Клан Холост 3. Адалинда-Роуз Лаусанская
Клан Холост 3. Адалинда-Роуз Лаусанская

Полная версия

Клан Холост 3. Адалинда-Роуз Лаусанская

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 6

Она внимательно изучила расположениесимволов и продолжила:

– Если рассматривать их как на знакизодиака, то они нанесены последовательно, – женщина указала на верхний знак,вырезанный на груди: – Овен, – затем она провела рукой ниже, к солнечномусплетению. – Телец, – и дойдя до живота, назвала последний знак: – Близнецы.

– Либо это злая шутка психическинездорового человека, – нахмурилась я. – Либо это какой-то ритуал. Но я никогдане видела ничего подобного.

– Я тоже, – свела брови Джульетта,задумчиво постукивая пальцем по подбородку.

– А что насчет волос, которые янашла?

– Ну одно я могу сказать точно: погибшей они непринадлежат.

Глава 2

Я бродила по ночному городу,наслаждаясь собственным уединением – тишиной, прохладой и редкими огнямифонарей, которые дрожали на ветру. Прошло уже несколько месяцев с последнегопреступления, а мы не сдвинулись ни на шаг. У нас толком нет никаких зацепок.

Свидетели ничего не видели. Оборотнии вампиры, к которым мы обратились за помощью, тоже ничем не помогли. Они дажене смогли учуять какой-либо запах. Ведьмы тоже оказались бессильны: их магия несмогла найти убийцу, даже с помощью Джозефа и его семьи. И я не знала, чтоделать. Вдруг преступление повторится? Я не могла этого допустить, но и с чегоначать – понятия не имела. Я даже обратилась за помощью к своей матери, но иона ничем не смогла мне помочь.

Неожиданно я услышала чей-тоистошный крик, полный боли. Он разорвал ночную тишину, как нож. В одномгновение инстинкты взяли вверх, и я побежала на помощь. Свернув за угол вбезлюдный переулок, я увидела силуэт, возвышающийся над телом человека.

– Эй, – я достала из кобуры свойАРК-17 и направила его на силуэт. – Полиция Нового Орлеана. Брось нож имедленно отойди в сторону.

Силуэт не спеша поднялся, но егоголова была всё ещё опущена, а лицо спрятано в тени. Однако в одном я была уверенаточно – это был мужчина.

Аккуратно продвигаясь в его сторону,тем самым преграждая ему путь к побегу, я достала рацию и вызвала нашу скорую иподкрепление.

– Брось нож, – повторила я,стараясь, чтобы голос звучал твёрдо и властно.

Но мужчина меня проигнорировал. Онмедленно двигался в противоположную от меня сторону, но не нападал.

Приблизившись к человеку, лежащемуна земле, я опустилась на колени попыталась нащупать пульс. Ничего. Но я сумелауслышать его прерывистое дыхание. Так, ясно: у нас тут вампир.

– Ляг на землю, живо! – воскликнулая, заметив, что силуэт продолжает отодвигаться к задней стене.

Неожиданно он направил на меня руку.Ослепительная вспышка яркого света ударила в глаза, заставив инстинктивнозажмуриться. Когда я смогла проморгаться и вновь осмотреться, передо мной уженикого не было. Мужчина просто исчез.

Убрав оружие обратно в кобуру, яподошла к жертве и опустилась рядом на колени. Присмотревшись внимательнее, японяла, что знаю её. Однако от этого легче не стало. Это же насколько силён нашпротивник, если сумел одолеть столь могущественное существо, как Реелика?

Достав свой смартфон, я набраланомер гибрида. Гудки тянулись мучительно долго.

– Роуз, родная, соскучилась по мне?– весело ответил мне голос из трубки, полный беззаботности и привычнойигривости.

– Джо, – произнесла я печальным,едва слышным голосом. – Твоя сестра...

***

Всю ночь я убила на заполнениедокументов, ведь невольно я стала свидетелем преступления. Так что помимо своейосновной работы детектива, я ещё и заполняла свидетельские показания… своисобственные.

Когда наши врачи осмотрели Реелику,то вынесли вердикт: она находится в состоянии сонного паралича. Но этот сонныйпаралич не был похож на обычный. Это было что-то вроде тонкой грани между жизньюи смертью. Словно она находится в подвешенном состоянии, из которого не можетвыйти. Вот только когда она очнётся – никто не знал. Даже наши самые лучшиелекари оказались бессильны.

А потому с раннего утра, едва первыелучи солнца коснулись крыш Нового Орлеана, я направилась к Джозефу, чтобы хотькак-то, хоть морально его поддержать.

Уже подходя к его особняку, яуслышала голоса. Низкий, взволнованный голос гибрида я узнала сразу, в отличиеот голоса его собеседника.

– Это всё ты виноват! – кричал Джо.– Если бы ты был рядом с ней, этого бы не произошло!

– Я не знал, что так получится! –тем же повышенным тоном оправдывался незнакомец. – Мы сильно поругались и... –он тяжело вздохнул. – Мне очень жаль!

– Пошёл вон, – процедил гибридсквозь зубы.

Я услышала приближающиеся тяжёлыешаги и собиралась уже открыть входную дверь, как Джозеф крикнул собеседникувслед:

– И чтобы я больше тебя рядом сосвоей сестрой не видел!

Войдя в дом, я столкнулась скрасивым мужчиной. От восторга у меня даже рот приоткрылся – я никогда преждене видела такой поразительной красоты. Мужчина был статен и высок, с тёмнойшевелюрой, которой могла бы позавидовать любая женщина. Его осанка излучалаврождённую уверенность, а движения отличались какой-то хищной грацией.

Всего на секунду мы встретилисьвзглядами, и я уже смотрела ему вслед. Его глаза поразили меня больше всего:цвета мокрой росы после дождя, но при этом глубокие, как бескрайнее море.

– А, Роузи, – выглянул из гостинойгибрид. – Проходи.

Роузи... Меня так только родные называют.На мгновение я ощутила укол раздражения, но тут же подавила его. Сейчас невремя для обид. Всё-таки обстоятельства в данный момент не из приятных.

Я прошла в гостиную и увиделаосунувшегося Джозефа. Он сидел на диване, ссутулившись, и о чём-то напряжённоразмышлял. Его брови были сведены, а в глазах отражалась такая ярость, что она,казалось, могла сжечь весь мир дотла. Но за этой яростью я уловила и нечтодругое – боль, страх, беспомощность перед лицом угрозы, нависшей над сестрой.

– Я уничтожу того, кто покусился нажизнь Реелики, – прорычал он.

Я не знала, что сказать. Да и чтотут скажешь? Слова казались пустыми и бессмысленными перед лицом такого горя. Апотому я просто присела рядом с ним и успокаивающе коснулась его плеча.

– Спасибо тебе, – тяжело вздохнув,неожиданно промолвил Джозеф, подняв на меня взгляд своих печальных глаз. – Яобязан тебе жизнью. Если бы не ты, моя сестра была бы мертва.

– Не нужно, – попыталась улыбнутьсяя, но улыбка вышла вымученной. – На моём месте так поступил бы любой.

– Расскажи, как всё было, – попросилон, поддавшись вперёд и впившись в меня взглядом.

– Я не знаю, что рассказывать, –призналась я, углубляясь в воспоминания прошлой ночи. – Я услышала крик,поспешила на помощь и увидела мужчину, который возвышался над твоей сестрой.Сначала из-за темноты я не могла разобрать, кто это – мужчина или женщина. Чтобыло довольно странно, ведь мы можем видеть в темноте, а я даже его лица несмогла разглядеть, не говоря уже о запахе.

– А что с запахом? – мгновенноспросил он.

– Я не сумела его учуять, – ответилая. – Словно у него не было запаха. Совсем.

– Но ведь у любого живого существаесть запах, – задумчиво промолвил он.

– Вот именно, – подтвердила я. – Этостранно. Можно, конечно, было бы подумать, что он скрыл магией свой запах, но яне знаю такого колдовства… – Немного поразмыслив над этим, я продолжила: –Только потом, когда он поднялся, я поняла, что это мужчина, – теперь, когда яразмышляю о произошедшем вслух, я понимаю, насколько всё это странно. И нашпреступник явно не из простых, и уж вряд ли он какой-то психически больнойчеловек, как я предполагала изначально. Скорее всего, он понимает, что онделает и зачем. И, вероятно, он более чем силён, раз сумел одолеть первоговампира. – Когда я попыталась его задержать, он направил на меня какой-тоэнергетический сгусток. Всего на миг я почувствовала, словно жизнь покидаетменя, но при этом я с лёгкостью сумела устоять на ногах. Его магия тольконенадолго ослепила меня. А когда я в следующую секунду открыла глаза, он исчез,и, по моим ощущениям, я почему-то не пострадала от его атаки. Тогда я думала,что он просто хотел меня ненадолго ослепить, чтобы сбежать. Но теперь яотчётливо понимаю: его цель была убить меня. И знаешь, это странно, что явыжила, ведь в тот момент я хоть и была вооружена, но на мне не было нашегобронежилета.

Закончив рассказ, я посмотрела наДжозефа и увидела что-то странное в его глазах. Словно он что-то знает, что-товажное. Словно он хочет что-то рассказать, но по непонятным мне причинаммолчит.

– Ты ничего не хочешь мне сказать? –мгновенно насторожилась я.

– Хочу, – признался он. – Но немогу.

– Почему?

– Потому что не я должен тебе обэтом рассказывать, – промолвил гибрид.

– А кто?

Но ответа на свой вопрос я так и неполучила. В этот момент мы услышали, как открылась входная дверь, и в гостинуювошёл старший брат Джозефа – Элайас. Как всегда элегантный, галантный, одетый сиголочки: идеально выглаженный костюм, начищенные ботинки, безупречная причёска.

– Адалинда, – сдержанно поздоровалсявампир, слегка склонив голову.

– Элайас, – кивнула головой я вответ.

– Эйгон так и не приходил? –обратился он к Джозефу, аккуратно сложив пиджак, который держал в руках, иположив его на спинку стула. Каждое его движение было выверено, словно частькакого-то ритуала.

– Приходил, – вальяжнорасположившись на диване, ответил гибрид с самодовольной ухмылкой на губах. –Мы с ним мило поболтали и оба пришли к выводу, что ему больше не место ни внашем доме, ни рядом с нашей сестрой.

– Оба – то есть ты? – уточнил Элайас,приподняв бровь. В его взгляде мелькнуло едва заметное раздражение – он явнопонимал, что всё было не совсем так, как ему рассказал Джо.

– Какая разница, если я прав, – онвстал и отпил глоток виски, пальцы всё ещё слегка дрожали от сдерживаемойярости.

– Ты как всегда в своём репертуаре,– вздохнул вампир, устало потирая переносицу.

– Он должен быть благодарен, что яне вырвал ему глотку на месте, – глаза гибрида потемнели от злости, а на скулахзаиграли желваки.

– Реелика не сильно обрадуется тому,что ты в очередной раз разрушил её отношения.

– А мне плевать, – с яростью он сжалбокал так, что тот рассыпался осколками в его руке. – Этот недоделанный магоставил её одну. И это из-за него она пострадала. Будь он там, наша сестрасейчас была бы с нами.

– Адалинда, – поняв, что убеждатьгибрида бесполезно, обратился мужчина ко мне. – Как продвигается расследование?

– Пока безрезультатно, – печальноответила я.

– Я бы хотел помочь, – промолвил он.– Уверен, с участием нашей семьи мы найдём преступника быстрее.

– Я не против, – пожала я плечами. –Вот только решать не мне.

– Саруман, – мгновенно понял вампир.

– Да к черту этого старого хлыща, –наливая себе виски в новый бокал, сказал Джо, не скрывая презрения. – Этотгород – наш. Мы создали его. И оставаться в стороне, тем более после того, какпострадала Реелика, мы не станем. А если этот высокомерный выскочка встанет унас на пути, я лично его уничтожу, как и любого, кто попробует нам помешать.

– Узнаю своего старшего брата, –раздался голос из прихожей. Я обернулась и увидела Калола, опирающегося о косякдверного проема. Он стоял, скрестив руки на груди, и в его улыбке читаласьсмесь иронии и гордости. – Короля Нового Орлеана.

***

Дрейк

Я сидел в небольшом заброшенномдомике около камина и всё думал о девушке, которую видел сегодня. Она просто непокидала мои мысли. И дело совсем не в её красоте – в ней было что-то большее.Когда я увидело её, по коже пробежал едва уловимый холодок, а в груди возниклостранное тянущее ощущение, будто сама магия мира вдруг зазвучала иначе.

– Какая странная энергия... –пробормотал я вслух.

– Вы о чём, господин? – спросилбелобрысый мужчина, находившийся недалеко от меня.

Я его встретил почти сразу, какпопал в этот мир. Он был истощён и магически, и физически. Его аура мерцалатускло, почти угасая, но при этом я что-то почувствовал в нём: слабую тёмнуюсилу, непреодолимое желание выжить и невероятное упорство. В тот момент японял: он может стать верным союзником. И я не прогадал, предложив ему сделку,на которую он охотно согласился.

– Она определённо гибрид, – неответив на его вопрос, продолжал размышлять я. – Но есть в ней что-то ещё...Вот только что? Я никогда раньше ничего подобного не чувствовал. Словно еёсущность резонирует с какой-то древней силой, о которой я пока не имеюпредставления.

– Может, я смогу вам помочь? –поинтересовался мужчина.

Я поднял руку, приказывая емумолчать. Он тут же умолк, склонив голову в покорности.

– Мы уже почти закончили, – на этотраз обратился я к нему. – Осталось ещё немного. Однако, быть может, мы сможемзакончить и раньше. Нам ведь главное собрать – достаточно энергии этого мира. Адевушка, которую я случайно повстречал, вполне может нам в этом помочь. Ядумаю, одной её будет достаточно.

– Вы только прикажите, господин, –тут же встрепенулся он. – И она тотчас станет вашей.

– Не стоит, – ухмыльнулся я, и вуголках губ заиграла холодная усмешка. – Я сам с ней разберусь. Противник онаявно непростой. Нужно сначала с ней сблизиться, войти в доверие, и лишь тогда еёсила будет принадлежать мне.

Затем я, наконец, обратил взор насвоего сообщника – и во мне мгновенно поднялось презрение, смешанное сраздражением от его жалкого вида. Спина ссутулена, волосы всклочены, одежда впыли… Улыбка тотчас исчезла с моего лица, сменившись жёсткой гримасой.

– Теперь, что касаемо тебя. Тыоплошал. Если бы ты довёл дело до конца, то Реелика уже была бы нашей.

– Но я не виноват, господин, –трусливо начал оправдываться мужчина, невольно отступая на шаг. – Там появиласьполицейская и всё испортила.

– Мне не интересны твои оправдания!– яростно воскликнул я, вскочив с места. Мои глаза наполнились огненным светоммоего мира Антарес – алые всполохи заиграли в радужке, отбрасывая зловещиеблики на стены комнаты. Собеседник тут же вжался в кресло, дрожа от страха. –Ты мог бы убить её и закончить начатое, а ты сбежал. Жалкий трус!

– Простите, господин, – он сполз скресла и припал к моим ногам. – Я всё исправлю! Клянусь, я всё исправлю!

– Конечно, исправишь, – едвазаметным магическим усилием я поднял его взглядом за подбородок и, склонившиськ нему, угрожающе улыбнулся. – Куда ж ты денешься.

***

Адалинда-Роуз Лаусанская

Уходила я из особняка Лаберт ствёрдым намерением вернуться на последнее место преступления. Вдруг я что-тоупустила? В голове снова и снова прокручивались детали той ночи: крик, силуэтнад телом Реелики, вспышка ослепительного света…

Ведь это странно – я чёткопочувствовала, как преступник магией намеревался меня убить, но я жива.

А что касается решения Джозефа и егобратьев… Конечно, мне нужно было бы рассказать об их намерениях своему шефу –Саруману, но я не стану. Их помощь и правда может быть полезной.

Я села в машину, завела мотор ипоехала в тот злополучный переулок. Добравшись до места, я обнаружила, что всёбыло опечатано. Жёлтая лента натянулась поперёк входа, но я без колебаний зашлаза неё. Приблизившись к месту, обведённому мелом, где буквально вчера лежалаРеелика, я увидела лужу крови. Она уже успела загустеть и потемнеть, впитавшисьв трещины асфальта.

Затем я направилась дальше – к томусамому месту, где стоял силуэт преступника. Прикрыв глаза, я сосредоточилась и попыталасьуловить его энергию. Воздух здесь казался гуще, словно пропитан остаточныммагическим зарядом.

Он был магом – это точно. Но естьчто-то ещё, я только не могу понять что. Какая-то энергия... странная, сильная,но словно бы не наша. То ли не из нашего мира, то ли искусственная... Не могупонять.

Открыв глаза, я с разочарованнымвздохом уже собралась уходить, как неожиданно учуяла какой-то запах. Следуязову инстинктов, я подошла к неприметному углу у старой кирпичной стены иувидела на асфальте странную синюю жидкость. С трудом взяв образец из-завязкости и затхлого запаха, я отправилась в участок.

Добравшись до работы через извечныепробки Нового Орлеана, я спустилась на подземный этаж и, войдя в кабинетлекэксперта, увидела Джульетту, работающую над очередным трупом.

– Привет, – поздоровалась я.

– Не думала увидеть тебя сегодня, –ухмыльнулась женщина.

– Почему?

– Ты ночь не спала, – объяснила она.– Да и тебе вроде выходной дали.

– Я тебе кое-что принесла, – яподошла к ней и передала пакетик с жидностью. – Можешь распознать, что это?

Мы с ней отошли в другой кабинет,где находился артефакт в виде круглого каменного строения, словно выкованный изскалы. Его поверхность была испещрена древними руинами, а сверху возвышалсяпрозрачный купол. Джульетта аккуратно поместила ватную палочку с образцомвнутрь, активировала заклинание – руны засветились мягким голубым светом.

– Где ты это взяла? –поинтересовалась она, пока проводилась экспертиза.

– На месте, где напали на Реелику, –ответила я.

– Да, бедная девушка, – печальновздохнула она, покачав головой. – Джозеф сейчас, наверное, рвёт и мечет.Кстати, я слышала, что вы помолвлены.

– Это всего лишь временная глупаяошибка, – отмахнулась я.

– Зря, – неодобрительно покачала онаголовой. – Парень он довольно неплохой, несмотря на своё происхождение.

– Он мне в дедушки годится, –усмехнулась я.

– Так-то и твой отец старше Софипрактически на пятьсот лет, – не унималась женщина.

Оставив её без ответа, я отошла кокну, сквозь которое был виден холодильный кабинет. Джульетта, конечно, права инасчёт гибрида, и насчёт моих родителей. Джозеф и правда довольно неплох. Онсимпатичный и харизматичный. Он действительно мог бы стать хорошим мужем. В нёместь та самая внутренняя сила, которую я всегда ценила.

Но меня всё равно к нему почему-тоне тянет. Не то чтобы я его не уважала или не ценила – совсем нет.Просто… когда я представляю нас вместе, в голове не складывается картинка.Будто мы из разных миров, даже несмотря на то, что оба живём в этом городе ивращаемся в одних кругах.

Внезапно окно потемнело, и я увиделав нём своё отражение – молодая девушка, на вид лет двадцати четырёх. Прямыерыжие волосы обрамляли овальное лицо со слабо выраженными скулами. Пухлые губыбыли плотно сомкнуты, а глаза неестественного голубого цвета, словно осколкиарктического льда, смотрели строго и настороженно.

Тут перед моими глазами всплыловоспоминание о мужчине, что выходил от Джозефа. Он был прекрасен, словнонеземное существо: тёмные мягкие волосы длиной до плеч аккуратно обрамлялимужественное лицо, чувственные губы были плотно сомкнуты, а глаза цвета мокройросы завораживали глубиной. Его взгляд… В нём можно было утонуть – настолько онбыл притягательным и в то же время загадочным. Я не знала этого человека, но отодних воспоминаний о нём всё моё существо просто вожделело это прекрасноечеловеческое тело. Как странно… У меня впервые подобные ощущения, будто внутривспыхнул неведомый прежде огонь, пробуждая что-то древнее, инстинктивное.Сердце забилось чаще, ладони слегка вспотели, а дыхание мгновенно перехватило.

– Хм... – промычала Джульетта, резковырывая меня из воспоминаний. – Любопытно.

– Что любопытно? – я обернулась кней и подошла ближе.

– Это определённо кровь, – ответилаона. – Вопрос только в том, чья она?

– Ты можешь это выяснить? – спросилая.

– Попробую, – нахмурилась женщина. –Но ничего обещать не могу. Такую кровь я вижу впервые.

***

Вернувшись домой, я обнаружилаСабину, сидящую за обеденным столом вместе с её супругом – Логаном. В комнатепахло грибным крем-супом и свежезаваренным чаем. Направляясь к ним, я невольноуслышала их разговор:

– Нужно обезопасить адептов, –промолвила Сабина, аккуратно поднеся ложку ко рту и поглощая тарелку грибногокрем-супа. Её движения были размеренными, но в голосе звучала неподдельнаятревога.

– Думаешь в академию можетпрорваться преступник? – с сомнением спросил мужчина. – Она защищена магией истражами. Там безопаснее всего.

– Это да, – не стала отрицатьженщина. – Но мы же не можем запереть наших учеников там.

– И что ты предлагаешь?

– Нужно ужесточить правила, – спустяминуту раздумий ответила она. – Возвращаться они должны до восьми вечера – чтоадепты, что магистры. Выходить из академии только по пропуску, который онимогут получить у тебя или у меня. И пока они учатся, мы повесим на нихмагический маячок, чтобы в случае чего знать их местонахождение.

– Идея неплохая, но всё же стоитобсудить это с их родителями.

– Я это уже сделала. Они не против.

– Хорошо. Ситуация-то серьёзная, –вздохнул Логан. – Может, обратиться за помощью в Илавис?

– Я тоже об этом думала, – нахмуривброви, ответила Сабина. – Возможно, действительно стоит.

– А что насчёт твоей племянницы и еёдочери? – спросил он. – Судя по преступлениям, мы и понятия не имеем с чемсвязались. Они могут быть в ещё большей опасности, чем остальные.

– Софи сейчас находится вообще надругом континенте, – ответила ведьма. – Что касается Адалинды, на ней уже виситмой маячок. И нет, она об этом не знает, – промолвила она, предотвращаявозможный вопрос от Логана.

– Уже знаю, – вошла я в столовуюзалу, присев на одно из свободных мест. – И я не против, если тебе так будет спокойнее.

– Как прошёл твой день? –поинтересовался Логан, повернувшись ко мне.

– Ну... довольно необычно, –ответила я. – Сначала я навестила Джо, потом вернулась на место преступления.Обнаружила там странную жидкость, которая, как позже выяснилось, являетсячей-то кровью.

– Почему ты сказала «странную»? –мгновенно насторожилась Сабина.

– Потому что она была синяя, вязкаяи с затхлым запахом, – ответила я, сморщившись от воспоминаний. Но, заметивнапряжение ведьмы, я насторожилась и спросила: – А что?

– Нет, ничего, – ответила она. Но еёнапряжение и хмурый взгляд Логана всё равно никуда не ушли.

Сменив тему, мы немного поговорили,после чего я направилась в свои покои. Но стоило мне только подняться на второйэтаж и подойти к двери к своей комнаты, как мой вампирский слух уловил ихшёпот:

– Ты думаешь о том же, о чём и я? –спросил Логан, понизив голос почти до минимума.

– Но это ведь невозможно, – ответилаСабина. В её голосе звучали одновременно страх и недоверие. – Он мёртв. Мы самивидели, как Джозеф иссушил его.

– Значит, это подражатель?

– Вполне вероятно, – задумчивоответила женщина.

Глава 3

После услышанного накануне изразговора Сабины и Логана я утром, даже не позавтракав, направилась в участок.Мне нужно было озвучить свою догадку начальнику.

Да, Саруман, хоть и являлсястарейшиной над всеми магполицейскими департаментами Нового Орлеана, неуправлял напрямую каждым из них. У каждого департамента был свой капитан, которыйголовой отвечал за каждое дело перед старейшиной. Порой Саруман удостаиваллично меня встречей, но я бы с радостью отказалась от этой чести, передав еёкому-нибудь другому.

Я подошла к полупрозрачной двери. Наней чётко выделялась табличка: «Капитан магдепартамента №715 – Рамон Бартон». Япостучалась.

Всего в Новом Орлеане насчитывалосьтридцать пять полицейских участков, из них семнадцать – магдепартаменты. Каждомуприсваивался уникальный номер. Наш носил номер семьсот пятнадцатый.

– Входите, – раздался грубыйутробный голос из-за двери.

– Доброе утро, сэр, – отчеканила я, переступаяпорог кабинета

Помещение было выдержано в тёмныхтонах. Справа высился массивный шкаф, уставленный папками и перевязаннымистопками документов. Слева располагались белый кожаный диван, рабочий стол идва кресла каштанового цвета рядом с ним. За столом сидел грузный бородатыймужчина с тёмными волосами и тяжёлым взглядом туманного цвета глаз.

– А, детектив Лаусанская, – онмахнул рукой, приглашая меня присесть. – Проходите.

Я опустилась в одно из гостевыхкресел возле его стола. Капитан, не отрываясь от рабочих бумаг, спросил:

– Как продвигается расследование?

– Как раз об этом я и хотела с вамипоговорить, сэр, – начала я. – Возможно, вы знаете некоего человека под именемЗеро?

Услышав это имя, Бартон мгновеннооторвался от бумаг и с настороженным любопытством взглянул на меня.

– Возможно, – осторожно ответил он.

– Вчера, как вам, вероятно, ужедоложили, я обнаружила некую слизь на месте преступления, – сказала я. – Экспертизапоказала, что это чья-то кровь. Чуть позже я случайно подслушала разговорСабины и Логана: они упоминали, что похожая кровь была у некоего Зеро. Вычто-нибудь об этом знаете?

– Лично нет, – тяжело вздохнув,ответил он. На мгновение замер, сжав губы, словно напряжённо размышлял надчем-то, затем продолжил: – Но я слышал об этом случае. По слухам, после того,как Зеро воспользовался силой Балфура и Смерти, его кровь изменила оттенок,стала вязкой и приобрела неприятный запах.

– Я полагаю, что найденная вчеракровь принадлежит преступнику, – высказала я свою догадку.

На страницу:
2 из 6