bannerbanner
Хранитель истории
Хранитель истории

Полная версия

Хранитель истории

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 6

– Какой сейчас год? – вдруг спросил Дэнни.

– А вот теперь похожи, – заметила девушка, и ее глаза блеснули огоньком интереса. – Десятое августа 1889 года. А что? – с вызовом, словно на что-то провоцируя, спросила она.

– Да я просто выпил вчера лишнего… – стал придумывать Дэнни, пытаясь обрести спокойствие. Ему нужно собраться, чтобы действительно не выглядеть сумасшедшим.

Он, черт возьми, в прошлом!

– Все с вами ясно, мистер?..

– Дэнни Готтфрид, «Нью-Йорк Ньюз», – представился он.

– Нелли Блай, «Нью-Йорк Уорлд», – в тон ему представилась она.

– Да ладно?! – воскликнул он, поражаясь ещё больше. – Вы же… Вы написали «Десять дней в сумасшедшем доме»! И вы совершили кругосветное путешествие, как Филеас Фогг1!

– Какое кругосветное путешествие? – удивилась Нелли. – Не совершала. А что… неплохая задумка.

– Нет-нет, простите, я вас с кем-то спутал, – поспешил сказать Дэнни.

Вот идиот! Она ещё не отправлялась в кругосветное путешествие! Она ведь вернулась из него только в 1890 году. А совершила она его, между прочим, всего за 72 дня, так что, если учитывать, что сейчас только август, она еще даже не планировала его. Надо научиться сначала думать, а потом говорить…

– Но все же про сумасшедший дом вы были правы, – подметила девушка. – Приятно, что вы меня знаете.

Дэнни был так поражён этим знакомством, что едва стоял на ногах. Это была одна из известнейших журналисток своего времени, и ее работы заслуживали уважения, так что его реакция была вполне естественной.

– Послушайте, мисс Кокрейн, – неуверенно проговорил он.

– Откуда вы знаете мое настоящее имя? – изумилась она.

– Я… – Дэнни замялся.

Он знал настоящее имя этой девушки – Элизабет Джейн Кокрейн. А еще знал ее домашнее прозвище – Пинк. Он знал о ней многое, вот только эти сведения вряд ли могли помочь, наоборот, только отпугивали ее, чего Дэнни совсем не хотел. Впрочем, он сомневался, что отважную Нелли Блай что-то могло напугать, но все же нужно сначала думать, а потом говорить.

– Я журналист. И многое знаю. А вообще, о вас ходит много сплетен, – нашёлся он.

– Что ж, – вздохнула Нелли. – От сплетен никуда не деться.

– Это точно, – согласился Дэнни. – Я хотел предложить вам… Быть может, если вы сейчас не заняты, мы можем немного прогуляться?

– Хотите написать обо мне еще сплетен?

– Нет! Ни в коем случае.

– Я журналистам не доверяю.

– Но вы же сами журналистка.

– В том-то и дело! – Нелли развела руками. – Но знаете… я все же приму ваше приглашение. Я сейчас направляюсь в офис, так что, если желаете, можем поехать туда вместе. Ваш офис же находится в «газетном ряду»?

– Конечно, – ответил Дэнни. – Нет проблем.

На самом деле, проблемы были – он не знал, как правильно нужно ловить экипаж.

Впрочем, Дэнни и не пришлось этого делать. Нелли сама остановила извозчика, вытянув руку с зажатой в пальцах монеткой, и они забрались в неудобную кабину, пропахшую табаком.

Здание «Нью-Йорк Ньюз» находилось недалеко от здания «Уорлд», куда и держала свой путь Нелли. Но идти в свой офис Дэнни вовсе не собирался, ведь, по сути, он там ещё не работал. Да и вряд ли Джеймсу Томпсону, главному редактору «Ньюз», которого Дэнни в своём времени называет сварливым стариканом и который в этом времени ещё вполне молодой и полный сил, стоит портить психику своим появлением.

– Чем вы сейчас занимаетесь? – полюбопытствовала Нелли.

– Пишу статьи.

– А помимо них?

– Пишу рассказы.

– О чем? – допытывала Нелли.

– Исторические. О всяких исторических событиях.

– Интересно.

– Ну а вы? – задал встречный вопрос Дэнни.

– Ищу сенсации, – просто ответила Нелли.

– Вы готовы ради них на все? Даже позволили запереть себя на десять дней в сумасшедшем доме, – протянул Дэнни.

– Да. Все просто, мистер Готтфрид. Если я хочу чего-то добиться, я этого добиваюсь, несмотря ни на что. Мистер Пулитцер делает историю, и я собираюсь стать ее частью. Мои статьи о сумасшедшем доме на острове Блэкуэлл2 обличили то, как обращаются с несчастными пациентами в этой клинике. И это привело к тому, что условия лечения стали улучшать не только в этой клинике, но и во многих других. Я обратила внимание властей на эту проблему, я заставила их себя услышать. Я смогла что-то изменить!

– Вы стараетесь привлечь внимание людей к важным проблемам. Это похвально, – сказал Дэнни и призадумался.

Он ведь никогда не писал подобные статьи. Только новости и происшествия. Может, стоит взяться за что-то масштабное? Вот только позволит ли старикан Томпсон ему самовольничать? Вряд ли. Но Дэнни докажет, что годится для большего, чем для колонки «срочных» новостей.

– Спасибо, мистер Готтфрид. Кстати, вы, случайно, не из семьи немецких иммигрантов? – вдруг спросила Нелли, пристально разглядывая своего спутника и словно анализируя его.

– Вы правы, – чуть поразмыслив, ответил Дэнни. – Мой отец немец, а мать француженка. Сам я вырос в Штатах, поэтому считаю себя американцем.

– А ещё ваша одежда… Черное пальто, желтый жилет и этот яркий шарф… Это выглядит очень… необычно.

Дэнни смутился. Его одежда и вправду не очень-то вписывалась в 1889 год.

– Какое-то время я провел в… Загребе. Сейчас многие так одеваются. Это такая мода… в славянских странах.

– Очень любопытно, – кивнула Нелли.

Неужели купилась? – удивился Дэнни.

– Но Загреб это?.. – спросила она, намекая на продолжение.

– Королевство Хорватия и Славония, – пояснил Дэнни. – Вообще, мы с родителями много колесили по Австро-Венгрии, а какое-то время даже жили в Богемии, в Праге.

– Значит, вы часто путешествуете, – заключила журналистка.

– Не то, чтобы часто, но путешествую.

– Обычно американцы ездят в Париж или Лондон, а вы в Загреб. Почему?

– Мама любила путешествовать по Австро-Венгрии и познакомилась там с моим отцом. Он тоже путешествовал, и они стали путешествовать вместе. Отец пропал, когда я был маленьким, и теперь в поездки мама берет меня. Мне кажется, что мы ездим по всяким славянским странам – то есть коронным землям, – потому что так мама вспоминает свою молодость. А вообще, у нас родственники в Париже, поэтому мы, как и все остальные, обычно ездим в Париж. – В этом рассказе не было ни слова лжи, и Дэнни остался доволен тем, как у него складно получилось все изложить.

– Как вы считаете, должны ли эти земли бороться за независимость? – неожиданно спросила Нелли, словно это было единственное, что она услышала из его объяснения.

Дэнни вскинул брови и в какой-то степени даже оскорбился от такой резкой смены темы. Он тут выложил о себе нечто личное, а ее больше волновали какие-то чертовы коронные земли.

Ну ладно, земли, может, и не чертовы, но все равно обидно.

– Простите, это интервью? – спросил Дэнни. – Да и какая разница, что я думаю по поводу независимости этих стран… то есть коронных земель.

– То есть вы считаете, что все эти коронные земли должны быть самостоятельными странами?

– Вы решили написать политическую статью? – язвил он в ответ.

– Просто скажите. Или вы боитесь выразить своё мнение? – сказала Нелли, явно провоцируя.

– Я журналист, и вот чего-чего, а мнение своё выразить не боюсь! – повелся Дэнни. – Я считаю, что национальная культура этих земель подавляется. Например, в Королевстве Богемия только недавно был разрешён их же родной чешский язык наравне с немецким. Мы, как американцы, боровшиеся за независимость от британцев, должны понимать, каково приходится этим народам жить под угнетением других.

– Да, думаю, я с вами согласна, – проговорила девушка, и Дэнни испугался, что в репертуаре Нелли Блай может появиться ещё какая-нибудь статья или книга об Австро-Венгрии.

– Зачем вы это спрашивали?

– Проверяла, умный вы человек или нет.

– И я прошел проверку?

Нелли не ответила, только загадочно улыбнулась и повернулась к окну.

– Ох, поглядите, мы уже подъезжаем.

– Ох, hvala bogu3, – пробормотал он себе под нос.

– Что?

– Говорю, неужели так быстро? А я и не заметил, как мы проделали весь этот путь.

– Посмотрите в окно, вон туда, – попросила Нелли, указав рукой на пустое пространство по левую сторону от здания «Нью-Йорк Трибьюн». – Здесь будет построено шикарное здание Нью-Йорк-Уорлд-билдинг. Оно будет просто огромным! Этажей двадцать шесть, не ниже. А венчать его будет золотой блестящий купол со шпилем. Сравните: здание «Трибьюн», если со шпилем, дотягивает до двадцати этажей, а «Таймс» и того ниже – пятнадцать. Вы только представьте, что здесь вырастет такое высокое здание! Самое высокое здание в мире!

До 1894 года, – про себя подметил Дэнни. – Недолго оно будет высоким. Его переплюнет Манхэттен-Лайф-Иншуранс-Билдинг.

– В это просто трудно поверить, – решил подыграть Дэнни. Высокими зданиями его, конечно, было не удивить, но вот отсутствию Нью-Йорк-Уорлд-билдинг он, конечно, удивился, особенно если учитывать, что видел его почти каждый день.

Экипаж остановился, и они вышли на улицу. Когда нужно было расплачиваться с извозчиком, Дэнни вывернул карманы своего пальто и с ужасом воскликнул:

– О боже, кто-то украл мои деньги!

Деньги у него были – 100 долларов 1914 года выпуска. Вряд ли они устроят людей в 1889 году.

– Наверное, стянули, пока я стоял ни жив ни мертв посреди Пятой авеню! – продолжил причитать он.

– Как так? – тоже с ужасом воскликнула Нелли. – И много у вас было?

– Не то, чтобы очень много, но мне не оставили совсем ничего! Теперь я не смогу помочь вам расплатиться за экипаж.

– Ничего страшного. Я заплачу сама. Но как же вы поедете потом обратно?

– Об этом не беспокойтесь, я сейчас все равно иду в офис. Попрошу у своего друга в долг.

– Ну ладно, смотрите сами, – ответила Нелли и отдала свои деньги извозчику.

Дэнни было стыдно позволять девушке платить не то, что за себя, но и за него самого, но никак иначе он поступить не мог. Деньги же не могли появиться у него из воздуха. А садясь в экипаж с Нелли Блай, он не подумал о том, как будет расплачиваться.

– Что ж, мистер Готтфрид, – проговорила журналистка. – Думаю, теперь нам с вами стоит разойтись. Мой путь лежит в нашу старую редакцию. Жду не дождусь, когда же будет построено здание Нью-Йорк-Уорлд-билдинг…

– Что ж, мисс Блай. Желаю вам удачного дня. Быть может, мы с вами ещё когда-нибудь пересечемся.

– Отчего-то мне кажется, что так и будет.

Дэнни попрощался и пошел дальше, не особенно задумываясь, куда именно идет. Ему просто хотелось прогуляться по старому Нью-Йорку и почувствовать этот дух прошлого. Это было невероятно. Небоскребы, которые раньше Дэнни видел каждый день, ещё даже не существовали. А те здания, что существуют здесь, в его времени уже давно сравняли с землёй. Как же быстро Нью-Йорк стал расти ввысь. И неудивительно – куда на острове Манхэттен ещё расти?

Встреча с Нелли Блай заставила Дэнни задуматься о многом. Журналистка поднимает серьезные вопросы, и, наверное, оттого ее работы стали столь популярны и так будоражат общественность. Надо бы поучиться у неё искать сенсацию.

Дэнни бродил по улицам города, размышляя о своём предназначении в этом мире. Он ещё не знал, каким образом добьётся своих целей, но был уверен, что добьётся. После этого небольшого приключения что-то в нем переменилось.

Она не побоялась отправиться в сумасшедший дом, – думал Дэнни. – А я боюсь собственного прошлого. Может, и не нужно его бояться. Может, стоит написать о войне. Война – одна из главнейших тем. Если я напишу о ней и напишу правдиво, то, быть может, у людей в будущем отпадёт желание затевать нечто подобное вновь.

Глава 4

ПАРИЖ, 2048 ГОД

Вневременное полицейское отделение находилось в XIV округе на втором этаже старинного особняка, расположенного недалеко от катакомб Парижа. Первый этаж снимала частная клиника «Триаль», что было очень удобно, потому что иногда кто-то мог вернуться из прошлого покалеченным. Правда, как оказалось, чаще сотрудники возвращались из прошлого мертвыми, и помощь клиники была уже ни к чему.

Когда Жаклин рассказала Жерару Жиллену, основателю и главе вневременного отделения, о случившемся, он выскочил из своего кабинета, оставив собеседование с новой сотрудницей, и собрал всех участников сегодняшней миссии за отдельным столом в уголке.

Все сотрудники работали в одном огромном зале, поделённом на несколько секторов. Здесь было много металла, стекла и голографии, и все светилось голубым светом, исходящим от огромных сенсорных мониторов.

– Еще год назад вы были группой из четырёх человек. А что теперь? – шипел Жерар Жиллен, расхаживая туда-сюда и нервно вскидывая руки. – Вас осталось только двое. Двое! Эдвард, ты – капитан. Жизни этих людей – твоя ответственность! – Начальник остановился и яростно указал пальцем на Эда. – Твоя, черт подери! Половина людей из твоей команды мертвы. Это – на твоей совести.

Эдвард сидел рядом с Жаклин. Его лицо было напряжено, а руки впивались в подлокотники кожаного кресла так сильно, что костяшки пальцев налились белым цветом. Жаклин боялась, что ещё чуть-чуть и Эдвард вскочит и врежет Жиллену – её дедушке, между прочим, – по его морщинистому лицу. Но Эд сидел, не шевелясь, словно замороженная статуя.

Бедный Эдвард, – думала Жаклин. – Это ужасно несправедливо.

– Ладно, – вдруг вздохнул Жиллен. – Я сразу должен был так поступить, потому что это правильно, но не хотел, ведь Эдвард очень хорошо показал себя вначале. Теперь, как видно, это неизбежно. Я отстраняю Эдварда от задания и разделяю группу. Теперь Гюстав занимается поисками Лобера. А Эдвард просто спасает историю. Звания, как вы можете догадаться, здесь уже не имеют значения.

– То есть как? – Тут Эдвард уже не выдержал и вскочил. Его бледная кожа покрылась красными пятнами от злости, а в глазах появилось столько ярости, что, казалось, он и правда готов разорвать Жиллена на части.

– Ты будешь работать с Жаклин как одиночный вневременной агент. А Гюставу я уже подыскал нового координатора.

– Агент? Это вам что, сраное ЦРУ что ли?! – воскликнул Эд. – Вы не сможете меня отстранить! Это моё дело!

– Я уже тебя отстранил, – процедил Жиллен. – Ты не можешь вести дело из-за личной заинтересованности. И это обсуждению не подлежит. А если вздумаешь самовольничать, я отдам тебя под суд.

– Сукин сын, – сплюнул Эд и резко пихнул металлический стол с огромным сенсорным монитором, который опасно накренился, но выстоял.

– Эдвард, – проговорила Жаклин и попыталась дотронуться до его плеча, но он резко дернулся и зашипел:

– Отвали.

Дядя у нее был с дерьмовым характером, но Жаклин уже к этому привыкла.

– Проходите сюда, – сказал Жиллен, словно ничего не произошло, и глянул в открытые двери своего кабинета.

В зал прошла невысокая девушка в синем брючном костюме и голубой рубашке. Её белые волосы были коротко подстрижены и обрамляли лицо мягкими волнами, едва касаясь плеч. Она выглядела немного растеряно, но держалась достаточно крепко для человека, который впервые пришёл в отделение, где работают путешественники во времени. Именно с ней общался Жиллен, когда Жаклин подняла его на уши после известия о смерти Камиля.

– Знакомьтесь, это Эдит Фабре, – продолжил Жиллен. – Наш новый сотрудник, эксперт по истории и информационным технологиям. Я как раз собирался назначить ее на должность специалиста по кибербезопасности, но раз тут такое дело, то она станет новым координатором Гюстава. А специалиста по кибербезопасности все равно придётся искать… – протянул он и почесал седой затылок.

– Привет, – проговорила Эдит и неловко улыбнулась.

Жаклин помахала ей пальцами и пихнула локтем Эдварда, чтобы он хотя бы поздоровался с новенькой. Но Эдвард даже не повел бровью. Так и стоял ко всем спиной, поставив руки на стол и сгорбив спину. Жаклин понимала, что он чувствует вину и считает, что смерть Камиля теперь останется на его совести. К тому же, его отстранили от самого главного дела, которому он посвятил всю свою жизнь. В последние годы в жизни Эдварда происходило мало хорошего. Иногда он даже мрачно шутил, что его жизнь паршива настолько, что хуже некуда. Но он ошибался. Хуже всегда найдётся куда.

– Привет, Эдит, – чуть ли не проворковал Гюстав.

Жаклин отвлеклась от мыслей о дяде и скосила взгляд в его сторону. Новенькая только сюда пришла, а он уже с ней заигрывает?

– Нахрен! – внезапно воскликнул Эдвард и ударил руками по столешнице, из-за чего все присутствующие в зале невольно вздрогнули.

– Эдвард, возьми сегодня выходной, это приказ, – сказал Жиллен, стараясь не показывать своего раздражения.

Его выдержке можно было позавидовать, но на самом деле он не сердился на Эдварда. В семье знали, что Эд слишком вспыльчивый и может сказать все, что вертится у него в голове. Правда, сейчас его выходки переходили все границы и явно были не лучшим приветствием новой сотрудницы.

– Первый разумный приказ за сегодняшний день, комиссар, – бросил Эдвард. – Счастливо оставаться.

Он испарился из участка так быстро, что никто даже не успел моргнуть глазом.

Жиллен шумно выдохнул.

– Ладно, а теперь мы попытаемся исправить то, что случилось в 1907 году, – подвёл он итог.

***

Эдвард материализовался в гостиной своего дома, чем напугал кузину, которая спокойно сидела за столом и шила камзол эпохи рококо.

– Блин! – воскликнула она. – Из-за тебя строчка съехала. А чего ты так рано? – Она повернулась в сторону Эдварда, который уже подобрался к бару и выудил оттуда бутылку виски.

– Все плохо, – сообщил Эд, сделав глоток прямо из горла. – Хуже не бывает. И я не знаю, как можно это исправить.

– Что случилось?

– Анаис, я… – Он зажмурился и сделал глубокий вдох. – Я дал столько обещаний. И… не смогу их исполнить. Меня отстранили.

– Но почему? – искренне не поняла Анаис. – Ты же самый крутой вневременной полицейский.

– Так думаешь только ты. Я сильно напортачил. Из-за меня погибли люди, из-за меня погиб Камиль…

– О чем ты?

Эдвард рассказал все, что сегодня приключилось с ними в Париже 1907 года, а вишенкой на торте стала история об отстранении от задания.

– Я должен остановить Жана! – негодовал он. – Я обещал тебе, себе, своей матери, да всем, черт возьми! Это должен сделать именно я. Я не думаю, что Гюстав с этим хорошо справится. И не думаю, что у него есть должный стимул. А знаешь… плевать. Пусть меня отдадут под суд, но я все равно остановлю Жана. С поддержкой отделения или нет, но я это сделаю.

– Эд, я не думаю, что тебя отдадут под суд.

– Твой отчим сказал иначе.

– Он просто пригрозил тебе. Ты же знаешь, что он этого не сделает.

– Не уверен. Но как бы там ни было, я сделаю так, как считаю правильным.

– Я верю, что ты справишься, – приободрила его Анаис. – И без поддержки ты не остался. Можешь рассчитывать на мою помощь. Я тоже кое-что смыслю и попытаюсь помочь, чем смогу. Возможно, с этим делом действительно лучше тебя никто не справится. Они столько лет пытались, но разве продвинулись хоть на шаг? Только когда пришёл ты, все начало двигаться с мертвой точки. Вы уже нашли приспешников Жана!

– Как нашли, так и потеряли, – мрачно отозвался Эд. – Но все же кое-что выяснили. Жан отправляет своих людей в прошлое. Думаю, они собирают для него ещё энергию путешественников во времени.

– Они паладины! – с ужасом воскликнула Анаис.

Однажды Жан Лобер создал тайный орден паладинов. В него входили носители гена путешественника во времени, которые убивали других путешественников и впитывали в себя их энергию, выступая в качестве сосудов для этой силы. После Жан заставил их совершить ритуальное самоубийство и забрал всю накопленную ими энергию. Не известно, что заставило этих людей вступить в жуткий орден и убивать ради Жана. Возможно, он использовал какие-то препараты, которые захватил из своего 2177 года. Эдвард знал, что Жана отправляли не с пустыми руками, так что в его арсенале вполне могло оказаться какое-нибудь гипнотизирующее или подавляющее волю вещество.

– Паладины во времени, – подтвердил Эдвард. – Это что-то новенькое. Предыдущие паладины охотились только в том времени, в котором останавливался Жан, а эти отправляются в прошлое. Я думаю, человек, за которым мы сегодня следили, Михель Невё, отбыл из настоящего. Я точно этого не знаю, но у меня есть основания полагать, что Жан может сейчас находиться где-то здесь, рядом с нами. Я вообще мог бы поймать его уже сегодня, если бы все не пошло таким дерьмовым образом! Не понимаю, как Невё догадался и успел все изменить. А сейчас… я не знаю, что может вывести меня на след Жана. Невё наверняка сейчас хорошенько спрячется.

– Если Жан в настоящем, то ты можешь отследить его по камерам наблюдения. Хакни эти камеры на дорогах и пробей записи по поиску лиц, чтобы отыскать физиономию Жана. Где-то он должен был засветиться.

– Ты так говоришь, будто бы это раз плюнуть.

– Ты же компьютерный гений!

– Не такой уж я и гений.

– Да ладно, – фыркнула Анаис. – Только вспомни, как в школе ты самостоятельно взломал базу данных французской полиции и узнал о существовании вневременного отделения.

– Кстати об этом… – Эдвард замялся и виновато посмотрел на кузину. – Я сделал это не совсем самостоятельно.

– То есть?

– Мне кое-кто помог.

– И кто же?

– Эдвард.

– Ммм, – протянула Анаис. – Какой Эдвард?

– Сноуден, – ответил он, и кузина уставилась на него во все глаза. – Мы с ним старые приятели, к тому же тезки. Я просто отправился в прошлое, в Москву, подружился с ним и попросил помочь. Ну, ты же знаешь, как это бывает.

– Боже мой, Эдвард! Колумб, Хемингуэй, Кеннеди, а теперь ещё и Сноуден! С кем ещё в прошлом ты успел подружиться?

– Я устану всех перечислять, – с улыбкой отозвался он.

Но его улыбка была недолгой. Спустя мгновение он вспомнил все, что сегодня случилось в его несправедливой жизни, и вновь впал в отчаяние.

– Просто невероятно, – ахнула Анаис. – Я уверена, что человек, который имеет такие знакомства, справится с любой проблемой. Ты можешь делать невероятные вещи. Так делай их! В этом твоё призвание.

– Что ж, – заключил Эд. – Спасибо за мотивацию. Пойду невероятно нарушать закон.

Эдвард и вправду решил не подчиниться приказу Жиллена. Это, конечно, понесло бы за собой серьёзные последствия, но Эд был уверен, что когда поймает Жана, то непослушание компенсируется сполна. Как говорится, победителей не судят.

Он уселся в библиотеке, где было много старых бумажных книг. Эдвард давно такими не пользовался, предпочитая электронные, зашёл в своё хранилище исторических документов и вывел его в воздух в виде голограммы.

Анаис была права насчёт камер наблюдения – такое вполне могло сработать. Вот только Эдвард понятия не имел, как это воплотить в жизнь. Нужен был хороший хакер, а хорошего хакера он знал только одного – Сноудена. Обратиться к нему с такой просьбой было бы рискованно как в прошлом, так и в настоящем, потому что он мог узнать о путешествиях во времени. Эд и так чуть не прокололся в тот раз, когда просил его помочь взломать базу данных французской полиции, ведь технологии были более продвинутыми, чем во времена молодого Сноудена. Эд даже не помнил, как смог это объяснить. Но ему повезло, все прокатило.

Во второй раз ему так повезти не могло.

Пока не появился какой-нибудь способ, чтобы воплотить идею Анаис в жизнь, Эдвард решил заняться другими делами. Он открыл всю имеющуюся информацию о первом приспешнике Жана, которого они с ребятами поймали в 1927 году и которого почти сразу же упустили, и стал внимательно ее просматривать – вдруг было что-то, что они проглядели.

– Эдвард, там опять пришла эта кошка драная, – сообщила Анаис, оторвав его от изучения документов. – Я бы ее не пускала, но она пронырливая.

– Чего-чего? – не понял Эд.

– Я про Элинор.

– Не говори про нее так. Она же моя жена.

– Бывшая жена.

– Ну и что?

– Наверняка пришла что-то еще у нас отсудить. – Анаис закатила глаза.

Элинор в семье Эдварда не любили. С самого начала она не вызвала ни у кого восторга, а когда сбежала от Эда после смерти сына, то ее и вовсе возненавидели.

– Не у нас, а у меня. Ну да ладно. Я сейчас.

Эдвард убрал голограмму и отправился в прихожую. Там его ожидала женщина, в которой было очень непросто узнать его бывшую жену.

Элинор всегда была блондинкой с мягкими волнистыми волосами. Она носила одежду пастельных тонов – персиковую, мятную, незабудковую. А ещё очень любила блестки и мех. Ни один предмет ее гардероба не обходился без меховой или блестящей отделки. Сейчас же перед ним стояла темноволосая незнакомка в огромных чёрных очках и черном пальто, которое доставало чуть ли не до самого пола.

На страницу:
3 из 6