bannerbanner

зарубежные детские книги

Аленький цветочекполная версия
4
«Жила на была ведьма с двумя дочерями. Младшую – родную дочь – ведьма любила и баловала, а старшую – падчерицу, – хоть та была и красавица и умница, ведьма рада была со света сжить, только об одном и думала, как бы ее погубить…»
«Жила на была ведьма с двумя дочерями. Младшую – родную дочь – ведьма любила и баловала, а старшую – падчерицу, – хоть та была и красавица и умница, ведьма рада была со света сжить, только об одном и думала, как бы ее погубить…»
Подарки подземных человечковполная версия
4
«Шли как-то вместе портной и сапожник. Дело, было поздним вечером; вдруг слышат они: точно недалеко от дороги в лесу музыка играет, – очень какая-то странная, но такая веселая, что путники, позабыв об усталости, быстро пошли в ту сторону, откуда она …
«Шли как-то вместе портной и сапожник. Дело, было поздним вечером; вдруг слышат они: точно недалеко от дороги в лесу музыка играет, – очень какая-то странная, но такая веселая, что путники, позабыв об усталости, быстро пошли в ту сторону, откуда она …
Подземные человечкиполная версия
4
«Жила-была на свете одна бедная девушка. Отец и мать у ней умерли, и она рано осталась круглой сиротой. Тогда она поступила в услужение к одним господам, которые скоро полюбили ее и привыкли к ней. Да и нельзя было ее не полюбить: девушка она была ск…
«Жила-была на свете одна бедная девушка. Отец и мать у ней умерли, и она рано осталась круглой сиротой. Тогда она поступила в услужение к одним господам, которые скоро полюбили ее и привыкли к ней. Да и нельзя было ее не полюбить: девушка она была ск…
На утином двореполная версия
5
«Из Португалии – а кто говорит из Испании, но это всё едино – вывезли утку; прозвали её Португалкою; она несла яйца, потом её зарезали, зажарили и подали на стол, – вот и вся её история. Выводков из её яиц тоже звали Португалками, и это кое-что значи…
«Из Португалии – а кто говорит из Испании, но это всё едино – вывезли утку; прозвали её Португалкою; она несла яйца, потом её зарезали, зажарили и подали на стол, – вот и вся её история. Выводков из её яиц тоже звали Португалками, и это кое-что значи…
Буря перемещает вывескиполная версия
3
«В старину, когда дедушка, отец моей матери, был ещё совсем маленьким мальчуганом, щеголял в красных штанишках, в красной курточке с кушачком, и в шапочке с пёрышком, – вот как тогда наряжали маленьких мальчиков – так в то время и всё было иначе, чем…
«В старину, когда дедушка, отец моей матери, был ещё совсем маленьким мальчуганом, щеголял в красных штанишках, в красной курточке с кушачком, и в шапочке с пёрышком, – вот как тогда наряжали маленьких мальчиков – так в то время и всё было иначе, чем…
Два братаполная версия
4
«В те времена, когда еще много водилось на белом свете диковинок, жили-были два брата, богатый и бедный. Старший, богатый, был золотых дел мастером, а бедный промышлял плотничьим ремеслом. У бедного было двое сыновей, близнецов, как две капли воды, п…
«В те времена, когда еще много водилось на белом свете диковинок, жили-были два брата, богатый и бедный. Старший, богатый, был золотых дел мастером, а бедный промышлял плотничьим ремеслом. У бедного было двое сыновей, близнецов, как две капли воды, п…
Последний сон старого дубаполная версия
3
«В лесу, на крутом берегу моря, рос старый-старый дуб; ему было ни больше, ни меньше, как триста шестьдесят пять лет, но это, ведь, для дерева всё равно, что для нас, людей столько же суток. Мы бодрствуем днём, а спим и видим сны ночью, дерево же бод…
«В лесу, на крутом берегу моря, рос старый-старый дуб; ему было ни больше, ни меньше, как триста шестьдесят пять лет, но это, ведь, для дерева всё равно, что для нас, людей столько же суток. Мы бодрствуем днём, а спим и видим сны ночью, дерево же бод…
Серебряная монеткаполная версия
4
«Жила-была монетка; она только что вышла из чеканки, чистенькая, светленькая, покатилась и зазвенела: «Ура! Теперь пойду гулять по белу-свету!» И пошла…»
«Жила-была монетка; она только что вышла из чеканки, чистенькая, светленькая, покатилась и зазвенела: «Ура! Теперь пойду гулять по белу-свету!» И пошла…»
Маленький Мукполная версия
5
«С раннего детства Мука невзлюбил отец за то, что он был карлик и никуда его, бедного, не пускал. Рос Мук одиноко и в семнадцать лет был еще совсем ребенком. В это время отец его умер, оставив Мука в нищете…»
«С раннего детства Мука невзлюбил отец за то, что он был карлик и никуда его, бедного, не пускал. Рос Мук одиноко и в семнадцать лет был еще совсем ребенком. В это время отец его умер, оставив Мука в нищете…»
Дедушка и внучекполная версия
4
«Жил был на свете дряхлый старичок; от старости он и видел и слышал плохо, ноги у него подкашивались, руки дрожали…»
«Жил был на свете дряхлый старичок; от старости он и видел и слышал плохо, ноги у него подкашивались, руки дрожали…»
Девочка, наступившая на хлебполная версия
3
«Вы, конечно, слышали о девочке, которая наступила на хлеб, чтобы не запачкать башмачков, слышали и о том, как плохо ей потом пришлось. Об этом и написано, и напечатано. Она была бедная, но гордая и спесивая девочка. В ней, как говорится, были дурные…
«Вы, конечно, слышали о девочке, которая наступила на хлеб, чтобы не запачкать башмачков, слышали и о том, как плохо ей потом пришлось. Об этом и написано, и напечатано. Она была бедная, но гордая и спесивая девочка. В ней, как говорится, были дурные…
На дюнахполная версия
4
«Рассказ пойдёт о ютландских дюнах, но начинается он не там, а далеко, далеко на юге, в Испании; море, ведь, соединяет все страны, перенесись же мыслью в Испанию! Как там тепло, как чудесно! Среди тёмных лавровых деревьев мелькают пурпуровые гранатны…
«Рассказ пойдёт о ютландских дюнах, но начинается он не там, а далеко, далеко на юге, в Испании; море, ведь, соединяет все страны, перенесись же мыслью в Испанию! Как там тепло, как чудесно! Среди тёмных лавровых деревьев мелькают пурпуровые гранатны…
На краю моряполная версия
5
«К северному полюсу было послано несколько кораблей отыскать крайнюю точку земли, на которую может ступить нога человеческая. Уже больше года плыли корабли среди туманов и льдов, преодолевая страшные затруднения. Но вот, наступила зима, солнце скрыло…
«К северному полюсу было послано несколько кораблей отыскать крайнюю точку земли, на которую может ступить нога человеческая. Уже больше года плыли корабли среди туманов и льдов, преодолевая страшные затруднения. Но вот, наступила зима, солнце скрыло…
Ганс Чурбанполная версия
5
«Была в одной деревне старая усадьба, а у старика, владельца её, было два сына, да таких умных, что и вполовину было бы хорошо. Они собирались посвататься к королевне; это было можно, – она сама объявила, что выберет себе в мужья человека, который лу…
«Была в одной деревне старая усадьба, а у старика, владельца её, было два сына, да таких умных, что и вполовину было бы хорошо. Они собирались посвататься к королевне; это было можно, – она сама объявила, что выберет себе в мужья человека, который лу…
В джунгляхполная версия
3
«Выехав из Бенареса, я думал, что наше путешествие окончено. Однако домой мы вернулись не так-то скоро. Мы провели в джунглях лишние сутки и испытали не одно приключение…»
«Выехав из Бенареса, я думал, что наше путешествие окончено. Однако домой мы вернулись не так-то скоро. Мы провели в джунглях лишние сутки и испытали не одно приключение…»
Ночной испугполная версия
3
«К пяти годам Кари был уже ростом чуть пониже нашего дома. Мы не приучали его к охоте, потому что сами не занимались охотой на диких зверей. Отец получил работу каменотеса на прокладке шоссейной дороги и дома не бывал по многу недель. А мы с братом ц…
«К пяти годам Кари был уже ростом чуть пониже нашего дома. Мы не приучали его к охоте, потому что сами не занимались охотой на диких зверей. Отец получил работу каменотеса на прокладке шоссейной дороги и дома не бывал по многу недель. А мы с братом ц…
Мы отправляемся в городполная версия
4
«– Ну, Хари, – сказал мне однажды отец, – вам с Кари предстоит работа. Я взялся доставить в Бенарес рис господина Махатмы. Через неделю вы должны двинуться в путь. Я никогда еще не был в городе и с радостью стал готовиться к поездке…»
«– Ну, Хари, – сказал мне однажды отец, – вам с Кари предстоит работа. Я взялся доставить в Бенарес рис господина Махатмы. Через неделю вы должны двинуться в путь. Я никогда еще не был в городе и с радостью стал готовиться к поездке…»
В Бенаресеполная версия
5
«Когда солнце село и сгустилась вечерняя тишина, мы въехали в Бенарес, самый старый из городов Индии. Тысячи лет здесь люди клали камень на камень, чтобы уберечь высокие башни и темные купола от разрушительного течения Ганга. Священная река не перест…
«Когда солнце село и сгустилась вечерняя тишина, мы въехали в Бенарес, самый старый из городов Индии. Тысячи лет здесь люди клали камень на камень, чтобы уберечь высокие башни и темные купола от разрушительного течения Ганга. Священная река не перест…
Охота на тиграполная версия
5
«В это лето нашу деревню посетил тигр. Однажды ночью у самой околицы он убил двух буйволов. Потом он стал навещать нас часто, то и дело у кого-нибудь резал скот, а кончилось это тем, что он растерзал пастуха…»
«В это лето нашу деревню посетил тигр. Однажды ночью у самой околицы он убил двух буйволов. Потом он стал навещать нас часто, то и дело у кого-нибудь резал скот, а кончилось это тем, что он растерзал пастуха…»
Подземное царствополная версия
3
«В королевском саду росло много прекрасных яблонь, а между ними была одна заколдованная, на которой росли самые чудные большие яблоки…»
«В королевском саду росло много прекрасных яблонь, а между ними была одна заколдованная, на которой росли самые чудные большие яблоки…»

Популярные авторы