серьезное чтение
В данной книге представлены две работы писателя и переводчика А.А. Сальникова: статья «Своеобразие языков русских переводов Гомера» и «Илиада. Сокращённая версия», которая была выполнена в 2013 году. Это сокращённый перевод поэмы, он почти в два раза…
В данной книге представлены две работы писателя и переводчика А.А. Сальникова: статья «Своеобразие языков русских переводов Гомера» и «Илиада. Сокращённая версия», которая была выполнена в 2013 году. Это сокращённый перевод поэмы, он почти в два раза…
В комическом фарсе «Невеста под замком» высмеивается скупость, чванливость, ограниченность богачей – ювелира и врача, немцев, наводнивших в XVIII в. Россию в поисках наживы.
В комическом фарсе «Невеста под замком» высмеивается скупость, чванливость, ограниченность богачей – ювелира и врача, немцев, наводнивших в XVIII в. Россию в поисках наживы.
Думать о жизни, не крутиться в заботах и беспокойствах, а о своём отношении к людям и ко всему существующему. Основа жизни всегда есть истина. Любая ложь всегда уволит от настоящей жизни в ложную, лукавую, ошибочную, обманы нарушают разумное сознание…
Думать о жизни, не крутиться в заботах и беспокойствах, а о своём отношении к людям и ко всему существующему. Основа жизни всегда есть истина. Любая ложь всегда уволит от настоящей жизни в ложную, лукавую, ошибочную, обманы нарушают разумное сознание…
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
«Восемь лет эту местность я знаю.
Уходил, приходил, – но всегда
В этой местности бьёт ледяная вода
Неисчерпываемая вода…»
«Восемь лет эту местность я знаю.
Уходил, приходил, – но всегда
В этой местности бьёт ледяная вода
Неисчерпываемая вода…»
Лауреат Пулитцеровской премии Изабель Уилкерсон исследует истоки кастового общества в современном мире и доказывает: в XXI веке людей продолжают делить на касты высших и низших.
• Книгу рекомендуют ОПРА УИНФРИ и БАРАК ОБАМА.
• ГЛАВНЫЙ НОН-ФИКШЕН 2020…
Лауреат Пулитцеровской премии Изабель Уилкерсон исследует истоки кастового общества в современном мире и доказывает: в XXI веке людей продолжают делить на касты высших и низших.
• Книгу рекомендуют ОПРА УИНФРИ и БАРАК ОБАМА.
• ГЛАВНЫЙ НОН-ФИКШЕН 2020…
«. Это старая мантия!
Эванс
Шеллоу
Слендер
Шеллоу
Эванс
Шеллоу
«. Это старая мантия!
Эванс
Шеллоу
Слендер
Шеллоу
Эванс
Шеллоу
Лежащая перед вами книга — это не повествование о ходе теракта на Дубровке, это не рассказ о противостояние российских спецслужб и ичкерийских боевиков. Эта книга не о преступлениях “главного” российского террориста Шамиля Басаева, в ней вы не найдет…
Лежащая перед вами книга — это не повествование о ходе теракта на Дубровке, это не рассказ о противостояние российских спецслужб и ичкерийских боевиков. Эта книга не о преступлениях “главного” российского террориста Шамиля Басаева, в ней вы не найдет…
В книге представлена одна из лучших пьес Уильяма Шекспира в классическом переводе Бориса Пастернака.
В книге представлена одна из лучших пьес Уильяма Шекспира в классическом переводе Бориса Пастернака.
История села которое пережило и царя, и советскую власть, и перестройку, и распад СССР, а сейчас находится на грани исчезновения...
История села которое пережило и царя, и советскую власть, и перестройку, и распад СССР, а сейчас находится на грани исчезновения...
«Август – астры,
Август – звезды,
Август – грозди
Винограда и рябины
Ржавой – август!..»
«Август – астры,
Август – звезды,
Август – грозди
Винограда и рябины
Ржавой – август!..»
«Абидосская невеста» — великолепное произведение из цикла «Восточные поэмы» величайшего английского поэта Джорджа Байрона (англ. George Noel Gordon Byron, 1788 – 1824).***
Зулейка, дочь старого султана, бежит со своим возлюбленным братом Селимом от о…
«Абидосская невеста» — великолепное произведение из цикла «Восточные поэмы» величайшего английского поэта Джорджа Байрона (англ. George Noel Gordon Byron, 1788 – 1824).***
Зулейка, дочь старого султана, бежит со своим возлюбленным братом Селимом от о…
«Еще дуют холодные ветры
И наносят утренни морозы,
Только что на проталинах весенних
Показались ранние цветочки,
Как из чудного царства воскового,
Из душистой келейки медовой
Вылетала первая пчелка…»
«Еще дуют холодные ветры
И наносят утренни морозы,
Только что на проталинах весенних
Показались ранние цветочки,
Как из чудного царства воскового,
Из душистой келейки медовой
Вылетала первая пчелка…»
«Еще дуют холодные ветры
И наносят утренни морозы,
Только что на проталинах весенних
Показались ранние цветочки,
Как из чудного царства воскового,
Из душистой келейки медовой
Вылетала первая пчелка…»
«Еще дуют холодные ветры
И наносят утренни морозы,
Только что на проталинах весенних
Показались ранние цветочки,
Как из чудного царства воскового,
Из душистой келейки медовой
Вылетала первая пчелка…»
«Венецианский купец» – суть едва ли не единственный в шекспировском творчестве образец «черного юмора», редчайший случай, когда юмор этот становится временами почти горьким, а временами – едко-саркастичным.
«Венецианский купец» – суть едва ли не единственный в шекспировском творчестве образец «черного юмора», редчайший случай, когда юмор этот становится временами почти горьким, а временами – едко-саркастичным.
«Корсар» — захватывающая восточная поэма гениального английского поэта Джорджа Байрона (англ. George Noel Gordon Byron, 1788 – 1824).***
Конрад — бесстрашный предводитель пиратов, бунтарь и отщепенец. Но на самом деле он очень одинокий человек, у кот…
«Корсар» — захватывающая восточная поэма гениального английского поэта Джорджа Байрона (англ. George Noel Gordon Byron, 1788 – 1824).***
Конрад — бесстрашный предводитель пиратов, бунтарь и отщепенец. Но на самом деле он очень одинокий человек, у кот…
Уильям Шекспир – великий английский драматург и поэт, один из самых знаменитых драматургов мира, автор (согласно Шекспировскому канону) по крайней мере 12 трагедий, 16 комедий, 6 исторических хроник – в том числе состоящих из нескольких частей, 4 поэ…
Уильям Шекспир – великий английский драматург и поэт, один из самых знаменитых драматургов мира, автор (согласно Шекспировскому канону) по крайней мере 12 трагедий, 16 комедий, 6 исторических хроник – в том числе состоящих из нескольких частей, 4 поэ…
В романе повествуется о людях редкой и опасной профессии – кадровых саперах высокой квалификации, – которым из мирного времени приходится «возвращаться» в дни последней войны и вести бой с фашистским минером, непревзойденным мастером своего страшного…
В романе повествуется о людях редкой и опасной профессии – кадровых саперах высокой квалификации, – которым из мирного времени приходится «возвращаться» в дни последней войны и вести бой с фашистским минером, непревзойденным мастером своего страшного…