bannerbanner
Завтра ехать далеко
Завтра ехать далеко

Полная версия

Завтра ехать далеко

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 6

– Нет, еще как специально, – ответила Сольвейг. – Ведь в первый раз было так смешно! И ты не преминул повторить.

– Говорю тебе… – начал объясняться герой, но отвлекся: – Эй! – крикнул он, когда Левша поднес к губам кожаный бурдюк. – Ты откуда это взял? Мы договаривались, что ты не пьешь.

– Так это только в дороге нельзя, а? А сейчас-то, поди, на ночлеге. На ночлеге ж можно? Можно. Ну а что? Да я ж так, за крепкий сон, – увещевал Левша, на ходу прикладывая к губам костяное горлышко бурдюка. – Может, тоже будешь? На боярышнике бражка, на-ка вот.

Рэй только махнул рукой.

Группа планировала обосноваться в главном доме землемера, однако у того уже рухнула крыша, потому пришлось оккупировать одну из рабочих халуп. Земляной пол, шесть низеньких остовов спальников, больше походящих на нары из Бересты.

– Соль, ты где спать будешь?

Та демонстративно отвернулась, твердым взглядом уткнувшись в стену.

Левша умильно разглядывал красующуюся в окне луну. Рэй поднялся, присел рядом с Сольвейг и шепнул:

– Ну схватил я тебя за хвост! Всю жизнь будешь дуться?!

– За хвост! – грозно прошипела она в ответ. – Прямо ручищей своей. А потом еще и потянул! Каково, а?

– Ты бы вниз с обрыва укатилась вслед за писцом!

– Ништо! Хоть малость бы от тебя отдохнула.

– Лучше б спасибо сказала.

– Спасибо! За очередное унижение.

Отчаявшись, Рэй покопался в глубинах рюкзака, вынул тряпицу, в которую был упакован увесистый ломоть рыбы. Лиса поначалу не среагировала, но, как аромат достиг ее носа, обернулась с интересом.

– Речная рыба, копченая. Купил сегодня у охотника Бориса.

Сольвейг принюхалась к мешочку внимательнее; изнутри веяло дымчатым благоуханием копченой форели.

– Пеструшка, что ли? – удивилась она, уточнив местное название рыбы. – А как это – копченая?

– Да уж, на всякого мудреца… Сколько тебе, говоришь, четыре сотни от роду? А про копчение в первый раз слышишь?

– Слышала я, не зазнавайся! Просто пеструшку, вот чтобы копченую, не пробовала, – проговорила она, гипнотизируя мешок с ароматным ломтем внутри.

– Между прочим, пол-алтына за кусок.

– А ты, чурбан, мне и того больше должен за прикосновение ко священному хвосту!

Она выхватила вязку и, так уж и быть, устроилась возле очага. Ненависть в глазах угасала по мере того, как пеструшка латала душевную травму лисы. Сытые путники устроились на ночлег. Левша отключился первым, а когда из угла донеслось тонкое лисье сопение, глаза Рэя сомкнулись сами собой.

* * *

«Тук-тук», – раздалось в тишине.

Левша приоткрыл глаз, но веко сразу опустилось обратно. Он подбил ногами тонкое одеяло и провалился в забытье.

«Тук-тук», – повторилось за дверью.

Писарь подскочил, оглядев мрачную лачугу. Кострище давно прогорело, дверь заперта щеколдой изнутри, в окне чернота, по которой гуляет легкий ветерок. Взбудораженный, Левша вынул из-за пазухи бурдючок, глотнул и, проворчав себе под нос, улегся обратно.

Но сон не шел. Почувствовав нужду, он понял, что уж не сможет уснуть и поднялся. Герой беззвучно спал в дальнем левом углу, его подруга, временами ерзая, лежала неподалеку, укрывшись с головой.

Писарь шаркнул засовом и опасливо оглядел поросшую тысячелистником и ромашками улочку. Летняя ночь подходила к концу, восток серел. Убедившись, что снаружи никого, Левша отошел за дом и принялся сливать излишки.

Завершив дело, он заправился, одернул заношенный кафтан. Как вдруг за спиной скользнула тень!

* * *

В продолжение ясной ночи, утро выдалось солнечным. Рэй потянулся, осмотрел лачугу. Сольвейг дремала, свернувшись калачиком и с головой укрывшись одеялом. Сбоку из-под одеяла маняще выглядывала белая кисточка.

Рэй переборол желание коснуться неприкосновенного хвоста и попытался стянуть ее одеяло. Ощутив сопротивление, понял, что подруга уже не спит.

– Поднимайся. Сегодня надо добраться до Дрягвы. Хорошо бы успеть до обеда.

Из-под одеяла сонно промямлили:

– Бешполешно… не ушпеем.

– Если будешь возлегать, то конечно. А где Левша?

– Ушел.

– Как ушел?! – схватился за голову стрелок. – Когда?

– Еще ночью… не шуми.

В ажитации Рэй вытряхнул соню из одеяла и, приняв изобилующий злобой взгляд, допросил лисицу.

– …Думала по нужде ушел. Но он так и не вернулся – я засов обратно заперла, и хватит меня трясти, ради богов, подымаюсь!

Кое-как оправив взъерошенные, упавшие на лицо космы, она зевнула во весь рот, продемонстрировав хищные клыки – видно, как и хвост, они проявлялись в ее человеческом обличии. Уточнила:

– Да никуда твой друг не подевался. Даже отсюда его чую, от одного запаха захмелеть можно. Подле дома поищи, – сказала она, будто о потерянном сапоге.

Рэй сбросил щеколду с двери и вышел наружу – ослепительное солнце, жужжащее тысячей мух, ударило по глазам; день обещал быть жарким. Зайдя за угол землянки, лучник обнаружил писаря, что спал, перевалившись через сломанную бочку. Рэй с тревогой оглядел тело, но когда то испустило ветер, сразу успокоился.

– Мастер пера! – хлопнул он в ладоши. – Солнце высоко. Изволь поспешить.

Левша тут же вздрогнул, огляделся растерянным взором. Смятенно расселся на земле.

– Боже, боже, уберег Сварог, уберег Господь, – ощупывая кафтан и осеняя себя крестом, бубнил он. – Не достали, не захватили ироды.

– Кто не достал?

– Они! Они приходили ночью, Рэй! Я уж думал, всё, вздернут! А нет, живой… Ха-ха! Живой остался! – истерически усмехнулся он.

– И что же помешало иродам?

Старик пожал плечами, после чего принялся искать потерявшийся бурдюк. Рэй отмахнулся: коли тут и правда оказался бы пришлый, да еще не один, то мимо Сольвейг с ее нюхом и слухом он бы и по воздуху не проскользнул.

* * *

– Давай еще поспим? – …Не вари яйцо слишком круто. – …Ты переварил! – …Яйцо не буду. Пеструшки не осталось?

После завтрака, который из-за лисьей привередливости затянулся много дольше желаемого, трое наконец взяли мрачную лесную тропку в сторону Дрягвы.

– Да что же это? Точно детский сад с собой веду, – цыкнул герой, когда писарь во второй раз за утро отлучился к кустам по потребности.

Сольвейг скривила брезгливую мордочку и зашагала дальше.

– Стоять, – скомандовал Рэй. – Мы идем вместе. Ты ведь так хотела взять господина писаря с собой.

– Расслабься. Твою душонку я увижу и с другого конца света – не потеряюсь.

– Можно подумать, я о тебе беспокоюсь, – покачал головой лучник и саркастически добавил: – Левшу невидимые душегубы преследуют, а ты его бросаешь?

Девушка вдруг остановилась. Обернулась и, склонив голову на бок, спросила:

– Ты чего ночью просыпался?

– А? Да всего-то раз. Просто плохой сон.

– О мечнице?

Рэй не смог скрыть удивления тем, что Сольвейг так легко раскрыла причину промозглой тревоги в его душе, которую он таил даже от самого себя. Лисица, заметив это выражение лица, конечно, осталась довольна. Ухмыльнула губу, подходя ближе:

– Не удивляйся. Помнишь, где я живу? То, что происходит в твоем сердце, – она приложила пальчик к его груди, – мне порой виднее, чем тебе.

Стрелок помолчал, глядя в большие ярко-карие глаза. «Ох, нельзя в них засматриваться». Девушка, заметив, как из кустов, скрючившись, выбирается Левша, повернулась по направлению движения и добавила громче:

– Думаешь, мне приятно смотреть на женщин в своих снах?

Быстро обдумав сказанное, Рэй воскликнул:

– Подожди-ка, ты еще и сны мои видишь?!

* * *

К обеду группа выбралась из лесного массива на ополье узкой, но по виду глубокой речки. Над тихой водой то и дело мелькали жирные стрекозы с радужными крыльями.

Стрелок остановился у кромки леса. Впереди сверкала змейка водоема, но Рэя этот живописный пейзаж совсем не радовал.

Он хмуро поглядел на страницу дневника с изображением карты. Потер нос. Еще раз посмотрел на карту, понимая, что на рисунке ничего не изменится. Реки на карте не было. Ярослав мог и не упомянуть о таком незначительном ориентире – ручей, а не река. Однако факт порождал сомнения. За́годя запасшись терпением, Рэй обратился к подруге за помощью.

– Что такое? – с напускным удивлением спросила она, полностью оправдав ожидания. – Нешто заблудился, соколик?

– Други, а? – выбрался из высокой травы Левша. – Третий час идем, мож, привалимся? Сил-то вовсе не осталось.

Лучник собирался отказать, однако Сольвейг влезла вперед:

– Можно и отдохнуть. До Дрягвы осталось около пятнадцати верст. Мы правильно идем. Теперь, как наш герой повернул возле того оврага.

– А до того?! Зараза ты, получается, больше пяти верст протопали впустую. Сказать не могла? – Рэй, негодуя, опустил карту, но, посмотрев на довольное выражение лица Сольвейг, лишь проворчал себе под нос: – Ёлки-палки, на что я, вообще, рассчитываю?

Предоставленный Левшой пыльный глиняный котелок устроился над костром. Лучник прокалил посудину на огне, растопил в ней большой кусок сала, бросил порезанную луковицу и зубчик чеснока. Обжарив специи, он залил массу водой и добавил хороший ломоть соленой баранины. Когда куски мяса разварились, он ссыпал в котелок полную жменю сухого гороха и щепоть душицы, получив недурную на вид похлебку.

Группа расположилась на цветущем клевером лугу недалеко от границы леса и шагах в пятидесяти от водоема.

– О чём читаешь? – поинтересовалась Сольвейг у Левши, который, навалившись на короб, держал перед собой стопку сшитых листов.

Тот скучно пожал плечами, мол, еще в прошлом году кто-то из деревенской ребятни приволок ему эти листки как единственному грамотному в деревне, однако у него по веским причинам не доходили руки до чтения.

Рэй помешивал дымящий гуляш, который собирался закипать. Сольвейг лежала на траве, разглядывая кучевые облака, ленно повисшие на небе. К полудню оно обрело зеленоватый налив, который, как и предсказывала Настя еще весной, стал наблюдаться еще сильнее в эти жаркие летние дни. Парило. Можно было даже ожидать грозу. Заметив, что Левша целиком поглощен чтивом, Рэй негромко спросил:

– Все Великие Герои вели дневники?

– Само собой нет. Кому-то просто не нравилась идея переложения своей жизни на бумагу, кому-то вовсе нечего было записывать – бездари вроде тебя и в те времена встречались. Да и каждый, кто вел дневник, описывал историю по-своему. Дневник Александра – это журнал натуралиста и исследователя. Дневник Велимира – тетрадь поэта, этот грубый с виду вояка писал чудесные стихи. Дневник Олега – записки мыслителя, чрез которые он познавал себя и окружающий мир. Дневник Мирослава – преисполненный пылкими чувствами роман.

– А говорила, ничего не помнишь о первой эпохе.

Сольвейг ответила уязвленным взглядом.

– Для тебя эти сведения не имеют значения.

– А вот это я сам решу, – сухо сказал Рэй, поднявшись и прихватив с собой лук.

– Ты куда?

– Пройдусь до реки. Смотри за похлебкой.

– Шмотри жа поклепкой… – недовольно пробурчала Сольвейг, глядя тому в спину. – Обиделся, что ли?

Стрелок прошел через кустарники и оказался на приятном, поросшем короткой травкой берегу, вдоль которого бежали глубокие изумрудные воды. Стрекоза протрещала крыльями возле лица, уклонившись от столкновения в последний момент. Вид рябящего на ярком солнце водоема умиротворял.

«Надо было на берегу разместиться. И чего Сольвейг не захотела у воды?» – подумал он, проветривая жилет под шепчущим с реки ветерком.

Присмотрев иссохшую яблоню, он снарядил тетиву, решив пострелять. Новый композитный лук из дуба и ясеня имел довольно увесистый натяг, зато бил метко и сильно. Сольвейг, правда, учила, что стрелять по деревьям – полностью дурная идея: стрела, вонзившись в твердую древесину, может незаметно треснуть и подвести при следующем выстреле. Да и деревья жалко. Но соломенного стрелоулавливателя тут не было, а пострелять из нового лука страсть как хотелось.

Только он взвел стрелу и прицелился, как взгляд его провалился вдаль. Там, еще шагах в пятидесяти очутилась деревянная конструкция вроде короткого лодочного причала. И это было странно, учитывая отсутствие всяких поселений в этой местности.

Причал был маленький, крепкий, собранный без единого гвоздя. Пористая, белесая древесина выгорела и потрескалась, точно ископаемая кость. Вода щекотала пузатые сваи, покрытые мочалкой водорослей, влекомых течением.

Помост твердо отдавался под ногами. Удивительное дело: такой крепкий причал посреди леса, да на столь неприметной речке. Наверное, местные рыбаки или охотники построили под свои нужды.

Жара.

На горизонте всё-таки собиралась летняя гроза, но над головой небо оставалось ясным. Герой отложил лук, присел на разогретые доски пирса. Пахло тиной. Полуденное солнце припекало.

Он откинулся, прижавшись спиной к горячему помосту. Ветер нежно касался его лица, а солнце горело краснотой под закрытыми веками. Он безмятежно прикрыл лицо охотничьей шапочкой.

Приятно было отстраниться от тягучих мыслей, что червяками ворочались в голове: о милой сердцу Насте, которая пропала при столь тревожных обстоятельствах, о Сольвейг, которая скрывала невесть что и не пойми почему. О геройской миссии, конечно. Тут, поди, и сами боги не знают, куда эта миссия его, бездарного героя, заведет. Что за чертовщина случилась в лесу у Бересты, когда привиделась изба без окон и таинственная старуха, что поведала стихи для изгнания духа?

«Хорошо, что этот эпизод позади».

Еще была сударыня Алекто, экспромт Правой Башни. Существо, что рвет на части преступников сугубо из садистского удовольствия. Куда унесло эту госпожу вамп, оставалось отдельным вопросом.

«Интересно, Ярослав уже в Стяготе?»

Гордость и самолюбие – ипостаси этого воина. Рэю казалось, что этим чертам, пусть не самым лицеприятным, можно всецело доверять, ибо они несовместимы с обманом.

Под причалом вдруг плюхнула волна, которой на этой тихой речке не могло быть. Рэй поднялся, уронив с лица шапку, огляделся подслеповатыми от яркого солнца глазами.

– Ой! А ты кто? – звонко раздалось внизу.

Дивясь послышавшемуся голосу, он заметил в воде молоденькую девчонку с круглыми чертами лица и мокрыми, русыми волосами. Она подплыла к пирсу и остановилась рядом.

– А ты красивый! Откуда такой горазд? – спросила она высоким голоском, глядя снизу вверх.

– Ничего себе, вот бы я тебя об этом спросил, русалочка. Вода не холодная?

– Вода чудесная! Мы с подружками на реку ходили, – обернулась она по течению, – я просто отплыла подальше.

Девчонка, толкнувшись назад, погрузилась в воду, а глубина реки скрывала ее движения. Стрелок пригляделся к водам, а та вдруг вынырнула уже совсем близко, едва не задев его холодным носом. Две пухлые полусферы дружно подпрыгнули, выдав, что сударыня купается нагишом.

– Айдёшь с нами? – игриво спросила она. – Мы парней из деревни звали, а они, дураки, не пошли. Работаем, говорят!

– И правда дураки, – улыбнулся Рэй, глядя на симпатичную девчушку. – Но, извини, у меня тоже дела.

– Ха-ха, будет тебе! – она махнула рукой по поверхности, и в героя полетел веер холодных капелек. – Оп.

– Не брызгайся, – усмехнулся Рэй. – Откуда ты здесь?

– Да с Дрягвы, откуда бы.

– Брось. Деревня в пятнадцати верстах отсюда, далековато ты отплыла, – сказал он, подбирая ноги и усаживаясь поудобнее на краю пирса.

Девчонка озорно рассмеялась от такой шутки:

– Ха-ха, скажешь тоже, пятнадцати! Вон же Дрягва, за поворотом реки первые избы стоят.

Рэй не поверил ушам. Дрягва была совсем рядом?! А Сольвейг нарочно взялась устроить привал в версте от их цели? Зная, как они спешат. Зная, что на кону жизнь близкого ему человека!

– Ты уверена? – недовольно переспросил Рэй.

– Да кто ж в глухой лес-то купаться ходит? – удивленно спросила девчонка. – Того и гляди кикимора или богинка под воду утащит. А возле деревень вода чистая, Иван Купало ж недавно прошел – всю нечисть из воды прогнал. Мы сейчас каждый день тут купаемся, до Ильина дня еще далеко! А ты чего-сь, первый раз в этом краю?

«Вот же коза эта лиса! Сначала не сказала, что я свернул не там, теперь это. Ох, получит, хвостатая».

Девочка водила пальцами по поверхности воды, а ее тонкие плечи соблазнительно выглядывали из воды.

– Что, не пойдешь купаться? Хоть поддоспешник свой снимай. Не спарился на таком-то солнце? Откуда пришел к нам, расскажи!

Рэй, уступая жаре, освободил завязки на жилете. И правда стало хорошо.

– Издалека пришел, ох, издалека.

– А «издалека» это где? – дурашливо спросила она.

– Слышала про деревню Падуб?

– Па-дуб, – приложив пальчик к губам, задумалась она. – Падуб – оно как дерево остролист?

– Ага, точно.

– Нет, никогда не слышала! – усмехнулась она.

– Ну а мой дом и того дальше.

Пышущее полуденное солнце буквально раскаляло героя на этом пирсе, который, казалось, и правда построен из истлевших костей. Идея искупаться казалась соблазнительной: тело, липкое от дорожного пота, так и просилось окунуться в воду. Да еще компания намечалась приятная и разговорчивая – как и напутствовал Ярослав.

– Но ведь издалека это здорово! – воскликнула плавунья. – Ты, наверное, много-много всего видел в пути. Я вот всю жизнь тут прожила. Дрягва маленькая, редко к нам гости заходят. Но я очень, очень люблю послушать о других местах от путешественников. В ту луну здесь проходил странник с юга. Он был в чудной разноцветной одежде, но тоже очень красивый. Он мне столько всего рассказал о южных землях. Ночь напролет болтали, – застенчиво улыбнулась она, блеснув порозовевшими щеками. – Расскажешь и ты что-нибудь?

Она ухватилась за невысокий причал и оперлась на локти. Древесина темнела, увлажняемая водой, что ручьями стекала с ее белой кожи, сияющей на солнце.

– Рассказ может выйти долгим. Замерзнешь в воде сидеть, – решился позаигрывать стрелок, видя, как внимательно та глядит на него.

– А ты на солнце раньше сопреешь, – уложив голову на плечо, возвратила она.

– Как тебя зовут?

– Меня… – начала она, прибирая за ухо мокрую прядь, – нет, сначала ты!

Стрелок представился. Уголки ее губ скользнули вверх, оставив очаровательные ямочки на щеках. Она разомкнула розовые губы, чтобы произнести свое имя, но вместо того вдруг замерла, точно придумала что-то похитрее, и поманила пальчиком. Глаза их оказались совсем близко. Красавица, опершись на доску пирса, вытянулась на руках еще выше. Взгляд героя невольно опустился на вынырнувшие из воды налитые округлости, а сама она, уложив одну руку ему на плечо, украдкой шепнула на самое ухо:

– Ныряй – скажу!

Она хихикнула и толкнулась от плеча. Вода плюхнула, опять скрыв девушку под причалом.

Рэй скинул прочь горячий ватный жилет, отложил тяжелый пояс с мечом, убрав подальше от воды, снял сапоги и разместился на самом краю. Без походной одежды и дышать стало легче.

Пловчиха юркнула под пирс, вынырнула с одной стороны, озорно обрызгав героя. Тот подался, чтобы поймать преступницу, однако та опять скрылась под водой, вынырнула с другой и снова окатила брызгами.

– Оп-ля! – рассмеялась. – Пока не спустишься, не поймаешь. А коль поймаешь… так и быть, скажу имя. Всё одно уже промок!

– Благодаря тебе.

– А ты плавать-то умеешь?

– Я неплохо плаваю, – ответил он, закрываясь от очередного каскада.

– Я тоже! Смотри, как быстро. Спорим, обгоню тебя?

– На что? – поднялся Рэй, азартно расстегнув до груди сорочку, однако в этот же момент вспомнилась ему Настя. И чего он, вообще, взялся дурачиться? Прямо сам не свой.

– Прости, – сухо ответил он. – У меня действительно дела. Кое-кто потерялся в этих лесах.

– Кое-кто… твой? – осторожно спросила она, снова взявшись за пирс. – Ищешь тут кого-то? Ребенка? – почему-то решила она.

– Нет, друга. Она очень мне дорога. Найти ее нужно во что бы то ни стало.

– «Она», значит? – с грустной нотой, спросила девочка. – Ну это хорошо, что не ребенка. Терять детей страшно. И детям страшно и родителям. А скажи, эта твоя подруга, она красивая?

– Дело не в том, – ответил Рэй и коротко поведал о Насте: честном человеке, умелом воине, верном друге и: – Да, пожалуй, по-своему она очень красива, – завершил он, а сердце опять затеснило.

Девушка опустила печальный взгляд голубых с зеленцой глаз.

– Жаль, не могу тебе помочь. Не видали мы такую, как ты описал. Подружки бы мне рассказали, если б видели. Во́лос цвета платины, стройна, сероглаза и мужицком платье. Уж не из геройских ли вы оба? Слышала, новое поколение героев не те, что раньше.

– Слух слуху рознь. Вот бы узнать, что было века назад, в эпоху прошлых героев.

– Правду говоришь, – согласилась девушка. Потом вдруг выпрямилась, подняв взгляд: – Но ты мне понравился. Может быть, я смогу кое-что для тебя сделать.

Рэй взволнованно поглядел на нее: безупречная алебастровая кожа сверкала на солнце, а глубокие ямочки на линии ключицы так и манили.

– По глазам вижу, как ты о ней тоскуешь. Бессилье душу тяготит. А я твое бессилье облегчу, – медленно пожала она плечом, приковывая взгляд к большим глазам, наполненным океанской бирюзой. – И легче на душе станет, вот увидишь. Домой ко мне нельзя – братья заругаются. Но… этот берег всегда очень тихий.

– О чём ты говоришь?

– Ты, – закусила губу, – иди ко мне, – шепнула, протянув руку. – Помоги-ка мне выбраться. Я покажу, как легко забыть печали.

И не мог уже Рэй сопротивляться. Тонкая талия виднелась из-за края пирса. Она нежно провела мокрой рукой, остужая его горячую шею, и губы их сблизились настолько, что на своих он ощущал приятный холодок. Колдовство было исполнено.

– А-у! – раздалось на берегу чуть выше.

Краем глаза Рэй заметил Сольвейг.

– Слышишь? Твое варево вот-вот подгорит, а писарь нашел в своей котомке сивуху и теперь спит.

Герой не успел возмутиться поведением Левши, шедшим вразрез с договоренностью. Не успел порадоваться тому, что Сольвейг всё-таки следила за похлебкой, как и было наказано. Не успел он и подумать, в какую ситуацию попал, как Сольвейг вдруг выкрикнула что-то не своим голосом и ринулась к нему сквозь траву!

Миг еще было позволено недоумевать герою над странным поведением своего лесного духа. Холодная рука, обвитая вокруг шеи, отвердела, а улыбка, столь притягательная секунду назад, растянулась шире человечески вообразимой. Щеки разомкнулись, обнажив ряды иглообразных зубов, превратив милое девичье лицо в гротескную гримасу! Речная девушка обвилась вокруг него, повиснув всем телом. Герой со всех сил подался назад, понимая, что всё его оружие осталось вне досягаемости. Когтями она вцепилась ему в шею, готовая утянуть в непроглядную глубину реки; зеленая поверхность стала стремительно приближаться!

Как Сольвейг удалось преодолеть разделявшее их расстояние буквально в одну секунду, неясно, однако лишь ее хватка на груди удержала от падения в воду. Сольвейг рывком звериной силы вытащила на пирс обоих разом! А потом еще и выставила руку, спасая лицо героя от клацнувших перед ним рыбьих челюстей.

Подруга захватила речную девушку в яростный бой. На миг Рэй освободился, сумев-таки отползти от сражающихся, и лишь теперь осознал, какую страшную глупость совершил: вместо девичьих ног, молотил по причалу гигантский, сверкающий радужной чешуей плавник!

Девушка-рыба со змеиной ловкостью вывернулась из хватки Сольвейг, зыркнула на героя теми же бирюзовыми глазами, но наполненными теперь хищным голодом. Рэй уже был далеко, так что русалка решила утянуть в воду Сольвейг, которая оказалась теперь на самом краю пирса. Она толкнулась мускулистым хвостом и существа сплелись в битве!

С учетом проворности русалки соваться с мечом вблизь бесполезно. Рэй кувыркнулся назад, подхватив свой лук, протянул тетиву, прицелился. Девушки метались по пирсу одичалым клубком!

– Стреляй! – выкрикнула Сольвейг, но лучник не мог выгадать и доли секунды, в которой бы не рисковал ранить ее же.

Стоило Сольвейг сбросить с себя рыбину, как та сию секунду бросалась в новую остервенелую атаку. Причал окропили красные брызги и разводы, радужный хвост с острыми плавниками бешено метался вокруг.

Сольвейг перехватила очередной удар, вцепившись ногтями в лицо этой амфибии и содрав лоскут кожи. Она обхватила чудище ногами и руками, еще сильнее прижав к себе и смирив движения. Сквозь боль снова приказала стрелять!

Он сделал вдох, и время замерло.

Взгляды русалки и Рэя встретились. И пусть половина ее лица была обезображена лисьими когтями, другая оставалась так же чиста и невинна. Во взгялде изящная бирюза, наполненная какой-то безысходной мольбой.

Ни секунды колебания: тетива скользнула по пальцам, и длинная стрела с пестрым пером в незримый момент поразила шею русалки.

Сольвейг безжалостно вырвала стрелу, открыв кровоток, и тут же повторно вонзила ей в грудь! Сверкающие брызги на помосте слились в толщу бурой жижи. Натяг тетивы – выстрел! И вторая стрела ударила в висок русоголовой. Дикая молотьба хвостом! Рэй изготовил третий снаряд. Но тот не потребовался.

На страницу:
3 из 6