Замарашка из Луттертау. Лучший оберег для авантюриста
Замарашка из Луттертау. Лучший оберег для авантюриста

Полная версия

Замарашка из Луттертау. Лучший оберег для авантюриста

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

— Мистер Гриффин, мой самый ценный и важный клиент, через три дня уезжает на воды в Орвальд, и он изъявил желание, чтобы вы, мисс Голарски, отправились с ним.

Мужчина кивнул, соглашаясь со словами мадам.

Теперь я по-новому взглянула на человека, сидевшего напротив. Так вот ты какой, грубиян Гриффин. Насчёт дьявольской красоты Нора ему, конечно, сильно польстила, а вот сумасшедшее богатство явно имелось. Об этом буквально кричали и артомобиль и дорогой костюм с алмазными запонками.

Я могла бы далеко уйти в своей оценки мистера Гриффина, но до меня наконец дошёл весь смысл сказанного мадам Ксавьер.

— Зачем мне ехать? — я глупо уставилась на собеседников, пытаясь переварить услышанное.

— Вы не читаете газет, мисс Голарски? — ответил вопросом на вопрос мистер Гриффин, тем самым поставив меня в тупик.

Что такого интересного я могла пропустить, о чём писали в газетах, да ещё касательно моей персоны? В «Фабричном листке» Луттертау иногда мелькало имя моего отца — лучшего мастера фабрики волшебных игрушек «Магейра».

Идея о том, что его дочь всего за несколько дней в столице удостоилась чести попасть в «Бирмольский гонец», палец о палец не ударив, изначально казалась абсурдной.

— В филармонии Орвальда дают большой благотворительный концерт, приглашены влиятельные люди и меценаты, — развил свою мысль мистер Гриффин. — И я хочу, чтобы вы тоже были там.

— Я не меценат, и благотворить мне нечем, — для наглядности даже карманы вывернула.

Со стороны возницы послышалось тихое хмыканье.

— Желание клиента не обсуждается, даже если оно кажется крайне нелогичным, — менторским тоном осадила меня мадам Ксавьер.

Однако, оценив мою реакцию, она взяла себя в руки и натянула на лицо одну из своих приторных улыбок.

— Мисс Голарски, я краем уха слышала, что вы хотите начать своё дело, — снисходительно хмыкнув, она прожгла взглядом блокнотные листы, которые от волнения я случайно смяла в ладони. — Предлагаю выгодную сделку: вы соглашаетесь на предложение мистера Гриффина, а я обеспечу вам двух состоятельных клиентов.

Это было уже что-то. Рекомендации от влиятельной дамы могли послужить лучше любой рекламы и обеспечить нам хороший старт.

— Трёх, — решилась я поторговаться, вспомнив, что у истоков нашего бюро теперь стояли не два, а целых три человека.

Мадам Ксавьер сморщилась, как от зубной боли, бросила затравленный взгляд в сторону мистера Гриффина и выдавила:

— Хорошо, пусть будет трёх.

— Хорошо, — быстро согласилась я, — когда получу заказы, тогда и подумаю.

Покрасневшая от гнева мадам уже открыла рот, чтобы вновь осадить зарвавшуюся девчонку, но тут возница громко возвестил:

— Приехали!

Он ловко выбрался из артомобиля, чтобы открыть пассажирскую дверь. Мне показалось что лёгкий весенний бриз заглянул в салон, дразня обоняние тонким мятно-цитрусовым ароматом.

Из-под клетчатого кепи на меня глянули пронзительные серые глаза, в обрамлении длинных густых ресниц.

Молодой человек подал мне руку, чувственные губы растянулись в улыбке, обнаружив сверху крошечную родинку и очаровательные глубокие ямочки на щеках.

Захлопнув за мной дверцу, он споро сел в машину. Артомобиль лихо развернулся на пятачке перед сквером, на прощание выдав эффектную струю серебристых магических искр из выхлопной трубы.

Машина уже скрылась за поворотом, а я всё стояла и смотрела на висящую в воздухе жемчужную дымку, жадно вдыхая шлейф мужского парфюма и думая о том, как несправедлива всё-таки жизнь. Какая-то жеванная кисея катается в дорогих артомобилях, а такие славные парни работают возницами, вынужденные целый день слушать пресные разговоры господ.

Около полуночи меня разбудил настойчивый стук в дверь и голоса на первом этаже. Сонно завернувшись в шаль, с гудящей головой, я поплелась открывать.

Стучала хозяйка. Её обычно розовощекое круглое лицо сейчас было бледным от беспокойства.

— Сая, там к тебе, — пролепетала она заплетающимся языком.

Недоуменно подняв брови, я перегнулась через перила и посмотрела вниз. Брови взметнулись ещё выше, сон как рукой сняло. На пороге топтались двое жандармов, крепко держа за плечи моих закадычных подружек. Слегка помятых и крайне недовольных.

На лице Норы виднелись следы недавних слёз.

— Что случилось? — я не раздумывая сбежала по лестнице вниз.

— Вы мисс Сая Голарски? — сурово пробасил дородный жандарм с пышными усами.

Я утвердительно мотнула головой.

— Это ваш адрес указан на листовке? — жандарм сунул мне в нос рукописное объявление, состряпанное на столике в кондитерской. — Со вздохом кивнула ещё раз.

— Она здесь просто жиличка, — подала предательский голос хозяйка дома. — Помещение принадлежит мне, и я ни в чём таком не замешана, — быстренько открестилась она от возможных проблем.

— А в чём, собственно, дело? — сухо осведомилась я, раздражённая поведением хозяйки. — Размещать объявления теперь преступление?

— Эти леди, — второй жандарм указал на сгрудившихся в сторонке девиц, — были пойманы, когда пытались с помощью магии прицепить такой вот листок к воротам королевской резиденции.

Теперь и в руках хозяйки дома появился экземпляр нашего совместного творчества.

Я свирепо глянула на подруг.

— Говорила же, что добром не кончится, — Нора прижала к лицу оставшиеся объявления и разрыдалась.

Виола демонстративно разглядывала выбеленный потолок. — Если бы кое-кто не провозился так долго, нас бы никогда не поймали. Уж я-то знаю.

— Мисс Голарски, как главный организатор и владелец бюро, вы обязаны уплатить штраф в размере девятьсот бирмал.

Моим взглядом, адресованным подругам, можно было поджечь стог сена.

— Кроме того, эти леди заверяли, что вы внесёте залог за каждую в размере тридцати пяти бирмал.

Скрипнув зубами, я отправилась потрошить заначку.

После уплаты всех залогов и штрафов бархатный кошелёк сильно похудел.

— Сая, мне очень неудобно, но не могла бы ты оплатить нам возницу до центра? Время позднее, добраться можно только на артомобиле, а последние деньги мы отдали в участке, чтобы они не вносили в протокол мою фамилию, — тарахтела Нора. — А то меня исключат из академии, и отца удар хватит.

Обречённо вздохнув, я вытряхнула на ладонь Виолы последние оставшиеся монеты.

— Сая, ты самый понимающий партнёр и друг на свете! — в порыве чувств Виола бросилась мне на шею. — Не волнуйся, мы всё вернём, — заверила она, — в ближайшее время.

Закрыв за девушками дверь, я угрюмо поплелась в спальню. Настроение безвозвратно испортилось, а головная боль только усилилась.

Мадам Лотрена любезно согласилась поделиться со мной пилюлями от мигрени. В добавок к пузырьку она шлёпнула на ночной столик узкий запечатанный конверт.

— Часа два назад принесли. Ты спала.

Я равнодушно приподняла край бумаги, ожидая обнаружить родительское послание из Луттертау.

Из конверта выпали записка и тонкий цветной проспект. Стоило раскрыть его, как из середины поднялась объёмная волшебная сфера: сочный горный ландшафт с каскадами текучих водопадов, экзотическими растениями и птицами поражал своей красотой.

Я невольно засмотрелась на пейзаж, представив себя гуляющей по берегу дикого озера, вдали от шума и грязи квартала Зельеваров.

Приложенная записка гласила: «Вид из вашего окна в Орвальде, если пожелаете».

Ниже летящим изящным почерком значилось: «Мистер А. Гриффин.»

Приятные эмоции мигом угасли. Магическая сфера по-прежнему демонстрировала орвальдские красоты, приглашая окунуться в экзотическую реальность. Я поскорее захлопнула проспект, чтобы не соблазнял, и задумалась.

Чего от меня хочет этот странный человек? Значит, ещё вчера я была замарашкой, а сегодня он купить меня решил? Не на ту напал!

Я безжалостно отправила записку и буклет в корзину для мусора.

Нет уж, мистер Гриффин, ищите себе спутницу среди отборных красавиц мадам Ксавьер, а меня оставьте в покое.

Я сердито взбила подушку.

Вот тебе и сила рекламы. Бюро ещё не начало работу, а вечера у меня уже один чудеснее другого.

Глава 3 Подпольный план мадам Лотрены

Хозяйка дома, на удивление, чутко отнеслась к беде собственной квартирантки. Заявилась прямо с утра и голосом, полным решительного энтузиазма, возвестила:

— Сая, я не спала всю ночь. Думала, как нам быть дальше. Бедная девочка, на тебя столько всего свалилось!

Она сокрушенно покачала головой.

— Работать на себя крайне непросто, а ты такая молодая и неопытная.

От её реплик я почувствовала себя смертельно больной и поспешно села в постели, растирая руками сонное лицо.

— Мадам Лотрена, который час?

— Половина седьмого утра, моя дорогая. Ещё бандитки эти под монастырь подводят.

Ворча, Лотрена отдергивала плотные гардины, впуская в комнату бледную зарю.

— Подруги. Они не специально. — Я зевнула, поеживаясь от резкого холодного света.

— Мадам Лотрена, ваши новости не могут подождать хотя бы до восьми? — взмолилась я, кутаясь в одеяло.

— Пей зелье, пока горячо, — вот девиз всех успешных коммерсантов! — назидательно произнесла женщина и подала мне одежду.

— Эта комната явно не годится для того, чтобы принимать в ней людей. —Безапелляционным тоном заявила она

— У меня есть идея получше. Идём!

Не дожидаясь пока я натяну неподдающиеся спросонья брюки, мадам Лотрена вышла. Её широкие каблуки застучали вниз по лестнице.

Я обречённо поплелась следом.

Хозяйка дома привела меня в просторный подвал, в котором, помимо водопроводных труб, на сером каменном полу с комфортом разместились: широкий железный стол, стеллаж с различными склянками и порошками, узкая кушетка и единственный трёхногий стул.

— Моё первое рабочее место, — мадам Лотрена любовно погладила обшарпанный дверной косяк. — Сколько сюртуков и панталон было отчищено здесь — не перечесть, но с появлением стирального цилиндра помещение стало пустовать.

Про чудо современного артефактостроения я слышала ещё в университете. Вертикальный резервуар из простого металла, вращающийся с помощью магических силовых полей и без ручного труда очищающий одежду от пятен и грязи. Тогда это был настоящий прорыв, который вскоре стал доступен не только королевской прачке, но и людям попроще. Хотя ценник на сей полезный в хозяйстве предмет по-прежнему оставался довольно высоким.

Моя семья, например, позволить себе подобную роскошь не могла. Да нам и не надо. Отец уже давно смастерил для мамы аналогичное стиральное устройство, очень похожее на бочку с винтовыми лопастями на дне. Она приводилась в действие простым заклинанием активации скрытой магии — «крияр».

А вот в квартале Зельеваров стиральным цилиндром в собственной уборной могли похвастаться от силы пара человек. Мадам Лотрена копила на свой не один год и очень гордилась им, выставляя наличие современной техники как дополнительное преимущество перед конкурентами.

— В общем, я подумала, что это место как нельзя лучше подойдёт под твой первый кабинет. Кроме того, здесь есть где спать, полки и даже вешалка для одежды. — Хозяйка дома указала на ряд латунных крючков, ещё в незапамятные времена вбитых в грубую кирпичную стену.

— Надо только принести второй стул. А то как-то нехорошо заставлять клиентов стоять. — Мадам оценивающе потерла подбородок.

Чувствуя, к чему клонит Лотрена, я внутренне содрогнулась.

— Вы же не предлагаете мне перебраться сюда жить?

— А чем тут плохо? — Наигранно удивилась хозяйка дома. — Тепло, светло, крыс нет, тараканов тоже. Живи и радуйся, и работа под боком. Кроме того, — повысила голос мадам Лотрена, пресекая любые попытки завести спор, — жалованье ты не получаешь, а за комнату надо платить. Последние деньги вчера ушли двум злодейкам, которых называешь подругами, я сама видела. Подвал же я отдаю тебе абсолютно безвозмездно. Куда ни глянь — сплошная выгода.

Пытаясь переварить происходящее, я на секунду прикрыла глаза.

— Мадам Лотрена, дайте мне несколько дней, деньги будут, честное слово.

— А что потом? Собираешься каждый месяц задерживать и кормить меня обещаниями? — Мгновенно посуровела хозяйка дома.

Я угрюмо склонила голову. Мадам была совершенно права, изначальный план скатился псу под хвост, ни работы мечты, ни быстрой карьеры не случилось. Моё нынешнее положение было более чем шатким. Но строчить родителям покаянные письма я категорически не хотела.

— Могу я дожить в комнате оплаченную неделю, пока навожу здесь уют? — С надеждой спросила я.

Мадам Лотрена стыдливо отвела взгляд.

— Боюсь, что не можешь.

Взглянув на моё вытянувшееся лицо, мадам Лотрена покраснела и затараторила извиняющимся тоном:

— Пойми меня правильно, дорогая, чувствую, что жилец ты ненадёжный, а я не могу рисковать.

— Мадам Лотрена, случай с жандармами — чистой воды недоразумение! — Мой голос сорвался. — Я приличная девушка.

Женщина сочувственно рассматривала меня.

— Верю, милая, но я уже пообещала место новому квартиранту. Он придёт в половине девятого. Хотела сначала отвести его Вильдоне, она в конце улицы сдаёт более просторную комнату с балконом, но уж больно сладкий экземпляр попался, деньги стабильно водятся.

— Вот и поселили бы его в подвал. — Буркнула я, оторопев от такой наглости. И когда только предприимчивая мадам успела найти мне замену? В ночной подворотне караулила, что ли?

— Не согласится. — Поморщилась мадам Лотрена и поспешно добавила, возвращаясь к нашему вопросу:

— Значит, мы договорились? Ничего личного, Сая, каждый выживает как может. Но в качестве компенсации за оплаченные дни выделю подушку и одеяло.

Смирившись с поражением, я кивнула. Нагнетая конфликт, я рисковала остаться не только без денег, но и без крыши над головой.

Повеселев, мадам Лотрена обвела пыльный подвал придирчивым взглядом, остановившись на узком окне, за которым на уровне наших глаз прохаживались туфли и полы одежды пешеходов:

— И шторы, пожалуй, тоже принесу. Нечего молоденькой девушке маячить перед улицей.

Однако маячить мне всё равно пришлось. Когда весь мой нехитрый скарб перекочевал на новое место, настала очередь заняться окном. Шторы мадам Лотрена выдала, как и обещала, вот только карниз в этом подпольном царстве предусмотрен не был.

— Ничего, повесишь по старинке, — поддержала она, протягивая мне катушку блестящей проволоки и молоток с двумя толстыми гвоздями. — Ты девочка сообразительная, справишься. Если что — зови, я помогу.

С последним определением я была категорически не согласна. Всё-таки повесить ткань на крючки — одно дело, а штурмовать голую стену — совсем другое. Чтобы легче соображалось, решила открыть крошечную форточку и пустить в застоявшееся помещение свежий воздух.

Вблизи стена показалась мне не такой уж и крепкой. Не спеша подставила стул, взяла на изготовку молоток, залезла. Потёртые ножки опасно пошатывались.

— Учись на артифекса прилежно, Сая, не придётся работать руками. — Произнесла я ворчливым тоном любимую фразу отца, отыскивая в кармане гвоздь.

Вот уж кто действительно никогда не работал в быту руками. Наш дом всегда был напичкан различными маленькими приспособлениями, отцовского изобретения. И пусть они удавались ему и в половину не так хорошо, как волшебные игрушки, зачастую эти магические помощники всё же облегчали нам жизнь.

Со вздохом я приставила гвоздь к стене, внимательно прицелилась, замахнулась. Молоток со свистом опустился на шляпку, не забыв заодно припечатать и мой большой палец. Я вскрикнула, противный гвоздь со звоном поскакал по полу, а я, шипя, засунула ушибленный палец в рот.

Именно в такой глубокомысленной позе меня и застал владелец блестящих лакированных туфель из мягкой коричневой кожи, топтавшихся перед моим окном уже десять минут. Услышав крик, молодой человек присел на корточки, и теперь его тёплые карие глаза недоуменно разглядывали девицу, посасывающую палец, словно младенец.

— Штору вешаю. — Попыталась оправдаться я, для наглядности погрозив ему молотком.

Мужчина растерянно моргнул, не отрывая взгляда от пальца у меня во рту и вдруг улыбнулся.

— Чудесный вечер, мисс.

Услышав кодовую фразу, я тоже засияла, как начищенное блюдо.

— Всё верно, самый чудесный, сэр! Прошу вас, заходите!

Через пару секунд мой первый клиент вошёл в подвал и огляделся. Хаос, царивший вокруг, вызывал у него явный дискомфорт.

Я выплыла ему навстречу, прокручивая молоток и улыбаясь так широко и любезно, что любой маньяк позавидовал бы.

Наконец-то я смогла разглядеть его не через завесу пыльного стекла. На вид он был не старше меня. Высокий, поджарый. Светлые волосы аккуратно уложены и зачёсаны на левую сторону. В руках он держал кожаную конторскую папку.

— Меня зовут Генри О’Нил. — Вежливо представился мужчина.

— Сая Голарски, — я изобразила что-то наподобие книксена, молодецки взмахнув строительным инструментом в опасной близости от клиентского колена. Спохватилась и спрятала орудие пыток за спину. — Так какое у вас событие?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3