bannerbanner
На острове вулканов
На острове вулканов

Полная версия

На острове вулканов

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Серия «Детский почерк»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 4

Юлия Кузнецова

На острове вулканов

Издательство «Абрикобукс» благодарит литературное агентство Banke, Goumen & Smirnova Literary Agency за содействие в приобретении прав



© Папкина Ю. Н, 2020

© Шмырева Е. И., 2022

© ООО «Издательство «Абрикос», 2023

Вступление

Привет!

Я Маша, и мне тринадцать лет. Моему брату Грише – десять. У нас ещё есть брат-малыш, его зовут Коля.

Наша мама – писательница, она сочиняет книги про меня и братьев, а ещё она ведёт дневник наших путешествий. Мы любим странствовать всей семьёй, были в Латвии, Швеции, Греции и Испании. В каждой стране с нами происходили разные приключения, которые мама описывает в своих книгах. Мама и сама много путешествует. Библиотеки приглашают её на встречи с читателями, и она побывала в Красноярске, Калининграде, Ижевске, Новосибирске, Белгороде, Воронеже, Екатеринбурге, и даже в Норильске. А ещё в Финляндии и Венгрии.

Но самой большой маминой мечтой было поехать с нами в Исландию.

Мечтала мама долго, несколько лет. Всё раздумывала, сомневалась. Говорила, что это дорогое путешествие, не знала, брать ли с собой Колю, или только нас с Гришей.

Пока она раздумывала, постоянно читала про Исландию и рассказывала нам.

Как-то раз мы поехали в гости к прабабушке Вале. Это мамина бабушка, которую мама очень любит. Гриша с Колей обожают ездить к ней в гости, потому что прабабушка печёт самый вкусный в мире яблочный пирог – шарлотку. «С крепкой корочкой», – мечтательно приговаривал Гриша в машине, а Коля просто кивал. Ещё Гриша волновался, понравится ли прабабушке и прадедушке его зелёная чёлка: он в тот день её покрасил.

Прабабушка долго обнимала нас пятерых, мне сказала, что я выросла и стала совсем взрослая (приятно), а Грише – что цвет чёлки необычный, но ему идёт, потому что он красавчик. У меня было своё мнение на этот счёт, но я оставила его при себе.

И вот мы все сидели за столом, ели шарлотку. Взрослые пили кофе, а мама рассказывала, что в Исландии есть гейзеры, вулканы и водопады.

– Кстати, там едят мясо тухлой акулы! – закричал Гриша, и прабабушка даже поперхнулась.

– Ещё и деньги за него платят, – добавил папа.

Гриша засмеялся, Коля тоже, хотя и не понял шутку.

– Да, но главное, – с восторгом продолжала мама, – жители до сих пор верят в эльфов и троллей! Если нужно проложить где-то дорогу, то строители сначала советуются со специалистами по фольклору! Вдруг, по преданиям, именно в этом месте – поселение эльфов?!

– А какие животные там есть? – спросила я.

– На берегу тюлени и ту́пики. А в море иногда можно увидеть китов.

– Китов?! – ахнул Гришка.

– Но говорят, что настоящие хозяева острова – овцы, – улыбнулась мама. – Потому что они там повсюду.

Вдруг прабабушка развернулась на стуле к маме, приобняла её и сказала:

– Тебе обязательно нужно туда поехать! Ты писательница, и тебе просто необходимо познакомиться с троллями!

– Поддерживаю, – сказал наш папа. – Полетим в июне?

Мама растерянно поглядела на нас всех.

– А Коля? – спросила она неуверенно.

– Может, он пока у бабушки Гали погостит? – предложила я. – У неё куры есть, он их зерном покормит!

Бабушка Галя живёт в деревне. Я её очень люблю.

– Хочу кормить курочек! – заявил Коля.

– А ведь она звала Колю погостить! – вспомнила мама. – Поедешь, Коль?

– Да!

– Вот и отлично, – заключил папа.

Мама подскочила, стала обнимать и прабабушку Валю, и папу, и нас с Колей и Гришей. Коля чуть кусок пирога не выронил.

– Только тухлую акулу я есть не буду, – заявил Гриша.

А мама взяла Колю на колени, поцеловала его в затылок и задумчиво прошептала:

– Неужели моя мечта сбудется…

А я подумала, что если поеду в страну, где главные хозяева – овцы, то моя мечта тоже сбудется. Потому что я просто обожаю козочек и овечек.

Вот так мы и решили поехать в Исландию. Я уверена, это будет самое настоящее приключение!

Глава 1

Как мы готовились к путешествию

Наступило лето, и мы стали готовиться к нашей поездке. Мама читала в интернете разные статьи об Исландии, где путешественники делились советами, как одеваться и какие достопримечательности лучше всего посмотреть.

– Написано, что главный друг туриста в Исландии – ветровка, – сказала мама.

– Мы же летом полетим, – удивился Гриша.

– Рейкьявик – самая северная столица мира, – сообщил папа. – У них лето холоднее нашего.

Так что мы с мамой поехали и купили мне новую ветровку. Голубую, с кучей карманов. Мне особенно цвет понравился, ведь в Исландии есть купальня с горячими источниками, называется «Голубая лагуна». Так что цвет подходит под это название. Надеюсь, источники действительно горячие и купаться в ветровке мне не придётся!

Второе, что мы решили сделать, готовясь к поездке, – это поучить немного слова исландского языка.

– Да зачем! – отмахнулся папа. – Там все на английском говорят.

– Это вежливо, – твёрдо сказала мама. – Если едешь в страну, будь добр хоть пару слов на местном языке узнать.

Так что, пока родители пили чай на дачной кухне, а Гришка с Колей по очереди запускали друг у друга на носах поющего волчка, я села на ступеньке и принялась с телефона читать вслух разные исландские слова.

– «Привет» – это «хало» А «до свидания» – «блэсс».

– Посмотри, как сказать «спасибо», – попросила мама, подливая себе чай. – В магазинах пригодится.

– В магазинах пригодится фраза «почему так дорого?», – сказал папа. – Посмотри, есть там такая?

Все засмеялись, а я нашла «спасибо» и прочитала вслух:

– «Спасибо» будет «так».

– Вот я приду в магазин и скажу: «Та-а-а-ак! Почему так дорого?» – решил папа.

Мы опять засмеялись, а потом мама попросила меня поискать в интернете, какие сувениры нам стоит привезти родным из Исландии. Я быстро нашла статью.

– Свитер с оленем! Называется «лопапейса».

– Это мне! – закричал Гриша, и волчок упал с его носа. – Мне нужен лопапейса! Я буду лопать в нём!

– Тут написано, он водонепроницаемый, – с удивлением прочла я. – Мам, а как же его стирать тогда?

Папа засмеялся, а мама пожала плечами.

– Ещё можно привезти в подарок вулканический пепел в баночке, – продолжила я.

Папа присвистнул.

– Я этого пепла вчера после шашлыков бесплатно два совка нагрёб, – сообщил он.

– Твой пепел простой, а в Исландии – вулканический! – возразил Гриша.

А затем лёг на спину и стал изображать руками вулкан. Коле игра понравилась, он упал на Гришу и превратился в лаву вулкана. Оба шипели и извивались, как змеи.

– Ещё можно привезти селёдку и мох, – сказала я. – Исландцы заваривают его как чай.

– Давай-ка возьмём с собой баночку обычного листового чая, – прошептала мама папе. – Мы долго на мху не протянем. А нам там целую неделю жить.

– В общем, я решила, – сказала я. – Я себе в Исландии куплю нового мягкого друга. Белька или кого-то ещё. А вы хоть пепел берите, хоть мох.

– Я тоже куплю там пухлика! – решил Гриша.

Мы оба любим мягкие игрушки, только называем их по-разному: я – друзьями, Гришка – пухликами.

– Хочу с вами! – вдруг сказал Коля.

Все немного погрустнели. Похоже, что Коля забыл, что останется с бабушкой. Гришка обнял его и сказал, что мы привезём ему шлем викинга с рогами. Коля повеселел.

– Я буду бык – рогами тык! – обрадовался он.

– И кита привезем, – добавила я. – Игрушечного, конечно!

Колю жалко, но, с другой стороны, я немножко соскучилась по тому времени, когда нас было двое и мама читала нам вслух на ночь. Сейчас она читает только Коле и сразу засыпает. Устаёт. А в поездке обещала нам читать. Даже книги заранее купила.

Когда осталась неделя до отъезда, мама снова посмотрела, что пишут туристы про Исландию в блогах. И тут же показала нам фотографии. На них были люди в тёплых куртках, шапках и шарфах. А ещё – в горнолыжных штанах.

– Нда-а-а, – протянул папа и почесал затылок. – Кажется, девочки, зря вы за ветровкой ездили. Заберу-ка я наши пуховики из городской квартиры.

А мы с Гришей и Колей прятались от солнца под цветущим жасмином, который бабушка называет чубушником, и думали: «Неужели правда где-то сейчас носят пуховик?»

Глава 2

Прилетели!

Столица Исландии называется Рейкьявик. Лететь туда предстояло пять часов.

В самолёте Гриша первым делом посадил у окна своих пухликов – суриката, розового оленя с крыльями, которого он накануне выиграл в автомате, и странного трёхглазого чудика по имени Челик. Вид у всех троих был ошарашенный, видно было, что первый раз летят в самолёте и волнуются.

А я взяла только козочку. Я ведь решила купить нового мягкого друга! Надеюсь, что мы найдём пухликов в зоопарке Рейкьявика. В Рижском зоопарке они продавались, в Барселоне тоже! Коза моя, как водится, смотрела на всех презрительно. Уж она-то не раз летала в самолётах.

Я, конечно, уже взрослая, в отличие от Гришки. Я тинейджер! Так что в игрушки не играю, просто мне нужен новый пухлик как сувенир.

Через некоторое время самолёт оторвался от земли, набрал высоту, и мы начали смотреть фильмы. Гришка – «Дневник слабака – 2», а я пересмотрела «Со склонов Кокурико». Я люблю аниме, особенно про дружбу и отношения в школе.

Мама читала книгу и иногда смеялась. Тогда мы с Гришкой отрывались от своих фильмов и просили показать, что в книге было смешного. Мама иногда показывала, и тогда мы тоже смеялись, а иногда не показывала. Говорила, что это взрослый юмор и мы не поймём. А папа спал. Он у нас любит спать в транспорте, один раз даже в метро стоя заснул.

Потом маме читать надоело, а у нас сели батарейки в планшетах, и мама стала рассказывать, что мы летим в страну викингов. Они раньше населяли Исландию, и мы сможем пойти в музей, посмотреть на драккар – это их корабль.

– Я бы хотел самого викинга увидеть живьём, – заявил Гриша.

– А ещё Исландия – волшебная страна… – мечтательно протянула мама. – Мне кажется, там волшебство на каждом шагу!

Она прикрыла глаза. Замечталась о волшебстве.

– Я хочу пить, – сказал Гриша.

Мама открыла глаза и помахала стюардессе. Когда Гриша напился, мама снова попробовала задремать.

– А теперь мне надо кое-куда, – прошептал Гриша.

Мама открыла глаза, и нам пришлось вставать, чтобы его выпустить. Когда брат вернулся и мы уселись, мама зажмурилась. Тут Гриша уронил на пол пенал с фломастерами. Пришлось их собирать.

Когда все фломастеры оказались в коробке, мама спросила три раза, точно ли у нас всё в порядке, и снова закрыла глаза. Я не хотела её отвлекать от мыслей о волшебстве. Но неожиданно обнаружила, что у меня куда-то пропал телефон. Пришлось отвлечь… Если забыть телефон в самолёте, то никакое исландское волшебство не спасёт.

Вот так мы летели-летели, а потом Гришка сказал, что в окно видны горы, покрытые снегом.

– Ещё вижу море! – добавил он. – Вон оно! Серо-зелёное!

– Это океан, – поправила его мама.

Ей тоже было всё видно в Гришино окно. Я океан не видела, но догадалась, что мы уже подлетаем к Рейкьявику. Вскоре пилот, который почему-то называл себя командиром корабля, объявил, что самолёт снижается. Послышался звук выезжающих шасси. Самолёт плавно опустился на посадочную полосу и покатился по ней. Пассажиры зааплодировали.

– За окном светло! – воскликнул Гриша, когда самолёт остановился и все вскочили с мест. – Сейчас день?

– Вообще-то ночь, – удивилась мама, глянув на часы.

– Вспомнил! – воскликнул папа, который доставал с верхней полки наши куртки. – Сейчас тут белые ночи.

– Да ты что! – вздрогнула мама. – Как же мы спать будем?

Странная мама! Мечтала-мечтала о волшебстве, а теперь про сон заговорила.

– А какие у нас будут кровати? А что у нас на ужин? – затараторил Гриша.

– Гриш, ну мы же тут в первый раз, как и ты! – проворчала мама в ответ.

А я лишних вопросов не задавала. Тинейджеры зря воздух не сотрясают.

– Ну хотя бы хозяин нас встретит? – жалобно спросил Гриша. – В Риге нас встречал Илмарс. В Барселоне – Анхель. А тут кто?

– А я толком и не знаю кто, – пробормотал папа. – Потому что хозяин на встречу не придёт. Он мне объяснил, как найти ключ и открыть дверь. Там коробочка. К ней код.

Мама сделала большие глаза.

– То есть у нас нет ключа и никто нас не встретит, – сказала она. – И ночь за окном.

– Белая! – с восторгом уточнил Гриша.

– Не кисни! Мы же прилетели в страну твоей мечты! – сказал папа.

Мама потёрла глаза и зевнула. Наверное, как-то мало ей удалось помечтать о волшебстве с закрытыми глазами.

Потом нас пригласили к выходу из самолёта, и мы немножко поспорили с родителями про куртки.

– Сейчас лето! – упирался Гришка. – Какие куртки?

– Неси в руках, – сдалась мама.

Гриша повязал куртку на пояс, вышел на трап, но тут же попятился. Сдёрнул куртку, надел её, накинул капюшон и застегнул молнию до самого подбородка. На улице гудел такой сильный ветер, что Гришку чуть с трапа не сдуло. А мама осторожно спустилась, держась за перила трапа, и прикрыла глаза. Я думала, она решила стоя заснуть, как лошадь. То есть как папа в метро. А она улыбнулась и прошептала:

– Чувствуете? Океаном пахнет!

Я глубоко вдохнула и тоже ощутила этот густой, солёный, немножко рыбный запах.

– Мы будем купаться?! – радостно закричал Гришка.

– Сомневаюсь, – пробормотала я.

– Мы будем купаться в «Голубой лагуне», – утешил его папа. – Это такой неглубокий бассейн. А в нём вода из гейзеров. Называется «геотермальный источник». Но пойдёмте скорее за вещами, нас такси ждёт.

Мы забрали багаж и покатили чемоданы к выходу из аэропорта. Таксист встречал нас у дверей. Он оказался огромный, бородатый, с ярко-синими глазами.

– Настоящий викинг! – с восторгом прошептал Гриша, глядя, как он с лёгкостью закинул в машину большие чемоданы.

Но самое интересное нас ждало на выезде. Прямо у ворот аэропорта возвышалось огромное металлическое яйцо с треснутой скорлупой. Из разлома торчал чей-то хвост! Это была скульптура, но выглядело яйцо совсем как настоящее. Я не сводила с него взгляда, и мне даже показалось, что хвост слегка шевельнулся. Ну вот, не успели приехать, а уже чудеса начались.

– Ты видела? – тихо спросил Гриша, указывая на яйцо.

Я только фыркнула в ответ. Подростки не верят в чудеса. Так что нечего!

По дороге папа с таксистом говорили о погоде. То есть папа говорил с ним по-английски, а мама вполголоса нам переводила. Таксист сказал, что зимой у них светло всего четыре часа в день!

– Интересно, а что это за фиолетовые цветочки? – прищурилась мама, разглядывая пейзаж за окном. – Они тут повсюду. То ли вереск, то ли иван-чай.

– Спросить? – предложил папа, кивнув на таксиста.

– Не надо, – засмущалась мама. – Сама в интернете найду.

Когда мы добрались до дома, Гришка зевал вовсю. И я зевала. И мама. Даже чайки, которые летали над нашим домом, раскрывали клювы так, словно хотели спать.

Только папе было не до сна. Он нашёл коробочку, где был спрятан ключ, но никак не мог набрать на ней код. То одни цифры нажимал, то другие. У него не получалось. Папа нервничал, даже документы на пол уронил от волнения.

Мы помогали папе как могли. Я подняла документы, мама держала телефон с фонариком, а Гриша сидел на лестнице и не задавал вопросов. Это было очень благородно с его стороны.

Наконец папа сообразил, что надо не только набрать номер, но и нажать секретную кнопку. Он нажал, и, прямо как в кино, ему на ладонь выпал ключ.

– Вот оно, настоящее волшебство, – буркнул Гриша, который, оказывается, молчал, потому что заснул на лестнице, а мы его разбудили радостными воплями. – У меня будет кровать!


Глава 3

Скир и вулканический хлеб

Утром папа проснулся раньше всех, сходил в магазин и купил хлеб, сыр, хлопья, молоко и йогурты. Йогурты оказались непростыми. На них было написано: SKYR. Мама объяснила, что это особый вид йогурта, который делают только в Исландии. Он очень густой (прямо ложка в нём стоит) и очень кислый (тот, что без добавок). Папа купил два «скира» – обычный и с ревенём. Гриша попробовал и тут же скривился.

– Слишком кисло, – проговорил он.

– А тебе надо, чтобы слишком сладко? – поддразнил его папа.

Гриша надулся и принялся грызть хлопья, запивая молоком. Я тоже решила попробовать скир, и мне он понравился. Я люблю кислое! У нас с Гришкой вечно так: он сладкое любит, а я – кислое, он со светом спит, а я – в темноте. Даже удивительно, что мы родные, – настолько мы разные. Я так увлеклась мыслями про нашу непохожесть, что доела весь скир. Мама сказала, это здорово, потому что в нём много белка, почти как в куске курицы!

– Только жалко, что хлеб у нас простой, – вздохнула мама, разглядывая свой бутерброд.

– А какой должен быть? – удивился папа.

– Вулканический, – объяснила мама. – Я читала, что исландцы пекут хлеб по особому рецепту. Смешивают муку, воду, дрожжи, сахар, а потом прячут в землю неподалёку от вулканов. Вулкан печёт хлеб!

– А потом он взрывается у тебя в животе, – проворчал папа. – Нет уж, спасибо. Я лучше обычный хлеб съем.

– Нам ещё мясо тухлой акулы найти надо! – вспомнила мама.

– Ну вы доели? – недовольным голосом спросил Гриша. – Пойдёмте скорее! Я хочу купаться!

– Купаться сегодня не будем, – возразил папа. – Я вчера у таксиста спросил, как в «Лагуну» попасть. Оказывается, там заранее бронировать место надо. И ещё она рядом с аэропортом. Так что купаться будем перед вылетом в последний день.

– Как?!! – закричал Гриша так громко, что даже птицы за окном притихли. – Нет! Я не согласен! Вы обещали!

– Но мы же не знали, – начала мама.

– Всё равно! Вы обещали! Обещали купание! Всё, я с вами никуда сегодня не пойду.

– Ну и не ходи, – сказала я.

– А тебя вообще не спрашивают, – обиделся Гриша, выскочил из-за стола, прыгнул на большой серый диван и зарылся под подушки.

– Гришка у нас как вулканический хлеб, – пошутила мама. – Спрятался под землю и кипит там.

– У-у-у-уа-а-а! – раздалось из-под подушек.

Видимо, «хлеб» начал печься.

– Давайте составим план? – предложил папа.

Я обрадовалась. Обожаю планы, списки, когда можно всё заранее продумать, а потом действовать по схеме. Я вытащила из рюкзака ручку и блокнот, готовая записывать.

– У меня есть план, – сообщила мама. – Сначала мы поднимемся на смотровую площадку в церкви. Потом сходим в музей китов. После – обед. А потом ещё в какое-нибудь место…

– Зоопарк!

– «Голубая лагуна»!

Мы с Гришей закричали одновременно. Папа нахмурился:

– Я же сказал, что купаться…

– Ладно-ладно, я понял!

– Ну раз понял, то и собирайся! – сказал ему строго папа.

А я встала из-за стола, не дожидаясь, пока папа скажет это мне. Я же взрослая. И так понимаю, что надо собираться. Мне стало интересно: мы будем с Гришей ругаться и ссориться? Ведь с нами папа, а он строгий, любит порядок. Наверное, не получится.

Я оделась раньше всех, и, пока Гриша со стоном искал свои носки, спорил с мамой, надевать ему куртку или нет («Там солнце!» – кричал он. «Зимой тоже солнце!» – сердилась мама), я рассматривала нашу квартиру. Она оказалась совсем не похожа на ту, что мы снимали в Риге. У плотника Илмарса вся квартира была заставлена разными деревянными сундуками и шкафчиками, на стенах висели картины, в серванте стояла старинная посуда. А эта квартира была совсем другой! Она просторная, стены у неё серые, как каменные, а мебели почти нет. Только чёрный стол, тёмно-серый диван, сизые, как крылья голубей, шкафчики на кухне и две огромные кровати, тоже чёрные. На одной спят родители, на другой – мы. А, ну ещё шкафы для вещей. Только они в стену встроены, так-то их и не заметишь. В общем, пустынно, как на морском берегу.

А папа сказал, ему такой стиль очень нравится. Минимализм. «Когда вещей мало, то за ними следить легче», – добавил он.

– Это неправда, – простонал Гриша. – У меня всего одни кроссовки, но я не могу их найти!

Я попробовала «следить за вещами» и вдруг заметила, что возле одного шкафа что-то лежит. Это был плоский серый камень.

– Гришка! – прошептала я, указывая на камень. – Вон, смотри!

– Это тролль, – обрадовался Гриша. – Сейчас день, вот он и превратился в камень. Привет, тролль! Как дела?

Тролль нам не ответил, но зато, когда Гриша распахнул шкаф рядом с ним, чтобы спрятать его в темноту и там оживить, в шкафу нашлись Гришины кроссовки.

– Волшебство начинается! – провозгласила мама.

– А, камень дверцу шкафа подпирает, – сообразил папа. – Она ведь захлопывается, потому что…

Но мама замахала на него руками, чтобы не рушил будничными объяснениями волшебство, и потащила нас на улицу.

Глава 4

Волшебство и то, что ему мешает

Исландский язык – очень сложный. Вот, например, если приезжает человек в Рейкьявик, ему советуют: «Сходи на смотровую площадку в церкви». А дальше говорят название церкви. А оно такое: «Хатльгримскиркья»!

Бамс! И стоишь, придавленный названием. А потом добираешься до этой церкви, и она тебя бах! – ещё больше придавливает. Потому что она огро-о-о-омная. Высоченная. И похожа на гигантскую скалу. Или на извержение вулкана. В общем, на что-то огромное, серое и бесконечное. Я даже не смогла голову задрать, чтобы самый верх увидеть. Пришлось сесть на лавочку, а то голова кружилась.

Мы вошли внутрь. Билеты продавал очень весёлый дяденька, он всё время что-то забавное приговаривал, отчего каждый, кто покупал у него билеты, улыбался. А рядом с ним сидел другой, похожий на него, но помладше. У него был странный взгляд, и голова была свёрнута набок, он внимательно всех рассматривал сквозь очки с толстыми линзами и ничего не продавал. Рот его был полураскрыт, правая рука прижата к телу, а левая – засунута в карман джинсов.

– Смотри, – ткнул меня Гриша в бок. – Это, наверное, старший брат взял на работу младшего, чтобы ему дома не скучать, и нас всех ему показывает.

Внутри церкви было пустовато, как в гигантской пещере, только скамейки по обеим сторонам у прохода. Мама уже рассказывала нам про протестантов, в Риге мы видели такую церковь. Вот и тут почти не нашлось икон – всего две штуки, зато были большие окна и такой высокий потолок, что, казалось, под ним можно летать на самолёте. Ну или на вертолёте, маленьком таком, игрушечном. Чайки точно могли бы свободно реять над нашими головами внутри собора.

Наверное, столько места нужно для того, чтобы душа человека могла полетать внутри церкви во время службы, пообщаться с другими душами, поспрашивать, как у них дела, и снова нырнуть в прохладный воздух, отдохнуть от тела, где ей, может быть, тесновато (особенно когда мы носим куртки). Интересно, а танцевать душа умеет?

Я представила себе, что души людей похожи на чаек, которые витают под потолком. Вот они сделали один круг, другой, а потом зазвучала музыка, и они стали танцевать что-то красивое. Например, менуэт.

Откуда эта музыка? Я огляделась. За моей спиной стоял огромный орган, его фотографировали туристы. Но на нём никто не играл.



Просто он был такой красивый и внушительный, что при взгляде на него внутри человека начинала звучать музыка.

Папа сел и стал молча осматриваться. Потом он прикрыл глаза, совсем как мама возле трапа, когда вдыхала океанский воздух. Может, папа тоже слышал молчаливую музыку органа, а может, наблюдал за чаячьим менуэтом.

Гришка попытался дотянуться сначала до органа, потом до статуи, потом до деревянного резного балкончика, на котором должен стоять священник во время проповеди, но, когда мама шикнула на него три раза, плюхнулся рядом с папой и стал что-то спрашивать. А я отправилась фотографировать необычную икону, она была как будто из витражей. Мне хотелось показать фотографии моей школьной учительнице по истории искусств.

Потом мы поднялись по высоченной лестнице почти на самый верх.

Внизу был Рейкьявик. Он казался таким маленьким! Дома крошечные, много красных крыш. Папа показал мне домик, кровля которого заросла травой, причём по краям она была зелёной, а в серединке – желтоватой «Это сено, – объяснил папа». А я разглядела у этого домика пегих лошадок. Какие хорошенькие они были! Крошечные, как лошадки эльфов. Наверное, они жили в этом домике. Я представила себе разговор лошадок:

– Что у вас сегодня на завтрак?

– Как всегда, крыша!

На страницу:
1 из 4