юмористическая фантастика

Подарок полинезийского жреца
4
Необычная татуировка, волей случая полученная главным героем, оказывает гипнотическое влияние на людей, с которыми он общается. Как он об этом узнает и как воспользуется полученным преимуществом - ему ещё предстоит решить...
Необычная татуировка, волей случая полученная главным героем, оказывает гипнотическое влияние на людей, с которыми он общается. Как он об этом узнает и как воспользуется полученным преимуществом - ему ещё предстоит решить...
Д-формер: Первый прорыв
3
И вот ты снова Гений, только проблемы не желают уходить..., хотя... какие это проблемы, так последствия, которые ты можешь ликвидировать сам, но..., как всегда есть некое "но". Ты можешь лишиться всего, если совсем не повезёт, или не всего, смотря ка…
И вот ты снова Гений, только проблемы не желают уходить..., хотя... какие это проблемы, так последствия, которые ты можешь ликвидировать сам, но..., как всегда есть некое "но". Ты можешь лишиться всего, если совсем не повезёт, или не всего, смотря ка…
Дерзкий пришелец
5
Писатель-фантаст, прогуливаясь в городском парке, сталкивается с инопланетянином…
Писатель-фантаст, прогуливаясь в городском парке, сталкивается с инопланетянином…
Сиреневый коктейль
3
Могут ли ожить персонажи книг? Конечно, ведь они такие же реальные, как и мы с вами. Казалось бы, перебраться со страниц книг в настоящий мир могут разве что ведьмы, но Стелла не умеет колдовать, вместо этого она использует воображение писателя в кач…
Могут ли ожить персонажи книг? Конечно, ведь они такие же реальные, как и мы с вами. Казалось бы, перебраться со страниц книг в настоящий мир могут разве что ведьмы, но Стелла не умеет колдовать, вместо этого она использует воображение писателя в кач…
Архимаг, который живёт в подвале. Том 1
4
— Да он же лошара, — сказал мой дядя. — Да он же тюфяк, — сказала бывшая девушка. — Да он же ничтожество, — сказали тёмные. — Вы приручили деда, — сказала Система.
— Да он же лошара, — сказал мой дядя. — Да он же тюфяк, — сказала бывшая девушка. — Да он же ничтожество, — сказали тёмные. — Вы приручили деда, — сказала Система.
Господин Мыслитель
4
Рассказы в юмористическо-фантастическом жанре. Мир будущего, который приходит к нам сначала в виде фантазии, а затем и в реальности.
Рассказы в юмористическо-фантастическом жанре. Мир будущего, который приходит к нам сначала в виде фантазии, а затем и в реальности.
Наблюдатель
4
Они следят за нами, считая себя зрителями на спектакле под названием жизнь. Наша жизнь…
Они следят за нами, считая себя зрителями на спектакле под названием жизнь. Наша жизнь…
Архимаг, который живёт в подвале. Том 2
3
— Да он же лошара, — сказал мой дядя. — Да он же тюфяк, — сказала бывшая девушка. — Да он же ничтожество, — сказали тёмные. — Вы приручили деда, — сказала Система.
— Да он же лошара, — сказал мой дядя. — Да он же тюфяк, — сказала бывшая девушка. — Да он же ничтожество, — сказали тёмные. — Вы приручили деда, — сказала Система.
Веселая сказка о футболе и о нашей жизни в стихотворно-смехотворной форме.
Monsieur Penseur
4
Histoires dans le genre humoristique-fantastique. Le monde du futur, qui nous vient d’abord sous forme de fantaisie, puis de réalité.
Histoires dans le genre humoristique-fantastique. Le monde du futur, qui nous vient d’abord sous forme de fantaisie, puis de réalité.
Bay Düşünür
3
Mizah-fantastik türünde hikayeler. Bize önce fantezi şeklinde, sonra gerçekte gelen geleceğin dünyası.
Mizah-fantastik türünde hikayeler. Bize önce fantezi şeklinde, sonra gerçekte gelen geleceğin dünyası.
Senhor Pensador
4
Histórias do gênero humorístico-fantástico. O mundo do futuro, que chega até nós primeiro na forma de fantasia e depois na realidade.
Histórias do gênero humorístico-fantástico. O mundo do futuro, que chega até nós primeiro na forma de fantasia e depois na realidade.
Mister Thinker
3
Stories in the humorous-fantastic genre. The world of the future, which comes to us first in the form of fantasy, and then in reality.
Stories in the humorous-fantastic genre. The world of the future, which comes to us first in the form of fantasy, and then in reality.
Привидение
5
Вы видели призраки? А герой рассказа точно видел... Существуют ли привидения?
Вы видели призраки? А герой рассказа точно видел... Существуют ли привидения?
Κύριε Στοχαστή
5
Ιστορίες στο χιουμοριστικό-φανταστικό είδος. Ο κόσμος του μέλλοντος, που μας έρχεται πρώτα με τη μορφή της φαντασίας και μετά στην πραγματικότητα.
Ιστορίες στο χιουμοριστικό-φανταστικό είδος. Ο κόσμος του μέλλοντος, που μας έρχεται πρώτα με τη μορφή της φαντασίας και μετά στην πραγματικότητα.
Herr Denker
5
Geschichten im humorvoll-fantastischen Genre. Die Welt der Zukunft, die zunächst in Form einer Fantasie und dann in der Realität zu uns kommt.
Geschichten im humorvoll-fantastischen Genre. Die Welt der Zukunft, die zunächst in Form einer Fantasie und dann in der Realität zu uns kommt.
Señor pensador
5
Historias del género humorístico-fantástico. El mundo del futuro, que nos llega primero en forma de fantasía y luego en realidad.
Historias del género humorístico-fantástico. El mundo del futuro, que nos llega primero en forma de fantasía y luego en realidad.
Signor pensatore
3
Storie del genere umoristico-fantastico. Il mondo del futuro, che ci viene prima sotto forma di fantasia e poi nella realtà.
Storie del genere umoristico-fantastico. Il mondo del futuro, che ci viene prima sotto forma di fantasia e poi nella realtà.
思想家先生
3
幽默奇幻類型的故事。 未來的世界,先以幻想的形式出現,然後變成現實。我們希望看到一個更美好的世界,但世界依然如故。奇妙的想法正逐漸變成現實。
幽默奇幻類型的故事。 未來的世界,先以幻想的形式出現,然後變成現實。我們希望看到一個更美好的世界,但世界依然如故。奇妙的想法正逐漸變成現實。
Ускользающая чистота. Сборник ранних рассказов
5
Ироничные, задумчивые, иногда на грани и за гранью реальности рассказы, созданные в разные годы начала третьего тысячелетия. Тогда многое было не таким, как сегодня.
Ироничные, задумчивые, иногда на грани и за гранью реальности рассказы, созданные в разные годы начала третьего тысячелетия. Тогда многое было не таким, как сегодня.

Популярные авторы