
Полная версия
Пленить Морского дьявола
– Подари мне поцелуй, красавица, – тихо сказал ван дер Ост, и его голос теперь напоминал порыв ночного ветра, что предвещает бурю. – Лишь один поцелуй. Ради него я бороздил моря сотни лет. Потому что знал, что в конце пути встречу тебя.
– Не лукавьте, капитан, – упрямо сказала Сента, из последних сил стараясь сохранить самообладание. – Вы не могли этого знать.
Капитан захохотал, и от его смеха по телу прокатилась дрожь.
– Но ведь так говорят легенды. Или ты им не веришь?
– Верю, но у меня нет ни малейшего желания целоваться с первым встречным авантюристом. Еще чего!
«Молчи! – вопило сознание. – Зачем ты говоришь с призраком? Да еще о всякой ерунде! Плети заклинание! Давай! Дура!»
– Не только храбрая и красивая, но еще и с характером. Воистину, я не встречал подобной тебе за века.
Сента изумилась тому, как ускорился ее пульс при этих словах. При жизни капитан наверняка разбил немало девичьих сердец. Сейчас ей расточал любезности его призрак, но незамысловатые комплименты звучали как горькая истина. Может, потому, что они и были истиной. Капитан больше не насмехался. Он стал мрачен и серьезен.
Ван дер Ост медленно поднял руку. К лицу Сенты приблизилась крупная, загорелая кисть человека, знающего не понаслышке о тяжелом труде. На тыльной стороне выступала вена, которой Сенте вдруг захотелось коснуться.
Что она ощутит? Замогильный холод? Или силу и биение жизни страстного мужчины?
По его коже время от времени пробегали голубые всполохи.
Призрак, напомнила себе Сента. Это не человек. Однако она поддается его чарам. Неужто пала жертвой колдовства?
Тогда это – самое прекрасное колдовство на свете. Потому что оно заставляет ее чувствовать себя безрассудной и полной жизни.
Пальцы Ван дер Ост коснулись ее подбородка, ласково провели по щеке и задержались на скуле.
Сента ощутила тепло сильной мужской руки.
А потом ван дер Ост поцеловал ее.
Его руки крепко стиснули ее талию и сомкнулись на спине железным кольцом. Сента ощутила твердость его груди, жесткость его обветренных губ. Она почувствовала вкус смолы, соли и опасности.
У нее перехватило дыхание, а тело пронзил горячий поток – словно ее прошили мириады молний. Она неосознанно подалась навстречу поцелую.
– Сента! Отходи! – загремел голос профессора Бальтазара.
Она очнулась, дернулась и вырвалась – капитан не стал ее удерживать. Отступила на шаг. И еще на один. И еще.
– Сента. Вот как тебя зовут. Ты не уйдешь от меня, Сента. Мы, призраки, настойчивы, а сила нашего желания не сравнится с жалкими порывами смертных, – говорил капитан, надвигаясь. Он шагал ровно, непреклонно.
От него невозможно было убежать.
Сента запаниковала. Споткнулась, потеряла равновесие – и капитан рванулся вперед, словно желая удержать.
Но в этот миг перед ним возникла сверкающая решетка.
Профессор не терял времени. Он перефокусировал заклинание и поставил первую стену ловушки на пути призрака.
– Что за дьявол! – выругался ван дер Ост и с силой схватился за прутья.
В следующий миг посыпались искры, раздался треск, и тело ван дер Оста потеряло плотность. Теперь сквозь него Сента видела противоположную сторону площади, кипящую стену тумана, где застыли его матросы. Заклинание обездвижило их, а ветер шевелил, словно клочья дыма.
Ван дер Оста откинуло от решетки. Он зашатался как пьяный, повернулся.
– Констрингере те! [Связываю тебя!] – ликующе прокричал Бальтазар. Артефакт горел в его руках, как ярчайший маяк.
Капитана со всех сторон окружили плетения заклинаний.
Они стремительно сблизились и соединились в клетку, рассыпав фонтан искр.
Капитан взревел, и крик его был страшен.
– Чтоб тебя разорвало, смертный! – проорал он. – Имбецилус хомо! Перите! [Идиот! Чтоб ты сдох!]
– Смирись, фантом, – презрительно бросил профессор, подходя к клетке, из которой притихший капитан смотрел на своего захватчика с такой яростью, что кровь холодела в жилах. – Все кончено.
Затем Бальтазар повернулся к призрачной команде.
– Релинквере локум истум!– рявкнул он. [Покиньте это место!]
Марево забурлило, заклокотало и рассеялось. Вместе с ним исчезли и туманные фигуры. В просвет показалось море. Волны взметнулись на высоту домов и оглушительным громом ударили в набережную, перекинулись через парапет, пенная вода стремительно покатилась по улице. Но, добежав до площади, потеряла силу и отступила.
В небе сверкнула молния и ударил оглушительный гром.
И все затихло.
Хлынул дождь – теплый, нестрашный, какой часто идет в это время года.
Морок рассеялся.
– Вот и все, – профессор откинул капюшон и подставил дождю разгоряченное лицо. – Мы поймали капитана. Сента, ты была выше всех похвал. Отвлекла, заговорила призрака. Пожертвовала собой, использовала женские чары. Нестандартный подход для исследователя, но он сработал. А я уж было испугался, что ты растерялась! Я отмечу твои заслуги в отчете. Гуго, Уве! Грузите клетку на повозку. Доставим капитана на место и будем изучать.
Глав
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.









