bannerbanner

научные исследования

Код ожирения. Глобальное медицинское исследование о том, как подсчет калорий, увеличение активности и сокращение объема порций приводят к ожирению, диабету и депрессии
5
Нельзя сажать полного человека на диету, заставлять его считать калории и наворачивать круги вокруг дома. Чтобы остановить эпидемию ожирения, нужно обратиться к доказательной медицине, уверен доктор Джейсон Фанг. Опираясь на науку, он разработал прос…
Нельзя сажать полного человека на диету, заставлять его считать калории и наворачивать круги вокруг дома. Чтобы остановить эпидемию ожирения, нужно обратиться к доказательной медицине, уверен доктор Джейсон Фанг. Опираясь на науку, он разработал прос…
Гебекли-Тепе – миграционный центр
3
На юге-востоке Турции, недалеко от одного из древнейших храмовых комплексов в мире Гебекли-Тепе археологи нашли искусственные крупные холмы, насыпи буквально окружают сооружения, построенные примерно 12 тысяч лет назад, на расстоянии в 100 километров…
На юге-востоке Турции, недалеко от одного из древнейших храмовых комплексов в мире Гебекли-Тепе археологи нашли искусственные крупные холмы, насыпи буквально окружают сооружения, построенные примерно 12 тысяч лет назад, на расстоянии в 100 километров…
Основы научных исследований. Учебник для вузов
3
В учебнике рассматриваются общие понятия о научном исследовании. Приводятся приемы статистической обработки и представления экспериментальных данных с вариантами практического применения, рассмотрены правила построения таблиц и графиков. Даны примеры…
В учебнике рассматриваются общие понятия о научном исследовании. Приводятся приемы статистической обработки и представления экспериментальных данных с вариантами практического применения, рассмотрены правила построения таблиц и графиков. Даны примеры…
Religious worldview
4
Man has always sought to know the true cause of various phenomena, but due to misunderstanding and ignorance, religious answers have inevitably been formed since ancient times - everything supposedly happens at the behest of some “almighty” forces. O…
Man has always sought to know the true cause of various phenomena, but due to misunderstanding and ignorance, religious answers have inevitably been formed since ancient times - everything supposedly happens at the behest of some “almighty” forces. O…
Тюменская этико-философская традиция
5
Монография посвящена репрезентации тюменской этико-философской традиции, представителями которой являются Ф. А. Селиванов, В. И. Бакштановский, Ю. М. Федоров, Н. Д. Зотов, М. Г. Ганопольский и др. Рассматривается история становления тюменской этико-ф…
Монография посвящена репрезентации тюменской этико-философской традиции, представителями которой являются Ф. А. Селиванов, В. И. Бакштановский, Ю. М. Федоров, Н. Д. Зотов, М. Г. Ганопольский и др. Рассматривается история становления тюменской этико-ф…
Cosmovisión religiosa
5
El hombre siempre ha buscado conocer la verdadera causa de varios fenómenos, pero debido a la incomprensión y la ignorancia, las respuestas religiosas inevitablemente se han formado desde la antigüedad: todo supuestamente sucede a instancias de algun…
El hombre siempre ha buscado conocer la verdadera causa de varios fenómenos, pero debido a la incomprensión y la ignorancia, las respuestas religiosas inevitablemente se han formado desde la antigüedad: todo supuestamente sucede a instancias de algun…
宗教世界观
4
人类一直在寻求了解各种现象的真正原因,但由于误解和无知,自古以来就不可避免地形成了宗教答案——一切都被认为是在某种“全能”力量的授意下发生的。 只有科学知识才断言,原始人的宗教思想是由于他们在自然现象面前无能为力而产生的。
人类一直在寻求了解各种现象的真正原因,但由于误解和无知,自古以来就不可避免地形成了宗教答案——一切都被认为是在某种“全能”力量的授意下发生的。 只有科学知识才断言,原始人的宗教思想是由于他们在自然现象面前无能为力而产生的。
El problema del origen de la escritura
5
El problema del origen de cualquier fenómeno social, incluida la escritura, solo puede resolverse correctamente si tenemos en cuenta el hecho de que cualquier fenómeno social surge sobre la base de una determinada necesidad social. Cuando fue necesar…
El problema del origen de cualquier fenómeno social, incluida la escritura, solo puede resolverse correctamente si tenemos en cuenta el hecho de que cualquier fenómeno social surge sobre la base de una determinada necesidad social. Cuando fue necesar…
文字起源问题
3
任何社会现象(包括写作)的起源问题,只有考虑到任何社会现象都是在一定的社会需要的基础上产生的,才能得到正确解决。 当要揭示某种特定社会现象的根源时,首先要弄清楚这种现象是在什么社会需要的基础上形成的。
任何社会现象(包括写作)的起源问题,只有考虑到任何社会现象都是在一定的社会需要的基础上产生的,才能得到正确解决。 当要揭示某种特定社会现象的根源时,首先要弄清楚这种现象是在什么社会需要的基础上形成的。
Das Problem des Ursprungs der Schrift
5
Das Problem der Entstehung jedes sozialen Phänomens, einschließlich der Schrift, kann nur dann richtig gelöst werden, wenn wir die Tatsache berücksichtigen, dass jedes soziale Phänomen auf der Grundlage eines bestimmten sozialen Bedürfnisses entsteht…
Das Problem der Entstehung jedes sozialen Phänomens, einschließlich der Schrift, kann nur dann richtig gelöst werden, wenn wir die Tatsache berücksichtigen, dass jedes soziale Phänomen auf der Grundlage eines bestimmten sozialen Bedürfnisses entsteht…
The problem of the origin of writing
4
The problem of the origin of any social phenomenon, including writing, can be correctly solved only if we take into account the fact that any social phenomenon arises on the basis of a certain social need. When it was necessary to reveal the origins …
The problem of the origin of any social phenomenon, including writing, can be correctly solved only if we take into account the fact that any social phenomenon arises on the basis of a certain social need. When it was necessary to reveal the origins …
من أفريقيا إلى شبه الجزيرة العربية وحول العالم
3
كانت شبه الجزيرة العربية أكثر رطوبة في الماضي مما هي عليه اليوم ، مع مناخ جاف بشكل عام في شبه الجزيرة ، مع مراحل دورية من زيادة هطول الأمطار مما أدى إلى تكوين الآلاف من البحيرات والأنهار والمستنقعات. في هذا الوقت ، تم تهيئة الظروف المواتية في المنطقة…
كانت شبه الجزيرة العربية أكثر رطوبة في الماضي مما هي عليه اليوم ، مع مناخ جاف بشكل عام في شبه الجزيرة ، مع مراحل دورية من زيادة هطول الأمطار مما أدى إلى تكوين الآلاف من البحيرات والأنهار والمستنقعات. في هذا الوقت ، تم تهيئة الظروف المواتية في المنطقة…
De l'Afrique à l'Arabie et dans le monde entier
5
La péninsule arabique était beaucoup plus humide dans le passé qu'elle ne l'est aujourd'hui, avec un climat généralement aride sur la péninsule, avec des phases périodiques d'augmentation des précipitations conduisant à la formation de milliers de la…
La péninsule arabique était beaucoup plus humide dans le passé qu'elle ne l'est aujourd'hui, avec un climat généralement aride sur la péninsule, avec des phases périodiques d'augmentation des précipitations conduisant à la formation de milliers de la…
从非洲到阿拉伯乃至世界各地
4
阿拉伯半岛过去比现在湿润得多,半岛气候普遍干旱,周期性降雨增加导致形成数千个湖泊、河流和沼泽。 此时,该地区为非洲人和动物迁徙创造了有利条件。 阿拉伯半岛已成为一种移民中心。
阿拉伯半岛过去比现在湿润得多,半岛气候普遍干旱,周期性降雨增加导致形成数千个湖泊、河流和沼泽。 此时,该地区为非洲人和动物迁徙创造了有利条件。 阿拉伯半岛已成为一种移民中心。
Göbekli Tepe – Migrationszentrum
3
Im Südosten der Türkei, nicht weit von einem der ältesten Tempelkomplexe der Welt, Göbekli Tepe, haben Archäologen künstliche große Hügel gefunden. Hügel umgeben buchstäblich Bauwerke, die vor etwa 12.000 Jahren in einer Entfernung von 100 Kilometern…
Im Südosten der Türkei, nicht weit von einem der ältesten Tempelkomplexe der Welt, Göbekli Tepe, haben Archäologen künstliche große Hügel gefunden. Hügel umgeben buchstäblich Bauwerke, die vor etwa 12.000 Jahren in einer Entfernung von 100 Kilometern…
وضع الهجرة في جبيكلي-تيبي
5
في جنوب شرق تركيا ، ليس بعيدا عن أحد أقدم مجمعات المعابد في العالم ، جبيكلي تيبي ، اكتشف علماء الآثار تلالا اصطناعية كبيرة ، وتلاالا تحيط حرفيا بالهياكل التي بنيت منذ حوالي 12 ألف عام ، على مسافة 100 كيلومتر. أصبح جبيكلي تيبي نوعا من مراكز الهجرة ، ح…
في جنوب شرق تركيا ، ليس بعيدا عن أحد أقدم مجمعات المعابد في العالم ، جبيكلي تيبي ، اكتشف علماء الآثار تلالا اصطناعية كبيرة ، وتلاالا تحيط حرفيا بالهياكل التي بنيت منذ حوالي 12 ألف عام ، على مسافة 100 كيلومتر. أصبح جبيكلي تيبي نوعا من مراكز الهجرة ، ح…
Göbekli Tepe is migration center
5
In the south-east of Turkey, not far from one of the oldest temple complexes in the world, Göbekli Tepe, archaeologists have found artificial large hills, mounds literally surround structures built about 12 thousand years ago, at a distance of 100 ki…
In the south-east of Turkey, not far from one of the oldest temple complexes in the world, Göbekli Tepe, archaeologists have found artificial large hills, mounds literally surround structures built about 12 thousand years ago, at a distance of 100 ki…
Göbekli Tepe – centro de migración
3
En el sureste de Turquía, no lejos de uno de los complejos de templos más antiguos del mundo, Göbekli Tepe, los arqueólogos han encontrado grandes colinas artificiales, montículos que literalmente rodean estructuras construidas hace unos 12 mil años,…
En el sureste de Turquía, no lejos de uno de los complejos de templos más antiguos del mundo, Göbekli Tepe, los arqueólogos han encontrado grandes colinas artificiales, montículos que literalmente rodean estructuras construidas hace unos 12 mil años,…
Академики: о себе, науке, обществе
4
В книге представлены размышления академиков Национальной академии наук Беларуси о себе, науке и обществе. Ученые откровенно, насколько позволяет им собственное желание, поделились воспоминаниями о своем пути в науку. Адресована широкому кругу читател…
В книге представлены размышления академиков Национальной академии наук Беларуси о себе, науке и обществе. Ученые откровенно, насколько позволяет им собственное желание, поделились воспоминаниями о своем пути в науку. Адресована широкому кругу читател…
Закованные во льдах. История о крупнейшей международной экспедиции на Северный полюс на корабле «Поларштерн»
4
20 сентября 2019 года стартовала крупнейшая арктическая экспедиция всех времен: корабль «Поларштерн» вышел из порта Тромсё, чтобы «вмерзнуть» в лед на Северном полюсе. Маршрут экспедиции практически полностью повторяет путь знаменитого норвежского ис…
20 сентября 2019 года стартовала крупнейшая арктическая экспедиция всех времен: корабль «Поларштерн» вышел из порта Тромсё, чтобы «вмерзнуть» в лед на Северном полюсе. Маршрут экспедиции практически полностью повторяет путь знаменитого норвежского ис…

Популярные авторы