
Полная версия
Я всегда буду с тобой
Ее слова делу тоже не помогли.
Хочешь стать моим секретом?
Да, черт возьми, еще как хочу.
Вот только я никогда ничьим секретом не был. Скорее другие становятся моим.
А с этой девчонкой так не выйдет. Она уже заставила меня побегать за ней, притом побегать добровольно.
Она не останавливается, пока мы не оказываемся в темном коридоре. Музыка здесь уже не гремит, лишь глухо пульсирует в отдалении. Вспотевшее тело обдает потоком ледяного воздуха из кондиционера, и на мгновение я испытываю облегчение. Каролина поворачивается ко мне, и мой взгляд автоматически скользит к ее груди.
– Умеешь целоваться, американский парень?
– Я много чего умею, – сообщаю я. Девчонок у меня было много, но ничего слишком серьезного. Сексом я тоже занимался. Одними только пальцами с легкостью заставлю девчонку кончить.
Думаю, с Каролиной Ланкастер можно будет проявить изобретательность на полную катушку.
– Тогда покажи мне, на что способен. – Она прижимается к стене, слегка разводит руки, упирается ладонями в стену. Расставляет ноги.
Я медленно подхожу ближе, вспоминаю ее слова о том, что она не любит торопиться. Что ей не нравится, когда к ней прикасаются.
Чем дольше я тяну, тем быстрее начинает вздыматься и опадать ее грудь. Искушение невероятно велико. Чертовски хочется прикоснуться к ней. Но что, если она снова оттолкнет меня?
Решив рискнуть, я легонько опускаю руку ей на бедро. Косточка под моей ладонью такая острая, просто поразительно. Каролина худая. Судя по ее внешнему виду, в ней одни мышцы.
Думаю, она тренируется даже больше меня.
С ее губ срывается возглас нетерпения, и я улыбаюсь. Смотрю ей в глаза, а она в ответ таращится так мрачно, с таким убийственным выражением лица, будто хочет поднести нож мне к горлу и наблюдать, как я истекаю кровью.
Я склоняюсь ближе, замираю на расстоянии вдоха. Мой язык скользит между ее губ, и Каролина тянется мне навстречу, приоткрыв рот, будто жаждет большего, а я улыбаюсь и отступаю, склонив голову к плечу.
– Какой ты злой, – шепчет она.
– Ты тоже, – напоминаю я, призвав на помощь всю свою выдержку, чтобы стоять, не шелохнувшись. Сжимаю ее бедро – легко, нежно. – Если я потороплюсь, ты сбежишь?
Она кивает, вздергивает подбородок. Веки ее тяжелеют, она не сводит глаз с моих губ.
– Да.
– А если я буду все делать медленно? – Моя рука скользит вверх по ее боку, по изгибу талии, вдоль ребер. – Тогда сбежишь?
– Я всегда сбегаю, – признается она. Голос у нее такой, будто она задыхается.
Я не свожу с нее глаз, пристально смотрю, как вздымается ее грудь. Кончиками пальцев поддеваю край топа, дразню ее, запускаю руку под тонкую ткань, провожу по коже. Каролина резко вбирает воздух, и я смотрю ей прямо в глаза.
– Слишком быстро?
Она качает головой.
– Что ты делаешь?
– Хочу увидеть тебя. – Пальцы мои скользят выше, вдоль нежного изгиба груди, большой палец поддразнивает твердый сосок. – Почувствовать тебя.
Она оглядывается, будто боится, что нас поймают.
– Нас тут могут заметить.
– Пусть. – Двумя пальцами я задираю ткань, пожираю голодным взглядом обнаженное тело. Соски у нее крошечные, розовые, мой рот наполняется слюной. – Черт, ты просто невероятная.
– Прекрати. – Она отталкивает мою руку, и я отступаю. Ткань опускается, скрывая ее грудь. Каролина заметно дрожит. – Какой ты бесстыжий.
Я, не сдержавшись, усмехаюсь.
– Думаю, тебе это нравится.
– Ты всегда такой прямолинейный?
– Нет, – честно отвечаю я. Даю ей время осмыслить сказанное, а потом говорю. – Давай свалим отсюда.
Она так сильно хмурится, что между бровями появляется морщинка.
– В каком смысле «свалим отсюда»?
– В том смысле, что я хочу уйти из клуба. – Я снова придвигаюсь к ней, кладу руки ей на талию. Пальцы кажутся пылающими на ее прохладной гладкой коже. – Отведи меня в какое-нибудь особое для тебя место, моя ненастоящая парижанка.
Каролина склоняет голову к плечу, окидывает меня оценивающим взглядом.
– Ты очень наглый, знаешь ли.
– Я могу сказать то же самое о тебе. – Большим пальцем я снова скольжу по коже под кроп-топом, будто бросая вызов.
Я переступаю проведенную ею черту, и все же она не сбегает, так что это можно считать добрым знаком.
Глаза ее темнеют, приближаются по цвету к итальянским прибрежным водам – такой темно-синий цвет я видел разве что у берегов Сардинии и больше нигде. У Каролины Ланкастер глаза сейчас точно такого же оттенка, богом клянусь.
– А еще ты провокатор.
– Опять же, как и ты.
Музыка прерывается, сменяется медленной мелодией, и Каролина отталкивается от стены, ускользает от меня, уходит прочь, но все же оглядывается через плечо.
– Идем, – зовет она, и я, не колеблясь, следую за ней.
Я почти уверен, что пойду за ней куда угодно.
Глава 2
КАРОЛИНАНу что за парень. Высокий, стройный американец, весь такой румяный и благообразный. У него темные волосы, ниспадающие на лоб манящими завитками. Он привлекателен и осознает это, и обычно меня к таким не тянет, но он каким-то образом умудрился разделить со мной вечер, как бы я ни сопротивлялась, как бы ни грубила ему.
И ведь мое поведение его совершенно не отпугнуло. Такое ощущение, что я его даже позабавила. А еще я могла бы обвинить Гидеона в том, что он позволил Уэсту к нам присоединиться.
В глубине души я хотела, чтобы этот парень пошел с нами. Хотела узнать, будет ли его прикосновение таким же опаляющим, как взгляд, которым он меня пожирал. Всякий раз, когда он смотрит на меня, по коже моей пробегает искра, и…
Мне это не по душе.
Вечер начинался как обычно. Мы с Гидеоном пошли повеселиться как парижане. Оторвались от группы парней и девушек, с которыми приехали в город. Нам предстоит выступать с балетной труппой Парижской национальной оперы со специальной программой. Для участия пригласили лишь нескольких избранных, и я оказалась в числе счастливчиков, как и мой партнер Гидеон.
Мой милый, чудесный Гидеон, который презирает людей так, как никто больше не умеет, даже я. И вот по какой-то причине ему понравился Уэст.
Мне он не понравился. На самом деле, нет. Мы с ним некомфортно. Всякий раз, когда он на меня смотрит, я чувствую себя… странно. Как будто мое тело мне не принадлежит. Когда он прикасается ко мне, мои кости будто растворяются. А когда он дотронулся до моей груди, клянусь, мне показалось, будто он уже касается моей кожи губами – жаркими, влажными. Все мое тело дрожало от предвкушения.
Хочу, чтобы он сделал так еще раз.
Мы оставляем Гидеона в ночном клубе, хотя он, наверное, и не против. Я заметила его у барной стойки, подала сигнал, мол, увидимся позже, и он кивнул, дал понять, что все понял. При этом он так многозначительно улыбнулся. Скорее всего, мой друг подумал: ну наконец-то.
Наконец-то я позволю парню к себе прикоснуться. Поцеловать. Я уже позволила этому мальчишке проделать все вышеперечисленное, что для меня нехарактерно. Я не люблю, когда ко мне прикасаются. Когда обнимают. И я никогда не позволяла никому себя поцеловать.
Никогда.
Пока не появился этот Уэст.
До чего нелепое у него имя. По тому, как он выглядит, как одет, я могу сказать, что он богат. Он – воплощенный стиль «олд мани»[3], особенно учитывая его дизайнерскую одежду. Скорее всего, наши семьи даже пересекались, и об этом мне хочется думать меньше всего, так что я поспешно выбрасываю эту мысль из головы.
Мое маленькое летнее приключение началось несколько недель назад, как только мы приехали в Париж – в основном чтобы без конца тренироваться перед грядущим представлением. Гидеон говорит, я пашу как папа Карло.
Обожаю Гидеона и его привычку вворачивать разные причудливые поговорки. Очаровательная манера.
– Куда мы идем? – спрашивает Уэст. Мы вышли из клуба и теперь наконец можем нормально говорить, а не орать.
– Увидишь. – Я беру его за руку, поражаясь тому, какая огромная у него ладонь. Она полностью поглощает мою. Кожа у него теплая и гладкая, с легчайшим намеком на мозоли на кончиках пальцев и на ладони. Он высокий, намного выше меня. Когда я смотрю прямо на него, то упираюсь взглядом в широкую грудь. А когда слегка запрокидываю голову, могу изучить взглядом крепкую шею. Рассмотреть, как дергается у него кадык, когда он сглатывает. Вдоль челюсти заметна легкая тень щетины – ему надо побриться. Меня так и тянет коснуться его лица, проверить, действительно ли щетина колется, как я себе представляю. – Сюда.
Я веду его дальше по тротуару. На улице, несмотря на поздний час, полно машин. Сердце бьется так сильно, что кажется, будто в ушах звенит. Уэст подстраивается под мой шаг, не выпускает мою руку. Вечерний бриз овевает кожу, доносит землистый запах Сены. Я останавливаюсь на углу, жду, когда светофор сменит цвет, и на мгновение закрываю глаза, наслаждаясь моментом.
Именно такой я представляла поездку в Париж, когда мы только собирались сюда. Я хотела сбежать хотя бы на один вечер, может, даже найти парня, с которым можно будет осуществить этот побег, и забыть обо всем напряжении, давлении, которое связано с тем, что я… это я.
И мое желание как будто сбылось – правда, с помощью Гидеона.
– А нам обязательно постоянно бежать?
Открыв глаза, я понимаю, что Уэст наблюдает за мной, и его темные брови уже сошлись на переносице. С учетом всех обстоятельств его вопрос звучит смешно.
– Я думала, ты бегун.
Он улыбается, на мгновение опускает голову. Жест почти застенчивый, но это, конечно, полная чушь. Из каждого его движения так и сочится самодовольство, но я не против. У нас в семье все мужчины так себя ведут, я привыкла.
– А еще я люблю гулять. Наслаждаться вечером, понимаешь?
От его признания у меня внутри все переворачивается. Он меня понимает, а это такая редкость, такое чудо!
– О, еще как понимаю. – Загорается зеленый, и я тяну его за руку. – Идем, давай.
Я поспешно перехожу улицу, Уэст – чуть позади. Мы так и держимся за руки. Люди вокруг с любопытством посматривают на нас, губы их складываются в легкую улыбку, будто они тоже посвящены в нашу тайну.
– Так ты мне скажешь, куда мы идем?
– Пока нет, – говорю я, стараясь подпустить в голос загадочности. – Давно ты в Париже?
– Всего несколько дней. А ты?
– Последние две недели. – Две недели тренировок в режиме нон-стоп. Бесконечной работы. На мне дешевые сандалии, купленные в магазинчике на Рю Камбон несколько дней назад, стопы в них болят, и ноги у меня устали, но никакая боль меня не остановит.
Только не сегодня.
Мы подбираемся ближе к месту назначения, и, как только я замечаю его, у меня теплеет на душе. Днем на парадной лестнице перед зданием полно людей, перед ней всегда поет уличный музыкант, поставив у ног гитарный футляр, куда прохожие бросают деньги. Музыкант здесь всегда один и тот же, мы видим его каждый день, приходя на тренировку. Он вечно поет американский рок, и все девчонки помладше хихикают, когда он снимает шляпу и улыбается им. Он пытался улыбнуться и мне, но я только мрачно зыркнула на него. Мне было неприятно, что он такой старый.
Нечего ему флиртовать с молоденькими девушками.
Затейливо украшенные уличные фонари из темно-серого чугуна выстроились вдоль входа, освещая арки; золотые статуи на крыше напоминают горящие свечи на высоком торте. Я останавливаюсь и, запрокинув голову, рассматриваю здание, сжимаю руку Уэста.
– Я буду здесь выступать, – говорю я ему, и голос моей звучит так тихо, что его почти не слышно за шумом проносящихся мимо машин.
Он пораженно поворачивается ко мне.
– Когда?
– В эти выходные. Особое представление, всего три вечера.
На лице его явственно проступает разочарование.
– Я завтра уезжаю в Испанию.
– Значит, поездка по всей Европе?
Он кивает.
– Отмечаешь… окончание школы? – Я пытаюсь разузнать о нем хоть что-то, но он почти ничего не рассказывает. Как, впрочем, и я.
Может, так даже лучше. Пусть каждый хранит свои тайны. Мы проведем вместе всего одну ночь и больше никогда не встретимся.
– Именно. – Он подносит к губам наши сплетенные пальцы, легонько целует мои костяшки, и в животе у меня разливается жар, а внутри все трепещет.
И не только в животе. Ниже – тоже.
– Давай попробуем пробраться внутрь, – предлагаю я. Мне отчаянно надо отвлечься от его пылкого взгляда, от того, что я чувствую под прицелом его глаз. Я становлюсь такой легкой и вся дрожу, сама на себя не похожа. – Идем со мной.
– Уверен, нам не удастся…
Я поворачиваюсь к нему, остановившись перед одним из арочных проходов, ведущих внутрь, крепко сжимаю его руки.
– Никогда во мне не сомневайся.
Он смотрит на меня – серьезно, сосредоточенно, а потом кивает.
– Идем.
Он даже не колебался, когда я попросила его довериться мне, и я это ценю. Упрямство и решительность у меня в крови, это наследственное. Мы получаем желаемое, и никто не может нас остановить. Мой старший брат творит что хочет. И отец такой же. Мою бедную сестру полностью контролирует наша мать, и мне ее жаль. Правда жаль.
А я? Я сама себя контролирую. И танцую.
Мой выбор. Я твержу себе эти слова, дергая все ручки подряд, но, к моей досаде, все заперто. У центральной двери, впрочем, я замечаю пожилого джентльмена в форме охранника. Узнав его, я тут же направляюсь к нему, Уэст буквально наступает мне на пятки.
– Жан-Жак! – восклицаю я и вскидываю руки, будто собираюсь обнять его в знак приветствия.
Он кивает в ответ.
– Bon soir, mademoiselle[4].
Я заговариваю с ним на беглом французском, объясняю, что оставила внутри ужасно важные личные вещи – прямо в гримерке за сценой. Это вполне убедительный предлог. На моем столике в гримерной и правда кое-что лежит – мелочи, которые спокойно подождут до завтра, когда я приду и воспользуюсь ими. Косметичка. Пластырь под пуанты. Несколько бутылок воды, пронесенных контрабандой. Такое не поощряется, хотя нам нельзя допускать обезвоживания.
Опера Гарнье – настолько важный памятник культуры, что даже вода для танцоров считается опасной – вдруг навредит интерьерам.
Жан-Жак все качает головой, тихо бормочет свое «non», но я не сдаюсь. Я все говорю и говорю, активно жестикулирую и горестно вздыхаю. Даже вворачиваю главную ложь – называю Уэста своим молодым человеком, объясняю, что я просто в отчаянии, что мне очень надо забрать очень, как бы так сказать, личные вещи, чтобы мы могли провести вместе последнюю ночь…
В интимном плане.
– Нельзя, – ворчит Жан-Жак на английском, потом, сощурившись, рассматривает Уэста. – Пусть джентльмен пойдет в аптеку и обо всем позаботится.
– О, так не пойдет, ни за что, Жан-Жак. – Я заламываю руки, распахиваю глаза, как могу. Если бы я могла выжать слезу, непременно так и сделала бы, лишь бы попасть внутрь, но я редко плачу. – Пожалуйста. Пожалуйста, впустите нас. Обещаю, через десять минут вернемся.
Горстка подростков – примерно наши с Уэстом ровесники – начинают шуметь на лестнице, во все горло зачитывая популярный рэп. Жан-Жак с раздражением косится на них, потом поворачивается к двери и быстро отпирает ее.
– Поторопитесь, – говорит он, приоткрывая нам дверь. – Будьте осторожны. Свет внутри не включать. Используйте телефоны вместо фонариков. И заберите то, что вам нужно, как можно быстрее, ясно?
Я готова обнять его, но в последний момент спохватываюсь, что мне не нравится прикасаться к незнакомым людям, так что вместо этого я широко улыбаюсь ему.
– Спасибо вам. Спасибо огромное, Жан-Жак. Я ваша должница.
Мы проскальзываем в Оперу Гарнье, и массивная дверь захлопывается у нас за спиной. Звук гулким эхом прокатывается по массивному помещению. Нас окутывает темнота, и во мне поднимается незнакомое ощущение, бурлит в горле, будто я газировки напилась.
Я осознаю, что это восторг. Мое тело буквально вибрирует от радостного возбуждения, и все из-за того, как сложился этот вечер. Из-за парня, которого я толком даже не знаю.
И не хочу толком знать.
Мгновение мы стоим неподвижно, давая глазам привыкнуть к темноте. Я чувствую, как Уэст смотрит на меня. Он молчит, и в итоге я поворачиваюсь к нему.
– Что?
– Поверить не могу, что ты нас сюда провела. Это же одно из самых почитаемых зданий в Париже. – В голосе его слышится восхищение, и я двигаюсь вперед, гордая тем, что мне удалось убедить Жан-Жака впустить нас.
– Да ничего особенного. В конце концов, мне здесь выступать, – небрежно замечаю я, а сама вся горю, когда он придвигается ближе, мимолетно задевает рукой мое бедро.
Я обхожу его, стараясь не замечать, как по спине бежит холодок по мере приближения к массивной мраморной лестнице.
– Ну что, идем наверх?
– Ты правда противозачаточные таблетки там оставила?
У меня аж рот открывается от удивления. Я медленно поворачиваюсь к Уэсту.
– Ты понял, что я сказала Жан-Жаку?
Я все время говорила по-французски и говорила быстро, чтобы у добряка-охранника не было шанса толком обдумать то, о чем я его прошу.
Уэст кивает.
– Я свободно говорю по-французски.
– Как ты… – не договорив, я качаю головой. Незачем мне знать подробности. Скорее всего, выучил французский в частной школе. – Неважно. Я тебе верю. Ты не обязан объяснять, откуда знаешь язык.
Он посмеивается, и его тихий смех будто обволакивает меня.
– Как скажешь.
– И нет, на самом деле я не оставила там противозачаточные. – Они по-прежнему в моем номере в отеле. Просто я подумала, что Жан-Жаку этот вариант покажется самым возмутительным и он не захочет слишком долго об этом говорить. Глядя на меня, он наверняка видит девочку, а не сексуально активную женщину.
Коей я, кстати, и не являюсь. Мой первый поцелуй случился с парнем, с которым я сейчас стою посреди Оперы Гарнье поздним вечером в среду. Вся ситуация совершенно нереальна.
– Давай поднимемся на балкон. – Отвернувшись от Уэста, я взлетаю по лестнице и смеюсь, услышав, как он гонится за мной. Мы добираемся до самого верха, а он даже не запыхался, что впечатляет. Лестница огромная.
– Где балкон? – спрашивает он.
– Сюда. – Я беру его за руку и веду к закрытым дверям, дергаю за ручку, но дверь не поддается. – Не могу открыть.
Уэст прижимается ко мне сзади – грудью к моей спине – и поворачивает замок прямо над ручкой, посмеиваясь себе под нос. Дверь с легкостью открывается, и мы оба выходим на один из балконов, откуда открывается вид на городскую площадь.
– О, ночью тут просто красота. – Я останавливаюсь у перил; вцепившись в них пальцами, рассматриваю немногочисленных людей, сидящих на ступенях лестницы, ведущей в здание оперы. Ветер здесь чувствуется сильнее, бьет прямо в лицо. Несколько прядей выбиваются из гладко уложенной прически, и я приглаживаю их. Уэст останавливается прямо позади меня (снова), и я со свистом вбираю воздух.
Он протягивает руки, упирается ладонями в перила, его тело будто заключает мое в клетку. У меня перехватывает дыхание, сердце заполошно бьется в груди, по венам струится паника, и я закрываю глаза, мысленно приказывая себе не психовать и не отталкивать его.
Никто и никогда не был ко мне так близко, не поглощал меня так полно, и в иных обстоятельствах я бы ощутила себя в ловушке. Поджав губы, я на мгновение закрываю глаза, стараюсь глубоко дышать, сосредоточиться на биении собственного сердца. На том, как Уэст стоит позади и будто бы вокруг меня, но при этом не касается полностью. Открыв глаза, я чувствую, как меня окутывает спокойствие, и слегка поворачиваю голову, жалея, что не вижу его лица.
– Что ты делаешь? – тихо спрашиваю я.
– Наслаждаюсь видом. – Голос у него низкий и звучит совсем рядом с моим ухом, отчего по позвоночнику прокатывается дрожь.
– Сам дворец намного красивее, чем все это, – замечаю я, указывая на здания вокруг.
– Я не о виде на город говорил. – Он придвигается ближе, прижимается крепким торсом к моей спине, и его губы оказываются у самого моего уха. Буквально. Он так близко, что, клянусь, я чувствую, как двигаются его губы. – Я говорил о тебе.
Внутри меня все расслабляется, кроме, разве что, моего сердца. Готова поклясться, оно бьется так сильно, что вот-вот вырвется из груди, спрыгнет с балкона второго этажа и умчится прочь, а я не успею его поймать.
– Уверена, ты это всем девушкам говоришь.
– Не припомню ни одной, кому бы я такое говорил. – Он прижимается еще ближе, и я по привычке каменею. Холодная маленькая балерина, которая ничего не чувствует.
Меня так неоднократно называли – много, много раз. Один мой педагог сказал, что я не умею проявлять эмоции во время танца, а когда я спросила, что он имеет в виду, у всех на глазах сообщил, что мне не хватает страсти. Весь класс захихикал, но я смерила их таким холодным, тяжелым взглядом, что они быстро заткнулись.
Может, он и был прав. Я так сильно старалась продемонстрировать, что во мне на самом деле есть страсть. Страсть к танцу. К жизни. И хотя мне всегда удается безупречно исполнить танцевальные движения и придать лицу нужное выражение, хотя музыка омывает меня и поднимает в воздух, раскрывая все чувства, что живут в моей душе, иногда этого оказывается недостаточно.
Мне незнакома страсть к другому человеку. Иногда я гадаю, способна ли я вообще на такое. Способна ли я на чувства.
Способна ли кого-то полюбить.
– Это ведь только на одну ночь, так? – тихо спрашиваю я, так тихо, что сначала боюсь, что он меня не услышал. Что мои слова унес ветер.
Уэст медлит. Я почти физически ощущаю, как он обдумывает мой вопрос, и, затаив дыхание, жду его ответа.
– Скорее всего, после сегодняшней ночи я никогда тебя не увижу, – говорит он.
Я склоняю голову, и хвост скользит по моей шее, свешивается на бок, касается щеки. Я резко вдыхаю, ощутив прикосновение губ к затылку. Теплых, влажных губ, которые оставляют клеймо на моей коже.
На моей душе.
– Ты чертовски приятно пахнешь, – шепчет он. Его губы касаются моей кожи. Я вся дрожу, крепко, до боли цепляюсь пальцами за перила.
Время замирает. Я жду, когда же он хоть что-нибудь предпримет. Хоть что-нибудь скажет. Глубоко внутри поднимают голову неведомые мне самой инстинкты, и я замолкаю. Жду.
Жду.
Когда Уэст касается моей шеи кончиком языка, с губ моих срывается тихий вздох. Он лижет снова, и я принимаюсь хныкать, склоняю голову ниже, жаждая продолжения. Мне нужно больше.
Во мне бурлит смятение, смешивается с другими эмоциями и ощущениями, прежде незнакомыми. Уэст накрывает рукой мои руки, будто удерживая меня на месте, и я сдавленно спрашиваю: – Что ты со мной творишь?
– Пробую на вкус. – Он прихватывает зубами кожу у меня на шее, и я вся таю. Смягчаюсь. Прислоняюсь к нему всем телом, впитываю его тепло. Его силу. Я и сама сильная, все мое тело – сплошные мышцы, кости и кожа. Во мне ни капли жира, и на мгновение я беспокоюсь, что мое тело покажется ему непривлекательным.
Я слишком спортивная, слишком костлявая, слишком угловатая. Слишком злая, слишком холодная и слишком тихая.
Он долго молчит, и лишь мое сердце грохочет в тишине да слышится глубокое дыхание Уэста. Он дышит все тяжелее, а я, дрожа, жду, что будет дальше. Слова будто застряли поперек горла, не идут с губ. Я вся – комок нервов, я сбита с толку, меня захлестывают эмоции, и, когда Уэст наконец заговаривает, я с облегчением слышу в его словах команду.
– Запрокинь голову назад.
Я делаю, как велено, и, когда моя голова касается его плеча, меня затапливает облегчение. Это мне по силам. Я могу следовать указаниям. Могу меняться, лепить себя и превращать в то, чего ждут от меня другие.
Руки Уэста ложатся мне на талию, пальцы скользят по плоскому животу, и я не могу дышать. Когда его ладони медленно – так медленно! – скользят вверх, вдоль ребер, у меня по коже бегут мурашки. Когда его большая ладонь ныряет под мой топ, полностью накрывает голую грудь, с моих губ срывается стон, и это до того странный, непривычный для меня звук, что я тут же краснею от смущения.
Он одобрительно хмыкает. Губы его по-прежнему совсем рядом с моим ухом, и он принимается мять мою кожу, проводит большими пальцами по распухшим соскам – снова и снова. Так легко, что кажется, будто он вовсе меня не касается. Я вся выгибаюсь, жаждая большего, топ задирается, обнажая меня еще сильнее, и лишь его руки скрывают мою грудь.
Он приподнимает ладони, так, что кожи касаются только пальцы, а потом хватает меня за соски и щиплет их. С силой.
А потом еще сильнее.
Я со свистом выдыхаю, ощутив острую боль, и он замирает.
– Мне перестать?
Я яростно мотаю головой, и слова срываются с губ так, будто я не властна над собой.
– Я люблю боль.
От моего признания он подается бедрами ко мне, и я чувствую его член – толстый и твердый, прямо между моими ягодицами. Меня будто электричеством окатывает, и я подаюсь назад, потираюсь задницей о его эрекцию.












