публицистика

Редактору «Le Temps», 9/21 января 1872 г.полная версия
4
Тургенев счел необходимым официально опровергнуть известие о своей смерти, так как оно довольно широко распространилось в иностранной печати.
Тургенев счел необходимым официально опровергнуть известие о своей смерти, так как оно довольно широко распространилось в иностранной печати.
Редактору «Le XIX-e Siecle», 3/15 декабря 1879 г.полная версия
3
Письмо обращено к редактору влиятельной парижской газеты «Le XIX-e Siecle», литератору и знакомому Тургенева Эдмону Абу (1828–1885). Оно было написано в связи с открытием 15 декабря н. ст. 1879 г. выставки картин В. В. Верещагина в Париже, в подготов…
Письмо обращено к редактору влиятельной парижской газеты «Le XIX-e Siecle», литератору и знакомому Тургенева Эдмону Абу (1828–1885). Оно было написано в связи с открытием 15 декабря н. ст. 1879 г. выставки картин В. В. Верещагина в Париже, в подготов…
Редактору «Journal de St. Pelersbourg», 7/19 августа 1854 г.полная версия
3
Написано в связи с появлением в 1854 г. французского перевода «Записок охотника», выполненного Э. Шаррьером: «Memoires d'un seigneur russe ou tableau de la situation actuelle des nobles et des paysans dans les provinces russes. Paris, Hachette, 1854 …
Написано в связи с появлением в 1854 г. французского перевода «Записок охотника», выполненного Э. Шаррьером: «Memoires d'un seigneur russe ou tableau de la situation actuelle des nobles et des paysans dans les provinces russes. Paris, Hachette, 1854 …
О Тайной Канцелярииполная версия
4
«…Левек говорит, что Царь Алексей Михайлович учредил Тайную Канцелярию, и, как легкий французский автор, прибавляет: ,,Жаль! Он был впрочем хороший государь!» Мы знаем, как по большой части французы пишут историю, и не удивляемся. Гораздо важнее то, …
«…Левек говорит, что Царь Алексей Михайлович учредил Тайную Канцелярию, и, как легкий французский автор, прибавляет: ,,Жаль! Он был впрочем хороший государь!» Мы знаем, как по большой части французы пишут историю, и не удивляемся. Гораздо важнее то, …
Еще о Ф. Ницшеполная версия
5
«Что Ницше кончил душевною болезнью, которая его и прежде посещала, это факт общеизвестный, отражавшийся, конечно, и на изложении, и на самом ходе его мыслей. В сочинениях его, рядом с строго логическим и тонким анализом, можно встретить странные, по…
«Что Ницше кончил душевною болезнью, которая его и прежде посещала, это факт общеизвестный, отражавшийся, конечно, и на изложении, и на самом ходе его мыслей. В сочинениях его, рядом с строго логическим и тонким анализом, можно встретить странные, по…
О Французской высадкеполная версия
4
«…Можно сказать, что Европа имеет ныне только одну мысль: все умы занимаются Французскою высадкою, для которой благоприятное время наступает. Известно, что в октябре и в ноябре месяце cвирепствуют южно-западные бурные ветры, которые могут рассеять фл…
«…Можно сказать, что Европа имеет ныне только одну мысль: все умы занимаются Французскою высадкою, для которой благоприятное время наступает. Известно, что в октябре и в ноябре месяце cвирепствуют южно-западные бурные ветры, которые могут рассеять фл…
Путешествие вокруг Москвыполная версия
4
«Я обещал вам, любезный друг, объездить Московские окрестности и сказать несколько слов о том, что увижу.Исполняю свое обещание; но время, мною избранное, не благоприятствует живописи предметов. Осенью хорошо сидеть у камина, а не скитаться; хорошо д…
«Я обещал вам, любезный друг, объездить Московские окрестности и сказать несколько слов о том, что увижу.Исполняю свое обещание; но время, мною избранное, не благоприятствует живописи предметов. Осенью хорошо сидеть у камина, а не скитаться; хорошо д…
Предисловие к книге Е. Новиковой-Вашенцевой «Маринкина жизнь»полная версия
3
«Елене Новиковой-Вашенцевой шестьдесят восемь лет. До пятидесяти лет – малограмотная, богомольная. И вот пять лет она писала книгу о своей «бабьей» жизни. Тяжёлый труд для неё, но замечательный факт нашей изумительной действительности советской…»
«Елене Новиковой-Вашенцевой шестьдесят восемь лет. До пятидесяти лет – малограмотная, богомольная. И вот пять лет она писала книгу о своей «бабьей» жизни. Тяжёлый труд для неё, но замечательный факт нашей изумительной действительности советской…»
Настоящий литераторполная версия
3
«…Едва ли могу, едва решусь сказать о нем даже самые обычные слова. Я думаю, что Ходасевич был настоящим литератором. Это два очень простых слова. Но в наши времена, и у нас, в эмиграции, я думаю, один Ходасевич был настоящим литератором. Все его жиз…
«…Едва ли могу, едва решусь сказать о нем даже самые обычные слова. Я думаю, что Ходасевич был настоящим литератором. Это два очень простых слова. Но в наши времена, и у нас, в эмиграции, я думаю, один Ходасевич был настоящим литератором. Все его жиз…
Ответ редактору французского журнала «Европа»полная версия
5
«Милостивый государь! От всего сердца благодарю вас за ваше чувство ко мне, так живо выраженное в вашем письме…»
«Милостивый государь! От всего сердца благодарю вас за ваше чувство ко мне, так живо выраженное в вашем письме…»
О журнале «Колхозник»полная версия
4
«„Крестьянская газета“ предполагает выпустить журнал „Колхозник“. В журнале этом будут печататься рассказы о жизни крестьян и рабочих в прошлом, до Советской власти, о тяжёлой их борьбе против кулаков, помещиков, фабрикантов, очерки строительства соц…
«„Крестьянская газета“ предполагает выпустить журнал „Колхозник“. В журнале этом будут печататься рассказы о жизни крестьян и рабочих в прошлом, до Советской власти, о тяжёлой их борьбе против кулаков, помещиков, фабрикантов, очерки строительства соц…
Замечательный человек эпохиполная версия
3
«Когда уходит из жизни – перестаёт работать – борец за всемирное дело пролетариата, – не хочется сказать: «он умер». Чувствуешь, что неверно это. Для таких людей, как Анри Барбюс, день смерти является началом итога их работы, началом расширения и уси…
«Когда уходит из жизни – перестаёт работать – борец за всемирное дело пролетариата, – не хочется сказать: «он умер». Чувствуешь, что неверно это. Для таких людей, как Анри Барбюс, день смерти является началом итога их работы, началом расширения и уси…
Путь к счастьюполная версия
5
«Прекрасная идея – сделать весенний праздник рабочих праздником свободного труда!..»
«Прекрасная идея – сделать весенний праздник рабочих праздником свободного труда!..»
Редактору «Le Temps», 6/18 мая 1877 г.полная версия
4
Письмо Тургенева редактору парижской газеты «Le Temps», А. Эбрару является продолжением полемики по поводу рассказа «Сон». Ближайшим поводом написания письма явилась заметка А. Ст.-Ф. «Отовсюду. Хроника общественной жизни. «Сон», новая повесть И. С. …
Письмо Тургенева редактору парижской газеты «Le Temps», А. Эбрару является продолжением полемики по поводу рассказа «Сон». Ближайшим поводом написания письма явилась заметка А. Ст.-Ф. «Отовсюду. Хроника общественной жизни. «Сон», новая повесть И. С. …
Редактору «Le Nord», 17/29 января 1858 г.
3
В официозной газете «Le Nord», издававшейся в Париже на счет русского правительства, в № 22 от 10/22 января 1858 г. была помещена корреспонденция из Москвы, в которой сообщалось об обеде, состоявшемся в Коммерческом клубе 28 декабря ст. ст. 1857 г. п…
В официозной газете «Le Nord», издававшейся в Париже на счет русского правительства, в № 22 от 10/22 января 1858 г. была помещена корреспонденция из Москвы, в которой сообщалось об обеде, состоявшемся в Коммерческом клубе 28 декабря ст. ст. 1857 г. п…
Редактору «Le XIX-e Siecle», 8/20 января 1880 г.полная версия
4
Письмо было напечатано с редакционным вступлением: «Великий русский писатель г. Иван Тургенев оказал нам честь прислать нижеследующее письмо, в котором объявляет нам о литературном событии, столь же интересном в своем роде, как и прекрасная выставка …
Письмо было напечатано с редакционным вступлением: «Великий русский писатель г. Иван Тургенев оказал нам честь прислать нижеследующее письмо, в котором объявляет нам о литературном событии, столь же интересном в своем роде, как и прекрасная выставка …
Редактору «Revue Europeenne», 14/26 марта 1861 г.полная версия
5
Письмо предшествовало публикации французского перевода «Накануне», печатавшегося в XVII–XVIII томах «Revue Europeenne» за 1861 г. Перевод был выполнен И. Делаво, переводчиком многих произведений Тургенева.
Письмо предшествовало публикации французского перевода «Накануне», печатавшегося в XVII–XVIII томах «Revue Europeenne» за 1861 г. Перевод был выполнен И. Делаво, переводчиком многих произведений Тургенева.
Редактору «Вестника Европы», 21 декабря 1879 г./2 января 1880 г.полная версия
3
Письмо представляет собою ответ на фельетон «Иногороднего обывателя» (псевдоним Б. М. Маркевича) «С берегов Невы», напечатанный в газете M. H. Каткова в связи с опубликованием в парижской газете «Le Temps» предисловия Тургенева к автобиографическим о…
Письмо представляет собою ответ на фельетон «Иногороднего обывателя» (псевдоним Б. М. Маркевича) «С берегов Невы», напечатанный в газете M. H. Каткова в связи с опубликованием в парижской газете «Le Temps» предисловия Тургенева к автобиографическим о…
Редактору «Молвы», 1/13 февраля 1879 г.полная версия
5
Письмо Тургенева вызвано редакционной заметкой, помещенной в «Биржевых ведомостях» № 18, 19 января) в ответ на его письмо в редакцию «Русской правды».
Письмо Тургенева вызвано редакционной заметкой, помещенной в «Биржевых ведомостях» № 18, 19 января) в ответ на его письмо в редакцию «Русской правды».
Редактору «Русской правды», 15/27 января 1879 г.полная версия
4
В 1879 г. М. Г. Савина выбрала для своего бенефиса «Месяц в деревне» Тургенева. Но так как, по ее словам, «пьеса в том виде, как она напечатана, показалась скучна и длинна…», она послала Тургеневу телеграмму с просьбой разрешить сокращения в тексте п…
В 1879 г. М. Г. Савина выбрала для своего бенефиса «Месяц в деревне» Тургенева. Но так как, по ее словам, «пьеса в том виде, как она напечатана, показалась скучна и длинна…», она послала Тургеневу телеграмму с просьбой разрешить сокращения в тексте п…

Популярные авторы