу, думаю с этого момента наши цели расходятся. Кстати, я кое-что вспомнил. Рассел, ты ведь что-то заметил, когда изучал их карты?