
Полная версия
Собиратель Душ
Мужчины перекинулись взглядами и вошли в здание. Пройдя несколько метров, они остановились, заметив ту самую молодую девушку, которая разговаривала с администратором больницы. Та что-то печатала на компьютере.
– Ну, вроде бы и все, – сказала девушка и решила уходить, как к ней обратился Брюс, показывая удостоверение.
– Простите, можно вас на минуту.
Она остановилась и даже немного перепугалась, глянув на свою собеседницу. Наверное, девушка решила, что у нее есть какие-то проблемы с законом.
– Извините, я тороплюсь. Мне надо…, – указала она пальцем в сторону.
– Ничего. Мы не займем много времени, – вежливо перебил детектив. – Всего пару вопросов.
– Ладно, – сказала она, почесав нос. – Что за вопросы?
– Мы бы хотели узнать, что произошло.
В это самое время к ним подошел водитель скорой помощи. Он взглянул на полицейских, потом на девушку.
– Кэйли, – обратился он к ней, встав рядом, – все в порядке?
– Да.
Брюс достал удостоверение и проговорил:
– Я – детектив Брюс Ален. Это – офицер Джеймс Джонсон. У нас есть к вам пару вопросов.
– Да, конечно. Чем могу быть полезен, детектив?
– Что произошло с этим человеком?
Водитель посмотрел на девушку и потом ответил:
– Ну, мы ехали по улице стрит-авеню, что в четырех кварталах отсюда. У нас был обычный выезд. Мы остановились возле светофора и люди переходить дорогу. И тут вдруг один парень подходит к мужчине и практически в упор стреляет ему в грудь. Все, конечно, в шоке. Крики, паника, толкотня на улице, все бегут.… А этот стоит над ним и смотрит, как он умирает. Мы на помощь, а два каких-то парня скрутили его сзади и отобрали пистолет. Он даже не сопротивлялся! Потом они вызвали полицейских.
– Вы знаете того парня, кто стрелял? – спросил Джеймс.
– Да. Билл Адамс. Работал как-то с моим отцом. Спокойный с виду парень. Отлично закончил университет. Пытался найти свое место в жизни. Он даже мухи не обидел в жизни, а тут такое!
– А может, у них был какой-то конфликт? – спросил Брюс.
– Детектив, я работаю здесь уже семь лет, и на своей работе повидал многое, но такого никогда не видел. Я ездил на разные вызовы, но чтобы средь бела дня какой-то человек застрелил другого человека, да к тому же еще и в людном месте, – он отрицательно замотал головой, – такого никогда не было.
– И это уже не первый случай, – вставила свою речь Кэйли.
– Не первый? – переспросил Брюс.
– Да, – ответил водитель. – Это уже восьмой странный случай с начала утра, зарегистрированный в городе.
– И в чем их странность? – поинтересовался Джеймс.
– Ну, например, один одинокий отец собственноручно зарезал свою двенадцатилетнюю дочку, другой – утопил в ванне семимесячную малышку. Ни мотива, никакой связи между убийствами, ничего.
– Действительно. Очень странно, – задумавшись, проговорил полицейский.
– Их допросили? – спросил Брюс.
– Да. Я узнавал у своего друга, – сказал водитель, почесав голову, – полицейского. Он сказал, что ими командовал… какой-то голос, – скептически проговорил мужчина. – Они раскаиваются в том, что сделали.
Полицейские призадумались. Что же происходит в городе? Опять серия загадочных убийств? Сначала в Гамильтоне, теперь в Блумингтоне. Все выглядело очень и очень странно. Но они знали одно, хотя верили в это с трудом: они имели дело с тем, с чем еще никогда никто не сталкивался. Однозначно.
– Извините, но мы торопимся, – сказал водитель, но Джеймс его остановил.
– Еще один вопрос. Вы позволите?
– Да, конечно, – повернулся мужчина к нему.
– Вопрос касается по поводу вашей работы. Вы сегодня ездили на шоссе по вызову?
Водитель переглянулся с Кэйли.
– Да, – закивала она. – У нас был выезд.
– Автокатастрофа, верно?
– Да. Вы там уже были?
– Да. Вы привезли сюда пострадавшую, некую Марию Синглет.
– Да, так и есть.
– Вы не заметил ничего странного?
– Странно было то, что она жива при таких-то увечьях, – ввязался в разговор администратор.
– Почему?
– Мой мальчик, обычно после таких травм люди не живут, – оторвавшись от компьютера, проговорила женщина.
– Больше ничего? – спросил Брюс, взглянув на девушку и водителя.
– У нее были черные звезды на руках, – сказала Кэйли, нахмурив брови. – Их словно прижгли.
– Вы не знаете, из-за чего они могли появиться?
– Нет.
– Знаете, парни, – сказал водитель, – я вот что думаю по этому поводу: мне кажется, у вас очень много работы. Так что давайте не будем терять времени. Мы будем выполнять свою работу, а вы свою.
Брюс улыбнулся краем рта и, посмотрев в пол, ответил:
– Тут вы действительно правы. Спасибо.
– Всегда, пожалуйста.
Детектив посмотрел им вслед, а Джеймс обратился к администратору:
– В какую палату положили Марию Синглет?
– В 139, но сейчас вы ее не увидите, – оторвавшись от компьютера, ответила она. – Идет операция.
– Ясно. А когда закончится?
– Точно сказать не могу.
– К ней кто-нибудь приходил? – спросил Брюс.
– Да. Ее знакомая по работе. Зовут Сьюзен.
– Больше никого?
– Больше никого.
– Ясно. Спасибо.
Они отошли.
Дэвид подъехал к университету. Джулия ждала его и сидела на ступенях. Она постоянно звонила Джейсону, но он по-прежнему не отвечал. Она решила остаться возле университета, решив, что он будет ее искать или вернется. В то же время Джулия ждала и своего брата. Поначалу девушка даже решила, что это чья-то шутка, но потом она начала сомневалась в этом.
Завидев брата, Джулия встала, отряхнула юбку и быстрыми шагами направилась к нему.
– Ну что?
– Ничего, – вздохнув, ответил Дэвид, поджав подбородок и отрицательно мотнув головой. – Я побывал в трех больницах города. Никого с фамилией Синглет нет.
– Значит…
– Значит, она должна быть в другом городе. Где она, там и Джейсон. Он упоминал о какой-нибудь поездке? – подумав, спросил он. – Может, его мама собиралась уехать куда-то?
Джулия ответа глаза в сторону. Тут ей в голову пришли слова Джейсона, сказанные в спальне.
– Точно, – медленно проговорила она и переступила с ноги на ногу. – Он упоминал о поездке в Блумингтон. Нам нужно туда!
– Садись в машину.
Городская больница имени Рузвельта.
Джейсон подъехал, заглушил двигатель, быстро слез с байка и забежал в больницу. Первое, что он увидел, – администратора больницы, и парень быстрыми шагами направился к ней.
– Где моя мама?! К вам привезли мою маму! Я хочу ее увидеть! – с напором начал он.
– Стоп! Стоп! Стоп! – отпрянула от монитора женщина и удивленно посмотрела на парня. – Спокойствие, молодой человек, – подняла она руки.
– Где моя мама?! Ее доставили в вашу больницу!
– А вот теперь по подробней. Как ее фамилия?
– Синглет, Мария Синглет Уокер.
Женщина быстро напечатала данные на клавиатуре.
– Палата №126, второй этаж. Ее перевезли туда после операции. Вы кем ей являетесь?
Но только окончила она задавать свой вопрос, как Джейсон сорвался с места и побежал к лестнице.
– Эй! – возмущенно воскликнула женщина.
Он начал подниматься по лестнице и столкнулся с женщиной, и чуть было не сбил ее с ног.
– Джейсон?
Это была Сьюзен. Она крепко обняла его, а в ее глазах стояли слезы.
– Пойдем! – взяла женщина парня за руку.
Они вместе поднялись на второй этаж и проходили палату за палатой. У Джейсона быстро билось сердце. Ему не терпелось увидеть мать. Быть может, он увидит ее в последний раз… живой. И вот она: палата №126. Парень остановился и, задержав дыхание, медленно подошел к окну. Сердце колотилось все сильнее, и готово было выскочить наружу. И Джейсон увидел мать. Аппарат искусственного дыхания поддерживал ее жизнь. Руки обмотаны бинтами, как и лицо. Несколько капельниц подведены к ее телу.
Парень прикоснулся рукой к окну и, не моргая, смотрел на маму.
– Как она? – спросил он у доктора.
– Мы извлекли осколки стекла и куски железа из тела. Сейчас она в коме. Травма позвоночника привела практически к полному обездвиживанию тела…
Во время его речи Джейсон не выдержал душевной боли, и слеза скатилась по его щеке.
– Когда она придет в сознание?
– Мы не знаем, но…, – доктор остановился.
За всю произнесенную речь Джейсон даже не взглянул на него. Сьюзен стояла сзади с красными и заплаканными глазами. Рядом находился мужчина, который присутствовал на сделке. В отличие от Джейсона Сьюзен все окончательно уже поняла, хотя все еще не могла в это поверить: Мария никогда не сможет поправиться и она рано или поздно умрет.
Парень обернулся и готов уже был заплакать. Столько всего накопилось за всю жизнь: вначале отец, теперь мать. Кто потом? Джулия, что ли? Все самые близкие и родные люди будут умирать, а он ничего не сможет сделать?
– Что «но»?! – громко спросил он.
– Послушайте…, – пытался сменить тему разговора доктор.
– Что «но»?! Она поправится? – спросил он уже нормальным голосом.
Доктор замолчал и сглотнул.
– Отвечайте же! – крикнул Джейсон и, подойдя к нему, схватил его за шиворот и прижал к стене.
– Джейсон, не стоит, – пытался остановить его мужчина.
– Отвечай!
Доктор вновь сглотнул и ответил спустя молчание:
– Я даю ей два дня. Максимум три.
После этих слов парень отпустил его и медленного отошел от него. Джейсон был в отчаянии и не хотел верить его словам. Ноги его подкашивались, и он присел на лавку. В нем словно не было сил. Он не моргал и смотрел в одну точку в пол.
– Мне очень жаль, – сказал доктор.
– Постойте! – вдруг сказал мужчина. – Человеку нужна помощь! Можете вы хоть что-то сделать?! – воскликнул он, указывая рукой в сторону Марии.
– Я знаю, но… мы не творим чудеса. Это всего лишь больница.
– А высококвалифицированные специалисты? – спросила Сьюзен.
– Я могу сделать пару звонков, но… шансы очень малы. Простите.
Доктор развернулся и ушел вместе с медсестрой, а Сьюзен подсела к Джейсону и обняла его.
– Послушайте, Сьюзен, – обратился к ней мужчина, – если я могу хоть как-то вам помочь, можете на меня рассчитывать. Деньги на операцию – не проблема. Я сам сделаю пару звонков и постараюсь вам помочь.
– Спасибо.
– Я пойду, – помолчав, добавил он и ушел.
Примерно спустя полчаса после этого Джеймс заметил в коридоре парня в кожаной куртке, который стоял возле окна палаты и направился к нему.
На лавке сидела Сьюзен и спустя все это время они не разговаривали.
Джеймс подошел к ним, и женщина посмотрела на него, оторвав глаза от пола.
– Здравствуйте. Вы ведь Сьюзен, так?
– Да, а в чем дело? – не сразу спросила она.
– Я – офицер Джеймс Джонсон, ответивший на ваш звонок, когда произошла авария. А ты я, так понимаю, Джейсон? – глянул мужчина на парня.
Но он даже не взглянул на него, а по-прежнему, не отрываясь, смотрел на мать.
– Я хотел бы поговорить с вами. Это не займет много времени.
– Хорошо.
Джеймс развернул рисунок Алисы и протянул Сьюзен.
– Вы знаете этого человека?
Сьюзен, взяв лист, подумала и отрицательно замотала головой.
– Нет, а что, он как-то причастен к тому, что произошло с Марией?
– Возможно.
К ним подошел Брюс.
Джеймс обернулся и подошел к парню.
– Джейсон, – спросил он, показывая ему рисунок, – ты узнаешь этого человека?
Парень перевел взгляд на рисунок и почти сразу же узнал незнакомца. В голове моментально пронеслись недавние образы и кошмарный сон. Да, это был он. Тот самый таинственный незнакомец.
– Нет.
Он не стал говорить. Кто бы ему поверил, что этот незнакомец каким-то образом причастен к трагедии?
– Ты уверен?
Джейсон не ответил и опять посмотрел в окно на мать. То, что произошло с ней, было ужасно и непостижимо. Но он ведь не знал, что такое случится. А его кошмарный сон был предупреждением и молодой человек не предупредил свою маму. Он мог попробовать остановить ее или отговорить от поездки, но он ничего не сделал. Наверное, поэтому его мучала совесть.
Джеймс опустил руку с рисунком и тяжело вздохнул. Опять он упирался в стену, которую никак не мог преодолеть.
Мужчина развернул другой рисунок и показал его парню.
– А это узнаешь?
Джейсон посмотрел на него и узнал… себя. На рисунке он был на своем байке возле университета на автостоянке – именно тогда, когда он увидел незнакомца.
– Откуда это у вас? – сдвинул брови парень.
– Это нарисовала одна маленькая девочка, которая видела убийцу. Ты смотрел новости, что произошло новое убийство? Возможно, ты как-то связан с этим.
– Вы что, считаете, что это я убил этих людей? – с подозрением спросил Джейсон.
– Я не это имел в виду. Я говорю…
– Какое мне дело до ваших рисунков?! – сорвался он. – Да мне плевать на них! – выбил парень рисунок из рук полицейского. – На моих глазах умирает моя мать, и я ничего не могу сделать! У меня нет интереса, кого вы ищите!
– Джейсон! – взмолилась Сьюзен. – Джейсон! Джейсон! Успокойся! – говорила она, прижав его к себе.
Он не выдержал и горько заплакал. Столько всего накопилось в нем за последнее время и, парень просто не мог это держать в себе. Необходимо было выплеснуть горечь, отравляющую его душу. Джейсон крепко прижал к себе женщину, рыдая ей в рубашку.
– Поплачь, Джейсон, поплачь! – говорила она, поглаживая его по голове. – Оставьте его! – обратилась она к Джеймсу. – Разве вы не видите, в каком он состоянии?! Ему сейчас не до ваших расспросов!
– Пойдем, Джеймс, – сказал Брюс, взяв его рукав. – Извините нас.
– Извините, – сказал Джеймс через некоторое время, посмотрев на Сьюзен и чувствуя свою вину. – Я просто…
– Я все понимаю, – перебила она.
– Мы как-нибудь в другой раз поговорим.
– Хорошо.
В данный момент Джейсон чувствовал себя никем. В трех метрах от него находился, пожалуй, самый дорогой человек в жизни, который и подарил ему эту жизнь. Человек, который несмотря ни на что всегда любил его и всегда готов был прийти на помощь, поддержать в трудное время, дать нужный и хороший совет.… И Джейсон никак не мог помочь этому человеку. Он ничего не мог сделать и ощущал себя пустым местом. Неужели вот так вот все закончится, и его мать погибнет, а он будет смотреть на это и ничего не предпримет? Разве нет другого выхода? Возможно, есть какой-то способ помочь ей? И парень хотел его найти.
Прошел час с того момента, как Джейсон сорвался на докторе. Он сидел на лавке вместе со Сьюзен, прислонившись спиной и затылком к холодной стене. Женщина держала его за руку и глядела в стену. Они ждали, и Мария пока еще не приходила в сознание.
– Сьюзен? – раздался вдруг чей-то голос.
Она вышла из оцепенения и посмотрела в сторону: в нескольких метрах от нее стояла Джулия, а позади девушки находился Дэвид.
Женщина медленно встала. Ее ноги немного подкашивались: она не видела Джулию уже два года, и они общались только по телефону.
– Господи! – только и промолвила женщина.
Джулия подбежала и крепко прижала ее к себе. Сьюзен опять заплакала, но только уже от счастья, увидев наконец-таки ее. Дэвид подошел к ним, засунув руки в карманы. Женщина прижала его к себе и обняла. Джулия обратила взор на Джейсона. Он по-прежнему глядел в потолок и даже не проявил интереса к ним.
– Как она? – спросила девушка, посмотрев на Марию.
– Доктор сказал, что ей два дня…, – говорила Сьюзен, утирая и глотая слезы.
Брат и сестра переглянулись испуганными глазами.
– А как он? – спросил Дэвид.
– Держится… пока.
Джулия подошла и присела рядом с Джейсоном, смотря на него. Она прикоснулась к его голове и провела рукой по волосам так, как это делала его мать, когда он был еще маленький. Он как-то рассказывал ей об этом и несколько раз показывал. Мария проводила рукой лишь только по правой части головы.
– Джейсон! – тихо, словно боясь кого-то разбудить, позвала его Джулия.
Парень медленно повернул голову в ее сторону, и они некоторое время смотрели друг другу в глаза.
– Я приехала.
Но сквозь эту улыбку пробивались боль и страдания, а слезы подкатывали к ее глазам. Они обнялись и по щекам девушки скатились слезы. Она разделила его душевную боль.
Наступил вечер. Джейсон сидел напротив палаты матери и думал о ней. Сьюзен спустилась вниз на первый этаж, чтобы попить воды. Джулия решила побродить по больнице, так как не могла сидеть так же на одном месте, как ее парень. Впрочем, он сам просто не мог усидеть на месте и хотел увидеть маму. Он лишь видел ее через окно, но Джейсон хотел оказаться рядом с ней.
Парень встал и стал расхаживать из стороны в сторону, но, остановившись, осмотрелся по сторонам. Коридор был практически пуст, за исключением лишь нескольких медсестер, которые ходили из палаты в палату, посещая больных. Ни Джулии, ни Сьюзен. Джейсон даже не заметил, как они ушли. Он посмотрел в окно палаты матери. Ее еще не посещали, значит, у него еще есть время навестить ее и побыть рядом с ней. И он решился. Открыв дверь, молодой человек вошел в палату и постарался как можно тише ее прикрыть. Медленными, тихими шагами он подошел к кровати и сглотнул. Кардиомонитор также как и аппарат искусственного дыхания исправно работал. Джейсон глянул на мать с ног до головы, представляя себе повреждения ее тела после аварии. Когда ему доктор рассказал, какие увечья она получила, он и представить себе не мог, что она выживет после такого. И все-таки она была жива и это самое главное. Он старался не думать о том, что после всего этого она останется калекой, но если эта мысль и появлялась в голове, то парень тут же ее отгонял. Для него сейчас было важно состояние матери. Мария была на грани между жизнью и смертью, но Джейсон верил, что она сильная и сможет побороть смерть. Она будет бороться за свою жизнь и просто так не сдастся.
– Привет, мам! – тихо проговорил он, выдавив улыбку.
Он осмотрелся и заметил стул, стоявший возле стены. Потом глянул на мать и направился за ним. Взяв его за спинку, молодой человек поставил его возле кровати.
– Вот, – сказал Джейсон, взяв ее за руку, – решил тебя проведать.
Он сжал губы и сглотнул. К глазам подкатывали слезы.
– Знаешь, – продолжал парень, пытаясь улыбаться, – я Джулии сделал предложение. – Он посмотрел в пол и потом опять перевел взгляд на мать. – И она согласилась. Она очень обрадовалась. Жаль, что ты не узнаешь об этом сейчас. – По его щеке стекла слеза, и он стер ее рукой, после чего опять улыбнулся. – Правда, ночью у нас ничего не получилось. – Джейсон замолчал и вспомнил о кошмарном сне. – Мне приснился сон, в котором ты разбилась. Я хотел тебя предупредить, но ничего не сделал. Я подвел тебя, мама. Прости меня за это, – проговорил он и из глаз потекли новые слезы. – Я потерял отца. Я не хочу потерять и тебя. Ради тебя я пойду на все. Я найду способ как тебе помочь.
Вдруг дверь открылась, и в палату вошла молодая медсестра.
– Кто вы такой? Что вы здесь делаете?
– Простите, – извинился парень, вставая. – Я уже ухожу, – проговорил он, отпустив руку матери.
Медсестра была в недоумении. Когда он вышел из палаты, она быстро осмотрела Марию и вышла вслед за ним.
– Кто этот молодой человек? – спросила она Сьюзен и Джулию, когда они подошли к ним.
– Простите, а в чем дело? – спросила женщина.
– Он только что находился в палате у больной, которую в данный момент запрещено посещать. И вообще, уже ночь, а ночью больных запрещено посещать.
– Простите, но…
– Вы уж извините, но таковы правила.
– Да как вы можете так говорить?! – возмутилась Джулия. – Это ее единственный сын! И он уже потерял отца! У него больше никого не осталось, кроме нее! И вы вот так позволите ему не посещать свою маму, которая может в любой момент…, – Джулия резко остановилась и не стала договаривать.
Медсестра приоткрыла рот и растерялась от слов девушки. Она не смогла найти нужных слов, кроме извинений.
– Простите, я не знала.
– Как ее состояние? – спросила Сьюзен.
– Пока я не могу сказать ничего хорошего. Мне очень жаль.
Она развернулась и ушла.
Джулия подошла к Джейсону и подняла его подбородок, чтобы посмотреть ему в глаза. Она хотела увидеть в них надежду, что он не отчаивается, а верит, что его мама поправиться. И она старалась в это верить. Но одной веры было недостаточно. Шансы Марии действительно были ничтожно малы.
– Эй! – взглянула она ему в глаза. – Джейсон, держись.
Она убрала руку.
– Послушай, не казни себя в том, что произошло. Это не твоя вина.
– А чья же? – спросил он с серьезным видом. – Твоя? Или Бога, решившего подшутить надо мной?
– Джейсон, не говори так! – испуганно проговорила Джулия.
– А как?! – строгим голосом спросил парень. – Верить, что ее спасет ангелочек на ее плече?! Что произойдет чудо, и моя мама поправиться?! Нет! С меня хватит! – Слезы подкатили к его глазам. Из-за душевной боли и страданий ему трудно стало говорить. Казалось, колючий комок застрял в горле. – Я потерял отца, – спокойно проговорил он. – В скором времени потеряю и мать.
Джейсон уже понимал, что она не поправится и даже не придет в сознание. Он потерял надежду, и Джулия поняла это.
– Что мне теперь делать? – спросил он, посмотрев ей в глаза. – Я бы все отдал, лишь бы она поправилась.
Девушка обняла его и сказала:
– Джейсон, поехали домой. Мы приедем к твоей маме завтра утром.
– Можете переночевать у меня, – предложила Сьюзен, когда они собирались уходить.
Девушка кивнула и увела парня, а женщина еще некоторое время стояла возле палаты, смотря на свою подругу через окно.
Они спускались со второго этажа. Джейсон остановился на лестнице и сел на ступеньку, облокотив руки на колени. Джулия подсела рядом, поставила ноги вместе и на них сложила руки в замок. Она думала, как начать разговор и хоть немного поговорить с ним.
– Это я виноват.
– Джейсон, не надо, – тихо сказала девушка. – Ты не виноват. Ты не знал, что так произойдет.
Парень усмехнулся.
– Не знал, значит, – сказал он, смотря себе в ноги. – А мой сон? – глянул парень на нее.
Джулия сглотнула, и Джейсон опять посмотрел перед собой. В левой руке он держал сотовый телефон.
– Мне два раза приснилось, как мама разбилась. И вот результат: она лежит в палате с многочисленными переломами и сотрясением мозга.
Наступила пауза и парень посмотрел на девушку.
– А ты сказала, что это всего лишь сон.
– Джейсон, не говори так, – тихо проговорила Джулия. Ее голос дрожал, и ей стало страшно, и она опять сглотнула.
– Если я б мог все изменить. Если я не провел ночь у тебя, – говорил Джейсон в глаза Джулии, – то все было бы по-другому.
Джулия приоткрыла рот.
– Джейсон…
– Не надо, – перебил он, сделав жест рукой, означающий стоп. – Не говори ничего.
Он встал.
– Куда ты?
– Домой, – ответил парень и направился к выходу.
– Позволь мне остаться с тобой! – остановила его девушка.
– Нет. Единственное, что я хочу от тебя, – сказал он и обернулся, – это чтобы ты оставила меня. Прощай.
Джейсон развернулся и ушел, а Джулия, посмотрев ему вслед, заплакала и опустила голову.
ГЛАВА III. СДЕЛКА
Джейсон сидел за пустым длинным столом, за которым вместе со своими родителями, друзьями и родственниками отмечали праздники. Смех, радость, детские игры, громкие возгласы, шампанское и вино, различные сладости и угощения – всё это мгновением пронеслось в его памяти. Он вспоминал, как месяц назад отмечал свой день рождения, а рядом сидела Джулия в роскошном розовом платье. На другом конце стола находилась его мама в серебристом платье, которое прекрасно на ней сидело, и парень видел её счастливое лицо. Женщина радовалась долгожданному празднику и поздравляла своего сына. Воспоминания Джейсона были похожи на короткий кинофильм, и от них по его щеке стекла слеза. Он закрыл глаза и пытался опять вернуть эти счастливые моменты, но уже безрезультатно: была лишь одна чернота, которая убивала его. И не только она: тишина. Тишина в доме стояла такая, что можно было услышать, как работали маятниковые часы.
За окном шел дождь, и сверкающие молнии изредка освещали залу. Вдруг в прихожей раздался звук открывающейся двери, и потом она захлопнулась.
Джейсон в недоумении обернулся назад, к почти прикрытой в зал двери. Он вытер глаза и в нерешительности встал, сделал два медленных шага в ее сторону и остановился.
– Джулия? – неуверенным голосом спросил парень, пытаясь заглянуть в приоткрытую дверь.
Но ответа не последовало. Вдруг послышались медленные шаги, и кто-то спокойно направлялся к нему. Этот некто даже не старался себя скрыть.
– Дэвид? Это вы? – опять с неуверенностью спросил Джейсон.