bannerbanner
Реки времен. Гнездовье желаний
Реки времен. Гнездовье желанийполная версия

Полная версия

Реки времен. Гнездовье желаний

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
35 из 50

– Поблизости только «подземная деревня». – хохотнул никс, отхлебывая эль из своей кружки. – А нормальная деревня в половине дня пути. Лошади не осилят, ой не осилят…

Похоже, он был уже пьян, но Киру все-таки заинтересовали его слова.

– Что еще за «подземная деревня»? – спросил он, хоть и не надеясь услышать нормального ответа.

– Как? Ты не знаешь? – дыхнул на него перегаром никс. – Подземная деревня, которая находится под лесными катакомбами. Говорят, что там обитают мертвецы.

Про лесные катакомбы Кира уже слышал. Когда они с Эрикой жили в поместье у Бьерна, Хелма часто рассказывала им сказки про них. Это были места в лесу Сиф, где было так темно и холодно, что выжить в них было просто невозможно. Даже огонь там превращался в сосульки. Но вот про «подземную деревню» он ничего не слышал.

– Мертвецы? – переспросил Кира.

– Да не слушайте-с вы его. – вставила хозяйка. – Он, когда напьется-с, то все уши может прокричать-с. Все придумал о своих мертвяках.

– Не придумал! – возмутился никс, и тут же перешел на зловещий шепот. – Не придумал. Я, когда мелкий еще был, сам их видел. Ага-ага. Своими глазами. Я тогда в лес пошел, ну, думал клад найти в катакомбах. Дурак был, чего сказать. Ну и заблудился. Холодно было, о-о-о-ох как холодно. Я уж думал все, хана мне. А тут смотрю – сугробы задрожали, а потом карета ка-а-а-к выскочит из них. Вся в черепах, а кучер самый настоящий мертвец. Ага-ага. И лошади тоже мертвые были. Дышат, понимаешь, холодом. А глаза красные, и все на меня смотрят. Я уж думал это Король Бог за мной свою свиту прислал, а они возьми, да и выведи меня из леса. Я и оглянуться не успел, а их уже и след простыл. Во как.

Слушая рассказ никса, Кира и сам не заметил, как выпил весь свой эль.

– Еще две. – сказал он, протянув еще монеты хозяйке.

Как только та поставила кружки на стойку, Кира пододвинул одну из них никсу.

– И что, они тебя вывели, и ничего больше не сказали? – удивился Кира. Рассказ никса его немного заинтриговал.

– Еще как сказали! – закивал никс, берясь за эль. – Говорили, мол, «чего полез?» или «дурак совсем?». Во как говорили.

– Так ты и есть дурак. – вставила хозяйка. – Когда мне ножи наостришь? Уже десять кружек просто так напил, а ножи все еще не режут-с. Давай, или плати, или иди острить.

– Да наточу я твои чертовы ножи! – отмахнулся никс. – Не видишь чтоли какая вьюга на улице? Сейчас немного поутихнет, и наточу.

– Так значит мертвецы с тобой говорили? – продолжил разговор Кира. – А выглядили они как?

– Ну, почти как настоящие люди. Даже крови не было. – стал вспоминать никс. – В доспехах, кстати, были. С черепами все. Но оно и понято, мертвецы как-никак.

– А у них штандартов или гербов никаких не было?

– Были! – тут же всполошился никс – Точно были! Прямо как сейчас помню – паук на паутине!

– Такой? – Кира достал небольшой сверток пергамента, который лежал в кармане жилетки, и развернув его, показал рисунок паука.

– Да-да! Он! – затыкал пальцем никс, и снова приложился к кружке, при этом не отрывая ошарашенных глаз от рисунка. – И паук, и паутина!

– Ну-ка… – проговорила хозяйка, и наклонившись через стойку, тоже посмотрела на рисунок. – Так это же не паутина-с, балда! Это снежинка!

– Чего?! – протянул никс.

– Да, это снежинка… – задумчиво проговорил Кира, отхлебывая эля.

Сейчас все его мысли были сосредоточены на рассказе никса. Он и подумать не мог, что сможет найти потерявшуюся семью так скоро. Выходит, семья Скофнунг находится где-то неподалеку.

– Слушай, можешь показать мне где находится то место, где ты их видел? – спросил он у никса.

– Так это же в лесных катакомбах. Я, конечно, пьян, но туда я тебя не поведу. Нет-нет. – замотал гривой никс.

– Я заплачу. Тебе не нужно будет идти с нами в катакомбы. Просто доведи до входа. – сказал Кира, вынимая мешочек с монетами.

– До входа, говоришь? – проговорил никс, покосившись на мешочек. – До входа – это можно. Только не сейчас. Вон какая метель, мы до леса-то не дойдем.

– Тогда договорились. – сказал Кира, вставая из-за стойки, и кидая мешочек никсу. – Как только утихнет метель, то сразу пойдем.

– И вы ему верите-с? – нахмурила брови хозяйка, с завистью глядя как никс развязывает мешочек. – Он же все заверает вам. Нету там никого. Только деньги зря потратите, а потом еще и в катакомбах заплутаете.

– Все нормально. Не заблужусь. – отмахнулся Кира, и вышел на улицу.

*      *      *

Следующие два дня он провел в ожидании пока метель утихнет. Кира не сомневался, что «выпрыгивающие из сугробов мертвецы» были именно семьей Скофнунг. В архивах Сильватрона было мало записей про эту семью, зато там висела картина, на которой были запечатлены члены этой семьи. И судя по описанию кузнеца, это были именно они. Да и герб указывал на это.

– Даже не знаю. – протянул Кайто, когда они вдвоем сидели за столом у окна. Метель уже не так сильно билась о стекла. – Ехать с Эрикой в катакомбы… Это же очень опасно, Кира. А если мы потеряемся, что тогда? Оттуда нам точно не выбраться. Гаруды тоже нет. Никто не поможет.

– Да знаю я что опасно. – проговорил Кира. – Для этого я и нанял проводника.

– Ты же говорил, что тот кузнец доведет только до входа.

– Я еще одного нашел. – сказал Кира. – Говорит, что знает катакомбы лучше всех.

Кира и вправду нанял еще одного никса. Это был какой-то беззубый старик с высохшим лицом. Кира нашел его на второй день, когда договаривался с кузнецом о времени. Тот стоял рядом и подслушал их. Как ни странно, но за него поручился даже сам кузнец. Сказал, что это один из местных егерей.

– Если он так хорошо знает катакомбы, то, наверное, должен знать и о этой семье, так? – спросил Кайто, мешая ложкой горячий суп, который только что принесли ему. – Ты у него не спрашивал?

– Спрашивал, конечно. – ответил Кира, и вспомнил задорный смех старика, когда тот услышал о «мертвецах».

– Ну и что он ответил?

– Ничего. – буркнул Кира.

– А кто это вообще такие? – чуть понизив голос спросил Кайто. – Я про семью.

– Эиль сказала, что это какие-то элитные разведчики. Или что-то типа этого. – проговорил Кира. – Сам знаешь, все эти семьи очень скрыты, и о большинстве мало чего известно.

– Они не разведчики, а партизаны. – раздался у Киры за спиной голос Адо.

Повернувшись, он увидел усатого инквизитора вместе с Эрикой, которая держала в руках «железное сердце». Издавая тикающий звук, «сердце» выпускало тонкие струйки пара из вытянутых отверстий.

– Беседуете о Скофнунгах? – с улыбкой спросила Эрика, присаживаясь рядом и кладя «сердце» рядом с чайником. Адо тоже пододвинул к себе стул своей тростью.

– Ты что-то знаешь о них? – спросил Кайто, глядя на инквизитора.

– Немного. – ответил тот, наливая себе чая. – Знаю, что они занимаются партизанской деятельностью. А еще, что их предки воевали еще на стороне Ценебрии. «Потерянная когорта», слышали о такой?

– Конечно! – в один голос воскликнули Кира с Эрикой.

– Это же те воины, которые погнались за каким-то-там-королем, но потерялись в катакомбах, так? – спросил Кайто.

– Да-да. – стала кивать Эрика. – Только вот они воевали на стороне Релимора. Нам ведь про это еще Сефу рассказывал, помнишь, Кира? Когорта, которая погналась за королем Эвариком. Потом они потерялись, и новый король, Бильгамес, сказал, что выведет их, если они присягнут ему на верность.

– Все это выдумки. – махнул рукой Адо, причмокнув от слишком крепкого чая. – Ни за кем они не гнались. Они всегда воевали на стороне Ценебрии. Заманивали отряды противников в катакомбы, а затем выводили их. Очень умная тактика, кстати. Они ломали волю врага. Сначала окружали противника, а потом открывали путь к отступлению, который и вел в катакомбы. Как овец загоняли туда. Топтали их надежду на спасение, а затем принимали готовых к сдаче противников. Таким образом Ценебрия наращивала свои войска и деморализовала противников.

– Но такая тактика действует лишь на небольшие отряды солдат. – задумчиво проговорил Кайто. – Вряд ли они могли таким способом загнать в катакомбы целую армию.

– При должном умении и системе тоннелей, они могут и малой группой загнать целую армию. – проговорил Кира. – Если верить словам кузнеца, то они как раз передвигаются под землей. Хотя я до сих пор не понимаю, как можно вырыть тоннели в такой замерзшей почве.

В этот момент тикающее «сердце» тихонько звякнуло. Из вытянутых отверстий на секунду вырвалось пламя, которое тут же превратилось в оранжевую жидкость.

– О! Кажется, готово. – проговорила Эрика, беря «сердце» и тряся его над ухом. – Да, точно готово.

– Что это у тебя там? – спросил Кира.

– Чай. – сказала Эрика, пододвигая к себе кружку.

– А можно и мне вашего чайку? – как всегда подлизывающимся тоном спросил Адо. – А то эта баланда слишком крепкая. – он с отвращением отодвинул чашку с местным чаем.

– Конечно. – сказала Эрика. – Я для всех приготовила.

Кира тоже пододвинул чашку. Но за место темно-коричневой жидкости, в нее полилась ярко-оранжевая.

– Это точно чай? – спросил Кира, принюхиваясь. Но жидкость ничем не пахла.

– Ну… почти. – проговорила Эрика. – Мы ведь завтра идем в катакомбы. Вот я и подумала, что лучше всего приготовиться заранее.

Взяв кружку, Кира сделал глоток. Как и следовало ожидать, от чая тут было лишь название. На вкус это было больше похоже на горький абрикосовый сок, смешанный со спиртом и травами.

– Очень вкусно. – соврал Адо, шевеля усами и смакуя напиток.

– Мда… – протянул Кайто, облизывая губы и отодвигая чашку. – Я так понимаю, это какое-то зелье?

– Да. – кивнула Эрика, тоже отпивая из кружки. – Его называют «чайный хворост». Я немного изменила состав, так как оно сильно отдает землей… В общем оно должно согревать тело. Есть и более сильные, но их нужно готовить в лаборатории. А со всей этой беготней я забыла их сделать. Так что будем довольствоваться этим.

– Согреться можно и ромом. – вставил Кайто.

– Но зелье не пьянит. – сказала Эрика.

Кира и вправду стал чувствовать, как у него внутри будто разожгли костер. По телу стало расползаться тепло, а изо рта пошел пар, как будто он стоял на морозе.

– Это побочный эффект от абрикосовых семечек. – проговорила Эрика, тоже выпуская несколько белых облаков.

– Главное, что оно действует. – вставил Адо.

*      *      *

На следующее утро они встали очень рано. Солнце еще не взошло, а они уже покинули деревню. Старик, который вызвался их проводить, сказал, что лучше всего идти до катакомб утром. Вьюга уже утихла, и поэтому было не так холодно. Не прошло и получаса, как они уже доехали до леса Сиф. Сидя в закрытых санях, они ехали между вековых елок, на которых гроздьями лежали шапки из снега.

– Ты точно помнишь нужное место? – спросил Адо у кузнеца, который ехал вместе с ними.

– Конечно. – ответил тот. – Я же тогда мелкий был. Далеко уйти не мог. Тут она рядом, катакомбина эта.

После его слов, рядом сидящий патлатый старик снова засмеялся. Он делал это каждый раз, как кто-нибудь говорил о катакомбах. Кира даже стал сомневаться, а не сумасшедший ли это. На всякий случай он взял длинный клубок бечевки, которой пользовались местные охотники, чтобы не заблудиться в катакомбах.

– Помнит он. – повторил старик, вытирая вытекшую слюну. – Точно помнит. Ха-ха-ха-ха…

Кира переглянулся с Кайто. Во взгляде друга тоже читалось недоверие. Адо же не обратил на речь старика никакого внимания. Приложившись к фляге, он снова отхлебнул немного зелья Эрики. Кира же не удержался и в который раз хмыкнул, глядя на инквизитора, который был укутан в теплые меха, а на голове, помимо ушастой шапки, был повязан еще и шерстяной платок. Так он походил на усатую бабку.

– Через сколько мы доберемся до этих катакомб? – спросил Кира у старика.

– Час. – ответил тот, снова хихикнув.

– Вы бы тоже согрелись. – посоветовала Эрика, протянув двоим никсам флягу с зельем.

– Не надо. – отмахнулся кузнец. – Попробовал я уже вашего вина. Согревает оно, конечно, будь здоров, но вкус отвратительный. Я уж лучше по старинке. – он показал флягу с северным вином.

Это было особое пойло, в честь которого и был назван город Поларвейн. Оно считалось самым крепким напитком в империи. Его пили лишь в лютые морозы чтобы согреться. Хотя, по большей части, его нужно было растирать по телу. Принимать внутрь решались лишь самые отчаянные, коими и были все жители севера.

– О-о-о-ох! – выдохнул кузнец, отлепившись от своей фляги. – Не пожалела Герти самогона! Хорошо-о-о-о-о!

– А ну дай! – воскликнул Кира, отнимая у никса флагу. – Согреваться будешь, когда мы доедем.

Старик же так и вовсе ничего не пил. Вытащив из кармана горсть красных ягод, он стал рассасывать их своим беззубым ртом.

– М-м? – промычал он, протянув Эрике засохшую ладонь с ягодами.

– Что это? – спросила Эрика, беря одну ягодку. – Вроде похоже на клюкву.

– Огнеклюква. – проговорил старик. – Хорошо, хи-хи-хи-хи, согревает.

– Огнеклюква? – подняла брови Эрика. – Первый раз о такой слышу.

– Подожди! – воскликнул Кира, увидев, как Эрика поднесла ягоду ко рту. В один миг он выхватил ягоду из ее рук. – Сначала я.

– Но с ним же ничего не произошло. – насупившись проворчала Эрика, бросив взгляд на старика. – Значит они безопасные.

– Это ничего не значит. – сказал Кира и отправил ягоду в рот.

Вмиг его рот наполнился жаром. В него будто засунули раскаленный уголь. Боль была не сильная, но ощущения все равно были неприятные.

– Не ешь. – прохрипел Кира, выплевывая ягоду. В это же время старик опять зашелся хриплым смехом.

– Ублюдок! – воскликнул Адо, вставая с места и прислоняя к горлу старика свою трость. – Хотел навредить госпоже?!

– Не надо, Адо! – засуетилась Эрика. – Он же не нарочно. Наверное, он уже привык к этим ягодам.

Отпустив все еще хохочущего старика, Адо вернулся на место.

– Но все равно интересно. – проговорила Эрика, вертя перед глазами красную ягоду. – Наверное, эта клюква с огненной волей. Она ведь может проявляться и у растений. Где вы их нашли? – спросила она, глядя на старика.

– Такая растет во время метелей под снегом. – ответил за старика кузнец. – Из них, кстати, и делают северное вино.

– Нужно будет поэкспериментировать с ними. – проговорила Эрика, заворачивая несколько ягод в носовой платок.

Тем временем воздух в санях становился все холоднее. По мере продвижения к катакомбам деревьев становилось все больше, а света все меньше. Вскоре пышные кроны елей закрыли собой все небо, и путь им освещали лишь несколько янтарных фонарей.

– Откуда здесь столько снега? – спустя полчаса спросил он у никсов. – Кроны елей ведь полностью закрывают небо.

– Он здесь всегда лежит. – ответил старик. – Даже летом.

– И как тут кто-то может жить? – спросил Кайто, глядя в окно. – Сдается мне, нас хотят обмануть.

– Ничего не хотим! – всполошился кузнец. – Я сам видел их! Да и ты их скоро увидишь! Вот потеряешься, и они тебя выведут!

– Делать мне больше нечего. – проговорил Кайто, откупоривая флягу с зельем. – Долго нам еще?

– Почти приехали. – ответил кузнец, глядя в окно.

Кира не понимал, как они ориентируются. Ведь фонари освещали лишь небольшой радиус вокруг них.

Через пять минут сани остановились.

– Приехали? – спросила Эрика, поднимаясь на ноги.

– Накинь плащ. – проговорил Кайто, надевая на плечи Эрики меховой плащ.

– А вы чего расселись? Давайте, вылезайте! – сказал Кира никсам.

– А я чего? Уговор был «до катакомб». – проговорил кузнец, сидя в углу. – Вот в этих местах я и затерялся. А теперь отдай мое вино!

Достав флягу, Кира кинул ее кузнецу. Тем временем старик уже выбрался на улицу и стал потягиваться.

– Черт бы побрал это место. – стал бубнить себе под нос Адо, вылезая следом. – Тут ведь невозможно находиться. А что если я в туалет захочу? Все же замерзнет еще на лету.

– Придется терпеть. – сказал Кира.

– Можешь прямо в штаны. – посоветовал старик, при этом лицо у него было довольно серьезное.

Пока они говорили, кучер уже начал разводить костер и распрягать лошадей, чтобы они могли погреться.

– Сколько вас ждать? – спросил он у Киры.

– Не знаю. – пожал плечами Кира, глядя в темную чащу. – В любом случае ждите.

– А если вы и вовсе не вернетесь? – спросил он. – Я не собираюсь здесь замерзать. Подожду до вечера.

– Но если я до вечера вернусь, и тебя здесь не будет… – угрожающе проговорил Кира. – Видишь за моей спиной инквизитора? Так вот, он лично тобой займется.

Кучер с опаской заглянул за спину Киры.

– Это который молодой? С черными волосами?

– Не… – начал было Кира, но остановился на полуслове, увидев Адо в платке, который вытирал сопли со своих усов. – … Да. Тот, молодой. Так что жди нас. Понял?

– Понял, понял. – закивал кучер.

– Давайте уже идти. – сказала Эрика, топчась на месте.

Нацепив на плечи огромную катушку с бечевкой, Кира привязал конец к ближайшему дереву.

– Эка ты выдумал! – снова захихикал старик.

– Веди давай. – проговорил Кира, подталкивая старика в чащу.

Привязав друг к другу веревки, они направились в катакомбы. Пройдя около пятидесяти метров, они уперлись в плотную стену деревьев. Стволы росли так близко друг к другу, что больше напоминали частокол. И в этой деревянной стене были проделаны несколько проходов.

– Так это и есть лесные катакомбы? – спросил Кайто шагая к проходу. – НУ И ХОЛОДРЫГА! – воскликнул он, очутившись на другой стороне. Его голос эхом разнесся в темной пустоте. – Эрика, останься вместе с Адо у кареты! Мы с Кирой сами их найдем!

Кира, тем временем, зашел вслед за Кайто. И теперь он понял, что байки про замерзший огонь могут быть правдой. Казалось, будто он окунулся в ледяную прорубь. Он чувствовал, как у него начали замерзать ресницы, и стало тяжело дышать.

– Все хорошо. – проговорила Эрика, которая уже вошла внутрь. – Я справлюсь.

– Вот ведь ублюдки! – Адо начал трясти своей тростью, чем еще больше стал походить на бабку. – Как они смеют заставлять свою королеву тащиться в эту д-дыру?! У-убью их!

– Идемте уже. – проговорил Кира, наматывая на лицо шарф.

Вместе они последовали за стариком. Уговор был таким, что тот доведет их до середины, а потом обратно. Кира думал, что если тут кто-нибудь и есть, то они услышат их. Но попав в катакомбы, он понял, что вряд ли здравомыслящий человек будет жить в таком месте. Да что человек, тут даже животных не было. Они находились в бесконечной мгле, шагая по островкам света, который давали их фонари. Благо, что свет янтаря замерзнуть не может.

– С-сколько еще и-идти? – спросил Адо, тряся над ухом флягу с зельем. – У меня уже закончился ч-чай.

– Совсем немного. – ответил старик, отправляя в рот очередную ягоду. Он единственный, кто не ежился от холода. Шагая впереди колонны, он напевал себе под нос какую-то песенку.

Пройдя еще около десяти минут, они увидели перевернутую карету.

– Смотрите! – воскликнула Эрика. – Там люди!

– А-а-а. – отмахнулся старик. – Мертвяки давно.

Кира тоже посмотрел на силуэты людей, которые сидели рядом, облокотившись о карету. Они выглядили как живые. Вот только одежда давно вышла из моды.

– Таких много тут. – проговорил старик. – Ку-ку! Ку-ку!

Кира в недоумении переглянулся с остальными. Похоже, они тоже не поняли, что хотел сказать старик.

На протяжении еще двадцати минут им встретилось еще восемь карет. Некоторые были с лошадьми, которые тоже выглядили как живые. Говорить было трудно, поэтому все молча смотрели на них, и шли дальше.

– Ку-ку! А-а-а-а! Ку-ку! – снова прокричал старик. Это уже был десятый раз, когда он ни с того ни с сего так делал.

– Похоже, он действительно «ку-ку». – прошептал Кайто, вертя пальцем у веска. – Давайте возвращаться. Нету тут никого.

– Вот ведь досада. – удрученно проговорила Эрика.

– Что такое, Корво! – вскрикнул Адо, и сцапал Киру за воротник. – Ты говорил, что мы найдем тут Скофнунгов! А в итоге мы просто морозим тут зады!

– Отцепись от меня! – воскликнул Кира, отталкивая Адо. – Кузнец сказал, что видел их герб! Мы должны были проверить! И тебя никто не звал! Так что хватит орать на меня!

– Ку-ку! Ку-ку! – снова прокричал старик.

– Да заткнись ты уже! – воскликнул Адо, и тут же замер.

Остальные тоже остановились. Кира не сомневался, что все, как и он, услышали это. Крик женщины. И не обычный, а словно доносившийся из самой преисподней. Это был крик муки и отчаяния.

– Что это…– начала было Эрика, но снова осеклась. Крик повторился. И на этот раз ближе и громче. Теперь вместе с женщиной кричали и другие голоса. Будто сама преисподняя разверзлась, и из нее стали доноситься голоса умерших. Но взгляд Эрики был прикован к старику. Тот стоял на коленях, опустив перед ней голову.

– Мы ждали вас, королева. – проговорил никс.

В этот момент земля у них под ногами задрожала. Крики и стоны смешались с громким топотом копыт и ржанием коней. Еще секунда, и ближайший сугроб взорвался. В вихре снега, из него вырвалась огромная кастелла, запряженная железными лошадьми. Бешено ревя, лошади встали на дыбы, испуская клубы пара. Но не успел Кира опомниться, как из другого сугроба вырвалась новая кастелла. Рев, крики и страх стали разноситься по катакомбам. Все новые кареты выпрыгивали из сугробов. Они были отполированы до блеска, и можно было разглядеть каждую деталь в голубом свете, который исходил от фонарей. Синее пламя освещало железные черепа, которыми были украшены кареты. Черепа, искаженные лица и демонические рога – все это отливало железным блеском. Но взгляд Киры был прикован к всаднику на черном коне. Как и кучера, он был одет в железные доспехи. Сосульки висели на шлеме в виде черепа, а во впалых глазницах горел красный огонь. Выдыхая клубы пара, он не отводил взгляда от Эрики.

– Что это, черт побери?! – воскликнул Кайто, вынимая меч.

В это время кастеллы уже остановились, и вой мертвых резко утих.

– Королева… – проговорил «мертвый» всадник, и спрыгнув с коня, опустился на колени. – Меня зовут Уотан Скофнунг. Вы не побоялись сами прийти к нам, и поэтому мы готовы поклясться вам в верности. Племя пауков к вашим услугам, моя королева.

– У…У…У… АПЧХИ! …УБЛЮДОК! – взревел Адо, тряся сосульками на своих усах. – Как ты смел усомниться в нашей королеве?! За такую дерзость тебя немедленно следует казнить!

Подняв трость, он создал небольшое серое облако.

– Стой, Адо! – крикнула Эрика.

Облако пустой воли медленно растаяло в воздухе.

– Так это была проверка? – спросил Кира, осматривая кастеллы. Приглядевшись, он понял, что лошади были самые обычные, просто на них были надеты железные латы. – Но Адо прав, проверять королеву – это слишком дерзко. Вас следует наказать.

– Мы понимаем, и готовы к этому. – все еще не поднимая головы, проговорил Уотан.

– Обойдемся в этот раз без наказания. – проговорила Эрика, пританцовывая на месте. – Давайте лучше поскорее отсюда выбираться. Встаньте.

– Мы выведем вас. – проговорил Уотан, поднимаясь на ноги. – Прошу сюда. – он подошел к ближайшей кастелле, и открыл дверцу.

Без лишних слов, Эрика первой запрыгнула внутрь.

– Ого! – удивленно воскликнула она.

Забравшись за ней следом, Кира понял, что именно удивило Эрику. Внутри кастелла была оббита алым бархатом, а на стенах висели янтарные лампы. Посередине же стояла печь, в которой тлела пара угольков. Тем не менее в карете было очень тепло. Кира почувствовал, как его лицо стало оттаивать.

– Это ведь огненный уголь. – проговорила Эрика, указывая пальцем на печку.

Следом за ними залезли и остальные. Уотан забрался последним. А вот старик остался снаружи.

– Я вернусь назад, расскажу тем двоим чтобы сматывали удочки. – хихикнул он, и зашагал во тьму.

– Мы проведем вас через тоннели. – проговорил Уотан, снимая шлем.

Под ним оказался седовласый мужчина, с косыми скулами, хмурыми бровями и небольшой бородкой.

– Так значит это все маскарад? – спросил Кайто, глядя на шлем.

– Устрашение и подавление – вот наша работа. – ответил Уотан, вертя шлем. – Да, это маскарад.

Пока он говорил, их карета уже нырнула обратно в сугроб, под котором оказался земляной тоннель. Теперь они ехали по освещенному лампами коридору из земли и корней. Крики боли и агонии снова стали доноситься до их ушей.

– А-а-а, это рубины. – понимающе проговорила Эрика, беря из рук Уотана шлем, и рассматривая красные глазницы. – Поэтому они светятся.

– Именно. – кивнул Уотан.

– А что это за звук? – морща лоб, спросил Кира.

За место ответа, Уотан открыл окно, и высунув руку, снял что-то с другой стороны. Когда он вновь засунул руку обратно, то Кира увидел, что тот держит железную черепушку. Только сейчас он заметил, что в черепе было проделано много отверстий. Затылок был усеян маленькими дырочками. Приложив одно из отверстий к губам, Уотан подул в него, наполнив салон пронзительным женским визгом.

На страницу:
35 из 50