
Полная версия
Урок. Часть I. Падение
— Что лясы за зря точишь, от дела его отвлекаешь? — прикрикнула на Тонни Ядла, выглядывая из-за сарая.
— Я на две минуты заскочил, скоро уйду! — крикнул ей в ответ Тонни и посмотрел на Елайя. — Ну что, составишь мне на днях компанию? Или ты до взрослых развлечений не дорос? — Он постарался поддеть друга.
— Не дорос. — Елай терпеть не мог злого сарказма.
— Ладно тебе! Я пошутил неумело! — спохватился Тонни, так как выказанными остротами чуть не испортил всё дело.
Елай знал, что доверять Тонни в любом деле опасно, но он так хотел досадить тётке, которая по-прежнему зло поглядывала в их сторону, что принял решение поспешно.
— Хорошо.
— Вот и отлично! — Тонни довольно потёр руки. — Чую, ждёт нас весёлая ночка! — у этой фразы был двоякий смысл.
Елай почувствовал подвох и нахмурился, но очередной недовольный выкрик тётки отвлёк его от пришедшей в голову мысли.
— Долго ещё вы развлекаться намерены?
— Ушёл уже! — крикнул Тонни и поспешил восвояси: Ядла Фуриш раздражала его до зубной боли.
Три дня спустя Елайю удалось вырваться из цепких лап прагматичной тётки: они с Сидом, поехали по делам в соседний город. Он долго валялся в кровати, что редко мог себе позволить, потом неспешно позавтракал и пошёл к Литисии Канти, чтобы почитать в тишине.
Книги — единственная отдушина, которую он мог себе позволить. Там, на белых и серых страницах, прятались людской опыт и мудрость. Завидев парнишку на пороге, женщина приветливо улыбнулась, понимающе кивнула, проводила гостя в гостиную и принесла несколько толстых томов.
— Многие называют эту книгу дамской, — Литисия указала на верхний том. — Но я считаю иначе. Да, первое место в книге отведено любви, но ты считывай не только сюжет, но и подтекст. Обрати внимание на то, как говорят герои, как они себя ведут в конфликтных ситуациях, как стойко выдерживают нападки общества, как грамотно доносят нужную информацию. Если уловишь эти тонкости, сможешь и сам ими пользоваться.
— Зачем? — удивился Елай. — В Блэкшере тонкую игру слов оценить некому.
— Кто знает, как судьба на призыв отзовётся? Твои светлые мысли способны привести тебя в светлое место. Когда в голове пусто, пусто и вокруг. И запомни ещё одно, женщины хорошо чувствуют людей. Это их природный навык. Если научишься их понимать… — Собеседница постучала рукой по обложке.
Елай взял в руки увесистый том.
— Не буду тебя отвлекать. Пойду к соседке: она обещала дать новый рецепт пирога.
Несмотря на теплый летний вечер, Литисия накинула шаль и вышла.
По началу книга Елайю не понравилась, он посчитал, что в ней много красивостей, к которым он не привык, но постепенно, внимательно вчитываясь в диалоги, он заметил те тонкости, о которых упоминала Литисия.
Елай так увлёкся чтением, что напрочь забыл об обещании Тонни вырваться в укромное местечко. Внезапно в окно постучали. Это был Мэт. Елай нехотя закрыл книгу и вышел во двор.
— Тонни так и полагал, что ты у старушки отсиживаешься, — первое, что услышал Елай.
— Зачем пришёл? — резко спрос Елай, так как не хотел тратить время на пустую болтовню.
— У вас с Тонни уговор был. Забыл?
Елай нахмурился, соображая, когда он умудрился с соседом договориться. Тут заработала память.
— Точно. Был.
— Ну, чего стоишь? Пошли.
— Елай обернулся, книга привлекала его больше опасных приключений, но обещание есть обещание. Он захлопнул дверь и поспешил за Мэтом, который уже шагал вниз по улице.
Минут сорок спустя они стояли напротив длинного старинного обшарпанного здания с парадным крыльцом и четырьмя колоннами у входа.
— Что за польза от этого места? Это игорный дом? — спросил Елай напряжённо осматриваясь.
Тут Елай заметил идущую им навстречу женщину. На ней было надето красное довольно откровенное платье с рюшами, оборками и кружевами. В голове промелькнула нужная и важная мысль, но тут пространство заполнил мягкий голос.
— Мальчики, не стойте на пороге, заходите скорее. Сегодня, в честь дня рождения, тётушка Рози мила и щедра, особенно к новичкам.
Женщина положила кисти на плечи Елайя и Мэта и слегка подтолкнула их вперёд. Те переглянулись и вскоре переступили порог дома.
Вестибюль был просторным и довольно свободным. Из мебели тут стояли пара клетчатых диванчиков и кресел, пара столов, покрытых коричневыми скатертями, одна консоль и высокое зеркало. Под ногами лежал невзрачный палас. Освещали помещение шесть бра, между которыми висели картины с большими цветами и пёстрыми птицами. Они совершенно не вписывались в довольно приятно обставленное помещение и откровенно портили впечатление.
Но так думал только Елай. Мэт смотрел на картины с восхищением, словно увидел что-то необыкновенное.
— Смотри, какие у них хвосты! — Он указал на павлина справа и слева.
Елай изобразил улыбку. Ему трудно было восхищаться аляпистыми картинами: от обилия цветовых пятен рябило в глазах. К тому же он пытался понять, что делать дальше.
— Добрый вечер, джентльмены!
Им навстречу вышла пухленькая миловидная женщина в пестром зелено-коричневом платье. Елайю она напомнила одну из птиц с полотна. Её серо-рыжие волосы были красиво уложены, а зелёные глаза с нескрываемым лукавством смотрели на посетителей.
Елай молчал и ждал, пока хозяйка дома укажет им на правила поведения в её заведении, но Мэт не был так терпелив.
— Мы ищем Тонни, — важно заявил он, словно это имя должно было что-то значить.
Женщина, которая до того лишь еда улыбалась, тихо и весело рассмеялась.
— Я надеялась, что вы ищете Миранду, Дебби или Агат. Тонни не держим.
Елай и Мэт собрались уходить, но женщина остановила их.
— А этот загадочный Тонни случайно не такой же очаровательный молодой человек, как вы?
— Ну да, это наш друг! — обрадовался Мэт её сообразительности.
— Простите мою оплошность. Тонни ждёт друзей в дальней комнате на третьем этаже. Вас проводят. — Женщина махнула рукой и скрылась за коричневой портьерой.
Из противоположной портьеры вышла низенькая и худенькая девушка с немного вытянутым лицом и поманила за собой.
Пока шли, Елай думал, намеренно ли эта женщина подтрунивала над ними, или она действительно напрочь забыла про Тонни. Первый вывод казался более реальным.
Первый коридор, по которому они прошли, был довольно приличным. Тут было тихо, прохладно и чисто, хоть и сумрачно. Последовал подъем на второй этаж по скрипучей широкой лестнице. Второй коридор был менее чистым и освещенным, так же в нём было душно. Отовсюду несло потом, перегаром и смесью разных неясных неприятных запахов.
Елай почувствовал лёгкую дурноту: он с детства не переносил грязи. Пусть бедно и скудно, но чисто.
Последовал второй подъём по узкой, крутой и скрипучей лестнице. В конце Елай чуть не ударился головой о перекрытие.
Третий коридор был вдвое уже и темнее предыдущих. Тут едва могли разойтись два человека. Запахи усилились. Казалось, помещение не проветривали вообще. Это место не было тихим. Его наполняли хохот, стоны, скрипы и неблагозвучные выкрики.
— Туда. — Девушка указала на дверь в конце коридора и прижалась к стене, чтобы посетители могли пройти мимо, потом удалилась.
— Ну вот и прибыли! — Мэт деловито пошёл вперёд и вскоре скрылся за указанной дверью.
Елай сделал шаг назад. От отвращения к обстановке, запахам и звукам его слегка подташнивало. Хотелось уйти из противного места, но обещание прочно держало.
Елай быстро прошёл по коридору и вошёл в комнату.
То, что он увидел, то, что он почувствовал, заставило его испытать чувство омерзения.
В небольшой скудно обставленной комнате (пустая кровать в углу, стол за ширмой и два узких дивана вдоль окна) находилось шесть мальчишек примерно его возраста, которые с интересном наблюдали за сценой, разыгрывавшейся за ширмой. Елай же видел только торчавшую женскую ногу и чью-то спину в серой рубашке и чёрный безрукавке.
Женщина или девица за ширмой то вздыхала, то стонала. Посетители учащенно дышали и скалились. На их лицах читалось нетерпение.
Елай отыскал глазами Мэта и Тонни — к счастью его появления они не заметили — нащупал ручку двери и ловко выскользнул в коридор.
Последовал вздох облегчения. Стоило убраться отсюда подальше.
Елай сделал несколько шагов. Дверь напротив распахнулась и ему навстречу вышла… Милли Ис. Встреча была столь внезапной, что оба растерялись.
— Что ты тут… — начала Милли.
— Почему ты… — одновременно с ней заговорил молодой человек.
Оба смолкли.
Елай бегло осмотрел откровенный наряд соседки. На ней была надета лишь нижняя сорочка, которая едва прикрывала грудь, и цветастый халат. Видимо, в этом заведении излишняя пестрота была в почёте.
— Ты… — Елай не знал, как спросить Милли, почему она тут работает.
Милли же впервые в жизни подумала о соседе иначе. Она посмотрела на него не как на безродного отпрыска, а как на гостя заведения и возможного постоянного клиента.
Девушка очаровательно улыбнулась, смело подошла к парню и обхватила его за шею.
— Я раньше не замечала, что ты такой красивый! — Милли накрутила на палец прядь чёрных волос.
Ладони Елайя упёрлись в стену и мышцы превратились в стальные канаты. Но виной тому было не заигрывание соседки, а контраст в поведении и отношении.
Чтобы ограничить её в излишней вольности, Елай схватил Милли за запястья: её прикосновения раздражали. Казалось, кожу трут наждачкой.
— Что с тобой? — зло спросил он. — Ты перепила?
Милли умело сопротивлялась: она прижалась к Елайю и для надёжности сплела пальцы в замок. Ещё пара ловких движений и инстинкты заставят «пленника» забыть обо всем на свете, даже о той неприязни, которую она ему выказывала.
— Давай, в честь старой дружбы, выпьем вместе! — Милли припала губами к губам Елайя.
Елай, не ожидавший наглого напора, поначалу не сопротивлялся и на доли секунд даже поддался искушению, но внезапный, заполнивший пространство, выкрик вернул его к реальности. Представив, скольких мужчин коснулись губы Милли, он с силой оттолкнул её. Девушка отлетела к противоположной стене.
— Ты больной?! — гневно спросила Милли и поправила сползший с плеча халат.
Елай ничего не ответил. Он быстро пошёл прочь. От гнева перед глазами плыли тёмные круги. Казалось, что длинному туннелю с бесконечным количеством дверей не будет конца. Он слетел вниз по скрипучей лестнице и попытался вспомнить путь. Поворот и ещё один. Крики и стоны, заполнявшие сознание, мешали соображать. Запахи раздражали. Случайные встречные мешали. Поворот. Широкая лестница. Выход где-то близко. Елайю казалось, что если в ближайшую минуту он не вдохнёт свежий воздух, то умрёт от удушья. Ещё шаг и ещё. Где эта чёртова дверь!?
Елай столкнулся с чем-то большим и живым.
— Извините, — пробормотал он и хотел пойти дальше, но его схватили за руку.
— Первый раз вижу, чтобы от тётушки Рози кто-то уходил так стремительно, — на Елайя с интересом смотрел Тодди Бэдлоу — местный аристократ.
Елай нахмурился: как эта встреча некстати.
— Вот, держи. Эта книжка научит тебя уму-разуму! — хихикнул старик, сунул в руки парнишке книгу, многозначительно подмигнул ему и, высоко задрав голову, вышел первым.
Елайю было не до книги. Он запихнул её в карман, выскочил на улицу и поспешил к реке.
«Что со мной не так? — думал он, рассматривая дорогу под ногами. — Может, Милли права, и я болен? Все они там так счастливы, так улыбчивы, так развязны…».
Елай вспомнил коридоры, запахи, стоны, крики, хохот и его снова замутило. Он поспешил к дому, к реке, которая протекала неподалеку. Летний ночной ветер совсем не бодрил.
Цель достигнута. Елай не раздумывая вошёл в реку, нырнул и проплыл пару метров. Теперь воздух показался свежим и живым, а не тухлым и мёртвым. Он лёг на спину, отдался на волю быстрому течению и посмотрел на млечный путь.
«Что со мной не так? — вновь задался он вопросом. — Почему я не могу быть как они? Почему не получаю удовольствие от…».
В памяти возникли голоса, запахи, стоны…
«Может, это не со мной что-то не так?».
Елай встал. Река могла унести его слишком далеко. Он быстро поплыл обратно.
З
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.









