переводческая деятельность

Актуальные проблемы английской лингвистики и лингводидактики. Выпуск 20
3
Сборник научных трудов студентов, магистрантов, аспирантов и преподавателей английского языка и методики преподавания английского языка, посвященный 150-летию Московского педагогического государственного университета, является продолжением серии сбор…
Сборник научных трудов студентов, магистрантов, аспирантов и преподавателей английского языка и методики преподавания английского языка, посвященный 150-летию Московского педагогического государственного университета, является продолжением серии сбор…
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
4
Читает автор! Увлекательная книга и для обычного читателя, а уж для начинающего переводчика это просто клад. Эта аудиокнига известного переводчика с английского Владимира Бабкова – попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать …
Читает автор! Увлекательная книга и для обычного читателя, а уж для начинающего переводчика это просто клад. Эта аудиокнига известного переводчика с английского Владимира Бабкова – попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать …
Кошмарные и фантастические истории. Сборник рассказов
3
От историй о привидениях до психологического саспенса, совершенных ужасов и мрачных фантастических историй Редьярда Киплинга. В этой коллекции шедевров впервые собраны все фантастические произведения Киплинга, начиная c традиционных рассказов о приви…
От историй о привидениях до психологического саспенса, совершенных ужасов и мрачных фантастических историй Редьярда Киплинга. В этой коллекции шедевров впервые собраны все фантастические произведения Киплинга, начиная c традиционных рассказов о приви…
Трубочист или лорд? Теория и практика немецко-русского и русско-немецкого перевода
4
Пособие предназначено в первую очередь для преподавания двуязычного немецко-русского и русско-немецкого перевода как для русскоязычных, так и для немецкоязычных студентов, готовящихся стать переводчиками. Примеры приводятся как на русском, так и на н…
Пособие предназначено в первую очередь для преподавания двуязычного немецко-русского и русско-немецкого перевода как для русскоязычных, так и для немецкоязычных студентов, готовящихся стать переводчиками. Примеры приводятся как на русском, так и на н…
Перевод: актуальные научные и профессиональные траектории
3
Посвящена актуальной теме внедрения профессионального стандарта «Специалист в области перевода» в образовательное пространство вузов РФ. Показана трансформация производственных процессов в сфере перевода, которая приводит к модификации когнитивной де…
Посвящена актуальной теме внедрения профессионального стандарта «Специалист в области перевода» в образовательное пространство вузов РФ. Показана трансформация производственных процессов в сфере перевода, которая приводит к модификации когнитивной де…
English language. Stylistics and analytical reading
5
Учебно-методическое пособие содержит теоретический и практический материал, а также глоссарий основных лингвостилистических терминов, план и образец анализа текстов по дисциплине «Стилистика перевода». Отличительной особенностью пособия является моду…
Учебно-методическое пособие содержит теоретический и практический материал, а также глоссарий основных лингвостилистических терминов, план и образец анализа текстов по дисциплине «Стилистика перевода». Отличительной особенностью пособия является моду…
Теоретические основы подготовки преподавателей перевода
3
В монографии излагаются результаты исследования, проведенного коллективом преподавателей Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова в рамках научного проекта «Основные принципы подготовки преподавателей перево…
В монографии излагаются результаты исследования, проведенного коллективом преподавателей Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова в рамках научного проекта «Основные принципы подготовки преподавателей перево…
Теоретические и методические основы профессиональной подготовки переводчиков
5
Коллективная монография «Теоретические и методические основы профессиональной подготовки переводчиков» представляет собой попытку осмысления накопленного опыта представителей Пермской школы перевода в области обучения профессиональной переводческой д…
Коллективная монография «Теоретические и методические основы профессиональной подготовки переводчиков» представляет собой попытку осмысления накопленного опыта представителей Пермской школы перевода в области обучения профессиональной переводческой д…
Теория перевода
5
Учебник посвящен проблемам перевода и переводоведения. Освоение данной программы направлено на подготовку специалистов-переводчиков, способных работать не только в узкой области технического или гуманитарного перевода, но также реализовывать междисци…
Учебник посвящен проблемам перевода и переводоведения. Освоение данной программы направлено на подготовку специалистов-переводчиков, способных работать не только в узкой области технического или гуманитарного перевода, но также реализовывать междисци…
Шведско-русский и русско-шведский словарь «ложных друзей переводчика»
3
Цветок лилии переводится на шведский как lilja, однако pasklilja (букв. пасхальная лилия) уже означает «нарцисс желтый». Русское слово «сарделька» хочется угадать в шведском sardell, но это совсем иное: хамса, анчоус. Шведское слово «semester» не име…
Цветок лилии переводится на шведский как lilja, однако pasklilja (букв. пасхальная лилия) уже означает «нарцисс желтый». Русское слово «сарделька» хочется угадать в шведском sardell, но это совсем иное: хамса, анчоус. Шведское слово «semester» не име…
Норвежско-русский и русско-норвежский словарь «ложных друзей переводчика»
5
Цветок лилии переводится на норвежский язык как lilje, однако paskelilje (букв. пасхальная лилия) уже означает «нарцисс желтый». Русское слово «сарделька» хочется угадать в норвежском sardell, но это совсем иное: «соленый анчоус». Норвежское слово fr…
Цветок лилии переводится на норвежский язык как lilje, однако paskelilje (букв. пасхальная лилия) уже означает «нарцисс желтый». Русское слово «сарделька» хочется угадать в норвежском sardell, но это совсем иное: «соленый анчоус». Норвежское слово fr…
Дополнительные упражнения к HSK STANDARD COURSE 4上
5
Учебное пособие по подготовке к международному экзамену HSK - HSK standard course, выпущенное издательством Beijing Language and Culture University Press, является одним из лучших учебников по подготовке к HSK. Однако, если вы хотите освоить новую ле…
Учебное пособие по подготовке к международному экзамену HSK - HSK standard course, выпущенное издательством Beijing Language and Culture University Press, является одним из лучших учебников по подготовке к HSK. Однако, если вы хотите освоить новую ле…
Когнитивный менеджмент мультимодальной коммуникации синхронных переводчиков
3
Предложена новая модель перевода, созданная на основе когнитивной экологии языка. В рамках данной модели учитывается когнитивный менеджмент синхронных переводчиков во взаимодействии с вербальными, паравербаль-ными и невербальными сигналами окружающей…
Предложена новая модель перевода, созданная на основе когнитивной экологии языка. В рамках данной модели учитывается когнитивный менеджмент синхронных переводчиков во взаимодействии с вербальными, паравербаль-ными и невербальными сигналами окружающей…

Популярные авторы