Полная версия
Район мертвых
– Стейси Кинли, – назвал имя женщины Финчер.
Блатт передал снимок Куперу.
– Сногсшибательная красотка, – бросил Купер и вернул фотографию агенту.
– Ее настоящее имя Анастасия Фельдман. Дочь иммигрантов из советской России. Родилась в США. В 17 лет поступила в военно-медицинский университет Мэриленда. Получила степень профессионального врача по специальности «Возникновение инфекционных заболеваний». В своей вербовочной и разведывательной деятельности играла вдолгую. Закрутила роман с Гленном Брауном во время его практики в докторантуре молекулярной и клеточной биологии. Через некоторое время прервала с ним отношения и поступила на службу в медицинский корпус военной базы в Ливенворте, штат Канзас. Получив от кураторов информацию о деятельности Брауна в качестве старшего научного сотрудника вашей лаборатории, Анастасия смогла каким-то образом на него выйти и склонить к продолжительной любовной связи. Взбудоражив прежние чувства, она умело сыграла на давней студенческой любви. Конспирация оказалась на высшем уровне. Все технические и организационные нюансы мы до сих пор анализируем с трудом.
– Вот это новости, – протянул Блатт.
Купер отошел к окну и закурил сигару, достав ее из коробки, лежащей в углу на широком подоконнике из красного дерева.
Дождавшись затухания спички, небрежно брошенной в глубокую хрустальную пепельницу с изображением орлана, Финчер продолжил:
– Как вы думаете, кто завербовал саму Анастасию?
Блатт молча пожал плечами, а Купер широко развел руками, чем развеял выдыхаемый перед собой дым.
– Ее родители, – пояснил Финчер. – Они с самого начала были «спящими агентами» и готовили дочь к шпионажу. При этом сами никакой активной разведывательной деятельностью не занимались. Их первостепенная задача состояла в эмиграции под предлогом политических репрессий, что и было сделано в середине семидесятых. Диссидентская литература, выпускавшаяся в СССР из-под их пера через так называемый «селфпаблиш», заинтересовала наши спецслужбы, и Фельдманов привлекли к идеологической работе, направленной на развал Советского Союза. Им выделили дом в пригороде Мэриленда и предоставили технические средства для осуществления информационной пропаганды. Чуть позже родилась Анастасия. Надо отдать должное русским – разыграно гениально. Вся диссидентская возня этих двоих засланцев не что иное, как тщательно спланированный стратегический фарс. Анастасию готовили с детства. И хотя СССР в итоге рухнул, это не помешало Фельдманам продолжить свою временно законсервированную деятельность.
– Прямо шпионский роман. – Купер выпустил очередной клуб дыма.
– Шпионские романы – полная ерунда по сравнению с тем, что вы сейчас услышите. – Финчер пролистал несколько страниц папки. – Поскольку Анастасия со школьной скамьи проявляла большой интерес к биологии, это сформировало вектор ее последующих устремлений под умелой координацией своих родителей.
– Но как они смогли завербовать ребенка? – Купер затянулся так сильно, что его глаза прослезились, и громко кашлянул.
– Нам пока неизвестны все технические подробности ее вербовки. Но, исходя из имеющихся данных, мы предполагаем, что родители Анастасии с младенчества рассказывали ей про историческую родину, прививая дочери не только интерес, но и симпатию к России. При этом она с ранних лет знала, что ее родители выходцы из Советского Союза, и хорошо говорила по-русски, которому ее обучали Фельдманы. Мы считаем, что сама вербовка с раскрытием карт произошла незадолго до начала ее студенчества. Причем случилось это не без помощи опытных кураторов. Возможно, Анастасии сказали напрямую, кем являются ее родители на самом деле, или отец и мать сделали это сами. Возможно, также имел место своего рода шантаж: давили на тяжелые последствия в случае раскрытия и обвинения родителей в госизмене. Исходя из финансовой аналитики трат на счетах Фельдманов, а также прочей исследованной нами информации, мать с отцом проявляли к дочери исключительную заботу и теплоту. Анастасия, в свою очередь, их очень любила. Несколько раз она посещала Россию по студенческой квоте. Мы предполагаем, что там к ней и нашли подход представители русской разведки. Сейчас все это изучается в координации с ФБР и ЦРУ.
– Вот почему она не пробилась дальше медицинского корпуса обычной военной базы – биографию ее родителей тщательно проверяли, – заметил Купер.
– Совершенно верно, – подтвердил Финчер. – С такими предками работа в сверхсекретных учреждениях ей не светила.
– Странно, почему же тогда ее не привлекли в разведку или в федеральную службу по русскому направлению?
– Пытались привлечь, но она отказалась. И слава богу. Хотя, что хуже – неизвестно.
Купер поморщился.
– А причем здесь Гленн? Почему именно он привлек внимание этой красотки?
– Не то чтобы охота шла конкретно на Брауна. В таких случаях у агента есть задача завести прочный контакт с перспективным носителем любой важной информации. Русские называют это «идти методом широкого брода». Проще говоря, охватывать максимально возможный спектр знакомств, из которого, рано или поздно, что-нибудь да выстрелит. Будущий доктор молекулярной и клеточной биологии военно-медицинского университета на каждом шагу не валяется. А дальше сработали женские чары и тщательная обработка со всеми вытекающими.
– С какими вытекающими? – поинтересовался Купер.
– Это был разведывательный интерес стратегического характера. Перспективный резерв на случай карьерного роста Брауна в областях, представляющих важность для шпионажа, – ответил Финчер.
– Сейчас я еще лучше припоминаю эту женщину, – задумчиво произнес Блатт. – Она действительно была тогда очень красивой, и я удивлялся, как такой ботан как Гленн смог вызвать ее интерес.
Купер потушил сигару в пепельнице и присел на подоконник. Сквозь белые шторы, завешенные темно-бордовыми гардинами, в кабинет проникал солнечный июньский свет, и едкий табачный дым хаотично расползался в его лучах.
– Но ведь у Гленна есть жена и двое детей.
– В этом и заключается основной принцип вербовки. Когда Анастасия получила от своих кураторов сведения о работе Брауна в стенах вашей лаборатории, оставалось делом техники выйти на него и сыграть на романтических чувствах прошлого. Взбудоражить непреодолимое влечение. Проще говоря, соблазнить и затащить в постель женатого человека с двумя детьми, являющегося сотрудником сверхсекретного военного учреждения Пентагона. Русские красотки умеют такое выкидывать, и ваш Браун попался на старую как мир уловку, до сих пор используемую всеми спецслужбами мира.
– Судя по всему, уловка эта срабатывает безотказно, раз не исчерпала себя за целые тысячелетия, – разочарованно пробормотал Купер.
Блатт опустил голову и принялся неловко стучать пальцами по дубовому столу.
– Не исчерпала, – подтвердил Финчер.
– Но… допустим, она затащила Гленна в постель. Зачем же ему выдавать секреты? – недоумевал Блатт. – Это была работа его мечты с более чем хорошим окладом и обеспеченной пенсией, не говоря о блестящих перспективах и самореализации в качестве ученого.
– Шантаж. Банальный шантаж, – объяснил агент. – Фото и видео сексуальных утех.
– О боже. – Блатт прикрыл ладонью глаза и помотал в стороны добела седой головой.
– И не просто утех. Страпоны, БДСМ… Ваш коллега… как бы это выразиться…
Агент попытался найти более мягкие слова, но в итоге сказал прямо:
– Браун любил не столько натягивать, но чтобы Анастасия натягивала его.
– Что за хуйню вы говорите, Финчер?! – вырвалось у Купера непроизвольно.
– Я понимаю ваше удивление, но это правда. У нас есть фотографии и даже видео всего этого безобразия. Их нам слила Москва. Правда, неясно, с какой целью: поиздеваться или прижать Брауна посильнее?.. ЦРУ также располагает данными материалами. Карьере и свободе Брауна настал бы конец. Ему пришлось бы сесть в тюрьму за контакты с русской шпионкой, а семью и родителей ждал позор и нездоровое внимание специальных служб, газет и общественности.
Финчер достал из папки еще два снимка и протянул их Блатту, тот схватился от увиденного за лицо теперь уже двумя руками и передал фотографии отошедшему от окна Куперу.
На первом снимке Браун лизал кожаные сапоги Анастасии, держащей его на поводке, как собаку. На втором она страпонила его сзади, в то время как у Брауна во рту торчал красный кляп. При этом красотка сжимала в руке плетку и, видимо, время от времени хлестала ученого по ягодицам, потому что его пятая точка была испещрена царапинами и кровоподтеками.
– What the fuck?!13 – громко воскликнул Купер, возвращая снимки Финчеру. Глаза куратора напоминали даже не блюдца, а две громадные тарелки.
– Я не могу показать вам всего, господа. Дальше – хуже: золотой дождь, французский снег и все такое…
– Надеюсь, он не умолял эту русскую шпионку посрать на него?! – взорвался Купер, и все трое залились гомерическим хохотом. – Господа, у нас здесь дело государственной важности! Давайте возьмем себя в руки! – Купер попытался успокоиться себя и других, с трудом подавив истерику. – Но откуда у вас такие сведения? – Он достал платок и вытер мокрые глаза.
– Вы были совершенно правы, когда сказали, что мы прошляпили крота. Согласен, это просчет АНБ, федералов и разведки. Однако и у нас есть свой агент в одном из разведывательных ведомств русских. Наши спецслужбы смогли завербовать его относительно недавно, поэтому детальная информация по Анастасии и Брауну пришла только сейчас.
– А вы, случайно, этого русского крота заманили не через нашу американскую красотку, которая долбит его в жопу? – Купер едва удержался от нового приступа безудержного гогота, как и Блатт с Финчером. – Это была бы хорошая месть русским!
– К счастью, нашим женщинам-агентам не приходится прибегать к подобного рода трюкам.
– Но если страна попросит!.. – Купера чуть снова не понесло.
– Мы просто его подкупили, – сказал агент.
– Коррупция – еще один старый как мир способ вербовки, – вздохнул куратор.
– До недавнего времени это было их национальным бедствием. – Финчер шумно захлопнул папку. – Однако новый Президент сумел так зажать гайки, что подступиться к мало-мальски значимым персонам стало почти невозможным, хотя круговая порука у них полностью не искоренена.
– У нас тоже есть коррупция, только под другим соусом и работает по своим принципам, – заметил Купер.
– Надеюсь не в стенах вашего учреждения. – Финчер поочередно кинул изучающий взгляд на обоих.
– И где сейчас Браун с Фельдманами? – куратор проигнорировал очередную колкость агента.
– За пару месяцев до передачи секретных данных родители Анастасии выехали в Европу и затем оттуда улетели в Россию. Их дочь и Браун были переправлены в Мексикой по поддельным документам и запутанными путями благополучно добрались до Москвы. Подробности этих спланированных ГРУ14 операций мы пока изучаем. Их кураторы отбыли домой дипломатическими маршрутами, так что задерживать нам здесь, увы, некого.
– Что ж, мистер Финчер, вы рассказали нам невероятную историю и оказались правы: шпионские романы – ерунда по сравнению с реальностью.
– Все услышанное должно остаться в этих стенах, – напомнил агент.
– Само собой, – Купер сделал наигранный жест руками.
– Мистер Блатт, у нас нет насчет вас подозрений, – обратился Финчер к ученому. – Как вы понимаете, мы все тщательно проверили, в том числе по линии нашей агентуры в Москве. Вы ценный специалист, работающий продолжительное время над этим проектом, и фактически являетесь одним из создателей формулы «Дэкрон». Без вас продолжать эксперимент не представляется возможным. Будьте аккуратней со связями на стороне.
– Старина, ты ведь не планируешь завести себе русскую шпионку, которая будет страпонить тебя в зад?! – с задорной хрипотцой выпалил Купер и хлопнул Блатта по плечу.
– Не смешно, Бейли, – обиженно ответил ученый.
– Ладно, господа. Все это и правда печально. Однако надо продолжать испытания. – Купер принял серьезный вид. – Мистер Финчер, это была неформальная беседа по инициативе вашего ведомства. Скажите, у вас остались к нам еще какие-нибудь вопросы?
– Я расспросил все что хотел.
– В таком случае оставьте нас с Джоном наедине. Да, и благодарю вас за ценную информацию. Мы обязательно учтем ее в нашей дальнейшей работе.
Финчер взял со стола папку и вышел из кабинета.
Купер обратился к Блатту:
– Джон, сверху поступила директива. Глава Пентагона должен связаться с русскими по специальным каналам и согласовать кое-какие нюансы. Этот эксперимент может иметь далеко идущие последствия глобального характера. Если что-нибудь выйдет из-под контроля, необходимо локализовать угрозу немедленно. Никто не выдаст друг другу время и результаты испытаний, но в случае ЧП лучше держать руку на пульсе – это в интересах обеих сторон.
– Я тебя понял, Бейли.
– Если только каждое из наших ведомств не ведет втайне от других собственную игру, как это часто бывает, – пробубнил напоследок Купер.
Глава 3. Подопытные
28 августа, 16:45.
Московская область.
Сверхсекретная биохимическая лаборатория Министерства обороны.
В наблюдательном пункте Ангара №5, который держался на массивных металлических сваях и возвышался на десять метров под самый потолок, находились несколько человек: генерал Сталь, полковник Росс, представитель разведки, человек из минобороны, два оператора пульта управления и мониторинга, а также ученый перебежчик Гленн Браун с переводчиком из особого отдела. За стеной пункта располагалось еще одно помещение со специальной техникой, компьютерами и сотрудниками, задействованными в испытаниях.
На экране главного монитора над пультом управления, в окружении прочих поменьше, демонстрировались изображения комнаты-камеры БЭК-1М изнутри и снаружи. Ее доставили в Ангар в разобранном виде неделю назад и после тщательной сборки поместили у задней стены в середине.
Помещение площадью 500 квадратных метров имел один вход через толстую железную дверь с кодовым замком и многоступенчатой системой безопасности, включая распознавание лиц, сканирование пластиковых карт и отпечатка большого пальца.
Для наблюдательного пункта, оснащенного бронированными стеклами и сконструированного из сверхпрочных материалов, в том числе класса биохимической защиты, был предусмотрен отдельный вход. По-другому попасть внутрь и выйти из него не представлялось возможным.
Сталь держал в руке два личных дела заключенных, доставленных недавно в лабораторию. Раскрыв первую папку, он принялся зачитывать ее материалы:
– Голощапов Николай Васильевич – педофил, некрофил, каннибал, извращенец, психопат, маньяк и серийный убийца. Известен как «Крест» или «Костромской потрошитель». Первую кличку дали сыщики, она же является кодовым названием его дела. Второе прозвище дали люди. На счету этого душегуба 52 доказанные жертвы, однако следствие предполагает более 70. Сам маньяк утверждает, что убил около 100 человек. Мальчики, парни, девочки и девушки в возрасте от 6 до 24 лет. Жертвы более старшего возраста из данного списка при жизни выглядели намного моложе, что говорит о его исключительной любви к малолеткам. По показаниям самого Голощапова, он несколько раз принял совершеннолетних за подростков, иначе не стал бы их трогать. Искали преступника без малого 8 лет. Орудовал в пригороде и области, иногда непосредственно в лесопарках города – вкрай обнаглел, что называется. Последней жертве удалось каким-то чудом убежать из Посадского леса, куда он сопроводил ее для сексуальных утех. В итоге девочка смогла описать местным оперативникам точные приметы убийцы. Алина Мамаева, подросток 15 лет, на тот момент сбежавшая из дома от родителей алкоголиков, сейчас под надзором службы опеки. Физически существенно не пострадала. Слонялась по электричкам и вокзалам, попрошайничала, бомжевала, употребляла спиртные напитки, курила, нюхала клей. Голощапов нанес ей сильный удар в висок камнем, который носил в своем портфеле перед встречей с жертвой на местном полустанке. Он ударил ее по голове, когда шел сзади. К сожалению, Алина продавала себя и согласилась пройти с маньяком в лес для…
Сталь кашлянул, вспоминая свою дочь Ульяну такого же возраста, которой из-за работы уделял совсем мало внимания. Генерал поморщился и продолжил зачитывать:
– Его стандартным почерком было ударить со спины, перерезать горло, совершить с трупом половой акт в извращенной форме, а затем вырезать какую-нибудь часть тела или внутренний орган, чтобы забрать домой как трофей либо… – он окинул присутствующих смурным взглядом, – употребить в пищу. Алина пришла в себя, когда Голощапов уже достал нож, сидя на ней сверху и зажав ее рот ладонью. Одной рукой она схватила напавшего за отворот плаща, а другой нащупала сучок в листве и воткнула его в глаз маньяку. Затем она смогла убежать в направлении платформы, где полицейские забрали подростка в участок, взяв свежие показания. С таким глазом Голощапова, конечно, поймали быстро. Вернее, он сам пришел в больницу, рассказав легенду о том, что напоролся на сломанную ветку, когда выходил через лес к станции из ближайшего поселка, где находился его дом. Как маньяк впоследствии пояснил, он думал, что его пронесет, потому что девочка побоится заявить о случившемся, будучи маргиналкой. Врачи вызвали оперативников, приметы совпали, а дальше – дело техники. В его доме обнаружили личные вещи убитых и достаточное для суда количество улик, в том числе следы крови жертв на предметах одежды убийцы. В чулане он хранил человеческие органы, замоченные в формалине. В холодильнике нашли недоеденную человеческую почку. В большинстве случаев Голощапов выкалывал жертвам глаза и вырезал на лбу крестик, как символ собственной метки. Оттуда и прозвище: «Крест». Остальным завязывал их белой тканью, если отрезал другие части тела. Какой-то он повернутый на глазах, – Сталь отпустил папке звонкий щелбан. – Как объяснял на допросах сам Голощапов, он боялся взгляда жертв во время полового акта, поэтому глаза отделял от черепа либо закрывал их тканью.
Приговорен к высшей мере наказания. «Умер» в начале августа этого года от коронавирусной инфекции в Исправительной колонии №8 Управления Федеральной службы исполнения наказаний по Пермскому краю. Тело заключенного «кремировано» в закрытом гробу со ссылкой на чрезвычайные меры предосторожности по причине эпидемии ковид. Непривитый. Насчет подобных персонажей, поступающих в вышеуказанную колонию, существуют секретные директивы в плане их задействования в секретных экспериментах. Характер данных распоряжений озвучивать не буду, все и так в курсе. Доставлен в лабораторию две недели назад.
Конвой из четырех специально экипированных и вооруженных сотрудников отдельного охранного «Подразделения-О» завел в помещение сутулого мужчину лет пятидесяти. Подопытный был одет в монотонную серую робу с выведенными черной краской на левой груди именем «Голощапов Н.В.» и группой крови. На его спине значилась большая цифра 1 такого же цвета. Двое конвоиров остались охранять вход, двое других повели заключенного к комнате-камере, держа обе его руки, скованные за спиной наручниками, в оплетающем захвате. При этом один из сопровождающих контролировал ладонью плешивый затылок Голощапова таким образом, чтобы тот смотрел строго в пол и не имел возможности поднять голову. Из-за невысокого роста человека в робе, бойцы, каждый из которых были ростом от 180 до 190 сантиметров, со стороны казались гигантами, тащащими на казнь лилипута.
Заключенного завели внутрь БЭК-1М и посадили в одно из двух кресел, прикрепленных к полу и подключенных кучей невидимых под панелями проводов, соединяющихся с оборудованием, предназначенным для передачи аналитических данных на пульт управления в наблюдательном пункте.
Подопытный-1 озирался по сторонам, широко раскрыв свой единственный глаз, выражавший животный страх, но не произносил ни слова, пройдя перед экспериментом специальный инструктаж и психологическую обработку, как и Второй, которого ожидало еще одно кресло напротив. Конвоиры пристегнули голову, конечности и торс Голощапова, чтобы тот не мог пошевелиться.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
МКАД – Московская кольцевая автодорога.
2
#яжемать – хештег, обозначающий в сети интернет неадекватных женщин, считающих свое положение в обществе исключительным перед другими людьми по причине наличия у них ребенка/детей.
3
«Жигули» ВАЗ-2101 – советский легковой автомобиль типа седан. Первая модель была выпущена на Волжском автомобильном заводе. В народе именовался «Копейкой».
4
«Hotel California» – песня знаменитой в 1970-х годах американской музыкальной фолк-рок группы «Eagles».
5
Арпеджио – способ последовательного перебора звуков аккорда на гитаре.
6
Прима – советская марка бесфильтровых сигарет, производящаяся примерно с 1960 года.
7
Агния Львовна Барто – русская советская детская поэтесса, писательница, киносценарист, радиоведущая. В 1980-х годах стихи Барто издавались в широком формате с иллюстрациями и были у многих советских детей.
8
РХБЗ – войска радиационной, химической и биологической защиты.
9
Дэкрон – от слов Дэдли – смертельный и Омикрон. Кодовое обозначение экспериментальной зомби-вакцины.
10
СВР – служба внешней разведки.
11
БЭК-1М – биохимическая экспериментальная камера первого поколения, модернизированная.
12
Подразделение-О – выполняет функции наблюдения, охраны и конвоирования внутри лаборатории. Относятся к РХБЗ, имеют специальную защитную экипировку.
13
What the fuck? – англ. Какого хуя?
14
Главное разведывательное управление (ГРУ) – спецслужба, орган внешней разведки Министерства обороны СССР, центральный орган управления военной разведкой в ВС СССР (ныне не существует, однако данный термин продолжает фигурировать в информационном пространстве преимущественно западных стран).