Хроники Эгейского моря. Книга I: Морской лис
Хроники Эгейского моря. Книга I: Морской лис

Полная версия

Хроники Эгейского моря. Книга I: Морской лис

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 6

Филемон подошёл к борту, коснулся дерева и вдруг стал похож на человека, встретившего старого друга. Лисандр впервые увидел в его глазах не мудрость. Не усталость. Не иронию. Любовь-Тихую и глубокую. Такую, которая рождается только после десятилетий.

— Здравствуй, девочка...

Негромко сказал старик и провёл ладонью по старой древесине. Как отец касается головы давно выросшей дочери. Лисандр ничего не сказал потому что понял: Филемон разговаривает не с кораблём, он разговаривает с памятью.

— Как её зовут?

Спросил он.

Старик улыбнулся грустно, и светло.По-настоящему.

— Дочь Шторма.

Ветер сразу ударил в снасти. Канаты тихо зазвенели.Будто корабль услышал своё имя.

— Она принадлежала моему брату.

Продолжил Филемон.

— Лучшему капитану, которого я знал.

Он замолчал, посмотрел на море.Туда, где заканчивалась гавань.

— Пока море не решило оставить его себе.

Никто не нарушил тишину. Даже Аристей. Потому что некоторые слова требуют уважения. Как могилы. Как память.Как море.

Филемон положил руку на плечо Лисандра.

— Я не дарю тебе корабль. Такие вещи не дарят.

Он посмотрел прямо ему в глаза.

— Я доверяю её тебе.

И в этот момент Лисандр почувствовал тяжесть этих слов. Словно ему передавали не корабль, а судьбу. Именно в тот момент он понял: настоящее путешествие начинается только сейчас.

А где-то далеко за горизонтом уже ждал Наксос. И тайна, ради которой когда-то исчез целый город.

ЧАСТЬ II ОХОТА

ГЛАВА VII Архонт долгов


Существуют люди, которые владеют кораблями. Существуют люди, которые владеют городами. А существуют люди, которые владеют другими людьми. Не цепями. Не мечом. Не страхом смерти. Долгом, а долг — куда надёжнее любых цепей, потому что цепи можно разрубить. От долга невозможно убежать.

Город Халкис просыпался вместе с солнцем. Рыбаки уже тянули сети. Пекари вытаскивали из печей первые буханки хлеба. Торговцы открывали лавки. Мулы лениво тащили телеги через рынок. Жизнь текла своим чередом. Так выглядел любой богатый город Эгейского моря. Но если присмотреться внимательнее, становилось заметно другое.

Люди здесь улыбались реже, говорили тише, чаще оглядывались через плечо, словно опасались произнести что-то лишнее. И причина этого страха жила на вершине холма.

В большом белом особняке.

Особняк Мегарона был виден почти из любой точки города. Высокие колонны, мраморные террасы, фонтаны, сады, статуи.

Он выглядел как дворец какого-нибудь царя. Хотя сам Мегарон не носил ни короны, ни титула правителя. Ему это было не нужно. Короли правят людьми. Мегарон владел их долгами, а значит зачастую владел и самими людьми.

В это утро к особняку поднимался купец по имени Клеон. Шаг за шагом. Медленно, будто каждая ступень становилась тяжелее предыдущей. Лицо его блестело от пота, хотя утренний воздух ещё оставался прохладным, руки дрожали. Он пытался это скрыть, но все безуспешно.

У ворот его уже ждали двое охранников в дорогих кольчугах. Оба вооружены короткими мечами. Оба смотрели так, будто заранее знали исход любого разговора.

Один из них открыл ворота молча, без единого слова. И именно это пугало сильнее всего.

Клеона провели через внутренний двор, через сад, через длинную галерею, через зал, где стояли статуи богов.

Странно. Все боги были изображены без глаз. Словно кто-то специально выбил их. Клеон давно хотел спросить зачем, но благоразумно никогда этого не делал.

Наконец двери открылись и он вошёл.

Мегарон завтракал как обычно за длинным столом, уставленным блюдами: жареная рыба, сыр, инжир, мёд, оливки, фрукты, вино. Очень много вина.

Сам хозяин дома выглядел человеком, который никогда не отказывал себе ни в одной земной радости. Широкое лицо. Тяжёлый подбородок. Массивные плечи. Пальцы унизаны золотыми перстнями.

Дорогая пурпурная туника натягивалась на животе подобно парусу перед штормом.

Но больше всего запоминались глаза. Такие маленькие, тёмные, внимательные. Глаза человека, который никогда ничего не забывает.

— Клеон. Рад тебя видеть.

Голос Мегарона звучал мягко, даже приветливо, словно они были старыми друзьями.

— Господин Архонт.

— Садись. Поешь.

— Благодарю. Я не голоден.

Мегарон вздохнул.

— Меня всегда огорчают люди, которые приходят ко мне не голодными. Обычно это заканчивается неприятностями.

Несколько человек за столом тихо засмеялись. Клеон не смог.

Мегарон вытер губы льняной салфеткой, затем взял свиток, развернул его.

— Итак. Посмотрим.

Он пробежал взглядом по строчкам.

— Семь тысяч драхм. Три месяца просрочки. Два пропущенных платежа. Один утонувший корабль. Верно?

Клеон сглотнул.

— Верно.

— И что ты можешь сказать в своё оправдание?

— Море было против нас.

Мегарон поднял взгляд.

— Правда?

— Да.

— Удивительно. Я всегда считал, что деньги ты занимал у меня, а не у моря.

За столом снова послышались смешки. Клеон почувствовал, как внутри всё холодеет.

— Господин... Я прошу ещё немного времени.

— Все просят времени. Никто не приносит денег.

Мегарон откинулся на спинку кресла.

— Знаешь, Клеон... Люди постоянно обвиняют меня в жестокости, но это несправедливо. Я никогда никого не заставляю брать деньги. Люди делают это сами. С радостью. С улыбкой. С благодарностью.

Он сделал глоток вина.

— А потом удивляются, когда приходит время платить.

Тишина стала тяжёлой. Мегарон поднял руку. Один из писцов мгновенно подошёл ближе.

— Запиши.

С завтрашнего дня половина складов Клеона переходит в моё управление.

Купец побледнел.

— Господин... Нет...

— Уже треть.

Сказал Мегарон спокойно. — Потому что ты перебил меня.

Клеон рухнул на колени.

— У меня семья...

Мегарон посмотрел на него почти сочувственно.

— Именно поэтому я оставляю тебе остальные склады.

За столом снова раздался смех. На этот раз Клеону показалось, будто смеются гиены.

Когда охрана вывела его из зала, Мегарон даже не посмотрел вслед.Он уже вернулся к завтраку, как человек, закончивший скучное утреннее дело. Лишь когда двери закрылись, он произнёс:

— Теперь можно перейти к чему-нибудь интересному.

Из тени колоннады вышёл худой седой мужчина. Глава осведомителей. Человек по имени Гиппас.

— Есть новости.

— Надеюсь хорошие.

— Возможно.

Гиппас положил на стол кожаный футляр. Мегарон открыл его. Внутри лежал старый пергамент. Копия карты. Лишь фрагмент. Лишь часть, но даже этого оказалось достаточно. Улыбка медленно исчезла с лица Архонта.

— Значит слухи оказались правдой.

— Да.

— Карта существует.

— Да.

— И кто её нашёл?

— Лисандр Морской Лис.

В комнате стало тихо. Очень тихо.Даже слуги перестали двигаться. Мегарон долго смотрел на карту. Пальцы медленно барабанили по столу.

— Любопытный человек.

— Вы его знаете?

— Нет. Но он уже начинает меня раздражать.

Он снова посмотрел на карту, на древние знаки, на отметки, на следы давно погибшего мира.

Перед его глазами уже были не сокровища. Не золото. Не легенды. Власть.Ещё большая безграничная власть.

— Пригласите Менеса.

Гиппас поднял взгляд.

— Немедленно?

— Немедленно.

— Он вернулся только ночью.

— Тогда пусть считает это утренней прогулкой.

Слуга поклонился и поспешно исчез и Мегарон налил себе ещё вина, поднёс кубок к губам, сделал неторопливый глоток. А спустя несколько минут тяжёлые двери вновь открылись. И в зал вошёл человек, которого боялись даже некоторые из людей Архонта.

Человек был; высокий, жилистый, смуглый, с лицом, пересечённым старым шрамом, в потёртой дорожной броне с мечом на поясе без золота, без украшений, без улыбки.

Он выглядел так, будто принадлежал совершенно другому миру. Миру крови, пыли и охоты. Менес остановился перед столом.

— Вы хотели меня видеть?

Мегарон медленно положил перед ним свиток.

— Мне нужен этот человек.

Менес развернул пергамент. Посмотрел. Несколько мгновений он изучал лицо. Запоминал. Как волк запоминает запах добычи. Потом поднял глаза.

— Живым?

Мегарон улыбнулся очень медленно.

— Пока да.

И впервые за всё утро улыбнулся Менес. От этой улыбки в комнате стало холоднее.

Охота началась.

Море было спокойным. Подозрительно спокойным. Так иногда бывает перед бурей, когда ветер исчезает, волны разглаживаются, а чайки почему-то начинают кричать чаще обычного. Старые моряки не любят такую погоду, Слишком уж она напоминает улыбку ростовщика перед подписанием договора.

«Дочь Шторма» уверенно шла на юг.

Её старые паруса были похожи на одежду ветерана: местами заштопанные, местами выцветшие, но всё ещё способные пережить молодых и красивых. Корабль негромко поскрипывал, жаловался на возраст, ругался на волны. И при этом двигался вперёд с упрямством старого мула.

Филемон утверждал, что хороший корабль обязан скрипеть.

— Почему?

Спросил Аристей.

— Потому что если старый корабль перестал разговаривать, значит он уже утонул.

После этого объяснения Аристей несколько часов подозрительно прислушивался к каждому звуку.

Лисандр стоял у штурвала. Руки уверенно лежали на потемневшем дереве.Ветер трепал волосы. Солнце отражалось в море тысячами золотых искр. Впервые за долгое время он чувствовал странное спокойствие, словно всё наконец встало на свои места. Карта была у него. Корабль был у него. Команда была рядом. Впереди ждал Наксос.Что ещё нужно человеку для счастья? Судя по последующим событиям — совсем немного здравого смысла.

Аристей появился рядом так неожиданно, словно вырос из палубных досок. В руке он держал яблоко. Уже третье за утро.

— Ты когда-нибудь думал о том, что мы можем просто продать карту?

Лисандр даже не повернулся.

— Нет.

— Почему?

— Потому что тогда книга закончится.

Аристей нахмурился.

— Какая книга?

— Не важно.

— Иногда ты меня пугаешь.

— Иногда?

— Хорошо. Постоянно.

Лисандр рассмеялся.

— Ты серьёзно предлагаешь отказаться от сокровищ Посейдона?

— Я серьёзно предлагаю остаться живыми. Это разные вещи.

— Ты становишься скучным.

— Нет. Я становлюсь взрослым.

— Тогда перестань. Тебе не идёт.

Аристей хотел ответить, но в этот момент палуба слегка вздрогнула будто корабль налетел на невидимую волну. Филемон мгновенно поднял голову.

— Что это было?

Дамон, сидевший возле мачты, уже стоял на ногах. Он никогда не задавал вопросов первым. Если Дамон вставал — причина существовала.

Старик быстро подошёл к борту, посмотрел вниз, потом ещё раз.Его лицо изменилось совсем немного, но Лисандр заметил.

— Что случилось?

Филемон молча указал рукой.

В воде двигалась тень. Огромная, тёмная, размытая глубиной. Она прошла под кораблём медленно, неторопливо, словно изучая судно.

Аристей побледнел.

— Скажите, что это кит.

— В Эгейском море нет китов такого размера.

Ответил Филемон.

— Замечательно. Тогда скажите что-нибудь другое.

Тень исчезла. Растворилась в глубине. Будто её никогда не существовало.

Несколько секунд никто не двигался, слышался только плеск волн, скрип снастей, да далёкие крики чаек.

Первым нарушил тишину Дамон.

— Мне не нравится.

— Мне тоже.

Сказал Филемон.

— Но это ещё не самое неприятное.

— Что может быть неприятнее морского чудовища?

Пробормотал Аристей.

Старик посмотрел на горизонт. Туда, где море соединялось с небом.

— То, что оно идёт за нами уже второй день.

Улыбка исчезла с лица Аристея окончательно.

— Что значит второй день?

— То и значит.

— А раньше ты почему молчал?

Филемон пожал плечами.

— Надеялся, что ошибся.

— И? Скажи, что ты ошибся.

— Ошибся.

— Правда?

С надеждой спросил Аристей.

— Нет. Не ошибся

Лисандр медленно повернул голову к морю. Где-то там, под толщей воды, скрывалось нечто огромное.Нечто, что следовало за ними. Нечто, что явно появилось не случайно.

И почему-то именно в этот момент он вспомнил рассказ о погибшем городе, о храме Посейдона, о карте, о золоте.Словно сама древняя легенда начала просыпаться. И впервые за всё путешествие Лисандр почувствовал, что они ищут не только сокровища.

Возможно... что-то ищет их тоже.

После ухода Менеса в зале стало неожиданно тихо, только потрескивали фитили бронзовых ламп, Да где-то во внутреннем дворе журчала вода фонтана. Мегарон сидел неподвижно. Перед ним всё ещё лежала карта, вернее то немногое, что удалось собрать из старых записей, легенд и слухов. Для большинства людей это был бы просто кусок пергамента. Для него — возможность. А Мегарон давно усвоил простую истину: золото делает человека богатым, власть делает человека свободным, но только возможность делает человека по-настоящему опасным.

Он задумчиво провёл пальцем по старым линиям, словно пытался нащупать сквозь столетия руку того, кто начертил их первым.

— Ты веришь в легенды?

Неожиданно спросил он. Гиппас поднял голову от своих записей.

— Какие именно?

— Любые.

Старый шпион пожал плечами.

— Легенды похожи на женщин. Иногда оказываются красивее правды.

Мегарон усмехнулся.

— А ты романтик.

— Нет. Я слишком стар для романтики, просто прожил достаточно долго, чтобы видеть, как люди убивают друг друга из-за сказок.

На этот раз Архонт рассмеялся искренне. Громко. С удовольствием.

Откинувшись в кресле так, что оно жалобно скрипнуло под его весом.

— Именно поэтому я тебя и держу рядом.

Ты умеешь превращать поэзию в бухгалтерию.

— Кто-то должен. Иначе мир давно бы развалился.

Улыбка постепенно исчезла с лица Мегарона, он снова посмотрел на карту. Его взгляд стал серьёзным.

— Как много людей знают о ней?

— Слишком много.

Ответил Гиппас.

— Таверна, подземный город, контрабандисты, моряки, люди Менеса, люди Талии. Каждый раз когда появляется тайна такого масштаба, слухи начинают плодиться быстрее крыс.

Архонт недовольно поморщился. Он не любил крыс. Ещё больше он не любил вещи, которые невозможно контролировать.

— А сама Талия?

— Исчезла.

— Каллиста?

— Исчезла.

— Филемон?

— Исчез.

Мегарон медленно покачал головой.

— Знаешь что меня раздражает больше всего?

— Что именно?

— Старики.

Гиппас удивлённо поднял бровь.

— Старики?

— Да. Они всегда знают слишком много.

Старый шпион позволил себе улыбнуться.

— Это потому что молодые постоянно совершают одни и те же ошибки.

Некоторое время оба молчали. За окном шумел город. Сотни людей занимались своими делами; покупали, продавали, торговались, влюблялись, ругались, рождались, умирали. И большинство даже не подозревало, что их судьбы давно записаны в книгах Архонта. В книгах, которые хранились под этим домом. В огромном подземном архиве. Настоящем сердце его власти там были тысячи имён, тысячи долгов, тысячи историй. Некоторые люди хранили золото, некоторые — оружие. Мегарон собирал обязательства. Именно поэтому его боялись больше многих царей.

В этот момент двери открылись и в комнату вошёл молодой писец. Настолько взволнованный, что едва не споткнулся о собственные ноги.

— Господин Архонт.

Мегарон поднял взгляд.

— Надеюсь, ты принёс мне что-то важнее собственной паники.

Парень нервно поклонился.

— В гавань пришёл корабль.

— И?

— Один из ваших наблюдателей узнал пассажира.

Гиппас уже насторожился.

— Кого?

— Аристея из Милета.

В комнате стало тихо.

— Ты уверен?

Спросил шпион.

— Да. Его видели несколько человек.

Мегарон медленно поднялся, что происходило крайне редко. Обычно ради этого требовалась действительно серьёзная причина, подойдя к окну, он посмотрел на море, на десятки белых парусов, на бесконечную синеву горизонта.

— Интересно...

Произнёс он.

— Очень интересно.

Гиппас нахмурился.

— Вы знаете этого человека?

— Нет. Но знаю его отца.

Теперь старый шпион уже смотрел внимательнее.

— И?

— Его отец никогда не оказывался рядом с большими деньгами случайно.

За окном над городом кружили чайки. Белые точки на фоне яркого неба. Одна из них резко сорвалась вниз, сложила крылья, камнем рухнула к воде. Через мгновение вновь поднялась вверх уже с добычей в клюве. Мегарон проводил птицу взглядом.

— Любопытно. Очень любопытно.

Гиппас чувствовал этот тон и не любил его. Именно таким голосом Архонт обычно говорил перед тем, как кто-нибудь лишался состояния. Или головы.

— Прикажете проследить за Аристеем?

— Нет.

Ответил Мегарон.

— Зачем следить за рыбой, если можно найти сеть?

Старый шпион медленно кивнул. Понимание пришло мгновенно. Архонт смотрел не на Аристея. Не на карту. Даже не на Лисандра. Он уже пытался увидеть всю доску целиком. И где-то на этой доске постепенно начинали занимать свои места фигуры, способные изменить судьбу всего Эгейского моря.

А далеко на юге, не подозревая об этом, старая «Дочь Шторма» продолжала идти к Наксосу. Прямо навстречу собственной судьбе.

Солнце уже коснулось западных холмов, когда во внутреннем дворе особняка Мегарона начали собираться люди. Мегарон наблюдал за происходящим с балкона второго этажа. В одной руке кубок вина. Во второй — кисть винограда. Он выглядел человеком, который собирается провести приятный вечер. Только Гиппас, стоявший рядом, знал: если Архонт выглядит особенно довольным, кому-то скоро станет очень плохо.

Во двор первым вошёл Керон. Высокий. Худой. В дорожном плаще цвета выгоревшей травы. Он двигался почти бесшумно. Так ходят люди, привыкшие больше наблюдать, чем говорить. На его сапогах ещё оставалась дорожная пыль. Казалось, он только что вернулся из пути. И уже собирается уходить снова.

Следом появился Бракс. И сразу стало теснее. Он был настолько широк в плечах, что дверной проём внезапно начал выглядеть маленьким. На поясе висела дубина. Не украшенная. Не инкрустированная. Обычный кусок тяжёлого дерева. Но судя по многочисленным вмятинам, очень убедительный в разговоре.

Третьим пришёл Фокион. Одноглазый моряк. Шрамы на его лице выглядели как старая карта штормов. Некоторые люди стареют, Фокион словно постепенно превращался в море. Так же немногословен, так же суров, так же опасен.

Затем появилась женщина. Большинство слуг не заметили момента её появления. Словно она возникла между двумя ударами сердца. Мелия. Она двигалась спокойно. Без спешки. Без желания привлекать внимание. Но именно такие люди чаще всего знают больше остальных.

Последним появился Тарес. Подмышкой книга. За поясом ещё две. В руках свиток. Глядя на него, невозможно было представить убийцу, скорее учителя или библиотекаря, но Гиппас давно знал одну истину: люди, собирающие чужие секреты, опаснее людей, собирающих мечи.

Все пятеро остановились в центре двора. Никто не разговаривал. Между ними давно существовало негласное соперничество. Охотники редко становятся друзьями. Особенно если привыкли считать себя лучшими.

Мегарон допил вино. Поставил кубок. Перегнулся через перила балкона.

— Посмотрите на вас. Пять самых дорогих людей во всём моём хозяйстве.

Бракс хмыкнул.

— Я надеюсь, нас собрали не ради комплиментов.

— Конечно нет. Для комплиментов вы слишком неприятные.

Даже Керон усмехнулся едва заметно.

Архонт перевёл взгляд на море, видневшееся за крышами города.Туда, где в лучах заката золотилась вода.

— В море появился лис.

Сказал он.

— Очень любопытный лис.

— Лисандр.

Произнёс Керон, не спрашивая. Утверждая.

— Именно.

— Тогда почему за ним не отправить Менеса?

Спросил Фокион.

Мегарон улыбнулся. На этот раз без веселья.

— Менес уже идёт по его следу.

Во дворе стало тихо. Мелия первой поняла смысл сказанного.

— Вы хотите проверить Менеса.

— Я хочу знать всё.

Исправил её Архонт. Он медленно обвёл взглядом своих людей одного за другим.

— Найдите Лисандра. Найдите карту.

— А Менес?

Мегарон некоторое время смотрит на море.

После чего отвечает:

— Менес найдёт их сам.

— Тогда зачем мы здесь?

Спрашивает Мелия.

Архонт делает глоток вина.

— Потому что я хочу знать, что произойдёт после этого. А главное...

В его голосе впервые за весь разговор появилась жёсткость. Та самая жёсткость, которую редко слышали даже самые близкие люди.

— Узнайте, почему за какой-то старой картой начинают умирать люди.

На этот вопрос ни у кого не нашлось ответа. Пока ещё. Но каждый почувствовал: речь давно идёт не просто о сокровищах и даже не о золоте. За горизонтом поднималось нечто гораздо большее. И все они уже шагнули в его тень.

ГЛАВА VIIIПсы Архонта

Море умеет хранить секреты, но только от тех, кто не знает, где искать.

На третий день пути к Наксосу ветер усилился. С самого утра по морю бежали длинные серые волны. Они ещё не были опасными, но уже напоминали спины огромных зверей, лениво перекатывающихся под поверхностью воды. Небо постепенно затягивали облака. Солнце всё чаще пряталось за их рваными краями, а море становилось темнее словно кто-то медленно добавлял в него чернила.

«Дочь Шторма» уверенно шла вперёд. Старый корабль словно чувствовал родную стихию. Он взбирался на волны так же легко, как горный козёл прыгает по скалам, паруса гудели, снасти поскрипывали, мачта покачивалась на фоне неба.И со стороны всё выглядело спокойно. Филемон стоял на носу корабля. Старик щурился против ветра. Молчал и вкрадчиво смотрел вдаль. И это нравилось Лисандру всё меньше. За последние дни он успел заметить одну особенность: Когда Филемон говорил — можно было смеяться, когда Филемон молчал — стоило начинать волноваться.

— Что ты там высматриваешь?

Наконец спросил Лисандр. Старик не сразу ответил, продолжая смотреть вдаль туда, где море встречалось с небом.

— Следы.

— Какие ещё следы?

Филемон указал рукой. Лисандр всмотрелся. Ничего.Только волны. Только ветер. Только бесконечная вода.

— Я ничего не вижу.

— Потому что смотришь глазами.

— Очень полезное замечание.

На страницу:
5 из 6