
Полная версия
Я, конечно не главная героиня, но постараюсь выжить. 1-2 Том
— Старейшины собрались, – коротко бросил он. – Они хотят услышать отчёт. Обо всём. «Особенно о той части, где внебрачная дочь снова оказалась в центре скандала с участием потусторонних сил», – мысленно добавила я за него.
Большой зал для собраний был полон. Воздух гудел от приглушённых разговоров, пахнущих дешёвым чаем и дорогой паникой. Старейшины сидели на своих местах с каменными лицами, которые, я подозреваю, они тренировали перед зеркалом. Лян Та занимала место рядом с пустующим креслом главы клана – тонкий намёк на её растущее влияние, ясный, как табличка "Не влезай – убьёт". Когда мы вошли, разговоры стихли. Десятки глаз уставились на нас, но большая часть внимания была прикована к Янь Лу. «Отлично. Я как всегда на вторых ролях. Статистка в спектакле под названием "Кто этот красавчик с пепельными волосами и почему он не с нами завтракал?"»
Учитель Бо начал с сухого, лаконичного изложения событий, как будто читал сводку погоды: "Ночью местами выпадение тёмной магии, утром – слабая надежда, днём – продолжение следует". Он не упоминал о моих подозрениях или тайных вылазках, представляя Янь Лу как эксперта, чья помощь оказалась провиденциальной. «"Провиденциальной". Хм. Интересный термин для человека, который может оказаться главным антагонистом. Может, у него в кармане диплом "Провидца тьмы"?»
Когда он закончил, один из старейшин, сухопарый старик с бородой, похожей на спутанную козлиную шерсть, поднялся.
— И мы должны доверять этому... незнакомцу? – его голос был скрипучим и полным скепсиса, как несмазанная дверь. – На основании слов одного человека? Как мы можем быть уверены, что он не причастен к этой атаке? Что это не ловко спланированная провокация?
В зале пронёсся одобрительный гул. Я видела, как мышцы на спине Учителя Бо напряглись, словно он готовился не к дискуссии, а к броску через стол. Лян Та сидела с невозмутимым видом, но в её глазах читалось удовлетворение кошки, наблюдающей, как две мыши сцепились из-за куска сыра.
И тогда заговорил Янь Лу. Он не повысил голос, но его слова, чёткие и холодные, прорезали гул, как лезвие по горлу праздничного гуся.
— Вы задаёте правильные вопросы, – начал он. – Но задаёте их не тому. Вместо того чтобы сомневаться в том, кто остановил кровотечение, спросите лучше, кто нанёс рану. Следы этой атаки несут отпечаток. Отпечаток очень специфической Клана.
Он сделал паузу, давая словам просочиться в сознание слушателей, которые внезапно стали напоминать учеников на сложной лекции.
— Техника, использованная для активации и усиления знака, имеет черты, характерные для Южной Клана Теневого Шёпота. Школы, которая, как считалось, была уничтожена двести лет назад.
В зале воцарилась мёртвая тишина. Даже старейшины, видавшие виды, выглядели ошеломлёнными, будто им только что объявили, что их любимый чай – это просто подкрашенная вода. Южный Клан Теневого Шёпота... это имя было синонимом кошмаров из древних хроник, этакими "плохими парнями" учебника по истории, которых все боятся, но никто лично не видел. Они специализировались на ритуалах осквернения, коррупции и манипуляции чужими артефактами. «О, великолепно. Наш враг не только силён, но и хорошо образован. У него, наверное, даже диплом с отличием по специальности "Наведение порчи и осквернение святынь"».
— Но... это невозможно! – воскликнул другой старейшина. – Все носители их знаний были истреблены!
— Знания нельзя истребить, – возразил Янь Лу с видом профессора, объясняющего первокурснику азы. – Их можно только спрятать. Или... найти. Тот, кто стоит за этим, не просто могущественный демон. Он – учёный. Археолог тьмы. Он откапывает забытое оружие и поворачивает его против вас.
Его слова перевернули всё с ног на голову. Это был не слепой рейд демонов. Это была целенаправленная, интеллектуальная атака. «Значит, у нас тут не просто грубая сила, а злой гений. Замечательно. Как будто просто демонов было мало. Теперь ещё и умные демоны (или один очень умный демон) появились. Эволюция не на нашей стороне».
— Что же нам делать? – спросил Учитель Бо, и в его голосе впервые за всё день прозвучала неуверенность. «Ого. Учитель Бо не уверен. Это либо конец света близок, либо он просто очень хочет чаю».
— Мне нужен доступ к клановым архивам, – заявил Янь Лу. – Ко всем хроникам, особенно к тем, что касаются периода двухсотлетней давности. Мне нужно найти слабое место не в самой печати, а в знаниях того, кто её активировал. Любая информация о Клане Теневого Шёпота, о артефактах, которые они создавали, о их методах.
Старейшины переглянулись. Доступ к архивам был привилегией высшего круга, чем-то вроде золотого ключика от туалета для избранных.
— Это... беспрецедентно, – пробормотал старик с козлиной бородой.
— Потеря клана будет ещё более беспрецедентной, если следующая атака окажется успешной, – парировал Янь Лу. Его спокойная уверенность была сильнее любых криков. «Он хорош. Надо запомнить этот приём: "Ваши возражения незначительны по сравнению с неминуемой гибелью"».
В конце концов, под давлением Учителя Бо и очевидной логики (и, возможно, страха быть превращёнными в пепел), ему предоставили доступ. Под моим присмотром. Видимо, старейшины решили, что присутствие «менее ценной» дочери клана будет хоть какой-то гарантией. «Ага, конечно. "Лянь Шэн, если этот тип начнёт творить чёрную магию, ты его остановишь... своим острым языком". Логика железная».
Когда собрание закончилось, нас всех отправили спать, мы вышли в коридор, я не удержалась.
— Южнаый Клан Теневого Шёпота... Вы уверены? «Или вы просто очень хотите покопаться в наших старых бумажках? Может, вы коллекционер древних сплетен?»
Он кивнул, его лицо было серьёзным.
— Отпечаток уникален. Как подпись. И это... меняет всё. Ваш враг не просто силён. Он умен и обладает знаниями, которые большинство считало утерянными.
— Значит, нам нужно стать умнее, – заключила я. «Или, на крайний случай, найти его дневник с планами. Все злодеи ведут дневники, верно?»
Мы направились в сторону покоев. По пути мы прошли мимо внутреннего сада. И там, у пруда с карпами (которые, наверное, были единственными, кого не волновал сегодняшний апокалипсис), я увидела её. Лян Мэй, мою младшую сводную сестру. Она сидела на скамье, но её поза была неестественно напряжённой, а плечи слегка подрагивали, будто она репетировала роль "Испуганная дева" в школьной пьесе. Когда мы поравнялись с ней, она подняла на нас заплаканные глаза.
— Сестрица... – её голос дрожал. – Это правда? То, что говорят? Что на нас напало... древнее зло? «Ну, если считать древним злом нашу мачеху в плохом настроении, то да», – подумала я.
— Всё не так страшно, как кажется, – попыталась я её успокоить, хотя сама в это не верила. «Всё гораздо, гораздо страшнее».
— Но матушка... – Лян Мэй понизила голос до шёпота, её глаза полные искреннего страха. – Она... она так странно себя вела прошлой ночью. Перед тем как всё началось. Я видела, как она выходила из своих покоев. Она была... возбуждена. И что-то шептала. Словно... ждала чего-то.
Ледяная рука сжала моё сердце. Я встретилась взглядом с Янь Лу. Он смотрел на Лян Мэй с тем же аналитическим интересом, с каким я смотрела бы на сложную головоломку. «Он либо сочувствует, либо составляет досье. Скорость – 50/50».
— Можете вспомнить, что именно она шептала? – спросил он мягко.
Лян Мэй сжала виски пальцами.
— Я... я не разобрала. Но там было слово... «наследие». Или «наследник»? Я не уверена...
Она расплакалась ещё сильнее. Я оставила её, чувствуя, как по спине бегут мурашки. «Наследие». «Наследник». Слова, которые она могла услышать от старейшин. Но в контексте её поведения... «Мачеха, "наследие" и демонические атаки. Что может пойти не так? Кроме всего?»
—То что сказала ваша…сестра…не думаете матушка как та может замешана? – тихо спросил Янь Лу, когда мы отошли.
— Думаю– кивнула я. – Но это ничего не доказывает. «Только то, что моя мачеха – не та, за кого себя выдаёт, и, возможно, ждёт не дождётся, когда древнее зло придёт к власти. Мелочи».
— Пока не доказывает, – согласился он. – Но это даёт направление. Ваша мачеха... она боится. Но не атаки. Она боится чего-то другого. И этот страх может быть ключом. Ну или нам всем пора выспаться после такого тяжелого дня.
Мы достигли гостевых покоев, и там уже попрощались. Пока он медленно, спокойно шел в свою сторону поев, я смотрела на него, на этого загадочного человека, который читал энергию как открытую книгу и видел тени там, где другие видели лишь пустоту. Он был опасен. Но в мире, где древнее зло возвращается, а враги скрываются в тени собственного дома, опасный союзник мог оказаться единственным спасением. «Или самым изощрённым способом самоубийства. Но, как говорится, на безрыбье и Янь Лу – свидетель».
И я была готова пройти с ним в самые тёмные уголки нашего прошлого, чтобы обрести шанс на будущее. Или, по крайней мере, найти достаточно компромата, чтобы выжить до следующей недели.
Глава 12. Шёпоты в сумерках
«Голодная Лянь Шэн — злая Лянь Шэн. А злая Лянь Шэн может ненароком наслать порчу на кого-нибудь из старейшин. Так что, по сути, я делаю доброе дело, отправляясь на кухню».
Эта железная логика вела меня по коридорам клана, пока мой желудок не начал издавать звуки, похожие на предсмертные хрики загнанного духа. На пути мне попался Учитель Бо. помятый, с тёмными кругами под глазами, но с неизменной прямотой в позвоночнике.
— Ты, — буркнул он, — с тем... гостем. Он сейчас в архивах. Принеси ему еды. И себе. Выглядишь бледнее, чем призрак обиженной невесты.
«Комплименты от Учителя Бо — это как поглаживание от дикобраза. Вроде приятно, но больно и колется». — Благодарю за заботу, Учитель, — почтительно склонила я голову, мысленно добавляя: «И за сравнение тоже, конечно. "Призрак обиженной невесты" — это теперь моё официальное прозвище».
Захватив с кухни поднос с двумя мисками дымящейся лапши и парой паровых булочек, я направилась в архив нашего клана. Запах старой бумаги и ладана встретил меня как старого знакомого. Янь Лу сидел за большим столом, заваленным свитками. Он выглядел... сосредоточенным. Его пепельные волосы были перекинуты через плечо, а длинные пальцы быстро перебирали древние тексты.
«Янь Лу. Внук Мастера Тай-Юня (или КТО???). Статус: Углублён в изучение. Уровень опасности: НЕИЗВЕСТНО (но лапшу ест, как цивилизованный человек). Уровень доверия: 51% (51% за, 49% против, идёт ожесточённая борьба)».
«Интересно, он ищет способы спасти мир или инструкцию по сборке нового типа катапульты? Хотя, зная местные нравы, это может быть одно и то же».
— Принесла обед, — объявила я, ставя поднос на свободный угол стола. — По распоряжению Учителя Бо. Говорит, я бледная, как призрак обиженной невесты, а вы... вы, наверное, просто голодный.
Он оторвался от свитка, и его серые глаза оценивающе скользнули по мне.
— Он не ошибся насчёт бледности, — констатировал он с той же безжалостной прямотой, что и Учитель Бо. — Но насчёт невесты... сомневаюсь. У обиженных невест реже бывает такой взгляд.
— Какой? — насторожилась я.
— Взгляд человека, который только что пережил попытку убийства и теперь подозревает в злоумышленнике всех подряд, включая собственную тень, — он взял палочки и аккуратно помешал лапшу. — Начинаете с меня?
Я фыркнула, отламывая кусок булочки.
— А с чего бы мне? Вы же меня спасли. Дважды. — «Если не считать того мимолётного глюка с вашим истинным именем, который я, конечно же, благополучно забыла и нисколько не зациклилась на нём. Совсем. Ни капельки. Ладно, может, чуть-чуть».
— Рациональный подход, — кивнул он, как будто я высказала не сарказм, а глубокомысленное наблюдение. — Но бесполезный. Подозревать нужно всех. Всегда. Даже себя. Особенно себя.
— Себя? — удивилась я. — И в чём я могу себя подозревать?
— В излишней доверчивости, например, — он отложил палочки. — Или в недостатке любопытства. Вы даже не спросили, что я нашёл.
«Ага, а ещё в том, что я до сих пор не сбежала из этого сумасшедшего дома, прихватив с собой только шкатулку и пару булочек про запас». — Хорошо, — вздохнула я, поддаваясь его игре. — Что вы нашли, о великий сыщик?
Он отодвинул в сторону несколько свитков и подал мне один, самый потрёпанный.
— Отчёт о инвентаризации клановых реликвий. Сто лет назад. Обратите внимание на раздел «Конфискованные и уничтоженные артефакты».
Я пробежалась глазами по иероглифам. Среди стандартного набора «проклятых кинжалов» и «печатей злых духов» моё внимание привлекла одна запись:
«Артефакт: Зеркало Забвения Лунной Ночи. Происхождение: Южный Клан Теневого Шёпота. Статус: Уничтожено (со слов старейшины Лян Та). Примечание: осколки захоронены в саду западного крыла».
— Лян Та? — подняла я глаза на Янь Лу. — Она участвовала в уничтожении артефактов Клана Теневого Шёпота?
— Согласно этому отчёту — да, — он откинулся на спинку стула. — Более того, она лично руководила уничтожением этого зеркала. Интересное совпадение, не правда ли? Женщина, в чьей энергии я чувствую «налёт старого яда», оказывается связана с артефактами, которые теперь используются против её же клана.
«Совпадение? В этом мире? Да тут даже погода не бывает случайной — её, наверное, кто-то заказывает за дополнительную плату». — Вы думаете, она... причастна?
— Я думаю, что бросать обвинения без доказательств — глупо, — ответил он. — Но и игнорировать такие «совпадения» — ещё глупее. Нам нужно найти эти осколки.
— В саду западного крыла? — я вспомнила тот самый тенистый, заброшенный уголок поместья, куда даже слуги заходили неохотно. — Это прямо рядом с её личными покоями. Очень удобно. Для неё.
— Именно, — в его глазах блеснул тот самый интерес учёного, видящего сложную головоломку. — Но сначала... — он снова взялся за палочки, — ...доешьте свою булочку. Сражаться с заговорами на пустой желудок — дурной тон.
Мы доели в напряжённом, но продуктивном молчании. Лапша была на удивление хороша. «Возможно, повара, напуганные вчерашним, выложились на все сто, пытаясь задобрить богов, демонов и случайно забежавших спасителей мира».
— Итак, план? — спросила я, вытирая губы. — Идём и копаем? Днём, у всех на виду?
— Нет, — Янь Лу сложил палочки идеально ровно. — Это было бы... неэлегантно. И опасно. Мы подождём до ночи. А пока... — он откашлялся, и я заметила, как его рука непроизвольно дёрнулась к груди. Лицо его на мгновение исказилось лёгкой гримасой боли.
«Опять? — встревожилась я. — Последствия вчерашнего? Или что-то ещё?» Карточка в моей голове снова замигала тревожным жёлтым светом, но на этот раз не выдала никаких новых данных. «Прекрасно. Мой внутренний шпионский гаджет решил взять выходной».
— С вами всё в порядке? — спросила я, стараясь, чтобы голос звучал просто вежливо, а не как у заботливой сиделки при потенциальном антихристе.
— Пустяки, — отмахнулся он, но бледность выдавала его. — Остаточные явления. Контакт с той энергией... не проходит бесследно.
Он говорил это так, будто обсуждал лёгкое несварение, а не последствия схватки с демонической сущностью. «Либо он невероятно крут, либо невероятно хорош в притворстве. Третий вариант — и то, и другое — был самым пугающим».
— Вам стоит отдохнуть, — сказала я, вставая. — Если мы пойдём на ночную вылазку, вам понадобятся силы. А я... я поищу Юй Лин свою служанку. Узнаю, не болтают ли слуги о чём-нибудь интересном насчёт западного сада. Слухи иногда полезнее свитков.
Он кивнул, его веки уже смыкались от усталости.
— Будьте осторожны. И... не доверяйте никому.
— Даже вам? — не удержалась я.
На его губах дрогнуло подобие улыбки.
— Особенно мне.
Я вышла из библиотеки, оставив его в покое, с головой, полной новых загадок. Зеркало Забвения, Лян Та, «налёт старого яда»... и мой таинственный союзник, который истекал энергией, спасая тех, кого, возможно, планировал уничтожить.
«Отлично, Лянь Шэн, — подумала я, направляясь в сторону служб. — Теперь твоя жизнь превратилась в детектив с элементами мистики и боевых искусств. Осталось только найти тело, и можно будет начинать продавать права на экранизацию. Если, конечно, доживёшь до финальных титров».
Найти Юй Лин в послеполуденной суматохе клана оказалось проще простого — она, словно генерал на поле боя, руководила раздачей лечебных отваров в переполненном лазарете. Её деловитый вид и крики «Не толпиться!» и «Следующий!» резко контрастировали с всеобщей растерянностью, царившей вокруг. «Вот кто настоящий герой этого клана. Пока старейшины бормочут о чести, она спасает людям желудки от последствий вчерашнего стресса».
«Юй Лин. Личная служанка. Статус: Находится в своей стихии (организует хаос). Уровень опасности: Нулевой. Уровень доверия: 98% (2% — на случай, если её подменили демоном-оборотнем, но это маловероятно, ибо ни один уважающий себя демон не стал бы так усердно трудиться)».
— Миледи! — её лицо просияло при виде меня, но тут же покрылось морщинками беспокойства. — Вы живы! Я слышала... — она понизила голос до конспиративного шёпота, — ...про вчерашнее. И про вашего... спутника. Говорят, он остановил саму тьму серебряным светом! Правда, что он невероятно красив и загадочен?
— Да, он оказался полезным, — сухо констатировала я, отводя её в более укромный угол, пахнущий травами и человеческим потом. «И да, черт побери, невероятно красив. Но это не главное. Совсем не главное. Наверное». — Слушай, мне нужна информация. Западный сад. Тот, что рядом с покоями госпожи Лян Та. Там что-нибудь происходит в последнее время? Может, слуги чего-то боятся? Или наоборот — мачеха туда особенно часто наведывается?
Юй Лин нахмурилась, её быстрые пальцы, привыкшие завязывать целебные мешочки, теперь нервно перебирали складки заляпанного фартука.
— Западный сад... — прошептала она, и в её голосе зазвучала неподдельная опаска. — Там давно никто не бывает. Ещё с прошлого года, после... того самого инцидента.
— Какого инцидента? — насторожилась я, чувствуя, как по спине пробегает знакомый холодок. «В этом клане "инциденты" обычно заканчиваются либо похоронами, либо внезапными вакансиями на кухне».
— Осенью двое слуг, Ли и Го, получили приказ прополоть сорняки в том саду, — Юй Лин оглянулась, словно боясь, что тени сами могут её подслушать. — Оба вернулись... не в себе. Бледные, трясущиеся. Жаловались на кошмары, говорили, что слышали шёпоты из-под земли, будто сама земля с ними разговаривает. Через неделю их уволили. Госпожа Лян Та сказала, что они украли семейные реликвии. Но все знают... — Юй Лин снова понизила голос, — ...что они ничего не крали. Они были честными работягами. Просто... что-то там увидели. Или услышали. Что-то такое, что сводит с ума.
Ледяная полоса пробежала по моей спине. «Шёпоты из-под земли. Идеальное место, чтобы закопать осколки проклятого зеркала, не так ли? Оно же "Забвения". Может, оно не просто стирает память, а впитывает её, как губка? И теперь шепчет чужими голосами, сводя с ума слишком любопытных садовников? Просто великолепно. У моей мачехи не просто скелет в шкафу, а целый проклятый археологический музей под окнами».
— Спасибо, Юй Лин, — сказала я, сжимая её руку с благодарностью. — Это очень важно. Никому не рассказывай о нашем разговоре.
— Конечно, миледи, — она кивнула, и в её глазах читалась непоколебимая преданность, смешанная с материнской тревогой. — Будьте осторожны. Тени в том саду... они кажутся... гуще. И умнее.
Я оставила её и направилась к своим покоям, чтобы хоть немного отдохнуть перед ночной вылазкой, чувствуя себя героиней дешёвого романа, которая пошла за советом к цыганке. По дороге мне попался Один из братьев Ли ( тот который не паникер) На этот раз он выглядел ещё мрачнее, чем обычно, — будто провёл ночь охраняя своего брата, которого до этого ранили еще тогда в городе
— Лишь Шэн? — он преградил мне дорогу, словно внезапно выросшая скала. —А где наш гость?
— В библиотеке, отдыхает, — ответила я, стараясь не смотреть на запылённый подол его робы. — После вчерашнего он не в лучшей форме.
— Хм, — Ученик Ли смерил меня напряженным взглядом, которым видимо он смотрит на тренировочных манекенов. — А ты? После вчерашнего в номарльном состояни? Готова к тому, что будет дальше?
«О, отлично. Преподаватель по риторике явно не его призвание. "Готова ли ты, хрупкое дитя, к грядущим ужасам, мучениям и вероятному захвату мира?" — "Да, конечно,Ученик Ли , я с нетерпением жду, особенно захвата мира, это будет захватывающе!"»
— Я готова делать то, что необходимо для выживания клана, Учиник Ли, — ответила я с максимальной почтительностью, какая только могла быть у человека, мечтающего о тарелке супа и восьми часах беспробудного сна.
— Смотри, — он шагнул ближе, и его низкий голос, пропахший дымом и страхом, прозвучал прямо у моего уха. — Этот Янь Лу... он не тот, за кого себя выдаёт. Я чувствую это в его пугающем взгляде. Но его знания реальны. Используй их. Но не доверяй ему. Ни на йоту. Поняла?
«Боже мой, так это официальная политика клана? "Не доверяй никому, особенно тому, кто тебя спас от неминуемой гибели"? Ладно, хотя бы последовательно. Инструкция ясна: использовать, как одноразовый носовой платок, и выбросить при первой же возможности. Жаль, платок такой... качественный».
— Поняла,Ученик Ли, — кивнула я, изображая полное понимание.
Он фыркнул, бросил на меня последний испепеляющий взгляд и прошёл мимо, оставив меня в полном недоумении. «Итак, Ученики подозревает Янь Лу. Я подозреваю Янь Лу. Он сам советует подозревать его. Все друг друга подозревают. В этом есть какая-то извращённая, шизофреническая гармония. Может, это и есть истинный путь культивации? Путь Всеобщего Недоверия?»
Вернувшись в свою комнату, я попыталась уснуть, но снова безуспешно. Вместо сладких снов меня преследовали образы чёрных зеркал и шепчущей земли. В отчаянии я достала шкатулку. Она была прохладной и молчаливой, как и подобает артефакту с характером.
— Ну что, — прошептала я, обращаясь к ней как к старой подруге, — все вокруг твердят о недоверии. Может, ты дашь какой-нибудь мудрый совет? Или хоть намёк? Стоит ли мне сегодня ночью рыться в земле рядом с покоями мачехи в компании человека, который, возможно, является главным злодеем вселенной, притворяющимся моим спасителем? Я просто спрашиваю, как у друга.
Шкатулка не ответила. Но когда я положила её обратно, мои пальцы на мгновение ощутили лёгкую, едва уловимую вибрацию. Словно где-то глубоко внутри неё что-то шевельнулось в ответ. «Либо это знак одобрения, либо она просто хочет на конфетку. В этом мире нельзя быть уверенным ни в чём. Даже в том, чего хочет твой магический ящик».
Когда сумерки окончательно поглотили клан, окрасив стены в цвета синяка, я надела тёмное, удобное для движения ханьфу — мой стандартный ночной костюм для вылазок — и затушила все свечи в своей комнате. Сердце колотилось с ритмом шаманского барабана, возвещающего о начале самого безумного ритуала. Я приоткрыла дверь и бесшумно выскользнула в коридор, пахнущий воском и тайнами.
Янь Лу уже ждал в условленном месте — в тени огромной вековой сосны недалеко от ржавой калитки в западный сад. В лунном свете его пепельные волосы и бледная кожа делали его похожим на изящного призрака, вышедшего на полуночную прогулку. Он кивнул мне, и мы без лишних слов, как два опытных заговорщика, двинулись к нашей цели.
Воздух здесь и вправду был другим — густым, спёртым, тяжёлым для лёгких. Он пах не просто влажной землёй, а чем-то ещё... сладковатым, приторным и одновременно гнилостным, как заброшенный склеп, в котором кто-то разлил мёд. Листья на деревьях висели неестественно неподвижно, будто затаив дыхание в ожидании нашего появления.
«Локация: Западный сад. Статус: Активно проклят (вероятность 99.9%). Атмосфера: Готова для появления призрака обиженной невесты (спасибо, Учитель Бо, за этот незабываемый образ). Уровень опасности: Запредельный (и это ещё до того, как мы начали копать, что само по себе достижение)».
Янь Лу остановился на середине заросшей, едва заметной тропинки и закрыл глаза, словно прислушиваясь к тихой музыке, которую мог слышать только он. Его лицо было бесстрастным, но я заметила лёгкое напряжение в уголках его губ.
— Здесь, — прошептал он, открыв глаза. Его взгляд, острый как скальпель, был направлен на небольшой участок голой, неестественно чёрной земли под старым, кривым клёном, ветви которого скрючились, будто в вечной агонии. — Энергия... искажена до предела. Сконцентрирована именно тут.


