bannerbanner
Дитя Северной Звезды
Дитя Северной Звезды

Полная версия

Дитя Северной Звезды

Текст
Aудио

0

0
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

– Боги забрали меня. Я нужна им, – сказала Эрзэль. – Я должна идти. Прощай! Я люблю тебя!

С этими словами она растворилась в воздухе.

Некоторое время Деймон стоял и, недоумевая, смотрел туда, где только что находилась его любимая. Когда он пришёл в себя, громкий крик вырвался из его груди.

– Нет, этого не может быть! – кричал Деймон. – Почему? Нет!

Глаза его застилали слёзы.

В эту ночь Деймон поклялся себе, что отомстит богам за то, что они забрали у него любимую. Он отправился странствовать по миру в поисках возмездия. И однажды на своём пути он встретил странника. Тот сказал Деймону, что знает, как можно отомстить богам и может помочь ему в этом. Но за это Деймон должен будет продать ему свою душу. Это была дорогая цена. Но парень был настолько преисполнен отчаянием и ненавистью к богам, что согласился на это условие. С того самого момента Деймон стал Чёрным Всадником и вступил в армию тёмных сил. Теперь он мстит богам за то, что они забрали его любимую. Его душа никогда не найдёт себе покоя ни в одном из миров. Он вечно будет несчастным. И каждые пятьсот лет в праздник мерцающей луны Чёрный Всадник уничтожает народы, живущие на этой земле под покровительством богов. И остановить его может только его любимая. – На этом Сливерэл закончил свой рассказ.

– А дальше? Что дальше? – спросила Лирия.

– Тут больше ничего не написано, – пожимая плечами, ответил эльф.

– Ну, а где же я найду эту самую Эрзэль? – спросила Лирия, уставившись на эльфа округлёнными глазами.

– Не знаю. Тут ничего об этом не сказано, – разглядывая свиток, ответил Сливерэл. – Слушай, Лирия, а может, ты как-нибудь сойдёшь за эту самую Эрзэль?

Девушка бросила на эльфа гневный взгляд.

– Ну, я всего лишь предположил, – виновато проговорил Сливерэл.

– Где ты взял этот свиток? – спросила Лирия, – Я до этого не находила его здесь.

– Я понятия не имею, откуда он взялся. Я нашёл его сегодня здесь, у себя на столе, – ответил эльф.

– Хм… Странно, – задумчиво проговорила Лирия.

– Да уж. – Согласился эльф. – Такое чувство, что его сюда кто-то подбросил. Я обнаружил в правом нижнем углу знак. Такой знак был на посохе у Элвина.

Сливерэл указал на изображённый под текстом символ: змея, обвивающая розу.

– Ты думаешь, это был Элвин? – спросила Лирия.

– Сомневаюсь. Он исчез несколько сотен лет назад, – ответил эльф.

– А кто же тогда? – спросила Лирия.

– Я не знаю. – Пожал плечами эльф.

– Хм… Слушай, Сливерэл, поищи хорошо: может, тебе ещё что подбросили. Ну, там, вторую часть рассказа или может, карту, где найти эту Эрзэль, – проговорила Лирия.

Сливерэл бросил на девушку строгий взгляд и ничего не ответил.

– Ну ладно, не кипятись, я пошутила, – сказала Лирия. – Спасибо тебе за эту информацию

– Пожалуйста. Кстати, а ты за чем вообще сюда шла? – спросил эльф.

Лирия охнула.

– Я совсем забыла. Я пришла за помощью, – ответила она.

– Что случилось? – спросил эльф.

– Там Буль упал в колодец. Я не могу одна вытащить эту тушу. Вот и пришла к тебе за подмогой, – сказала Лирия.

Сливерэл расхохотался.

– Ну, пойдём, спасительница, вызволим этого бедолагу из его заточения, – смеясь, проговорил эльф, и они вместе вышли из комнаты.


Сливерэл заглянул в колодец. На дне, обняв бутылку и довольно улыбаясь, посапывал спящий Буль. Он всё так же был обмотан самодельной верёвкой Лирии.

– Хм… Ну что ж, придётся поднатужиться, – сказал эльф.

Сливерэл и Лирия схватились обеими руками за «верёвку» и потянули на себя что есть сил. Через некоторое время их упорных стараний Буль был вызволен из своего «заточения». Он сидел на земле, не понимая, что происходит, и громко икал. Рядом с ним валялась пустая бутылка из-под вина. Сливерэл подошёл к Булю и, присев рядом с ним на корточки, поднял пустую бутылку.

– Креплёное красное мерло, – прочитал он на этикетке. – Ммм… хороший выбор, – проговорил эльф, продолжая разглядывать её.

И вдруг глаза эльфа округлились.

– Лирия, взгляни, – проговорил Сливерэл, подойдя к ней и указывая пальцем на этикетку пустой бутылки.

Девушка перевела взгляд на то место, куда указывал эльф. На этикетке в правом нижнем углу была изображена змея, обвивающая розу. Лирия посмотрела на эльфа.

– Элвин, – почти шёпотом проговорила она, глядя на Сливерэла.

Эльф повернулся к Булю и спросил у него:

– Где ты взял эту бутылку?

– Ик… Если лошадка не кушает сено, ик… значит, лошадка больнаааааа! – орал какую-то песенку во всю глотку Буль, не обращая внимания на Лирию и Сливерэла.

Девушка быстрым шагом подошла к мужичку и, резко дёрнув его за плечо, злобно прошипела:

– Быстро говори, где ты взял эту бутылку?

– Ик… Какую бутылку? – спросил он, глядя на неё окосевшим взглядом.

– Вот эту! – вскрикнула Лирия, указывая пальцем на пустую бутылку в руках эльфа.

– Ах, эту… – довольно улыбаясь, протянул Буль.

– Да, эту! – теряя над собой контроль, прокричала Лирия.

– Купил, ик… – пытаясь сделать серьёзное лицо, заявил Буль.

– Где? – продолжала расспрашивать его Лирия.

– В таверне, ик… – невозмутимо ответил тот.

– В какой? – последовал очередной вопрос.

– «Три собаки» – ответил Буль и, завалившись на бок, захрапел.

Лирия повернулась к эльфу.

– Где находится эта таверна? – спросила она.

– Здесь, неподалёку, – ответил Сливерэл.

– Отлично! Мы идём туда! – сказала Лирия, и они быстро зашагали в сторону таверны.


Деревянная дверь скрипнула и с лёгкостью отворилась. Лирия и Сливерэл прошли внутрь таверны. В тусклом свете ламп были видны угрюмые и нетрезвые лица великанов.

«Мрачное место», – подумала про себя Лирия. Они со Сливерэлом подошли к барной стойке.

– Здравствуй, Грэтта! – крикнул эльф, обращаясь к тучной великанше, стоявшей за барной стойкой и натиравшей бокалы. – Как выручка?

– Здравствуй, Сливерэл! Ох, бывало и лучше, – ответила та.

– Скажи, Грэтта, эта бутылка из твоей таверны? – Сливерэл протянул великанше пустой сосуд.

Та прищурилась и внимательно посмотрела на бутылку.

– О, да! – воскликнула она. – Сегодня у нас была поставка товара. Поступило много новых сортов вин, которых раньше здесь не было. И, хочу сказать, что это вино довольно хорошо. Такой выдержки и насыщенности вкуса я уже давно не встречала.

– А кто поставил тебе это вино? – спросил её эльф.

– Какой-то старик зашёл сегодня утром в таверну и предложил несколько бутылок вина. Я раньше его никогда здесь не видела. Сначала я хотела было прогнать его в шею, но когда попробовала это вино, то поняла, что оно великолепно, – ответила великанша. – Старик сказал, что если вино понравится и я захочу покупать его для своей таверны, то я могу найти его здесь. – Она протянула Сливерэлу клочок бумаги.

На нём был написан адрес: «Кривой переулок 5».

– Грэтта, ты не против, если я одолжу у тебя этот листок? – спросил эльф.

– Бери, конечно, но только с возвратом, – улыбнувшись, сказала великанша.

– Естественно! – улыбаясь, воскликнул эльф. – Спасибо тебе! Удачного дня!

– И вам хорошего дня! – крикнула вслед уходящим Лирии и Сливерэлу великанша.

Они вышли на улицу. Высоко в небе светило яркое полуденное солнце.

– Я вас везде ищу! – сказал Уилфорд, подходя к Лирии и Сливерэлу. – Хм… Вы решили отметить праздник мерцающей луны? – недовольно глядя на бутылку в руках эльфа, спросил он.

– Нет, ну что ты? – сказала Лирия. – Милый, у нас совсем мало времени. Отправляйтесь сейчас со Сливерэлом в Кривой переулок, а я пойду поищу ответы в камне.

– В какой переулок? Зачем? – удивлённо глядя на неё, спросил Уилфорд.

– Сливерэл тебе всё объяснит по дороге, – сказала Лирия.

Она подошла к Уилфорду и поцеловала его в щёку.

– Мне пора, – сказала она и скрылась за поворотом.

Недоумевающий Уилфорд посмотрел на эльфа. Тот пожал плечами и, улыбнувшись, сказал:

– Ну, что ж, нужно выполнять поступившее распоряжение.

И они зашагали в сторону конюшни эльфа.


Лирия вихрем ворвалась в свою комнату и, подбежав к столу, выдвинула ящик. Она аккуратно достала замотанный в материю камень, положила его на стол и уселась на стул напротив. Лирия осторожно развернула материал и громко позвала:

– Эфриадэя!

Камень засветился малиновым светом, и в комнате появилась богиня.

– Зачем ты меня позвала? – улыбаясь, спросила Эфриадэя.

Лирия рассказала ей о свитке, который обнаружил Сливерэл у себя в комнате. Она полностью рассказала богине историю, которая была в нём изложена. А также о бутылке с тем же символом, что был изображен на свитке.

Когда Лирия закончила свой рассказ, богиня ласково улыбнулась и произнесла:

– Вы должны разыскать человека, который принёс эту бутылку. Он поможет вам.

С этими словами богиня растворилась.

– Тьфу ты! – выругалась Лирия – Помогла называется. Мы и так знаем, что его нужно разыскать.

Она замотала камень обратно в кусок материи и небрежно бросила его в ящик стола. Лирия села на кровать и начала размышлять о том, где же ей искать эту Эрзэль. Мысли в голове путались. И вдруг она услышала какой-то шорох в шкафу. Лирия тихонько встала с кровати и на цыпочках подошла к шкафу. Она прислушалась. Шорох не прекращался. Лирия резко дёрнула на себя дверцу шкафа и взвизгнула. Сидевшее в шкафу существо тоже завизжало, глядя на Лирию огромными перепуганными глазами. Создание было маленького роста и едва доходило девушке до колена. Оно было очень худым с большими круглыми глазами, большими острыми ушами и зеленовато-коричневой кожей. Вид у него был довольно измученный и потрёпанный. Одето оно было в какие-то лохмотья, ноги были босые.

– Кто ты? – воскликнула Лирия, удивлённо глядя на существо.

– Я… я… я домовой. Пожалуйста, не обижайте меня. Я сделаю всё, что вы прикажете, госпожа, – промямлило существо.

Лирия присела на корточки и улыбнулась:

– Не бойся меня, – сказала она – Как тебя зовут?

– Свулпи, – проговорил домовой, глядя с опаской на неё.

– А меня Лирия! – улыбаясь, сказала она и протянула ему руку.

Тот, побаиваясь, протянул свою дрожащую ладонь и пожал ей руку.

– Ну же, выходи из шкафа, – сказала Лирия.

– Не могу, – ответил Свулпи.

– Почему? – Удивилась та.

– Я здесь живу, – ответил домовой, глядя на неё огромными глазами.

Лирия рассмеялась.

– Ну, тогда я приглашаю тебя к себе в гости, так что выходи, – проговорила она.

Малыш медленно и с опаской выбрался из шкафа и встал, уставившись на Лирию огромными перепуганными глазами.

– Почему ты боишься меня? – спросила она его. – Я не обижу тебя.

– Правда-правда? – глядя на неё невинным взглядом, спросил Свулпи.

Сердце Лирии сжалось от жалости к нему. Она уселась рядом с ним на пол и обняла его, как любящая мать обнимает своё дитя.

– Конечно, правда! – сказала Лирия.

Свулпи восторженно вздохнул и крепко обнял её за шею. В его глазах стояли слёзы. А через несколько секунд он уже рыдал вовсю у неё на плече.

– Скажи мне, кто тебя обидел? – спросила Лирия.

Домовой резко отшатнулся от неё и испуганно замотал головой.

– Нет, нет… – забормотал он.

– Что такое? – Лирия недоумённо смотрела на перепуганного Свулпи.

– Скоро он придёт, и все мы будем в опасности. Каждый из нас будет в опасности, – быстро говорило перепуганное существо. – Никто не спасётся! Ни один не уцелеет. Он всех нас убьёт.

– Кто он? – спросила Лирия глядя на трясущееся от страха создание.

Но домовой будто не слышал её. Он продолжал бормотать одно и то же.

Лирия не могла понять, о ком он говорит.

– Успокойся, тебя никто не обидит. Расскажи мне, о ком ты говоришь, – попросила она.

Свулпи посмотрел на неё полными страха глазами и заговорил шепотом:

– Он приходит в ночи, когда никто не готов его встретить. Меркнет луна и гаснут звёзды от его зловещей силы. Он жесток и беспощаден, и практически неуязвим. От него веет могильным холодом, и взгляд его источает зло. Его чёрная накидка развевается, как дьявольское пламя. В этом мире нет проклятья страшнее него.

Закончив, Свулпи съёжился, обхватив себя руками и сел на пол, прижавшись к шкафу.

– Интересный мужчина. Если бы не Уилфорд, я бы с ним познакомилась, – сыронизировала Лирия.

Несколько минут девушка и домовой сидели на полу в полной тишине, глядя в пол.

И вдруг раздался тихий шёпот Свулпи:

– Остановить его может только один человек.

И он опять замолчал.

Лирия, подождав, что домовой продолжит, но так и не дождавшись его дальнейшего рассказа, грустно вздохнула и сказала:

– Это я уже знаю. Вот, только где я буду искать его обожаемую Эрзэль? – сказала девушка как бы самой себе и, обхватив руками колени, положила на них голову.

– Лирия, она гораздо ближе, чем ты думаешь, – проговорил Свулпи, глядя ей в глаза. – Гораздо ближе.

Лирия подняла голову и удивлённо посмотрела на него.

– Ты знаешь, где её искать? – спросила она.

– Нет, – ответил тот. – Я просто её чувствую.

– Ты знал её, когда она ещё была жива? – оживлённо спросила Лирия, приподнявшись на корточки.

– Да, – ответил Свулпи – Она была моей хозяйкой.

Глаза Лирии округлились.

– Расскажи о ней что-нибудь, – попросила она. – Ты должен знать, как её найти. Расскажи мне, пожалуйста, всё, что знаешь о ней.

Свулпи посмотрел на Лирию виноватыми глазами:

– Я не знаю, как её найти. Её забрали боги много веков назад. Она нужна им. Она очень добрая. И сейчас я чувствую, что она рядом.

– Как ты можешь её чувствовать, если её забрали боги? Её ведь нет на земле. Или есть?.. – задумчиво проговорила Лирия.

– Она рядом. Совсем рядом, – проговорил домовой, глядя на неё большими доверчивыми глазами.


Светило яркое полуденное солнце. По пыльной каменной дороге между серых огромных домов галопом мчались два всадника на лошадях. Это были Сливерэл и Уилфорд.

– Сливерэл, кого мы ищем? – крикнул Уилфорд, обращаясь к эльфу.

– Если я всё правильно понимаю, то моего старого друга, – ответил эльф.

– Эта история, которую ты мне рассказал сейчас, о девушке, которую забрали боги. Думаешь, она может как-нибудь нам помочь сегодня ночью? – продолжал Уилфорд.

– Уверен! Если мы поспешим, – отчеканил Сливерэл.

Они резко остановили коней напротив маленького серого домика. Кони заржали, встав на дыбы.

– Тпррррр, – в один голос произнесли Уилфорд и Сливерэл.

Они спрыгнули с коней и, держа их за удила, подошли к домику. Уилфорд и Сливерэл привязали своих коней к деревянному столбику, торчавшему из земли рядом с домиком. Над небольшой деревянной дверью виднелась потрёпанная ржавая табличка с надписью «Кривой переулок 5». Эльф подошёл к двери и постучал в неё. Через некоторое время за дверью послышались шоркающие шаги. Из-за двери донёсся негромкий мужской голос:

– Кто там?

– Добрый день, – заговорил эльф, обращаясь к голосу, доносившемуся из-за двери. – Мы приехали сюда, чтобы заказать вина.

Дверь со скрипом отворилась. На пороге стоял седовласый крепкий мужчина в длинной белой мантии. Его карие глаза с радушием смотрели на незваных гостей. Кончики губ слегка приподнялись в улыбке.

«Не больно-то он похож на старика», – подумал про себя Уилфорд.

– Добро пожаловать в мой дом! – спокойным красивым голосом проговорил седовласый мужчина.

И только сейчас Уилфорд заметил, что всё это время Сливерэл смотрел на седовласого хозяина дома заворожёнными глазами, в которых виднелись слёзы. Он что-то беззвучно прошептал еле двигающимися губами и, подавшись вперёд, крепко обнял седовласого мужчину. Они оба стояли в крепких объятиях, похлопывая друг друга по спине. Из глаз седовласого мужчины тоже текли слёзы. Отстранившись от него, эльф, взяв мужчину за плечи и глядя в глаза, проговорил:

– Дружище, как я рад тебя видеть!

– Не ты один, – улыбаясь, ответил тот. – Что ж, гости дорогие, проходите в дом.

И после этих слов трое мужчин проследовали внутрь.

Комната была маленькой и чистой, с одним небольшим окном, которое давало мало света. Возле окна стоял стол и два деревянных стула по его бокам. Напротив окна вдоль стены находился спальный соломенный тюфяк и рядом с ним небольшой деревянный шкаф. Больше в комнате ничего не было. Мужчина усадил гостей на стулья и налил им в деревянные кружки ароматного травяного отвара.

– Дружище, – обратился эльф к седовласому мужчине – у нас совсем мало времени.

– Я знаю, – спокойно ответил тот, продолжая потягивать ароматный отвар из кружки.

– Пророчество сбывается, – продолжил эльф.

– Я знаю, – проговорил седовласый мужчина.

И тут в разговор вмешался Уилфорд:

– Сливерэл, может быть, ты всё-таки познакомишь меня со своим другом?

– Ах, да! Я совсем забыл! – воскликнул эльф. – Это мой друг и волшебник Элвин.

Уилфорд посмотрел на седовласого мужчину удивлённым взглядом.

– Ты ведь говорил, что он исчез много сотен лет назад? – обратился Уилфорд к эльфу.

– И я не врал, – улыбаясь, ответил Сливерэл. – Но теперь он снова появился.

Элвин коротко произнёс:

– Нам пора.


Вечернее солнце красными лучами освещало небо. По пыльной дороге мчались трое всадников – Уилфорд, Сливерэл и Элвин.

– Солнце садится, нужно поспешить! – сказал эльф.

– У нас ещё есть время, – проговорил Элвин – Праздник мерцающей луны начнётся в полночь. Чёрный Всадник появится ровно в полночь и никак не раньше.

– И как же мы сможем его победить? – спросил Уилфорд, глядя на волшебника. – И почему именно Лирия должна это сделать?

– Потому что Лирия и есть Эрзэль, – спокойным голосом ответил Элвин.

– Как?! – воскликнул Уилфорд, удивлённо уставившись на волшебника. – Эрзэль ведь умерла много веков назад!

– Её забрали боги, потому что она была нужна им. А сейчас они вернули её на землю, чтобы она могла остановить Чёрного Всадника, – рассказывал Элвин. – Узнав об этом, всё зло мира начало охоту за ней. Сейчас моя милая девочка в большой опасности.

– Почему вы называете её своей милой девочкой? – возмутился Уилфорд.

– Потому что Эрзэль моя дочь, – ответил волшебник.

– Как? Но у Лирии есть отец. И вряд ли месье Велендор одобрит появление второго отца у его любимой единственной дочери, – проговорил Уилфорд.

– Да, именно так. Боги вернули Эрзэль на землю, чтобы она могла остановить силы тьмы. Но она много сотен лет прожила вместе с богами и очень много тайн были открыты ей там. Поскольку боги не хотели, чтобы величайшие тайны были открыты этой планете, они решили забрать память Эрзэль до тех пор, пока она не вернётся обратно. И поэтому ей необходимо было родиться заново. И она пришла в этот мир уже как Лирия Велендор.

Уилфорд и Сливерэл, как заворожённые, слушали рассказ Элвина.

– Что значит пока она не вернётся обратно? – встревоженно спросил Уилфорд.

– Дело в том, – начал Элвин – что как только Лирия закончит свою миссию здесь, на земле, она отправится обратно в обитель богов.

Глаза Уилфорда расширились, лицо стало бледным.

– Можно ли сделать что-нибудь для того, чтобы Лирия могла остаться на земле? – взволнованно спросил он.

– Увы, – ответил Элвин – мы бессильны пред мощью богов. А она им нужна.

– Для чего? – вскричал дрожащим голосом Уилфорд. – Почему именно она? Неужели они не могут забрать кого-нибудь другого? Почему её?

– Потому что она Дитя Северной Звезды, – проговорил Элвин.

– Ну и что? – недоумевающе спросил молчавший до этого Сливерэл. – Что значит Дитя Северной Звезды?

– Это значит, что Лирия наделена невероятной мощью, о которой даже сама не подозревает, – ответил Элвин. – В ней сосредоточены невероятные силы Вселенной. Она является хранителем этой огромной энергии. С помощью этой силы можно создать или разрушить множество таких планет, как та, на которой мы живём. И поэтому, чтобы эта гигантская мощь не причинила непоправимого вреда миру, боги забрали её.

– Но почему именно Лирия стала хранителем этой силы? – встревоженно поинтересовался Уилфорд.

– Потому что хранить такую мощь может только чистый сердцем, – ответил Элвин.

– Мы приехали, – перебил их разговор Сливерэл. – Теперь нужно разыскать Лирию.


Последние лучи солнца догорали красным огнём на краю неба. Лирия сидела на стуле перед окном, нервно перебирая руками складки зелёного ситцевого платья с глубоким V-образным вырезом. Она думала о предстоящей ночи. Мысли об этом всё больше вызывали у Лирии чувство непреодолимого страха. Она не понимала, почему именно ей довелось стать спасительницей от столь ужасного существа, как Чёрный Всадник. С самого детства Лирия была необычным ребёнком. То и дело она замечала вокруг себя странные, порой невообразимые вещи. Лирия практически ежедневно сталкивалась с чудесами, которые впоследствии она стала воспринимать как нормальные повседневные явления. Уже тогда она понимала, что все эти вещи происходят не случайно, и что у неё есть какое-то особое предназначение в этой жизни, но какое, она никак не могла понять. Часто её очень пугало и огорчало то, что она не такая, как все остальные дети. Но, становясь старше, она решила уделять этому как можно меньше внимания. И на какое-то время странные вещи перестали происходить в её жизни. И Лирия решила, что уже всё закончилось и она наконец-то стала такой же, как все остальные люди. Но её счастье длилось недолго. Однажды ночью, когда Лирия мирно спала в своей постели, в окно её спальни ворвался крылатый демон и похитил спящую девушку. Но Лирии чудом удалось бежать от него. Она до сих пор так и не узнала, кому и для чего это летающее чудовище должно было её доставить. Лирия спряталась в лесу, в какой-то заброшенной охотничьей хижине, где через несколько дней её нашел Уилфорд.

Стук в дверь прервал её размышления. Лирия, вздрогнув, резко встала и, подойдя к двери, быстро отворила её. На пороге стояли Уилфорд, Сливерэл и какой-то седовласый мужчина.

– Проходите, – сказала, она и, отступив в сторону, пропустила в комнату гостей. Когда все вошли, Лирия закрыла дверь и подошла к ним. Первым заговорил Сливерэл:

– Лирия, разреши представить тебе моего старинного друга. – Он повернулся в сторону седовласого мужчины. – Это Элвин, – тот самый маг, о котором я вам всем рассказывал.

Лирия немного вздрогнула.

– Рада встрече, – сказала она Элвину. – Думаю, вам обо мне уже говорили. Я бы хотела…

Она не успела договорить, как седовласый мужчина резко подошёл к ней и сжал её в своих крепких объятиях. От неожиданности и возмущения глаза Лирии округлились, а губы открылись в немом протесте. Уилфорд было дёрнулся вперёд, увидев всё это, но эльф задержал его рукой, и тот встал на место.

Через несколько секунд, придя в себя, Лирия возмущённо воскликнула:

– Что вы себе позволяете?! – Её грозный взгляд метнулся на Уилфорда. – А ты чего стоишь, как будто в рот воды набрал?!

Тот растерянно посмотрел на неё и развел руками. Такое поведение любимого буквально шокировало её, и она, задыхаясь от бешенства, вскричала, сжимая кулаки:

– Кто-нибудь объяснит мне, что тут происходит?!

Седовласый мужчина отстранился от неё и, глядя на Лирию добрыми карими глазами, проговорил:

– Ну, наконец-то я вновь увидел тебя, доченька.

По его щекам потекли слёзы.

– Доченька?.. – Лирия уставилась на него удивлённым взглядом. Она ничего не могла понять. И, как назло, все вокруг молча смотрели на происходящее и ничего не пытались ей объяснить. Эта ситуация начала изрядно её раздражать. Тишину нарушил скрип открывающейся дверцы шкафа. Все повернулись в сторону исходящего звука. Из-за дверцы показалась голова с большими острыми ушами и круглыми перепуганными глазами.

– Свулпи! Проказник! – воскликнул седовласый мужчина, немного присев и разведя руки в стороны для объятий. На его лице сияла широкая улыбка. – Ну, иди же сюда!

Существо не пришлось долго уговаривать, и в считанные секунды оно, счастливое, уже висело на шее мага в его крепких объятиях.

– Ну, рассказывай, малыш, как ты здесь? Никто тебя не обижал? – улыбаясь и обнимая домового, как собственного ребёнка, спрашивал Элвин.

Довольное существо, крепко обнимавшее своими зеленоватыми худыми ручонками шею мага, радостно урчало.

– Я тосковал, – ответил домовой, слегка отстранившись и посмотрев своими большими глазами в карие глаза мага.

– Понимаю, – ответил Элвин. – Я тоже скучал по тебе.

Держа домового одной рукой, маг начал щекотать его другой рукой так, что тот залился звонким смехом. Лирия стояла рядом и, сама не замечая того, улыбалась во весь рот, глядя на всё это. Закончив щекотать домового, Элвин усадил его на кровать и сел рядом с ним. Маленькое худое существо было вне себя от счастья. Маг просмотрел на Лирию и сказал:

На страницу:
3 из 5