Эхо иллюзий
Эхо иллюзий

Полная версия

Эхо иллюзий

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 6

Книга настолько увлекла её что она потеряла счет времени, неожиданно сознание застопорилось и текст книги поплыл она зажмурилась и подняла глаза за её столиком мирно сидел незнакомый мужчина и ждал, когда она закончит чтение. В её глазах отразилось сначала растерянность, а затем недоумение. Он лишь улыбнулся и махнул рукой тут же возле столика появился официант с дымящей чашкой капучино.

— Это же ваше любимое кофе, не правда ли, Анна? – Он улыбнулся. Она бросила взгляд на чашку и осторожно кивнула.

- Чем обязана? – Спросила она, сделав не большой глоток.

- О, моё упущение, я так и не представился. – Он поднялся чуть поднял шляпу и произнес.

- Франс Гантер управляющий галереей «Время».

Анна задумалась она перебирала знакомых и не находила ей стало н по себе. Чтобы отвлечься она крутила чашку в руках, разглядывая узор. Что-то в этом Франсе Гантере настораживало. Внезапная встреча, точное знание её предпочтений, эта странная пауза перед появлением официанта с кофе.

- Галерея «Время»? – переспросила она, стараясь, чтобы голос звучал ровно. – Не припомню, чтобы мы встречались.

Франс Гантер откинулся на спинку кресла, сложил руки домиком и улыбнулся – спокойно, почти доброжелательно, но в глазах сверкнул огонёк, который не поддавался расшифровке.

- О, мы действительно не знакомы лично, - произнёс он. – Но я много слышал о вас, Анна. Ваш подход к оценке картин – это необычно. Вы чувствуете пространство, его историю. Это редкое качество.

Анна невольно напряглась. Эти слова почти дословно повторяли то, что вчера говорил мистер Грей.

- И откуда вы обо мне узнали? – осторожно уточнила она.

- От общих знакомых, - уклончиво ответил Гантер. – Скажем так, люди, которые ценят нестандартное мышление.

- Вы желаете сделать оценку живописи? – сиплым голосом спросила она.

- Вы угадали. Мне нужно некоторые изделия оценить для галереи. – Странным тоном ответил Гантер.

- А где находиться ваша галерея?

- Галерея находиться на Ульрихштрассе, 17. Но галерея не моя я просто управляющий. Вам знакомо место?

Анна почувствовала, как внутри всё сжалось. Снова Ульрихштрассе. Снова-здорово опять меня затягивает именно туда.

— Это то самое здание, где жил Элиас Кройц знаменитый антиквар? – прямо спросила она.

Гантер приподнял брови, будто удивлённо, но Анна уловила в его взгляде искру удовлетворения – словно он ждал именно этого вопроса.

- О, у вас удивительные познания! – воскликнул он. – Да, это именно оно. Мистер Грей, полагаю, уже упоминал об этом. Но, видите ли, у нас с ним разные взгляды на будущее этого места. Он хочет галерею, я же предлагаю нечто большее.

Он достал из внутреннего кармана небольшой блокнот в кожаном переплёте и положил его на стол. На обложке были выдавлены странные символы – и необычные узоры пересеченных линий. Анна невольно наклонилась ближе.

- Что это? – спросила она, чувствуя, как учащается пульс.

- Записи Кройца, - тихо произнёс Гантер. – Или, точнее, выдержки из них. Я думаю, вас заинтересует эта книга. Это загадочный человек, он попытался изменить саму судьбу.

- Откуда это у вас? – прошептала она.

- Я давно изучаю наследие Кройца, - Гантер закрыл блокнот и пододвинул его к Анне. – Я уверен: вы – тот человек, который сможет понять его замысел.

Анна подняла глаза.

- Почему я? – тихо спросила Анна. – Почему именно я должна разгадывать эту загадку.

Гантер улыбнулся – на этот раз шире, почти заговорщически.

- Об этом вы узнаете если согласитесь заняться этой загадкой. – Произнёс он.

- Я мне нужно время подумать, - произнесла она наконец.

- Конечно, - Гантер поднялся, снова приподнял шляпу. – Но не затягивайте.

Он развернулся и направился прочь, растворяясь среди гуляющих парке. Анна осталась сидеть, глядя на блокнот перед собой.

Официант подошёл, чтобы убрать посуду, и случайно задел блокнот. Он упал и из переплёта выпала записка, скрученная в трубочку. Она подняла книгу и развернула записку там был текст:

«Тот, кто прочтёт это, должен знать: Зеркало не уничтожается. Оно перезагружается. Если ты видишь эти строки, цикл начался снова. Найди инвертированную формулу. Уничтожь источник копий.

И помни: вероятность — это шанс, который нельзя игнорировать». Подпись: «Э.К.».

После прочтения записки по спине Анны пробежал холодок. Встреча в парке перестала казаться случайной. Ктото давно следил за ней. И теперь этот, ктото сделал свой ход.

Глава 2

Следующий день принёс неожиданные события только занялось утро солнце своими лучами стало согревать комнату через открытую дверь как к Анне ворвался Мишель всем своим видом показывающий, что противоречить ему не стоит. Она и не пыталась поскольку еле открыла глаза после бессонной ночи, проведшей над загадочной книгой.

- И, даже не перечь мне, - начал энергично Мишель, расхаживая перед ней. – Ты же знаешь я за всем должен следить, находить интересные задачи, проекты и заказы. А если их нет или они туманны и не дают финансов, то какой от них прок нашему делу.

- Твоему делу, Мишель, твоему. – Сонно поправила его Анна.

- Ну, моему, моему. Но ты не плохо получаешь от этого моего дела, курочка моя.

Анна, подняв брови усмехнулась.

- Конечно, я получаю Мишель. Еще бы. Но я и пашу на тебя как лошадь, не то, что другие. Один, два проекта в месяц.

- А, что, - нервно возмутился он. – Что мне прикажешь делать, если все хотят тебя. «Мы хотим, чтобы только Анна Вебер сделала нам оценку нашей коллекции», или же «Вы же сотрудничаете с Анной Вебер я бы хотел, чтобы она оценила мною купленную картину».

Передразнивал он запросы клиентов. Анна улыбнулась в подушку чтобы не смущать своего директора и серьезным голосом ответила.

— Значит, тебе Мишель повезло я прибыльное приобретение.

- Да уж, - попыхтел он и тут же собрался и начал говорить быстро чтобы она не смогла ему возразить и не согласиться.

- Так вот моя курочка. Надо зарабатывать и получать хорошие деньги. Я нашел заказ директор музея желает сделать оценку и проверить подлинность некоторых картин. Музей находиться не далеко от Берлина в Потсдаме. И умоляю тебя не возражай день тебе на сборы билет я тебе уже приобрел, гостиницу на две недели оплатил рядом с музеем. И это не маловажно. Я забочусь о своих кадрах. – Здесь он замолчал что-то обдумывая и тут же спохватившись закончил. – Вообщем собирайся и в путь. Я надеюсь на тебя моя курочка.

После этих слов Мишель схватил портфель и испарился из квартиры оставив Анну в не лучшим из её состояний.

- «Вот индюк, - подумала она, усаживая с кофе на балконе. – Всегда меня засунет в какую-то дыру.»

Она была раздражена можно было бы отказаться, но финансы таяли как снежный ком. А за эту работу ей светил не плохой куш. Поэтому допив кофе она достала чемодан и стала собирать вещи то складывая, то меняя их. Вообще она была рассеяна и не как внутреннее не могла собраться. Мысли всё время крутились возле загадочного блокнота. Она так и не смогла разгадать не одного символа, и это её злило, но в то же время разжигало еще большее любопытство. Еще и найденная записка не давала ей покоя. В конце концов она приняла решение разгадать тайну блокнота, но и не забывать о работе.

Рано утром следующего дня Анна уже сидела в экспрессе, который отправлялся Потсдам. К обеду того же дня она стояла у стойки в гостинице и ждала оформления. Мишель не поскупился и оплатил ей двухкомнатный номер. Поднявшись на третий этаж, она вошла в номер открыла окна впустил весеннее тепло и сев напротив окна стала дышать.

- «Не плохо. – Подумала она. – Я ведь его курочка.»

Рассмеявшись своим мыслям, Анна распаковала свои вещи развесила в шкаф подхватила свой любимый рюкзак и отправилась в музей. Она бывала раньше здесь поэтому знала куда идти. Через четверть часа она стояла в вестибюле музея ожидая директора. К ней подошёл высокий молодой человек и мягким голосом представился.

- Ганс Бер. – Протянул ей руку.

- Анна Вебер. – Представилась она. Недоуменно смотря на него. Он видимо это уловил и продолжил.

- Вы видимо ожидали встретить Ханса Шиллера.

- Вообще-то да. – Кивнула она.

- О, он ушел на пенсию. – Молодой человек улыбнулся. – Теперь я здесь всем заведую.

Анна молчала, переваривая информацию действительно Ханс по возрасту мог стать пенсионером, но в голове у неё это не укладывалось. Но отбросив эти мысли она обратила внимание на нового директора. Тем временем он продолжил беседу.

- Я знаю по собранной мною информации что вы известный в своей области искусствовед. И мне бы хотелось узнать вашу экспертную оценку купленных мною картин для музея.

Анна кивнула они направились в подсобные помещения музея. Ганс Бер провёл её через лабиринт коридоров в просторную реставрационную мастерскую, где на мольбертах стояли несколько картин, накрытых тканью.

- Начнём, пожалуй, с этой. – Ганс снял покрывало с первой картины.

Анна подошла поближе и стала её рассматривать потом повернулась к нему и сказала.

- Портрет дамы в голубом. Холст, масло, XVIII век. Тёмный фон подчёркивает бледность кожи модели и глубину синего оттенка её наряда. Стиль явно школа голландских мастеров, но не Рембрандт и не Вермеер. Скорее всего, неизвестный последователь. Техника многослойная. Здесь использовалась лессировка это видно в области лица характерные маски. Время написания картины показывают не большие кракелюры в нижней части и незначительные утраты красочного слоя на рукаве платья. Это оригинал, но не шедевр первой величины. Я бы оценила эту картину от 15000 до 25 000 евро.

На лице Ганса ничего не отразилось он просто перешёл к другому мольберту и снял покрывало. Вторая работа оказалась пейзажем с ветряной мельницей на переднем плане – узкая тропинка ведущая к мельнице на заднем грозовые облака (дерево, масло, XVIII век).

- Типичный голландский пейзаж XVII века. Композиция выстроена по классическим правилам: передний план – детализированный, средний – смысловой, задний – атмосферный.

Она повернулась к нему и сказала.

- Вы заметили? Там в углу едва различимая подпись «J.V.»

Ганс подошёл ближе и склонился над картиной.

- Признаться нет. Просмотрел. – Ответил он.

Анна порылась у себя в рюкзаке достала лупу и стала исследовать угол с надписью.

- Я могу вам с 80 % уверенности сказать, что надпись сделана позже написания картины. Вот взгляните надпись лежит поверх кракелюра.

Ганс перехватил её лупу и стал разглядывать угол.

- Пожалуй соглашусь с вами. Но чтобы это проверить давайте сделаем инфракрасную съёмку.

- А у вас есть оборудование? – Удивилась Анна.

- Да, знаете пришлось приобрести чтобы не переплачивать. – Ответил Ганс.

- Однако, - тихо произнесла она. – Как всё меняется.

Ганс лишь улыбнулся в ответ на её слова. После того как съёмка была произведена оказалось, что под первоначальным живописным пейзажем скрывается другой в котором мельницы нет.

- Что вы скажете?

- Сложный случай. – Ответила Анна. Картина XVII века была дописана. Почему это было сделана сейчас мы конечно не узнаем. Кто это сделал тоже сомнительно узнать. Стоимость, в связи с этим картины падает.

Следующая картина поразила Анну – это был натюрморт с фруктами (холст, масло, XVII век), подписанный «P. Claesz».

- Откуда это у вас? – Непроизвольно вырвалось у неё. На что Ганс заговорчески улыбнулся.

- Питер Клас – один из величайших мастеров натюрморта. Он прославился виртуозной передачей фактур. Хотя композиции брал скромные. Посмотрите, как прописан бокал с вином. Какая точность – видны блики, преломление света, а лимон с надрезом демонстрирует знание анатомии плода. Состояние картины отличное минимальные реставрационные вмешательства. Думаю и анализ пигментов покажет использование ультрамарина и свинцовых белил типичных для XVII века.

Ганс кивнул и записал в блокнот сделать анализ.

- Стоимость картины назовете? – он вопросительно посмотрел на Анну.

- Примерно 1,2 – 1,8 млн. евро. – Задумчиво произнесла она. – Музей приобрёл шедевр.

Рассмотрение четвертой картины вызвало у Анны внутренние сомнения. Это была картина «Поклонение волхвов» (дерево, темпера, XV век). Композиция была перегружена деталями, явно было видно подражание фламандским мастерам.

- Вы делали анализ пигментов? – Спросила она у Ганса.

- Пока нет. Я хотел дождаться вашей оценки. – Ответил он.

- Сделайте анализ. Мне кажется это подделка XIX века под XV. Мастер умело имитировал технику, но использовал современные для него материалы. Очень умело исполненная.

- Хорошо. Мы проведем анализ, и я вам сообщу результат. А вообщем вы меня впечатлили. У нас в запасниках находятся еще двадцать шесть картин я думаю вам не составит труда их также оценить и внести все данные в компьютер. Компьютер я вам предоставлю.

Пока они шли к выходу он не умолкал.

- Анна вы никогда не сталкивались с вещами, которые выходят за рамки обычной экспертизы? – неожиданно спросил Ганс. Анна вздрогнула и удивленно посмотрела на него. Он мягко улыбнулся и продолжил.

- В искусстве есть свои загадки. Иногда картина может рассказать куда больше, чем кажется на первый взгляд. Моя работа – заключается в том, чтобы разделять легенды и факты. Понимаете?

Анна кивнула в ответ.

- Если вы что-то встретите в своей оценке необычное, - он понизил тембр голоса. – Вы мне сообщите не правда ли?

Анна, не понимая вообще, что происходит решила не спорить, лишь кивнула в ответ утвердительно. Он лишь в ответ опять улыбнулся подхватил ошарашенную Анну под локоть и твердым шагом препроводил к выходу вежливо попрощался и исчез, оставив ей одну.

Она шла по прилегающему парку к музею и размышляла о всем что произошло.

- Ну и работку мне Мишель подкинул. Какие-то тайны и недомолвки. Ладно разберемся. – Пробормотала она.

Увидев кафе, решила перекусить. Здесь оказалась вкусная кухня и Анна решила поесть плотно. Выйдя уже с другим настроением из кафе, она решила прогуляться. Ведь уже с завтрашнего дня она засядет в архивах музея на целых две недели.

Погода располагала, и она решила сходить на ярморочную площадь там всегда было много народу и иногда попадались уникальные вещи. Пока она добиралась пешком до ярмарочной площади неожиданно зазвонил телефон и мягкий голос Ганса произнёс.

- Добрый вечер, Анна. Я решил не ждать завтра и сообщить сразу. Мы провели анализ пигментов как вы сказали.

- И что он показал? – спросила она.

- Обнаружились синтетические пигменты, появившиеся в XIX веке, дерево дуб возраст около 150 лет, вы были правы это подделка под XV век. Какова её стоимость, как вы считаете?

- Я думаю она подойдет под антиквариат и примерно будет стоить в вилке от 2000 до 3000 тыс. евро. – Ответила Анна.

- Что ж, - после паузы сказал Ганс. – Благодарю, вас. Не буду больше беспокоить. Всего доброго!

- И вам! – ответила Анна и отключилась.

«Странно. – Проскочила у неё мысль как можно так быстро сделать все эти анализы. Если только они заранее не были сделаны. Но зачем тогда всё это.»

С этими мыслями она дошла до ярморочной площади и окунулась в совершенно другую атмосферу. Чего тут только не было. Анна любила бывать в таких местах здесь пахло стариной и тайнами.

Анна медленно шла вдоль рядов, невольно погружаясь в атмосферу ярмарки. Воздух действительно пах стариной – смесью воска, кожи, старого дерева и едва уловимого запаха чернил от старинных книг. Вдалеке слышалась музыка шарманки.

Она остановилась у лотка с антикварными книгами. Пожелтевшие страницы, потрёпанные переплёты, загадочные названия на латыни и немецком Анна провела пальцем по корешку фолианта XVII века, но тут же двинулась дальше – сейчас её интересовало что-то более осязаемое, что могло бы отвлечь её от мыслей о странной спешке Ганса и его вопросах про «необычные предметы».

Но следующий лоток её привлёк больше. Среди безделушек и современных поделок пряталось несколько действительно любопытных вещей. Её внимание привлёк бронзовый подсвечник XVII века с клеймом нюрнбергского мастера, следы патины указывали на подлинность, а рядом лежала фарфоровая статуэтка «Пастушка в голубом платье» - мейсенский фарфор. Скол на руке, но в целом редкая вещь.

- Нравиться? – раздался голос хозяина лотка, коренастого мужчины с седыми бакенбардами.

Анна заколебалась.

- Я подумаю, - сказала она и отошла к следующему лотку.

Там продавали картины, фотографии и гравюры. Среди них Анну привлекла фотография в старинной деревянной рамке. На ней были изображены мужчина в сюртуке, и женщина в старинном платье и стояла надпись «E. Kroitz, Uhrmacher».

- Откуда это у вас? – поинтересовалась Анна.

- Нашёл в галерее. – Пожал плечами продавец.

- А галерея как называется? – Сипло спросила Анна.

- А вам то что? – Удивился мужчина.

- Любопытно. – Тут же нашлась она. – Я причастна к этой сфере.

- Ну, ладно. – Вздохнул мужчина. – Галерея «Время» в Берлине. Знаете?

Анна смогла лишь кивнуть ей стало не хорошо.

- Галерея построена на месте старого дома его снесли и там было много хлама. Я работаю в охране и нам разрешили покопаться в нём. Ничего я вам скажу примечательного хотите фото за 20 евро?

Сердце Анны забилось чаще. Совпадение? Или часть цепочки, которая ведёт к разгадке? Она достала кошелёк, но в этом момент раздался голос:

- О, вы тоже любите такие находки?

Она обернулась, за её спиной стоял Франс Гантер. Он улыбнулся, но глаза остались серьёзными.

- Вы? – удивилась Анна. – Что вы здесь делаете?

- Гуляю, ищу вдохновение, - он кивнул на фотографию. – Интересный экземпляр. Видите знак в углу? Это символ общества «Хранителей вероятностей» - тайного кружка ученых XVIII века. Кройц был одним из них.

Анна почувствовала, как холодок пробежал по спине.

- А кто эта женщина? – Анна обратила его внимание.

— Это его жена. Вы знали он был женат. – Гантер вдруг пристально посмотрел ей в глаза. Она отвела глаза и всмотрелась в лицо женщина.

- «О, Боже!» - промелькнула у неё мысль и холодный пот пробил неожиданно. – На неё с фотографии смотрела она сама только в старинном платье и другой причёской. Она не могла отвести глаз.

- Ответы часто прячутся в мелочах, не правда ли, Анна. Вам ли не знать. – Как бы между прочим сказал Гантер. Она резко вскинула голову. А он совершенно невинно посмотрел на неё и привлек её внимание к другому предмету.

- Я бы хотел вам показать нечто совершенно удивительное, вы же любите загадки? – Его глаза вкрадчиво наблюдали за ней. Она лишь кивнула. И он указал куда-то вглубь лотка, где было навалено горка разных старых предметов.

А сам тихо отошёл от лотка и смешался с толпой. Анна осталась стоят. Она стояла и таращилась на край, где была навалена горка не нужных вещей.

- Девушка! – Неожиданно прозвучало за её спиной. Она оглянулась, рядом с ней стояла полная женщина и гневно смотрела на неё. – Вы тут долго стоять собираетесь я тоже хочу что-то купить.

- А, да, да, - торопливо произнесла Анна. – Сейчас!

- Давайте поторапливайтесь. – Бесцеремонно возразила женщина.

Анна торопливо наклонилась над кучей вещей высматривая глазами что бы взять и наконец уйти. Рука схватила сверток, который торчал из хлама, и она сказала.

- Я выбрала, сколько? – Продавец что-то пробормотал о женской глупости и произнёс.

- Я же вам уже говорил 20 евро.

Анна вытащила купюру и сунула её в руки продавца и стремительно пошла вперед, чувствуя себя не в своей тарелке. Как будто она нашкодила и сбегает от наказания. Очарование ярмарки пропало она развернулась и направилась в гостиницу. Когда она туда добралась совсем уже стемнело, зайдя в номер она бросила сумку на кресло и тут же спустилась обратно в холл пройдя мимо ресепшена вошла в ресторан. Он был полон тех, кто проживал в гостинице на маленькой эстраде играл не большой живой оркестр было уютно как дома. Она выбрала столик, который укрывал её от посторонних глаз сделала заказ и закрыла глаза. Давно с ней не происходило столько событий как в эти несколько дней. Её разум переполнился информацией ей нужен был покой и сон. Принесли заказ она поужинала еда ей очень понравилась. Оплатив вместе чаевыми ужин, Анна поднялась в номер. Сон пришёл мгновенно, как только голова коснулась подушки.

Женщина нервно ходила по комнате и бросала гневные взгляды на мужа, который спокойно писал что-то за столом.

- Я больше так не могу, это кошмар какой-то. – Возмущалась она. – Сколько можно.

Мужчина поднял взгляд на неё и примирительно произнёс.

- Ну что ты дорогая так нервничаешь. Скоро всё закончится, и мы вернёмся обратно.

— Это все ты и твои тайные почитателя. Зачем ты вообще начал все эти безумные эксперименты с этим «зеркалом». – Она брезгливо поморщилась. Мужчина обреченно вздохнул, но все же ответил тем же спокойным голосом.

- Ты же знаешь дорогая, если бы я этого не сделал, то сошёл бы с ума.

- Лучше бы с ума сошёл, чем вот так как сейчас.

И она в отчаянье села в кресло и закрыла лицо руками. Мужчина отложил перо, аккуратно закрыл чернильницу и поднялся из-за стола. Он подошёл к жене, опустился перед ней на колени и взял её руки в свои.

- Марта, - тихо произнёс он. - Я понимаю твой страх. Правда, понимаю. Но послушай меня внимательно. Это не просто «безумные эксперименты», как ты говоришь. Это открытие. Возможно, самое важное за всю историю человечества.

Марта подняла на него глаза:

- Открытие?! Ты называешь это открытием? Посмотри, что происходит! Вчера проходя мимо зеркала, я увидела своё отражение, но это было уже не отражение это была копия меня со своими мыслями.

Элиас – помрачнел. Он отпустил руки жены и поднялся, зашагал по комнате.

- Да, - признал он. – Это побочный эффект. Где-то совершена ошибка. Зеркало перестало показывать события судьбы индивида, а стала копировать и изменять эту судьбу, а в последствии оживлять копии. Иногда копии совершают попытки пройти в реальность. Но пока слава богу это им не удается.

- И ты считаешь это нормальным? – в ужасе спросила Марта. – А если это произойдёт? Что будет с нашими жизнями?

Элиас остановился у окна, за стеклом улица была погружена во мрак, и фонари установленные недавно стали зажигаться и освещать пространство.

- Нет, - твердо ответил он. – Я нашёл способ контролировать это. Но ты должна открыть сверток и посмотреть, что в нём.

Он неожиданно развернулся и впился взглядом в глаза жены.

Анна открыла глаза её бил мелкий озноб, и она была вся в поту. Про себя она несколько раз повторила:

— Это был только сон. Сон и больше ничего.

Но этот взгляд холодный и требовательный не терпящий возражений она до сих пор ощущала его на себе. Она встала и раздвинула шторы и тут же зажмурилась солнце ослепило её после темноты комнаты. Взгляд упал на часы она опаздывала катастрофически.

Откинув все переживания и мысли быстро собралась и поймав такси отправилась в музей. Весь день прошел в кипучей работе и когда на Потсдам опустились вечерние сумерки она вышла из музея и решила пройтись до гостиницы. Тепло выгнало людей на улице, мимо Анны проходило много молодых пар, прогуливавшихся в парке и не только. В гостиницу расхотелось, что там сидеть в четырех стенах лучше быть на воздухе.

Да и после сна, который не отпускал её даже во время работы ей хотелось быть среди людей. По дороге ей встретилось открытое кафе, она заняла одинокий столик. Тут же появился официант с меню. Анна заказала лёгкий ужин бокал вина и кофе.

- Как приятно вот так после трудового дня посидеть и выпить бокал вина размышляя о жизни. – Неожиданно услышала она совсем рядом. Она посмотрела в сторону и увидела молодого мужчину, сидящего за соседним столиком.

- Наверно вы правы. – Ответила Анна и улыбнулась.

Принесли ужин она отвернулась и принялась за еду погружаясь в свои мысли. Но мужчина видимо посчитал её ответ за приглашение и переместился со своим бокалом вина за её столик.

- Вы не против? - Тут же осведомился он. Анна покачала головой. Ей было всё равно. Официант принёс ему ужин расставил тарелки и удалился. Она бросила взгляд на еду и про себя отметила, что у них схожие предпочтения в еде.

- Чем вы занимаетесь? – решил завязать беседу мужчина.

- Я, искусствовед. – Рассеянно ответила она погруженная в свои мысли.

- Ох, как интересно. Это картины Рембрандта, Да Винчи, Боттичелли

- И не только их. – Улыбнулась Анна.

- Занимаетесь оценкой? – Она кивнула.

- Всегда восхищался людьми искусства настоящие самородки истории.

На страницу:
2 из 6