Несколько мгновений одной жизни - Том 1: Светлая ночь
Несколько мгновений одной жизни - Том 1: Светлая ночь

Полная версия

Несколько мгновений одной жизни - Том 1: Светлая ночь

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

Отец остановился на нижней ступени и выпрямился. За весь день он ни разу не выглядел настолько усталым, как теперь, когда попытался эту усталость скрыть. Он поправил ворот пальто, провёл ладонью по бороде, посмотрел на дверь не снизу вверх, а прямо — как на равного. Мать, наоборот, чуть отступила за его плечо. Я видел только край её щеки и пальцы, побелевшие на узелке.

Запах ударил раньше, чем открылась дверь: варёное мясо, мокрые валенки, угольная копоть, кислые щи, сушёные травы, старое дерево, человеческая теснота. Ничего приятного в нём не было, но он оказался странно утешительным. После дороги, тумана и молчаливых труб этот запах доказывал: внутри есть тепло, люди, ложки, постели, вода в ведре. Дом мог сколько угодно смотреть глухо — он всё же был домом.

Отец постучал. Не громко; так стучат не к начальству и не к чужим богачам, а туда, где за дверью должны понять обычную человеческую нужду. Ответа не было, но внутри что-то шевельнулось: заскребла ножка табурета, звякнула посуда, кто-то негромко кашлянул. Отец подождал, затем толкнул дверь. Она подалась легко, будто держалась не на замке, а на приличии.

Нас принял узкий коридор. Слева горела большая комната: оттуда тянуло жаром, луком, капустой, квасом и мокрой шерстью. Справа сразу начиналась лестница, крутая и тёмная. На стенах висели дешёвые литографии, образа в почерневших рамках, пучки сухой травы. У самого порога пол был натёрт грязью до блеска; дальше темнота сгущалась, как вода в глубоком колодце.

Дверь за нами закрылась сама, с тяжёлым вздохом пружины. Шум площади отсекло. Скрипка, голоса, праздник — всё осталось за деревянной створкой, будто там, снаружи, был не город, а дурной сон, который прекращается, стоит открыть глаза.

— Эй, хозяева, — позвал отец.

Из тени под лестницей отделился человек. Сначала я принял его за висящее пальто или за швабру, прислонённую к стене; потом тень вытянулась, повернула голову и шагнула в свет. Это был долговязый парень лет шестнадцати, босой, в холщовой рубахе, с красными от холода ступнями. Волосы у него торчали во все стороны, лицо было широкоскулое, сонное и вместе с тем настороженное. Он окинул нас быстрым взглядом — отец, мать, я, узел, дорожная пыль — и крикнул наверх:

— Матрёна Игнатьевна!

В этих двух словах было всё: пришли, разберитесь, я не виноват, я только позвал.

Лестница ответила тяжёлым быстрым топотом. Где-то наверху стукнула дверь, задели ведро или кочергу, кто-то коротко выругался не для нас, а для порядка. Потом на повороте показалась женщина.

Она не спускалась — будто возникала из самой лестницы, из её тёмного дерева и старого скрипа. Невысокая, крепкая, в тёмном платье и рабочем шерстяном платке, она держалась так, как держатся люди, привыкшие занимать ровно столько места, сколько нужно, и ни пяди уступать без причины. Лицо у неё было широкое, с твёрдым подбородком и тонкими губами. Глаза в полумраке казались серыми, но цвет был не важен: важно было то, что они смотрели прямо и ничего не пропускали.

Сначала она посмотрела на отца — коротко, оценивая не одежду даже, а тон, с которым он вошёл. Потом на мать: узел, платок, усталые плечи. На мне её взгляд задержался дольше. Не с жалостью и не с любопытством — скорее с неприятным, почти деловым узнаванием, как если бы я напоминал ей кого-то, кого она не хотела называть.

— Здравствуйте, — сказала она.

Голос у неё был низкий, грудной, без всякой ласки, но и без холода. Таким голосом можно было успокоить ребёнка, выгнать пьяного, назначить цену, велеть снять сапоги у печи — и всё прозвучало бы одинаково естественно.

Отец кивнул ей, делая полшага вперёд. Мать поправила платок, хотя он и так сидел ровно.

— Проходите, — сказала Матрёна Игнатьевна. — На пороге нечего стоять. Народу нынче хватает, да место найдём. Коли платить будете — всем место найдётся.

Последняя фраза вышла без жадности, почти без выражения: просто закон дома, такой же несомненный, как то, что в печь кладут дрова, а на ночь запирают дверь. Она отступила, пропуская нас глубже в коридор.

Мы прошли мимо открытой комнаты. За длинными столами сидели люди: купцы, подмастерья, двое солдат в поношенных гимнастёрках, женщина с ребёнком на коленях. Ели молча или говорили вполголоса. При этом несколько мест оставались накрытыми и пустыми: перевёрнутые тарелки, чистые ложки, стаканы без воды. От этих свободных мест мне стало не по себе. Казалось, стол накрыли на тех, кто задержался в дороге, хотя все уже знали: они не придут.

— Комнату вам? — спросила хозяйка, останавливаясь у лестницы. — На троих или...

Она снова посмотрела на меня и не договорила.

— Парню отдельно бы, — тихо сказала мать.

Сказала так, будто просила не удобства, а дозволения признать очевидное: я уже вырос настолько, что не должен ночевать у них под боком, и всё же ещё недостаточно вырос, чтобы это не тревожило её. Отец промолчал. Его молчание означало согласие.

— Отдельно так отдельно, — решила Матрёна Игнатьевна. — Вам второй этаж. Ему третий. Там тише.

Мы пошли за ней. Лестница сразу взяла нас в свой скрип. Перила были гладкими от тысяч ладоней; ступени посередине продавлены; на каждом пролёте висела какая-нибудь мелочь: потемневший образ, запотевшее зеркало, лубочная картинка с ярмарочным всадником, у которого давно стёрлось лицо. Снизу поднимался запах пищи и тепла, но с каждым поворотом он слабел, уступая место сырому дереву, пыли и холодной штукатурке.

Я считал ступени — не нарочно, а потому что в незнакомых домах мне всегда хотелось найти хоть какой-нибудь порядок. На пятнадцатой доска проваливалась глубже прочих; на двадцать первой в стене шла трещина, похожая на ветку без листьев; на двадцать седьмой сквозняк касался щеки, хотя окон рядом не было. И чем выше мы поднимались, тем сильнее становилось странное чувство: не я узнаю этот дом, а дом вспоминает меня. Его запах, его темнота, его узкие повороты не открывались мне впервые; они будто подступали из какой-то далёкой, ещё бессловесной памяти.

На втором этаже хозяйка отперла комнату направо. Родители вошли туда. Я успел увидеть две кровати, стол под окном, чистый, хотя и вытертый половик, умывальный кувшин с синей трещиной на боку. Окно выходило на улицу; за ним висел фонарь, размазанный туманом, и ветка дерева билась о стекло, как палец.

— Вам здесь, — сказала хозяйка. Потом, уже отцу: — А парню выше. Ничего?

— Ничего, — ответил он. — Уже не малый.

Слова были обычные, даже добрые, но во мне от них что-то дрогнуло. Не обида; скорее внезапное понимание, что взрослость иногда приходит не как право, а как выселение. Ещё утром я проснулся в доме, где знал каждую половицу. Теперь меня вели на третий этаж чужого постоялого двора, в комнату, которую я должен был принять как свою хотя бы на одну ночь.

Мать хотела что-то сказать, но не сказала. Только коснулась моего рукава — быстро, почти тайком, двумя пальцами. Это прикосновение оказалось теплее всех печей в доме.

Мы поднялись ещё выше. Здесь было холоднее. Свет, просачивавшийся через закопчённое оконце над лестницей, не освещал, а лишь обозначал предметы: перила, стену, плечо хозяйки, кольцо ключей в её руке. Ключи звенели тихо, сухо, как маленькие колокольчики под тряпкой.

— Тут у нас народ спокойный, — сказала Матрёна Игнатьевна. — Кто поярмарочнее, тем ниже. А здесь свои, тихие.

Слово «свои» зацепилось во мне. Я хотел спросить, кто эти свои и чем я уже успел стать им, если меня только что привели с дороги. Но в чужом доме вопросы быстро стареют во рту. Я промолчал.

Она остановилась у двери с жестяным номером: 23. Цифры были прибиты неровно; двойка чуть съехала вниз, тройка держалась на одном гвоздике и оттого казалась готовой отпасть. Дверь была тёмная, шершавая, со следами прежних замков. На уровне плеча белело пятно, будто кто-то много лет прислонялся здесь к дереву лбом или ладонью.

Матрёна Игнатьевна выбрала маленький ключ, почти игрушечный. Замок щёлкнул чисто, неожиданно молодо для такой старой двери. Она толкнула створку внутрь.

Комната раскрылась не светом, а запахом: сырое дерево, свечной огарок, простоявшее бельё, холодная зола, и ещё что-то слабое, неуловимо знакомое — как от страницы, на которую давно пролили чай и потом сушили у печки. Внутри было темно; только окно серело прямоугольником, и в этом сером пятне плавал туман.

— Ну, заходи, — сказала хозяйка. — Комната как комната. Ночь переночуешь — утром привыкнешь.

Она говорила без насмешки. Наверное, она видела десятки людей, которые останавливались на пороге чужой комнаты так, будто им предлагали не кровать на ночь, а новую судьбу. Я поднял свой чемодан обеими руками, чтобы он не стукнул о косяк, и вошёл.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3