Получалось, Юдин всё же предсказал, что буду сидеть на телефоне. Редакционный номер переключили на мой рабочий стол, и я принимал вызовы, переводя на Риту всех, кто звонил не по поводу пропаж.
Единственным офисным развлечением был свободный доступ к чаю. Пил его почти непрерывно, пробуя новые виды и мысленно составляя рейтинг по критериям аромата, вкуса, качества упаковки и общего впечатления. По последнему показателю безоговорочным фаворитом оказались пакетики с предсказаниями на ярлычках. Специально взял ассорти такого чая, чтобы и знаками судьбы полюбоваться, и с разными сортами напитка познакомиться.
Сейчас пил смесь из зелёного чая с мятой. Он определённо стал бы один из моих любимых, если бы не оказывал расслабляющего действия, от чего меня выключало над клавиатурой чаще обычного. На свисающей из кружки ниточке побалтывалась бирка с посланием чайного маркетолога: «Не спешите, всё придёт вовремя».
Ну как сказать, до выпуска нового номера оставалось полтора дня, у меня на руках ещё толком ничего не имелось, а раскручивать тему нужно было именно сейчас — через неделю можно уже упустить момент. Но кто я такой, чтобы спорить с чайным пакетиком.
Вновь запищал телефон.
— Добрый день, редакция газеты «Сторож», я вас слушаю.
— С кем я могу поговорить про пропавших детей? — без приветствий спросил старческий мужской голос.
Слова он вставлял между шумными вдохами. Что-то в его интонациях звучало необычно, правда, так с ходу не смог разобрать.
— Я с радостью выслушаю вас, меня зовут Станислав Дрёмин. Как могу к вам обращаться? У вас пропали внуки?
— Пропадать у меня некому, — не представляясь, сказал старик. — Но я знаю куда подевались дети.
Озвучив это, он замолчал, приглашая меня начать засыпать его вопросами. Зато у меня появилось время проанализировать его голос и понять, что говорил он со слабым немецким акцентом.
— И куда же?
— Их забирает Песочник, — оповестил собеседник.
— Песочник… — повторил я, пытаясь разгадать слово на слух. — Это типа как пирожное? Что вы имеете в виду?
— По-другому его ещё называют Сеятель, — подсказал старик.
Мне это совсем не помогло. Появилось ощущение, что он меня попросту разыгрывал.
— Может, слышали про Оле Лукойе? — добавил звонивший.
Это вообще персонаж с зонтиком из детской сказочки. Старик или совсем выжил из ума, или подразумевал что-то другое, говоря намёками.
— Пожалуйста, можете прямо сказать, что вам известно? — не выдержал я.
— Куда уже прямее?! — возмутился он. — Детей забирает Der Sandmann14! Человек песочный!
— Я правильно вас понял, вы меня сейчас оскорбляете?
— Arschgeige15… — буркнул дед. — Запишите этот телефон и перезвоните, как будете готовы слушать. Меня зовут Альберт Кох.
Связь прервалась. Вернув трубку на станцию, я хлебнул немного еле тёплого чая. Человек песочный. Странновато для оскорбления. Может, он хотел сказать в другом порядке — Песочный человек, как в произведении у Гофмана?
Открыв в браузере поисковик, нашёл краткое содержание сказочной новеллы и бегло просмотрел. Читал её уже давно — университете проходили по зарубежной литературе XIX века.
Сюжет истории строился вокруг Песочного человека — злобного существа, являвшегося непослушным детям, не желавшим ложиться спать. Он швырял им в лица пригоршни песка, из-за чего их глаза начинали кровоточить. Ослеплённых малышей он засовывал в мешок и относил в своё гнездо на Луну, где ими кормил собственных чад, у которых росли совиные клювы.
Пропажи детей из постелей посреди ночи, конечно, случаи таинственные, но не настолько, чтобы начать искать песок, клювы и тропинку на Луну. Стало очевидно, что звонивший старик попросту был шутником или серьёзно поехавшим кукухой.
А ведь пока приходилось говорить вот с такими кадрами, в городе, скорее всего, продолжали пропадать дети. После включённых в статистику двадцати семи пропаж минуло уже две среды, а значит, могло быть и два новых исчезновения, а третье приближалось.
Устроившись поудобнее, я зашёл в закладки и открыл сразу несколько сайтов конкурентов, у которых наверняка нашлось бы что свистнуть на наш портал.
Мята разморила окончательно. Звуки в офисе приглушились, удерживать веки открытыми становилось всё сложнее. Трудно сказать сколько времени я провёл в борьбе с дрёмой, но внезапно на помощь подоспел очередной телефонный звонок.
— Добрый день, редакция газеты «Сторож», я вас слушаю, — сипло от сухости в горле поздоровался я.
Схватив чай, выцедил холодные остатки.
— Здорово, мне нужен Стас Дрёмин, — ответил мужской голос. — Это по поводу похищений детей.
— Я и есть Станислав. Почему вы уверены, что это именно похищения?
— Потому что кто-то был в комнате моего пропавшего сына, — ответил мужчина. — Я слышал голоса.
Отодвинув в сторону кружку, я прикрыл пальцем второе ухо, чтобы изолироваться от шума редакции и получше слышать собеседника.
— Несколько голосов? — уточнил я. — Мужские или женские? О чём они говорили?
— Не знаю, не разобрал, а когда я зашёл в спальню, там уже никого не было, — ответил собеседник. — Зато я помню, о чём говорили следаки, но не хотелось бы об этом по телефону….
— Диктуйте адрес, я могу выехать прямо сейчас. Вам когда будет удобно?
8
Вернувшийся Герман открыл дверь на кухню, заставив засыпающего меня встрепенуться возле подоконника.
Квартира Германа Садыкова была небольшой. Окна выходили в сторону проспекта Калинина. С третьего этажа из-за деревьев Равелин «Хаберберг» просматривался не очень хорошо, но всё же можно было разглядеть часть редюита. Чем я и занимался, пока он в соседней комнате выяснял отношения с женой.
Та, прямо сказать, не пребывала в восторге от решения супруга привести домой журналиста практически сразу после пропажи сына, да ещё и без предварительного обсуждения с ней. Даже не поздоровалась со мной.
Извинившись, Садыков оставил меня между рычащим холодильником и сковородой с жарящимися сырниками, прикрыл дверь и отвёл супругу в соседнюю комнату. Оттуда они и демонстрировали свои впечатляющие способности кричать шёпотом. По тону становилось очевидно, что они ругались, но из-за расстояния все слова сливались в бессмысленное шипение.
И вот теперь, когда, судя по всему, схватка окончилась словесным клинчем, а я успел и готовые сырники с огня на подставку снять, и «Хабербергом» полюбоваться, и даже почти заснуть, Герман вернулся.
Хлопнула входная дверь. Только после этого он приосанился и заговорил.
— Марьяна решила нам не мешать, — шепнул он, усмехнулся и повторил громче: «Супруга подумала, вам будет посвободнее осматривать квартиру, если мы не станем тут все толкаться».
В ответ я лишь понимающе покивал, сделав вид, что не слышал их специфической ругани.
Комната пропавшего Кирилла оказалась дальней и, похоже, как раз в ней его родители шипели друг на друга. От комнаты Алисы Лобычёвой эта отличалась большей скромностью, но зато не напоминала тюремную камеру — никаких решёток на окне и защёлок на двери.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Башенные ворота — так в Калининграде называют Росгартенские ворота и блокгауз за ними — одни из семи сохранившихся городских ворот. Они располагаются на пересечении улиц Александра Невского и Черняховского вблизи Музея янтаря и площади Василевского.
2
Быки — так в Калининграде неофициально называют скульптурную композицию «Борющиеся зубры», которая находится на проспекте Мира.
3
Парк — неофициальное название района Центрального парка культуры и отдыха Калининграда.
4
Остров — неофициальное название района Остров Октябрьский в центре Калининграда между реками Старая Преголя и Новая Преголя.
5
Грибы — так жители Калининграда называют уличные кафе с зонтиками.
6
Дом Советов — главный долгострой Калининграда, располагавшийся в центре города на месте Кёнигсбергского замка между Московским проспектом и улицей Шевченко. Здание начали строить в 1970, а снесли, не завершив работы, пустующим в 2024 году. По проекту планировалось 28-этажное здание, но во время строительства ограничились 21 этажом. В высоту здание составляло 72 метра и привлекало любителей заброшек.
7
Калик или Кёниг — так местные жители называют Калининград.
8
Большая Россия — так в Калининграде называют отделённую от области границами Польши и Литвы остальную часть России.
9
Каденция — так в Калининграде называют срок полномочий чиновников, политиков и выборных лиц.
10
Дёнер кебаб или Донер кебаб — так в Калининграде называют шаурму или шаверму.
11
Космонавтик — так жители Калининграда называют дырку в носке в области большого пальца из-за сходства торчащего из неё ногтя со шлемом скафандра космонавта.
12
Кройцкирха — бывшая немецкая кирха. Сейчас в ней располагается православный Крестовоздвиженский собор.
13
Лепший — диалектное слово, которое в Калининграде используется как замена слову «лучший» или «хороший».
14
Der Sandmann (нем.) — Песочный человек.
15
Arschgeige (нем.) — немецкое ругательство, означающее «идиот» или «засранец», дословно можно перевести как «скрипкожоп».






