литература 19 века
С одесским босяком, послужившим прототипом Челкаша, Горький познакомился в больнице города Николаева. Босяк, сосед Горького по больничной койке, рассказал случай, о котором идет речь в «Челкаше».
С одесским босяком, послужившим прототипом Челкаша, Горький познакомился в больнице города Николаева. Босяк, сосед Горького по больничной койке, рассказал случай, о котором идет речь в «Челкаше».
«„Биржевым Ведомостям“ не понравилась наша статья об евреях, – именно та статья, в которой мы доказываем, и, как кажется, доказали довольно ясно, всю нелепость названия „Русские Моисеева закона“ и всю тщету усилий выделить идею народной (православной…
«„Биржевым Ведомостям“ не понравилась наша статья об евреях, – именно та статья, в которой мы доказываем, и, как кажется, доказали довольно ясно, всю нелепость названия „Русские Моисеева закона“ и всю тщету усилий выделить идею народной (православной…
«Первое дело — мне и здесь хорошо, а второе дело — ежели теперича этот портной летит, самый он выходит пустой человек… Пустой человек!.. Я теперича осьмушечку выпил, Бог даст — другую выпью и третью, может, по грехам моим… а лететь мы не согласны...»…
«Первое дело — мне и здесь хорошо, а второе дело — ежели теперича этот портной летит, самый он выходит пустой человек… Пустой человек!.. Я теперича осьмушечку выпил, Бог даст — другую выпью и третью, может, по грехам моим… а лететь мы не согласны...»…
«Недоразумениями, сказали мы, обставлен каждый шаг путешественника по России. Недоразумения пестрым роем вьются около него и в то время когда он скачет в почтовой русской телеге, и когда плывет по русским рекам в выписанном из Англии пароходе, одним …
«Недоразумениями, сказали мы, обставлен каждый шаг путешественника по России. Недоразумения пестрым роем вьются около него и в то время когда он скачет в почтовой русской телеге, и когда плывет по русским рекам в выписанном из Англии пароходе, одним …
«У нас нередко ставят в упрек Пруссии онемечение ее польских владений; „германизм“ или „тевтонизм“ является в глазах русских и польских патриотов – „яко лев рыкаяй, иский кого поглотити“. Соприкосновение с немцами, допущение немцев селиться в Польше …
«У нас нередко ставят в упрек Пруссии онемечение ее польских владений; „германизм“ или „тевтонизм“ является в глазах русских и польских патриотов – „яко лев рыкаяй, иский кого поглотити“. Соприкосновение с немцами, допущение немцев селиться в Польше …
Действующие лица и исполнители:
"Мои жены"
Рауль Синяя Борода – народный артист России Дмитрий Назаров
"Жены артистов"
От автора – народный артист России Авангард Леонтьев
Писатель Зинзага – артист Александр Груздев
Амаранта – артистка Любовь Германо…
Действующие лица и исполнители:
"Мои жены"
Рауль Синяя Борода – народный артист России Дмитрий Назаров
"Жены артистов"
От автора – народный артист России Авангард Леонтьев
Писатель Зинзага – артист Александр Груздев
Амаранта – артистка Любовь Германо…
Примечание: История итальянской литературы
Полный вариант заголовка: «Storia della letteratura italiana : Tomo 7 : con note ed illustrazioni / di P.L. Ginguene ; traduzione del prof. Benedetto Perotti».
Примечание: История итальянской литературы
Полный вариант заголовка: «Storia della letteratura italiana : Tomo 7 : con note ed illustrazioni / di P.L. Ginguene ; traduzione del prof. Benedetto Perotti».
Аудиоспектакль по известному произведению Н.В.Гоголя.
Аудиоспектакль по известному произведению Н.В.Гоголя.
Николай Семенович Лесков (1831–1895) – выдающийся русский писатель, редкостный знаток народной жизни и народной речи. «Самое поразительное и оригинальное у Лескова – это русский язык, – отмечал известный литературовед и критик Д. П. Святополк-Мирский…
Николай Семенович Лесков (1831–1895) – выдающийся русский писатель, редкостный знаток народной жизни и народной речи. «Самое поразительное и оригинальное у Лескова – это русский язык, – отмечал известный литературовед и критик Д. П. Святополк-Мирский…
Бесприданница – вечная история об обманутой любви, несбывшихся надеждах, справедливо названная в кино «жестоким романсом», – такова пьеса А.Н.Островского. Написанная в XIX веке, она ничуть не устарела. Как и все остальные знаменитые пьесы замечательн…
Бесприданница – вечная история об обманутой любви, несбывшихся надеждах, справедливо названная в кино «жестоким романсом», – такова пьеса А.Н.Островского. Написанная в XIX веке, она ничуть не устарела. Как и все остальные знаменитые пьесы замечательн…
Аудиоспектакль
"Севастополь в декабре месяце"От автора – народный артист России Василий БочкаревОчевидец – артист Александр ГруздевРаненый – заслуженный артист России Михаил ВаськовЖенщина в госпитале – артистка Ирина ГришинаМальчик – Томас ШлеккерВ …
Аудиоспектакль
"Севастополь в декабре месяце"От автора – народный артист России Василий БочкаревОчевидец – артист Александр ГруздевРаненый – заслуженный артист России Михаил ВаськовЖенщина в госпитале – артистка Ирина ГришинаМальчик – Томас ШлеккерВ …
В этой книге вы встретитесь с девочкой Алисой и попадете вместе с ней в удивительный, загадочный мир чудес Льюиса Кэрролла. «Алиса в Стране Чудес" – любимая книга миллионов людей, прекрасная возможность ненадолго вернуться в детство и побывать в само…
В этой книге вы встретитесь с девочкой Алисой и попадете вместе с ней в удивительный, загадочный мир чудес Льюиса Кэрролла. «Алиса в Стране Чудес" – любимая книга миллионов людей, прекрасная возможность ненадолго вернуться в детство и побывать в само…
Примечание: История итальянской литературы
Полный вариант заголовка: «Storia della letteratura italiana : Tomo 4 : con note ed illustrazioni / di P.L. Ginguene ; traduzione del prof. Benedetto Perotti».
Примечание: История итальянской литературы
Полный вариант заголовка: «Storia della letteratura italiana : Tomo 4 : con note ed illustrazioni / di P.L. Ginguene ; traduzione del prof. Benedetto Perotti».
Примечание: История итальянской литературы
Полный вариант заголовка: «Storia della letteratura italiana : Tomo 2 : con note ed illustrazioni / di P.L. Ginguene ; traduzione del prof. Benedetto Perotti».
Примечание: История итальянской литературы
Полный вариант заголовка: «Storia della letteratura italiana : Tomo 2 : con note ed illustrazioni / di P.L. Ginguene ; traduzione del prof. Benedetto Perotti».





















