Козырная дама.
Козырная дама.

Полная версия

Козырная дама.

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 7

В каюту она вернулась одна. По крайней мере, формально одна; шаги сопровождающего стихли в коридоре только после того, как она закрыла дверь. Алиса сразу сняла платье и аккуратно повесила его обратно в шкаф, не потому что хотела сохранить, а потому что отказалась превращать собственную злость в бессмысленный жест. Потом надела свою одежду, села за стол и открыла блокнот. Рука не дрожала. Она записала имена: Лоран Делакруа, Камилла, Андреас, Кравец — упоминали с осторожностью. Затем несколько строк о маршруте, о том, кто как реагировал на её появление, о фразе Максима на палубе. «Пока не могу». Она подчеркнула эти слова один раз и долго смотрела на них.

Пока. В этом слове была ловушка и обещание одновременно. Оно могло означать, что однажды он отпустит её. Могло означать, что он просто откладывает объяснения до удобного момента. Могло означать, что где-то за пределами яхты действительно есть опасность, о которой он не говорит. Алиса не знала, какой вариант страшнее. Если Максим лжёт, она в руках человека, который умеет делать ложь почти благородной. Если говорит правду, значит, за пределами этой дорогой клетки есть кто-то ещё, кто считает её частью игры.

Она достала из сумки даму пик и положила рядом с блокнотом. Вечер должен был унизить её, превратить в молчаливое доказательство чужой победы, в красивую фигуру рядом с Максимом Рейнером. Но они просчитались в одном: женщина, которую считают украшением, получает редкую привилегию быть недооценённой. Алиса смотрела на карту и чувствовала, как внутри, под усталостью и страхом, под болью отцовского предательства, рождается холодное терпение. Она не знала ещё, куда приведёт эта игра, не знала правил и не знала настоящих ставок. Но теперь у неё появились первые имена, первые взгляды, первые слабые места в чужой уверенности.

А это значило, что вечер прошёл не зря.

Глава 5. Первая попытка побега




Марсель появился на горизонте не сразу, а словно медленно проступил из утреннего света, сначала лёгкой линией берега, потом силуэтами домов, портовых кранов, башен и крыш, которые постепенно отделялись от моря и становились городом. Алиса стояла у окна своей каюты уже почти час, хотя со стороны это выглядело бы как обычное любование видом. Она давно научилась придавать неподвижности смысл. Если человек слишком явно ищет выход, его останавливают раньше, чем он сделает первый шаг. Если же он просто смотрит на воду, на берег, на медленно приближающуюся гавань, никто не может запретить ему думать. А думала она с той холодной сосредоточенностью, которая пришла после вчерашнего ужина и уже не отпускала. Марсель был не просто очередной стоянкой. Он был землёй. Шумным, настоящим, непослушным городом, где чужая система могла дать трещину хотя бы потому, что за пределами яхты слишком много случайных людей, слишком много улиц, слишком много дверей, за которыми Максим Рейнер не мог стоять лично.

Ночью она почти не спала. Не от страха, хотя страх никуда не делся, а от внутренней работы, которая не прекращалась даже тогда, когда тело требовало отдыха. После ужина у неё появились первые сведения. Она знала, что яхта должна была войти в порт утром и простоять там до позднего вечера, потому что один из гостей вскользь упомянул встречу на берегу. Она знала, что часть команды будет занята пополнением запасов, что Мария обычно сопровождает её в общих зонах, но не входит в каюту без стука, что у трапа всегда дежурит минимум один человек Максима, а иногда двое. Она знала, что её личный телефон, скорее всего, где-то у охраны или в кабинете Рейнера, и потому не тратила время на невозможное. Ей нужен был не телефон. Ей нужно было расстояние. Несколько минут без взгляда за спиной. Один поворот за угол. Один кусок города, где её можно потерять.

Свою подготовку Алиса начала ещё до завтрака. Она оделась просто, почти незаметно: светлая рубашка, свободные брюки, удобная обувь, которую нашла в шкафу и, после короткого отвращения к чужой предусмотрительности, всё-таки надела. Гордость хороша, пока не мешает бежать. В маленькую сумку она положила паспорт, немного наличных, которые остались у неё ещё с квартиры, блокнот, карту дамы пик и тонкий шарф, который можно было использовать, чтобы изменить силуэт или прикрыть волосы. Несколько раз она проверила застёжку, потом заставила себя остановиться. Излишняя тщательность выдаёт так же верно, как паника. Если она будет выглядеть человеком, который готовится исчезнуть, её остановят ещё в коридоре. Если будет выглядеть усталой женщиной, которой нужен воздух и город после суток на яхте, у неё появится шанс.

Когда Мария постучала, Алиса уже сидела у стола с чашкой кофе, будто утро ничем не отличалось от предыдущего. Она не притронулась к блокноту, не оглянулась на сумку, не позволила взгляду задержаться на двери. Мария вошла с обычной спокойной деликатностью, но сегодня Алиса увидела в её лице едва заметное напряжение. Значит, стоянка в городе меняла правила не только для неё. Значит, берег действительно был опасным местом, если даже на яхте, где всё привыкли держать под контролем, воздух стал плотнее.

— Мы в Марселе, — сказала Мария. — После обеда вы можете выйти на палубу. Если захотите пройтись по причалу, нужно будет сопровождение.

Алиса подняла глаза медленно, будто предложение не имело для неё особого значения.

— Господин Рейнер сегодня тоже будет сопровождать меня лично?

Мария не сразу ответила. Эта короткая пауза была дороже любого объяснения.

— У него встреча на берегу.

Значит, правильно. Значит, его не будет рядом всё время. Алиса отпила кофе, хотя он уже остыл, и почувствовала, как внутри отозвалось тревожное, почти болезненное оживление. Она не позволила ему проявиться. Лицо должно было оставаться спокойным, даже немного равнодушным, потому что слишком сильное желание выйти на берег было бы заметно.

— Тогда я, пожалуй, останусь на палубе, — сказала она. — Вид города отсюда достаточно хорош.

Мария посмотрела на неё внимательно. Алиса выдержала этот взгляд, не меняя выражения лица. Она понимала, что эта женщина умнее обычного персонала и наверняка видит больше, чем показывает. Но видеть — ещё не значит остановить. Иногда люди замечают чужое отчаяние и всё равно делают вид, что не заметили, потому что не знают, на чьей стороне имеют право быть.

После ухода Марии Алиса подошла к окну. Яхта уже входила в порт, и город открывался шире. Марсель не был похож на открытку. В нём было слишком много настоящего движения, слишком много резких линий, следов старости и жизни, которая не обязана нравиться чужому вкусу. Белые стены, плотная застройка, портовая вода, на которой свет лежал не гладко, а нервно, словно его всё время разбивали проходящие катера. Алиса смотрела на всё это и чувствовала, что впервые после появления Максима Рейнера мир за стеклом не кажется декоративным. Он был не красивым обещанием, а возможностью. Грязной, шумной, рискованной, но настоящей.

К полудню на яхте стало больше движения. Команда работала тише, чем в обычном порту, но всё равно невозможно было скрыть подготовку к стоянке: проходили люди с документами, кто-то говорил по рации, у служебного выхода появлялись ящики и контейнеры, на нижней палубе открывали технические двери, которые обычно оставались закрытыми. Алиса вышла из каюты не сразу. Она ждала, пока на борту возникнет естественная занятость, в которой один лишний шаг можно будет принять за часть общего беспорядка. На ней был шарф, свободно повязанный на шее, сумка висела на плече. Она взяла блокнот в руку, чтобы выглядеть так, будто собирается посидеть на палубе и записывать впечатления, и, прежде чем открыть дверь, на несколько секунд закрыла глаза. Страх нужно было не убрать, а поставить на место. Он мог быть рядом, но не впереди неё.

Коридор был пуст. Это ничего не значило, но всё равно стало первым подарком дня. Алиса пошла к лестнице неспешно, как человек, который не торопится никуда и потому не требует внимания. У поворота она встретила молодого матроса, имени которого не знала. Он кивнул ей вежливо и прошёл дальше с папкой в руках. Она отметила направление, куда он свернул, и продолжила путь. Салон был почти пуст, только у барной стойки стоял мужчина из команды и разговаривал с Марией. Мария увидела Алису сразу, но не подошла. Это было лучше и хуже одновременно. Лучше — потому что лишало необходимости объясняться. Хуже — потому что женщина могла наблюдать за ней издалека.

На верхней палубе воздух оказался тёплым и живым. Город шумел совсем рядом, и этот шум ударил Алисе в грудь сильнее морского ветра. После суток на яхте даже гудки машин, голоса рабочих, крики чаек и неразборчивый говор на причале звучали как доказательство свободы. Она подошла к борту и долго смотрела вниз, на людей, которые занимались обычными делами. Никто из них не подозревал, что для неё каждый их шаг по земле кажется невероятной роскошью. Там, у трапа, стоял один из охранников Максима. Не тот, что сопровождал её из квартиры, а другой, широкоплечий, с лицом человека, который умеет не выглядеть охраной ровно до того момента, когда это становится ненужным. Он не смотрел на неё постоянно, но Алиса знала: стоит ей направиться к трапу, он окажется рядом.

Она не направилась. Вместо этого села в кресло у теневой стороны палубы, открыла блокнот и сделала вид, что пишет. На самом деле она наблюдала. Через пятнадцать минут к трапу подошли двое людей из службы снабжения, один с накладными, второй с тележкой. Охранник отвлёкся на проверку документов. Ещё через несколько минут Мария вышла из салона и спустилась вниз, вероятно, к служебной зоне. На палубе остался человек команды у дальней лестницы, но он был занят телефонным разговором. Всё это могло быть случайным. Или могло оказаться тем самым коротким просветом, который больше не повторится.

Алиса закрыла блокнот. Не встала сразу, потому что резкое движение выдало бы её. Сначала поправила шарф, потом поднялась, как будто ей просто стало жарко на солнце, и пошла не к трапу, а к противоположной стороне палубы, где вчера заметила узкую лестницу вниз. Она не знала, куда та ведёт, но видела, как утром по ней проходил человек с ящиком. Служебные маршруты всегда менее торжественны и потому менее защищены. Её сердце билось слишком громко, но шаги оставались ровными. В этот момент она почти не думала о Максиме. Ненависть к нему была роскошью, которую можно позволить себе потом. Сейчас существовали только расстояние до лестницы, угол обзора охранника и собственное дыхание, которое нельзя было сбить.

Лестница привела её к узкому проходу вдоль нижней палубы. Здесь яхта уже не казалась безупречным салоном для гостей. Здесь пахло металлом, моющими средствами, морской влагой, и этот запах показался Алисе почти честным. Она пошла быстрее, но всё ещё не бежала. За одной из приоткрытых дверей кто-то говорил по-французски, дальше стояли два контейнера с бельём, рядом висели запасные канаты. Служебный выход был открыт. За ним виднелась часть причала, не парадного, где встречали гостей, а бокового, куда привозили припасы. Между яхтой и землёй лежал короткий металлический трап, и у него никого не было.

На секунду Алиса остановилась. Не от сомнения, а потому что тело вдруг отказалось верить, что всё может быть так близко. Земля была в нескольких шагах. Не метафора, не вид за стеклом, не линия берега вдалеке, а настоящая бетонная поверхность порта, на которой стояли ящики, следы воды, чьи-то окурки, забытая рабочая перчатка. Никогда в жизни бетон не казался ей таким прекрасным. Она сделала шаг, потом второй, и, когда подошвы коснулись причала, внутри неё что-то резко оборвалось, как натянутая верёвка.

Она не оглянулась.

Первые минуты Алиса шла вдоль служебной зоны порта, не ускоряясь. Это оказалось труднее, чем бежать. Каждая клетка тела требовала сорваться, исчезнуть, превратить страх в движение, но разум понимал: бегущая женщина запоминается. Женщина, идущая быстро, но не панически, может быть сотрудницей, пассажиркой, чьей-то спутницей, обычной частью портового дня. Она поправила шарф так, чтобы он прикрывал волосы, сунула блокнот в сумку и свернула к выходу, ориентируясь по потоку людей. Несколько раз ей казалось, что за спиной раздался окрик, но это были чужие голоса, обращённые не к ней. Мир не знал, что она сбежала. Мир был занят собой, и Алиса впервые за долгое время полюбила его за это равнодушие.

За воротами порта Марсель принял её шумом. Город оказался слишком большим для чужой руки, слишком живым для чужого контроля, и на несколько мгновений Алиса позволила себе поверить, что этого достаточно. Она шла по улице, где пахло кофе, рыбой, горячим камнем, где витрины отражали людей и машины, где туристы останавливались с картами, а местные проходили мимо с той уверенной скоростью, которая выдаёт привычку к месту. Алиса старалась не смотреть назад слишком часто. Охрана могла заметить пропажу через минуту, через пять, через двадцать. Максим мог быть на встрече, Мария могла подумать, что она всё ещё на палубе. Но как только они поймут, начнут искать. А значит, ей нельзя было оставаться рядом с портом.

Она свернула в более узкую улицу, потом в другую, где было меньше туристов и больше обычных лавок. Шарф она сняла и убрала в сумку, волосы распустила, потом, дойдя до витрины маленького магазина одежды, остановилась и посмотрела на своё отражение. Лицо было слишком напряжённым. Она заставила себя расслабить рот, чуть опустить плечи, стать похожей не на беглянку, а на женщину, которая просто идёт по своим делам. Это превращение далось почти больно, потому что внутри неё всё продолжало кричать. Но она знала, что страх, если его видно, становится следом.

Ей нужна была полиция. Или консульство. Или хотя бы общественное место, где можно занять телефон и позвонить кому-то, кто не принадлежит Максиму. Но кому? Отцу? Эта мысль вызвала такую горькую, почти физическую реакцию, что она остановилась у края тротуара и на секунду закрыла глаза. Виктор не был спасением. Он был причиной. Если она позвонит ему, он может расплакаться, может попросить прощения, может сказать, что всё хотел исправить, но он не сможет защитить её ни от кого. Его любовь, если она ещё существовала, была слишком слабой, чтобы стать стеной. Алиса открыла глаза и пошла дальше. Значит, полиция. Пусть Максим говорил, что это опасно. Пусть уверял, что закон не спасёт от тех, кто действует вне закона. Сейчас это были его слова, а она не обязана строить свободу на доверии к человеку, который увёз её на яхту.

Но город, такой желанный издали, вблизи оказался сложнее. Она плохо ориентировалась, французский знала недостаточно свободно для объяснений, телефон без связи лежал в сумке бесполезным куском стекла. Несколько раз она видела полицейские машины, но они проезжали мимо, не останавливаясь. Можно было подойти к любому кафе, попросить вызвать помощь, но каждый такой шаг требовал произнести вслух абсурдную правду, и Алиса вдруг поняла, почему Максим говорил о трудности закона. Не потому, что закон бессилен всегда, а потому, что сначала нужно заставить его увидеть происходящее как реальность. Женщина без следов насилия, с паспортом, в дорогой одежде, сбежавшая с яхты богатого человека и рассказывающая о карточном долге отца, легко могла показаться не жертвой преступления, а участницей скандала, который сама не до конца понимает. Эта мысль не остановила её, но сделала шаги тяжелее.

Она вошла в небольшую аптеку, купила бутылку воды и попросила у продавщицы подсказать ближайший полицейский участок. Та объяснила быстро, показала направление рукой, потом, заметив напряжение Алисы, спросила что-то ещё. Алиса не ответила сразу, потому что боялась, что голос сорвётся. Потом поблагодарила и вышла. У неё появился путь. Нужно пройти две улицы до площади, потом повернуть к широкому проспекту. Это было не так далеко. Достаточно далеко, чтобы успеть исчезнуть, если её ещё не ищут. Достаточно близко, чтобы страх начал подгонять.

Именно тогда она впервые увидела мужчину в серой рубашке.

Он стоял у витрины табачного магазина и говорил по телефону, но его взгляд на секунду задержался на ней не как взгляд случайного прохожего. Алиса прошла мимо, не меняя темпа, и только через несколько метров позволила себе посмотреть в отражение стекла. Мужчина не пошёл за ней сразу. Может быть, это была её тревога. Может быть, обычный человек с обычным взглядом. Но через квартал она заметила его снова, уже на другой стороне улицы. Он не приближался, не торопился, не делал ничего такого, что можно было бы назвать преследованием. Именно поэтому он испугал её сильнее. Люди Максима, по крайней мере, были частью понятного круга. Этот мужчина мог быть кем угодно.

Алиса свернула в переулок, потом почти сразу вышла на более оживлённую улицу. Сердце снова стучало слишком быстро, но теперь страх стал иным. Свобода, которая ещё десять минут назад казалась широкой, вдруг сузилась до нескольких метров вокруг неё. Она не знала, ищут ли её люди Максима или кто-то другой. Не знала, кому принадлежит мужчина в серой рубашке. Не знала, сколько времени прошло с момента её исчезновения. Но впервые за всё время она вынуждена была признать, что берег не стал автоматически безопасным. Эта мысль злила её почти так же сильно, как пугала, потому что в ней звучало далёкое эхо слов Максима, а Алиса не хотела, чтобы он оказался прав хоть в чём-нибудь.

Она ускорила шаг. До площади оставалось совсем немного, если продавщица объяснила верно. Впереди уже виднелась открытая светлая часть улицы, движение машин, люди у пешеходного перехода. Алиса почти дошла до угла, когда из боковой двери небольшого отеля вышел другой мужчина и встал так, что ей пришлось бы обойти его слишком близко. Он не смотрел на неё прямо, но его появление было слишком точным. Алиса остановилась на долю секунды, и этой доли хватило, чтобы страх стал окончательным. Мужчина в серой рубашке был уже позади.

Она не побежала. Ещё нет. Вместо этого резко перешла улицу перед замедлившейся машиной, услышала раздражённый сигнал, почти не обратила внимания и вошла в поток людей у остановки. Там было людно, и на несколько секунд толпа скрыла её. Она воспользовалась этим, чтобы свернуть к арке между домами, где увидела проход на соседнюю улицу. Теперь она уже шла слишком быстро, почти срываясь на бег, но всё ещё пыталась держать лицо. В сумке лежал паспорт. В кармане — карта дамы пик. Впереди должен был быть проспект, полиция, возможность сказать хоть кому-то: меня удерживают против воли. Но за спиной шаги стали ближе.

Её остановили не грубо. В этом была вся мерзость момента. Рука легла на её локоть крепко, но не болезненно, и мужской голос рядом произнёс по-русски:

— Не стоит устраивать сцену, Алиса Викторовна.

Фамилия отца, отчество, спокойная интонация — всё это ударило сильнее, чем если бы её схватили молча. Алиса резко обернулась и увидела не мужчину в серой рубашке, а одного из охранников Максима, того самого, который стоял утром у трапа. Он был спокоен, слегка запыхавшийся, но не злой. В его лице не было торжества. Для него это была работа, неприятная, но выполненная вовремя.

— Уберите руку, — сказала Алиса.

Он убрал. Сразу. И это тоже было частью их проклятой системы: держать ровно столько, сколько нужно, и отпускать в тот миг, когда открытое принуждение становится лишним.

— Господин Рейнер ждёт вас в машине.

Алиса посмотрела через его плечо и увидела чёрный автомобиль у края улицы. Максим действительно был там. Не вышел сразу, не бросился к ней, не устроил демонстрацию власти. Он сидел на заднем сиденье, и сквозь затемнённое стекло она различала только его силуэт. Почему-то именно это спокойствие стало последней каплей. Не то, что её нашли. Не то, что попытка сорвалась. А то, что он, вероятно, знал: так и будет. Дал ей дойти до города? Недооценил? Или, наоборот, просчитал заранее, сколько времени ей потребуется, чтобы понять опасность? Ответов не было, и от их отсутствия Алисе захотелось закричать.

Она могла закричать. Вокруг были люди. Кто-то уже смотрел в их сторону. Но охранник стоял на расстоянии, не держал её, не угрожал. Максим ждал в машине, как человек, приехавший забрать знакомую после неприятного недоразумения. Внешне сцена выглядела почти нормально. А нормальность была самой прочной маской насилия.

Алиса сама подошла к машине. Охранник не подталкивал её. Дверь открыл водитель, но она остановилась перед тем, как сесть, и посмотрела на Максима. Он вышел всё-таки. Медленно, без резкости, с лицом, на котором не было ни гнева, ни облегчения, ни даже упрёка. Это вывело её из себя сильнее любого крика.

— Поздравляю, — сказала она. — Вы снова победили.

Максим несколько секунд молчал. Вблизи он выглядел уставшим, и эта усталость была не физической. Алиса почти ненавидела себя за то, что заметила это. Она не хотела видеть в нём ничего человеческого. Не после того, как город, который должен был стать свободой, снова закончился его присутствием.

— Это не игра, Алиса.

Она усмехнулась, но голос дрогнул от ярости.

— Правда? А я уже начала сомневаться. Меня поставили, выиграли, перевезли, показали гостям, вернули с первой же попытки. Очень похоже на игру, господин Рейнер. Просто карты у вас лучше.

Он принял её слова без видимой защиты. И снова этот его способ не отвечать ударом на удар не приносил ей удовлетворения. Она хотела разбить его спокойствие, а он лишь смотрел на неё так, будто каждое её обвинение было не неожиданностью, а частью долга, который он заранее согласился нести.

— За вами шли не только мои люди, — сказал он.

Алиса резко подняла глаза.

— Удобная фраза.

— Мужчина в серой рубашке. Вы его видели.

Она застыла. На мгновение город вокруг стал тише. Она не хотела, чтобы он произнёс это. Не хотела подтверждения тому, что её страх в последние минуты был не воображением. Потому что вместе с этим подтверждением в реальность входило то, чего она упорно не желала признавать: Максим мог говорить правду. Не всю, не честно, не вовремя, но правду хотя бы в этой части.

— Кто он? — спросила она.

— Не здесь.

— Конечно. Ответы у вас всегда не здесь и не сейчас.

Максим открыл дверцу машины.

— Сядьте в машину.

Она посмотрела на него с такой ненавистью, что у любого другого мужчины, возможно, дрогнуло бы лицо. У него не дрогнуло. Или она не увидела. Но в его неподвижности теперь не было прежней власти победителя. Было что-то более тёмное, почти напряжённое. Он смотрел не только на неё, но и на улицу за её спиной. Алиса не обернулась. Ей не хотелось показывать, что он всё-таки сумел заразить её своим страхом.

В машине они долго молчали. Марсель двигался за окнами, живой и недоступный, как насмешка. Алиса сидела, прижав сумку к себе, и чувствовала, как поражение становится тяжёлым, но не окончательным. Она не позволила себе плакать. Не позволила спрашивать, куда её снова везут, хотя ответ был очевиден. Яхта. Белый борт. Каюта с окном, которое не открывается. Блокнот на столе. Всё то, от чего она попыталась уйти и куда теперь возвращалась уже не только пленницей, но и человеком, впервые увидевшим, что за пределами клетки может быть другая ловушка.

Максим сидел рядом и тоже не говорил. Его молчание больше не казалось ей просто способом контроля. В нём было напряжение человека, который проиграл что-то невидимое, хотя внешне вернул ситуацию под контроль. Алиса не хотела об этом думать. Если начнёт искать в нём противоречия, ненависть станет менее чистой, а сейчас она нуждалась в ней как в опоре.

У трапа яхты всё выглядело так, будто ничего не случилось. Команда продолжала работу, море мягко плескалось у борта, Мария стояла чуть в стороне с бледным лицом и опущенными руками. Алиса прошла мимо неё, не сказав ни слова. Подниматься на яхту оказалось тяжелее, чем в первый раз. Тогда её привезли силой обстоятельств, почти без возможности понять. Теперь она сама несла на себе неудачу своей попытки, и каждый шаг по трапу казался признанием поражения. Но внутри неё, под этим тяжёлым чувством, уже двигалось другое. Она сбежала. Пусть ненадолго. Пусть её нашли. Пусть город оказался не спасением. Но она доказала себе, что может выйти за пределы их системы. Значит, в ней есть трещины.

В салоне Максим остановил её.

— Больше не пытайтесь уходить вслепую.

Алиса медленно повернулась. Они стояли почти в том же пространстве, где вчера он представил её гостям как свою гостью. Теперь в салоне не было посторонних, и от этого его слова звучали честнее и грубее.

— А вы дайте мне зрение, — сказала она. — Расскажите, от кого я должна спасаться, кроме вас.

Максим долго молчал. Она уже знала это его молчание, но сегодня в нём было меньше закрытой вежливости и больше внутренней борьбы. Он словно хотел сказать больше и снова остановил себя на той границе, за которую не позволял перейти ни ей, ни, возможно, самому себе.

На страницу:
5 из 7