bannerbanner
Хранитель истории
Хранитель истории

Полная версия

Хранитель истории

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 6

– А вдруг здесь есть какие-нибудь опасные насекомые? – с опаской поговорил Гюстав.

– Понятия не имею, – отозвался Эд. – Но в отряде все пока еще живые и здоровые.

– Но они движутся, а мы сидим на месте.

– Так иди и подвигайся.

– Я вообще не люблю всяких этих букашек.

– Что, большой страшный полицейский боится насекомых? – Эд хохотнул.

– Не правда! – воскликнул Гюстав. – Не всех. Только ядовитых.

– Ну, конечно.

– Смотри! – вдруг прошептал Гюстав и указал куда-то в сторону

– Что там? Паучок?

– Заткнись. Там какой-то тип.

Эдвард глянул туда, куда указывал друг, и увидел, что вдалеке действительно бредет какая-то фигура, пробираясь через лес к прорубленной отрядом Вашингтона дороге. Этот тип был один, и стоило только гадать, как он там оказался. Эд тут же выключил приостановленную гонку, и они с Гюставом попытались спрятаться за раскидистую ель. Правда, не очень удачно. Человек их все равно заметил и стремительно двинулся в их сторону.

Это оказался парень, которому на вид было не больше двадцати лет. У него были чёрные волосы и резкие черты лица. Хмурые брови тяжело нависали над глазами и придавали ему грозное выражение. Одежда была странной – чёрный плащ, будто бы из Средневековья, и трикотажная водолазка под ним.

– Вы из отряда Вашингтона? – по-английски спросил незнакомец, подойдя к ним поближе. – Я из расквартированного в Винчестере полка. Хочу присоединиться.

Эдвард даже не сомневался, что это путешественник во времени.

– Не знаю, чувак из «Матрицы», откуда ты взялся, но люди из расквартированного в Винчестере полка должны присоединиться через несколько дней, – сказал Эдвард. – К тому же, тебя не напрягает, что рядом со мной сидит французский солдат, который уж совсем никак не может входить в отряд Вашингтона.

– Понятно, – протянул парень. Если он и смутился, то не подал виду. – Путешественники во времени. Вы откуда?

– Из Франции.

– Из… Европы? – с неуверенностью уточнил незнакомец.

– Ну да, откуда ещё, – нахмурился Гюстав.

– Я из американских колоний на Марсе. Нью-Вашингтон. Меня зовут капитан Томас Форд. И, если позволите, историю спасу я. Так мне будет спокойнее.

– Лучше это сделаем мы. Так будет спокойнее мне, – возразил Эдвард. – И не знаю, что ты собрался спасать в таком костюме, но историю вряд ли.

– Это костюм колониального периода. В колониях такие носили.

– Лет сто назад, может, и носили, – подметил Эд.

– Типа умный?! – воскликнул Томас. Ситуация явно накалялась. Характерами они либо не сошлись, либо, напортив, были слишком похожи. Так или иначе, сейчас начнутся разборки. – Вы, земляне, всегда считаете себя крутыми и думаете, что знаете больше об истории Земли. Но я тебя уверяю, что простой парень с плантации одевался именно так.

– И в особенности он надевал под низ трикотажную кофту.

– Но он уж точно не сидел с голограммой под деревом и не играл в гонки!

– Замолчите! – вмешался Гюстав. – Давайте разберемся нормально. Кто вы такой?

– Я уже сказал. Я – капитан Томас Форд. И я пришел сюда, чтобы спасти историю.

– Ну, мы тоже не мимо проходили, – заметил Гюстав.

– Да разве не видно, что он сумасшедший? – воскликнул Эдвард.

– Эй, полегче, – возмутился Томас. – Вы можете ступать домой и спать спокойно. История в руках профессионала.

– Да, – согласился Эд. – Она в руках профессионала. В моих руках!

– Я же говорю, что все земляне считают себя крутыми. Я не знаю, как мне с ними договориться, – пробормотал Томас себе под нос. Видимо, с капитаном кто-то тоже говорил по наушнику.

– Почему вы так говорите? – спросил Гюстав и уставился на молодого человека с недоверием, словно размышляя, сумасшедший он все же или нет. – Что значит «земляне»? Вы хотите сказать, что вы… не человек?

– Мы одного вида! – воскликнул капитан, не на шутку оскорбившись. – Если я марсианин, это не значит, что я не человек! Это просто расизм!

– Хорошо, – протянул Гюстав. – Я не хотел вас обидеть.

Эдварда передернуло. Что за бред? Главное, сдержаться и не пристрелить этого типа на месте.

– Так значит, вы с Марса, – продолжал разговор Гюстав.

– Из американских колоний на Марсе. А вы вообще из какого века? Из железобетонного, что ли?

– Что? – напрягся Эдвард, потому что прозвучало как оскорбление, хотя он толком и не понял, было ли в этом что-то оскорбительное.

– Как вы здесь оказались? – спросил Гюстав.

– Я работаю в «Агентстве времени». Компьютер в моем корабле засёк изменение в истории. Я находился на Спутнике-3, между прочим, и мне было весело, пока Нью-Вашингтон не стал Нью-Келли. Пришлось браться за работу.

– На корабле, – повторил Эд. – На космическом корабле?

– Разумеется. Космолёт вне времени. Я прибыл сюда на нем, а на чем ещё?

– То есть вы прибыли на машине времени? – уточнил Гюстав.

– На космолёте вне времени, – поправил Томас.

– Ну разумеется, – в тон ему сказал Эд.

– Ладно, ребята. Это мое задание. Возвращайтесь в свое время и дайте мне спасти историю Марса, – отчеканил капитан.

Эдвард уже не выдержал и дернулся в его сторону со стиснутыми кулаками, но Гюстав успел его перехватить.

– Спокойно, – сказал он. – Может, нам действительно стоит предоставить это ему?

– Ты что, дебил? Он сумасшедший путешественник во времени. Я не позволю, чтобы какой пацан с шизофренией остался в этом веке один!

– Не мысли узко. Может, он говорит правду?

– А еще он вас слышит, – заметил Томас, а потом резко выставил перед собой серебристое оружие с широким стволом. – Мне, правда, очень неловко, но я не намерен больше церемониться. Из-за этого типа по имени Чарльз Келли изменился мир. Так что валите отсюда со своими допотопными знаниями и предоставьте это дело профессиональному агенту во времени.

Эдвард и Гюстав в замешательстве подняли руки и переглянулись. Теперь сумасшедший капитан не только раздражал, но еще и пугал. Кто знает, на что он способен?

– А если не свалим? – решил узнать Эдвард.

– Я вас расщиплю, и от вас даже мокрого места не останется. Оу, – вдруг проговорил Томас, глянув на запястье Эда и заметив черный ремешок с голографическими часами. – Я был прав. Вы из железобетонного. Век двадцать первый или двадцать второй, если не ошибаюсь?

– Середина двадцать первого, – ответил Гюстав.

– Ну а ты, продвинутый марсианин, из какого? – Эдвард постарался сделать безразличный тон, но все же ему было интересно, что он на это ответит.

– Из сорок первого, – просто ответил Томас.

– Не верю.

– Пожалуйста. – Тот только пожал плечами. – Мне ваша вера не нужна.

– Быть может, мы с вами как-то договоримся? – предложил Гюстав. – Давайте работать вместе. Судя по всему, ни вы, ни тем более мы не собираемся отсюда уходить. Так давайте же объединим усилия и спасем историю вместе!

– Назовите хоть одну причину вас не убивать.

– Убив нас, придурок, ты изменишь свое настоящее. Как ты вообще работаешь? – возмутился Эдвард. – Есть ли кто-то над тобой или ты доброволец от народа? Мы работаем в полицейском отделении и занимаемся спасением истории уже несколько лет.

– Откуда мне знать, что вы действительно пришли сюда спасать историю? – не унимался Томас.

Вместо ответа Эдвард вывел с часов свое удостоверение с фотографией.

Томас опустил пистолет, вчитался в удостоверение и во все глаза уставился на новых знакомых.

– Дебюсси? – проговорил он в замешательстве. – Вы же создали… – Тут Томас резко замолчал, прикусив губу.

– Создал что? – спросил Эдвард.

– Нет-нет. Я спутал, это был другой Эдуард Дебюсси. Он был из двадцать третьего века. Быть может, это ваш потомок, кто знает, – протараторил Томас не очень-то убедительно.

– Значит, мы договорились? – полюбопытствовал Гюстав.

– О чем? – не понял Томас.

– Ну, вы нас не убиваете, и мы спасем историю вместе.

– Думаю… – парень был взволнован и словно к чему-то прислушивался. Наверное, к голосу, который беседовал с ним в ухе. – Да.

– Вот и отлично! – Гюстав хлопнул в ладоши. – Эдвард? Согласись, что его помощь нам пригодится.

– Я не понимаю, какого черта тут вообще происходит. Но я не собираюсь выпускать этого типа из своего поля зрения.

– Вы извините, что угрожал, – затараторил Томас. – Я, конечно же, не собирался стрелять. Есть протокол, так что если бы я вас убил, меня бы посадили. Я просто хотел припугнуть.

– Кто-то звонит, – сообщил Эд, пропустив слова странного парня мимо ушей, и глянул на часы.

– Жаклин разволновалась? – предположил Гюстав. – Или Эдит пришла? Мне никто не звонит.

– Это мой брат, – в смятении сказал Эд и принял вызов. Говорил он уже на французском.

– Дай наушник, – попросил Гюстав. – Или сделай громче.

Эд от него только отмахнулся. Впрочем, Гюставу тоже позвонили, и ему пришлось отвлечься на звонок.

– Решил я, значит, узнать, как дела у моего любимого братца, – заговорили из наушника Эдварда. – Заглянул к нему на огонек, а его нет дома! Он, видите ли, в очередной раз отправился спасать мир.

– Время-то видел?! В Париже ночь!

– В Нью-Йорке вечер, – возразил Леон. – Я сразу после работы.

– И что? Это отменяет разницу во времени? – огрызнулся Эд. – И вообще, откуда ты взял этот номер? Он рабочий.

– Жаклин дала. Тут у вас еще какая-то цыпа. Говорят, Вашингтон больше не президент. А еще наша французская Госпожа президент тоже больше не президент. А Англия – республика!

– Надо полагать, что настоящее сильно изменилось, – пробормотал Эдвард, не очень-то удивившись. – Но мы тут, как бы, разбираемся с этим, так что если у тебя что-то срочное, говори, если нет, позволь нам разобраться.

– Да нет, – ответил Леон. – Позвонил выразить свое неудовлетворение этой ситуацией. Я посижу у вас, пока все не уляжется. Америка в руинах. Ну, удачи. Тут с тобой Жаклин, кстати, хочет связаться.

Эдвард разъединился с братом и тут же принял звонок племянницы.

– Это ужас! Вы должны все исправить! – заголосила она. – Я столько всего увидела… Лучше бы не видела!

– Я понял, что все дерьмово. Ближе к делу.

– Эдит пришла к нам домой, так что теперь мы можем подумать о том, что делать дальше. Дед поговорил с мамой, но я слышала, как он кричал что-то о том, что хочет отдать тебя под суд за то, что ты отправился в прошлое в рамках дела о приспешнике Жана. Но потом рассудил, что ситуация нестандартная, и успокоился.

– Ясно.

На заднем фоне раздался удивленный голос Леона:

– А почему его могли отдать под суд? Я что-то пропустил?

– Потом объясню, – шикнула Жаклин.

– Простите, если я вас отвлекаю… – проговорил Томас, который все это время стоял в сторонке. На этот раз говорил он по-французски. И, как оказалось, произношение у него было сносное.

– Это кто? – спросила Жаклин, услышав чужой голос.

– Новый друг, – ответил Эд.

– У меня есть космолёт, который может становиться невидимым. Мы можем начать спасть историю прямо сейчас.

***

Эдвард не до конца верил россказням странного парня. Томас действительно был путешественником во времени, в этом Эдвард не сомневался. Но то, что он марсианин из сорок первого века, который прилетел на космической машине времени, – это был уже перебор. Эд решил ставить под сомнение каждое его слово, потому что сам порой придумывал в прошлом всякие небылицы.

Гюстав же, который всегда верил в инопланетян, едва ли не прыгал от восторга. Он чуть не лопнул, когда Томас предложил использовать его космолёт. Эдвард попытался переубедить дуга, но это оказалось невозможно. Гюстав был намерен следовать за марсианином, даже если бы отказался Эдвард. Но Эдвард не отказался. Он принял предложение Томаса, потому что не хотел оставлять Гюстава с ним один на один. К тому же ему все равно нужно было пристально следить за новым знакомым, чтобы тот не испортил историю.

От Жаклин ему пришлось отключиться. Та стала задавать много вопросов, на которые Эд ответить не мог. Вдобавок любопытный Леон отобрал у неё один наушник и едва не заболтал Эдварда до смерти. Гюставу тоже пришлось отключиться от Эдит – она находилась в одной комнате с Жаклин и Леоном, и когда Эдвард отключился, они набросились с вопросами на него.

Жаклин нужно было записывать разговоры. Когда ребята возвращали историю на место, Жиллен не помнил, зачем команда отправлялась в прошлое. Ему нужно было послушать некоторые отрывки, чтобы потом составить отчеты. Эдвард это понимал, поэтому пообещал, что свяжется с племянницей сразу же, как они подберутся к отряду и начнут действовать. Жиллену все равно не нужны подробности о космическом корабле и марсианине – меньше знает, крепче спит.

Томас вёл Эдварда и Гюстава по лесу, маневрируя между деревьями. Они шли в противоположную от отряда сторону и забирались все глубже в дебри. Космолёт – если он, конечно, существовал – оказался оставлен слишком далеко. Эдвард на всякий случай держал руку поближе к пистолету, чтобы успеть его вытащить, если этот тип вдруг решил устроить им ловушку.

– Зачем ты так далеко припарковался? – недоверчиво поинтересовался Эдвард.

– Она иногда промахивается, – ответил капитан. – Я отправился проверить, насколько далеко находится отряд, и заодно изучил местный климат.

– Она? – переспросил Гюстав.

– Ее зовут «Черная жемчужина». – Томас остановился, развел руки в стороны и с восхищением посмотрел наверх. – Вот она.

– Тут ничего нет, – скептично сказал Эд и про себя выругался.

Все-таки сумасшедший, – подумал он.

– Она же невидимая, – напомнил Томас. – Точнее находится в режиме голографической маскировки, и я не могу ее снять. Что тогда будет с людьми, которые заметят космический корабль, зависший над лесом в XVIII веке? Снаружи вы ее увидеть не сможете, но мы можем ненадолго подняться на борт. Я перегоню ее на другое место поближе к отряду. Мне вообще нельзя пускать посторонних, но так и быть, вас я пущу на пару минут.

Томас одернул рукав плаща. Его левое запястье было обтянуто широким кожаным ремнем с большим экраном. Томас побарабанил пальцами по этому экрану, и неожиданно что-то произошло. Эдвард не успел понять, что именно. Его словно на мгновение расщепило, а потом он уже стоял внутри огромной машины со множеством экранов и рычагов.

Здесь все было чёрного и белого цветов. Стены покрывала мягкая обивка, на которой был принт в виде россыпи черных звезд. Металлические перила тянулись вдоль стен, видимо, для удобства, чтобы во время движения можно было за них держаться. Ещё здесь было шесть кожаных кресел – три у одной стены и три у противоположной. Между ними стоял стеклянный стол, привинченный к полу. За ними находилась зона управления, где было два руля, как у самолета, и множество кнопок разных размеров и форм. Над всем этим громоздились сенсорные экраны, а за ними – лобовое стекло, за которым простирался бесконечный зеленый лес.

– Добро пожаловать на борт «Черной жемчужины»! – радостно воскликнул капитан судна. – Ничего не трогайте. Сядьте вон в те кресла и не поднимайтесь.

Эдвард не верил своим глазам. Значит, все это было правдой. Парень был из будущего и у него свой космический корабль!

Ну нет, – подумал Эд. – Может, это я уже спятил.

– Значит, вот так инопланетяне и похищают людей, – проговорил Гюстав, несмело двигаясь в сторону кресел и озираясь по сторонам.

– Лучом телепортации? – переспросил Томас. – Не думаю. Вероятно, они делают это с помощью антигравитационного поля. Для него характерно яркое флуоресцентное свечение. Садитесь в кресла, пожалуйста, – попросил он снова.

Эд стоял на месте ни жив ни мертв и пытался принять существование всего, что находилось вокруг. Гюстав же прошёл мимо кресел и вошёл в зону управления, где разглядывал всякие кнопки и рычаги.

– Похоже на космический микроавтобус, – придя в себя, прокомментировал Эдвард.

– Микроавтобус?! – возмутился Томас. – Не слушай этого человека, крошка, ты совсем не похожа на микроавтобус.

– А зачем тогда эти кресла?

– Они для команды.

– И где она? – спросил Эд, насторожившись. Неужели здесь ещё несколько подобных инопланетных психов?

– Ее у меня нет.

– Они внизу? Что они делают?

– Их в принципе нет. Я один.

– Кто с тобой тогда беседует в ухе?

– Это… моя помощница, – с заминкой ответил капитан. – Но ее здесь нет. Она на станции в 4023 году. На корабле я прибыл один.

Пока они беседовали – если этот допрос можно было назвать беседой, – Гюстав изучал панель управления. Эдвард прищурился, чтобы понять, что он там делает. Гюстав провел рукой по одному из штурвалов и даже как-то побледнел.

– Отойди! – вдруг воскликнул Томас, обратив на Гюстава внимание. – Не рассматривай руль! Это консоль управления машиной времени!

– Почему? – полюбопытствовал Эд. – У него сгорят глаза? Или она управляется силой мысли?

– Тут написано «Дебюсси», – пробормотал Гюстав.

– Так и знал, что люди из прошлого ни при каких обстоятельствах не должны рассматривать такие вещи, – вздохнул Томас. – Отойди оттуда! Я вам сказал сесть в кресла! Немедленно прижмите свои задницы и ничего не рассматривайте!

– Ты удивился, когда услышал имя Эда, – сказал Гюстав, с подозрением покосившись на капитана. – Ты сказал, что он что-то создал… Ты что, хотел сказать, что Эдвард создал космолёт? – осознал он и уставился на своего друга во все глаза.

Эдвард и сам был изрядно удивлен, поэтому подобрался к консоли управления и рассмотрел рули. Они были, в общем-то, обыкновенные, как штурвалы самолета, но у каждого была своя эмблема. На одном было по-английски написано «Агентство времени». На втором был квадратный циферблат сенсорных часов, в центре которого располагалось изображение песочных, а внизу вилась надпись – «Дебюсси». Действительно ведь его фамилия. Впрочем, сколько человек в истории еще такую носят?

– Нет, – вздохнул Томас. – У тебя, несомненно, есть небольшая доля способности к логическому анализу, но… Эдуард Дебюсси и его супруга известны как изобретатели машины времени. Вообще-то, правильнее будет сказать, что изобретательница она, а ты создал парочку организаций, которые прошили эпохи и без которых машина времени стала бы большой проблемой.

– Элинор не особо интересуется машинами, – в смятении пробормотал Эдвард. – И она терпеть не может путешествия во времени.

– Да. А машина, да ещё и времени, для неё была бы совсем ударом, – подтвердил Гюстав. – И это при том, что она фанатеет по физике и космосу.

– Это не Элинор, – возразил Томас. – Твоя супруга лауреат Нобелевской премии в области компьютерных технологий. А Элинор к этой сфере не очень причастна.

– Но такой нет! – возмутился Гюстав. – Физика, химия, литература, но никаких компьютерных технологий!

– Она стала первой, кто ее получил. Фонд Нобеля решил увеличить количество номинаций примерно в середине пятидесятых годов 21-го века.

– Нет, – отрезал Эдвард. – У меня не может быть супруги. Я больше не женюсь, мне хватило одного раза.

Эдвард потёр руками глаза, обдумывая странные заявления марсианина и надеясь на то, что все это сон, а потом вдруг резко спросил:

– Кто она? Как ее зовут?

– Я не назову ее имя, – категорично ответил Томас. – Всему своё время.

– Очень любопытно, – заметил Гюстав. – У Эдварда будет жена, которая получила Нобелевскую премию по компьютерным технологиям и изобрела машину времени. А что скажешь про меня?

– Я ничего не могу сказать, – ответил Томас.

– Ой, да ладно тебе. Не знаешь или не хочешь?

– Не знаю.

– Ясно. – Казалось, Гюстав даже обиделся.

– Машины времени, значит, – задумчиво проговорил Эд. – И что, с помощью них никто не пытался изменить историю, чтобы, ну не знаю, править миром?

– Пытались, конечно, – ответил Томас. – Машины времени давно вне закона. Они есть только у нас. Президент Земли и президент Марса много лет назад создали «Агентство времени», чтобы предотвращать изменения истории. Машины времени производятся только для этой организации.

– Президент Земли и президент Марса? – переспросил Эдвард. – Мне кажется, если я услышу о будущем что-то еще, то у меня взорвется голова.

– Это я еще не сказал о президенте Солнечной системы, – пробормотал капитан.

– Ужас! – воскликнул Эдвард. – Поехали лучше спасать прошлое.

Он сел в пассажирское кресло и выжидающе посмотрел на Томаса. На этой парящей посудине все казалось абсурдным, поэтому хотелось поскорее сойти с неё на обыкновенную землю.

Капитан дождался, когда Гюстав последует примеру друга и сядет в кресло, и только после этого отправился в зону управления. Как он и говорил, на борту «Черной жемчужины» они пробыли лишь несколько минут, что Эдварда очень порадовало. Томас ввел новые координаты, и корабль подплыл чуть ближе к отряду Вашингтона. С помощью луча телепортации капитан выкинул всех, включая себя, в лес, и они принялись ждать удобного случая для проникновения в отряд.

Уже начало темнеть, поэтому люди Вашингтона стали заботиться о привале.

– Думаю, вам не терпится узнать мой план, – заметил Томас, когда они притаились между деревьев, поглядывая на солдат. – Собственно, зачем я предложил использовать свой корабль? Вот зачем. Я поймаю нарушителя с помощью блокиратора гена, а потом лучом телепортации помещу его в камеру на своем корабле. Нужно будет подобраться к нарушителю очень близко, ведь, как вы могли заметить, луч телепортации ударяет туда, где находится мой портативный компьютер, потому что он связан с главным компьютером на корабле.

– Как он перенес тогда нас? – с непониманием спросил Гюстав.

– У луча немаленький диаметр, так что он захватывает всех людей, которые находятся в радиусе одного-двух метров.

– Только людей?

– Можно поменять настройки и на растения, но я так никогда не делал. – Томас пожал плечами.

– То есть ты не можешь просто бахнуть своим лучом на Камиля и поймать его? – уточнил Эд.

– Могу, если он будет в радиусе одного-двух метров. Только это будет глупо, потому что он сразу сбежит. Нужно сначала блокировать его способность с помощью этого. – Капитан достал из кармана браслет, очень похожий на тот, который Эдвард сегодня получил от Жаклин.

– Ну-ка, – проговорил он и вытащил свой, сравнив его с браслетом Томаса.

– Это же самая первая модель! – восторженно воскликнул марсианин. – Провальная, но все же!

– То есть как провальная? – нахмурился Эдвард.

Зачем тогда Жаклин ему это подсунула?..

– Первые модели «Наручника» долго тестировали, – стал объяснять Томас, напустив на себя умный вид. – Они работали, но срабатывали не на всех. Глупые, понадобилось немало времени, чтобы понять, что все дело в группе крови, на которую настроена модель!

– Ну благодаря тебе мы поняли это быстрее, спасибо. – Эдвард хлопнул Томаса по плечу.

– Нет, подожди! – воскликнул капитан, видно, поняв, что сболтнул лишнего. – Молчите об этом. Вы же спасаете историю? «Наручник» должен развиваться своим ходом. Не вмешивайтесь в это.

– Я понимаю, – серьезно ответил Эд. – Мы об этом не будем распространяться. Так ведь? – Он глянул на Гюстава.

– Ага, – кивнул тот. Казалось, он даже не вслушивался в разговор. – Мы сможем потом долететь до форта Дюкень на твоем космолете?

– А там что?

– Второй нарушитель.

– Так их было двое? – удивился Томас.

– Что бы ты без нас делал, Джек Воробей, – подметил Эд. – А еще мы знаем, как они выглядят. А ты знаешь?

– Сначала я решил, что вы станете для меня балластом. Но теперь вынужден признать, что сотрудничество с вами в некоторой степени может быть полезным, – снисходительно ответил Томас. – Но и вы признайте, что без меня вы бы провалились.

– Это взаимовыгодное сотрудничество, – сказал Гюстав. – Думаю, мы бы все провалились, если бы не нашли друг друга в лесу.

– Не подлизывайся, – фыркнул Эд.

– Меня устраивает, – сказал Томас.

– Ладно, долго они там ещё будут копаться?

– Подождём, когда некоторые уснут, а потом мы с тобой отправимся в лагерь. – Томас кивнул на Эда. – Гюстав, останешься тут, на шухере. Будешь говорить, нет ли волнений в отряде. У вас же единая сеть? Могу я к ней подключиться?

– Да, только нам нужно будет подключить ещё наших координаторов из настоящего. Они должны записывать разговоры, – ответил Эд. Видимо, Жиллену все же придется узнать о марсианине. – И, вероятно, у них будет много вопросов. Так что, Томас, готовься.

– Нет проблем, – отозвался он. – Люблю знакомиться с новыми людьми.

– Солнце уже садится, – обратил внимание Гюстав, посмотрев на темные клочки неба, которые просвечивали сквозь ветви деревьев. – Думаю, еще полчасика, и отряд уляжется.

– Чур заключенный наш, – сказал Эд. – Он из нашего времени и ответить должен перед нами.

– Ради бога, – ответил Томас.

– А еще, сможешь потом нас подкинуть в наше время? – попросил Эдвард. Томас с его машиной времени теперь уже не казался таким странным и опасным. – А то как мы довезем наших заключенных с блокированным геном? Ты же все равно мимо будешь пролетать.

На страницу:
5 из 6