
Полная версия
Время Клонов. Из 26-го года в 26 век!
– Я понимаю, что вы хотите сказать, – я вздохнул. – Но в таком мире не бывает места для разногласий, для индивидуальности. Как вообще живут клоны в свободное время? У них есть какие-то хобби, увлечения? Чем они занимаются, когда не работают?
– Досуг клонов тоже организован рационально, – ответила Лира. – Они могут наслаждаться музыкой, прогулками, иногда участвуют в культурных мероприятиях, но эти действия всегда имеют чёткую цель: поддержание внутренней гармонии, улучшение их функциональных способностей. Всё проходит в рамках системы.
Меня пробрал холод. Как бы я не пытался понять, я чувствовал, что в этой системе нет места настоящим «человеческим» переживаниям. Мечты, фантазии, противоречия – всё это было выжжено, оставив лишь чистую эффективность.
– Скажи, Лира, а… – я не смог удержаться, – а знаменитости? Есть ли у вас известные личности, какие-то «селебрити», которые восхищают людей, вдохновляют?
– У нас нет знаменитостей, как в вашем понимании, – Лира не заметила моего сарказма. – Мы все равны в своей функции. Не бывает «лучших» или «хуже». Все части системы равны по важности.
Я почувствовал, как раздражение нарастает, но сдержал себя. Всё было слишком рационально, слишком стерильно. Но вдруг, как молния, пронзило меня одно острое ощущение: Лира рассказывала это с таким спокойствием, но она точно знала, что этот мир лишён человеческого тепла. И мне было интересно, как она сама на это реагирует. Ведь, несмотря на её сдержанность, я видел в её глазах что-то… другое.
– Понятно, – я встал с места, делая вид, что мне нужно немного переварить всё услышанное. – То есть, свобода, как мы её понимаем, у вас отсутствует. А вот что с тем, что мы называем «тайнами»?
Лира сразу заметила, как изменился мой взгляд.
– Тайны? – она прищурилась, изучая меня. – Что вы имеете в виду?
Я решился.
– Ну, например, о том, что скрывают резервации. Почему у меня нет уровня доступа? Почему вы не можете мне рассказать, что там происходит?
Лира посмотрела на меня, и на её лице мелькнула лёгкая тень беспокойства, но она мгновенно её скрыла.
– На эти вопросы нам ещё предстоит ответить, Игорь. Пока что у вас нет уровня доступа. Всё, что я могу вам сказать – это что эти области закрыты для всех, кто не прошёл соответствующее обучение и подготовку.
Я почувствовал лёгкое раздражение и любопытство одновременно. Тайны, скрытые для меня. Я не мог не почувствовать, что это подогревает мой интерес к тому, что скрывается за этой идеальной системой.
Я стоял перед голографическими панелями, наблюдая город в реальном времени. Многоуровневые платформы, соединённые мостами, прозрачные лифты, синхронные потоки людей и андроидов – всё это было идеально скоординировано, без малейшего намёка на хаос. Казалось, каждый шаг, каждое движение жителей и машин было заранее рассчитано.
Мной овладело странное ощущение: вместо воодушевления от ответов на все свои вопросы, в сознание вплыла лёгкая апатия, даже грусть. Всё было так рационально, так предсказуемо, что интерес к происходящему постепенно угасал. Странная скука проникла в голову. Я видел город, населённый людьми, которые на первый взгляд казались девушками, но в действительности были скорее рабочими клонами, почти лишёнными женственности. Я тихо назвал их «клоны» – в мужском роде, словно обозначая чуждую природу.
Я вспомнил ульевую структуру и невольно провёл параллель: рабочие пчёлы, трутни, матка… Только где здесь были трутни и матка? Кто же управлял этим идеально рациональным миром?
Я прикусил губу и, почти шепотом, обратился к Лире:
– Слушай, а кто выполняет административные функции в этом мире? Типа… президент или здесь вообще нет единоличной власти, но даже в этом случае – кто равнее всех равных?
Лира посмотрела на меня с лёгкой улыбкой, как будто ждала этого вопроса. Её глаза сверкнули интересом и одновременно – холодной ясностью:
– Здесь нет одного правителя. Власть распределена между системой и советом управляющих, каждая из которых действует в рамках строго определённых функций. Но даже среди них нет «равнее всех», – произнесла она. – Всё построено так, чтобы исключить человеческие привязанности и слабости. Любой, кто попробует выйти за рамки – будет перенастроен, исправлен.
Я кивнул, внутренне переваривая услышанное. Ну да, здесь не может быть исключительной власти, если сверху пойдут какие-то непонятные инструкции, преложения, все как один снизу поднимутся и уберут «нестабильную власть». Переквалифицируют в «дворники». В наше бы время так…
Я всё ещё ощущал лёгкую тревогу и отстранённость. Этот мир был чужд мне, как идеально отлаженный улей, где нет места хаосу, спонтанности и настоящей человеческой слабости.
Но именно этот холодный порядок подогревал мое любопытство. Я знал, что впереди ещё масса загадок, тайных уровней, скрытых областей, куда мне пока нельзя. И эта мысль была едва заметным огоньком, который держал мой интерес живым.
Лира протянула руку и внезапно «переключилась» на неофициальный режим:
– Новое задание. Сейчас ты немного отдохнешь, а потом у нас по плану полет. Сегодня тот день, когда ты сам попробуешь управлять крыльями, Игорь.
Я вдохнул глубоко и пошёл вслед за ней. Взгляд на город сверху уже ждал, а вместе с ним – ощущение полной свободы, несмотря на холод идеальности, царящей внизу.
На этот раз я не просто висел в воздухе, как мешок, а получил возможность управлять крыльями сам. Ранец на спине, ремни плотно затянуты, микросигналы мозга синхронизированы – и я уже чувствовал, как тело откликается на каждый мой импульс.
– Готов? – крикнула Лира, взлетая рядом.
– Готов! – выкрикнул я, хотя сердце колотилось так, что казалось, оно вот-вот выпрыгнет.
Первые взмахи были неловкими, крылья слегка качались, но через минуту я уже понял, что могу направлять полёт туда, куда хочу. И тогда началась настоящая игра: Лира подлетала к мне спереди, то уходила влево, то резко опускалась вниз, а я пытался повторить её манёвры, чуть не врезаясь в поток воздуха, который обтекает платформы и мосты.
– Не зевай! – смеялась она, пролетая рядом, и я почти почувствовал, как её взгляд цепляет меня за плечо. Я в ответ сделал резкий поворот, пытаясь поймать её в поле зрения, и на мгновение между нами возникла игра – смех, лёгкость, и ощущение, что мы слились с этим городом в одно движение.
Восторг смешивался с удивлением. Платформы, мосты, башни небоскребов, светящиеся линии улиц под нами – всё казалось частью одного организма, и я впервые почувствовал, что могу стать участником этого совершенства, а не просто наблюдать его со стороны.
Когда мы зависли на мгновение над жилыми уровнями, я увидел, как жители двигаются синхронно, словно муравьи, как машины отлаженной гармонии. И тут в груди забилось странное чувство – эта идеальность, эта рациональность, она завораживает, но одновременно отстранённа, холодна.
Лира смеялась, подталкивая меня к повороту, и я улыбнулся в ответ, понимая, что впервые за время здесь – я не один, и эта игра, этот полёт с ней – маленький островок живого, человеческого.
Когда полёт закончился, мы вернулись в лабораторию, я снял крылья и сел за стол, достал дневник. Руки дрожали от адреналина и восторга.
Сегодня я управлял полётом самостоятельно. Это было… потрясающе. Лира рядом, смеётся, подшучивает – и в этом воздухе, среди платформ и света, я впервые почувствовал настоящую лёгкость, будто всё возможно. Мир рационален и холоден, но есть мгновения, которые делают его живым. Сколько ещё тайн скрыто за этой идеальностью – не знаю. Но я хочу узнать. И, кажется, уже начинаю понимать, что есть что-то большее, чем рациональность, что есть люди… или почти люди, с которыми можно играть в воздухе.
Я откинулся на спинку стула, закрывая глаза на несколько минут. Завтра обещает новые вопросы, новые ответы и, возможно, новые игры. Но сейчас я доволен – первый шаг к пониманию мира клонов (я поймал, себя на мысли, что называю про себя его так) сделан, и впервые за долгое время у меня появилось ощущение настоящего, живого момента.
Китай. Наши дни. Комната студентов.
– Я же говорил, – буркнул Иван, разглядывая экран. – Там одни бабы! Да там матриархат!
– Какой матриархат, – хмыкнул Ли Вэй, скрестив руки. – Мужчин же нет вообще, над кем они правят? Они не доминирующий класс, а просто единственный существующий.
– Но смотри, – Чжан Мин присвистнул, – как всё организовано… Рационально до безумия. Каждое движение, каждый шаг. Они как единый организм.
– Это ж клоны, – махнул рукой Иван. – Всё объясняется! Автономные клоны, самодостаточные, работают и живут без всякого хаоса. Как роботы.
Ли Вэй задумался и, после некоторого молчания, вдруг заговорил:
– Есть один момент, который меня не отпускает.
Иван повернулся к нему:
– Какой?
– Младенцы, – коротко ответил он. – Если клоны выращиваются… как у них это вообще работает?
Он сделал паузу, подбирая слова.
– Я читал про один эксперимент. Ещё в прошлом веке. Детей кормили, обеспечивали всем необходимым… но полностью лишали контакта. Без ласки, без внимания, без матери.
Чжан Мин нахмурился:
– И что?
Ли Вэй посмотрел на него:
– Они умирали.
В комнате стало тише.
– Не сразу, – добавил он. – Но постепенно. Организм просто… сдавался.
Иван невольно сжал пальцы.
– Хочешь сказать, у клонов так же?
Ли Вэй покачал головой:
– Я хочу сказать, что так не должно работать. Но у них – работает.
Чжан Мин тихо произнёс:
– Значит, у них есть замена. Может у них там целая служба нянек или андроидов приспособили… Полагаю со временем, это прояснится?
Ли Вэй кивнул.
– Странно это всё… – Ли Вэй провёл пальцем по экрану. – Но… интересно.
Экран внезапно замигал, контрольная сумма файла изменилась, и текст стал нечитаемым.
– Да нет, только это оставалось, – пробормотал Иван, потирая переносицу. – Вот зачем ты полез пальцем экран трогать? – полушутя-полусерьезно накинулся он на Ли Вэя.
– Будет вам, – спокойно сказал Чжан Мин. – Мы уже знаем, что он жив, и что история не закончена.
– И вопросов ещё куча… – Ли Вэй нахмурился. – Особенно про «кто кем управляет» и про резервации.
– Всё равно – это только начало, – заметил Иван. – Завтра снова займёмся расшифровкой.
Внезапно в дверь постучали. Ли Вэй открыл, и в комнату вошёл местный китайский полицейский в строгой форме, с блестящими жетоном и планшетом. Он быстро заговорил на китайском, расспрашивая о том, кто приходил к ним вчера, не видели ли подозрительных людей, кто мог подходить к их лаборатории и компьютеру.
– Чёрт, – пробормотал Иван, когда полицейский ушёл. – Ментовский визит… Зачем он вообще приходил?
– Только что на квантовый компьютер, – ответил Ли Вэй, нахмурившись. – Кто-то совершил диверсию. Полицейский интересовался, не видели ли мы кого-то подозрительного в окрестностях.
– И… вы что, ничего не сказали? – удивлённо переспросил Иван.
– Сказали только правду, – Ли Вэй пожал плечами. – Всё, что знали. Никаких лишних деталей.
– Вот так… – Иван мотнул головой. – А мы тут, как белые вороны, думали, что всё тихо и спокойно.
– Спокойно… – тихо проговорил Чжан Мин. – Это еще не означает, что наблюдают за нами.
Полицейский ушёл, но ощущение, что за ними смотрят, никуда не делось.
Иван первым нарушил тишину:
– Вы серьёзно ничего не сказали?
– Сказали ровно столько, сколько нужно, – спокойно ответил Ли Вэй. – Без лишнего.
– Без лишнего… – Иван усмехнулся. – А то, что наш квантовый компьютер «умер» после какого-то «сбоя» – это, по-твоему, нормально?
– Это не сбой, – сухо сказал Ли Вэй. – Это вмешательство.
Чжан Мин медленно кивнул:
– Слишком чисто сработано. Кто-то знал, что делает.
– Да всё я это понимаю, – Иван резко поставил чашку на стол. – Но вы ведёте себя так, будто это просто… интересный случай.
– А ты ведёшь себя так, будто за нами уже выехали, – спокойно ответил Ли Вэй.
Иван резко повернулся к нему:
– А что, нет?
Пауза.
– Нет, – твёрдо сказал Ли Вэй. – Я уверен – нет.
– Уверен? – Иван шагнул ближе. – Ты сам себя слышишь?
– Пока что я слышу только тебя, – холодно ответил Ли Вэй. – И это уже проблема.
Чжан Мин нахмурился:
– Ребята…
Но Иван уже не слушал.
– У нас файл из будущего, – он ткнул пальцем в стол. – Компьютер вырубили. Полиция задаёт вопросы. И ты говоришь «уверен – нет»?
– Да, а с чего ты вообще взял, что это файл из будущего, а эта ситуация – не совпадение? – спокойно спросил Ли Вэй. – Ну если бы реально кому-то дорогу перешли – нас бы уже не было.
Иван усмехнулся, но в голосе была злость:
– Отличная логика. Значит, сидим и ждём?
– Главное, – резко ответил Ли Вэй. – Думаем головой, а не паникуем.
– Я не паникую!
– Ты именно это и делаешь.
Иван шагнул вплотную:
– Повтори.
Ли Вэй не отступил:
– Ты. Паникуешь.
Удар вышел резким, почти рефлекторным. Иван бодро ткнул его кулаком в живот.
– Хватит строить из себя умного!
Ли Вэй ответил мгновенно – схватил его за руку и дёрнул на себя:
– А ты перестань вести себя как идиот!
Стул с грохотом упал.
Они сцепились – не драка, скорее короткая, злая борьба: толчки, попытка удержать, сбить равновесие.
– Вы что делаете?! – крикнул Чжан Мин, врываясь между ними.
Он буквально разорвал их, оттолкнув в разные стороны.
– Хватит!
Тишина ударила сильнее, чем крики. Иван тяжело дышал, сжимая кулаки. Ли Вэй выпрямился, поправляя рукав, но взгляд остался холодным.
– Отлично, – хрипло сказал Иван. – Теперь хотя бы честно.
– Да, – коротко ответил Ли Вэй. – Теперь честно.
Пауза.
Чжан Мин медленно выдохнул:
– Хорошо. Теперь давайте думать.
Никто не ответил.
– Факт один, – продолжил он. – Компьютер отключили не случайно.
– И не ради нас, – добавил Ли Вэй.
Иван усмехнулся:
– Конечно. Мы же никто.
– Для них – да, – спокойно сказал Ли Вэй.
Иван провёл рукой по лицу, устало:
– Ладно… давай пока без глупостей.
Он посмотрел на погасший экран.
– Только вот файл всё ещё мёртв.
– Оживёт, – сказал Ли Вэй.
– С чего ты взял?
Небольшая пауза.
– Предчувствие, – тихо ответил он.
Иван ничего не сказал.
Но впервые за всё время – не спорил.
Тишина в комнате была напряжённой. Каждый думал о своём: кто мог быть против них, какие мотивы, зачем вмешательство именно сегодня. Лишь звук вентиляции и лёгкое мигание индикаторов на ноутбуке напоминали, что мир снаружи продолжает жить своим ритмом, а они – на волоске от чьей-то чужой воли.
– Ну что ж… – Ли Вэй наконец произнёс, – будем ждать. Завтра посмотрим, оживёт ли файл, и что нам снова откроется.
– Надеюсь, что откроется, – буркнул Иван. – Иначе будет совсем плохо.
– Плохо или хорошо… – тихо и немного нервно посмеиваясь сказал Чжан Мин, – но точно – не скучно.
Утро выдалось серым и каким-то пустым. Пекин просыпался медленно, но в комнате студентов уже чувствовалось напряжение – не паническое, а вязкое, липкое, как недосказанная мысль.
Иван сидел перед ноутбуком, уставившись в экран.
– Ничего, – сказал он резко. – Вообще ничего. Ни строки.
Он открыл файл ещё раз. Потом ещё. Быстро, раздражённо.
– Он не просто не открывается… его как будто нет.
Чжан Мин подошёл ближе, осторожно, будто боялся спугнуть саму ситуацию:
– В смысле удалён?
– Нет! – Иван резко обернулся. – В том и дело. Он есть. Имя есть, размер есть… а внутри пусто.
Ли Вэй, до этого спокойно сидевший у окна, даже не повернулся.
– Значит, повреждён, – лениво бросил он.
– Это не повреждение! – огрызнулся Иван. – Ты хоть раз видел, чтобы файл так «умирал»?
Ли Вэй наконец встал, подошёл, взглянул на экран. Несколько секунд молчал. Потом пожал плечами:
– Теперь видел.
Иван шумно выдохнул:
– Очень смешно.
Чжан Мин тихо вмешался:
– Давайте без этого… Может, просто совпадение? Вчера сбой, сегодня файл…
– Не бывает таких совпадений, – резко перебил Иван. – Вчера – атака на квантовый компьютер. Сегодня – файл «мертв». Ты правда не видишь связи?
Ли Вэй склонил голову набок:
– Вижу. Только не ту, которую ты хочешь.
– Ну давай, просвети, – язвительно сказал Иван.
– Всё просто, – спокойно ответил Ли Вэй. – Есть сложная система. Есть сбой. Есть побочный эффект. Не нужно сюда приплетать заговоры, «наблюдение» и прочую фантастику.
Иван резко захлопнул ноутбук.
– Побочный эффект?! Файл лежит у нас на обычном диске! Он вообще не связан с тем компьютером!
– Ты в этом уверен? – так же спокойно спросил Ли Вэй.
Иван замолчал на секунду.
Чжан Мин осторожно сказал:
– Вообще… структура файла действительно странная. Мы сами говорили, что не до конца понимаем, как он устроен.
Иван нахмурился:
– И что? Думаешь, он… как-то привязан?
Ли Вэй кивнул:
– Возможно, это не файл в привычном смысле.
– А что тогда? – резко спросил Иван.
– Ссылка, – ответил Ли Вэй. – Или интерфейс доступа.
Тишина.
Чжан Мин медленно проговорил:
– То есть… мы ничего не скачали?
– Мы думаем, что скачали, – поправил Ли Вэй. – А на самом деле просто смотрели на данные, которые где-то ещё существуют.
Иван скептически усмехнулся:
– Отлично. Тогда объясни, профессор, почему он вчера работал, а сегодня нет?
Ли Вэй не спешил отвечать.
– Потому что «где-то ещё» вчера работало, – сказал он наконец. – А сегодня – нет.
Чжан Мин нахмурился:
– То есть квантовый компьютер…
– Мог быть частью системы, – закончил за него Ли Вэй.
Иван снова открыл ноутбук, уже медленнее.
– Подожди… если это правда…
Он пробежался глазами по данным, словно надеялся увидеть там подтверждение.
– Тогда это не копия. Это… поток.
– Именно, – кивнул Ли Вэй. – Как трансляция.
Чжан Мин тихо добавил:
– И её выключили.
Иван резко поднял голову:
– Кто?
Ли Вэй усмехнулся:
– Вот опять ты за своё. Да, это эксперимент, – согласился Ли Вэй с ноткой сарказма. – Представляешь! Нас оказывается проверяют на готовность, на реакцию. Всё рассчитано!
– А как ещё это объяснить?! – вспыхнул Иван. – Случайно совпало, что именно в момент атаки у нас «умирает» единственный файл?
– Да, – спокойно ответил Ли Вэй. – Случайно. Или закономерно, если это одна система.
– Ты издеваешься? – Иван сделал шаг к нему.
– Я думаю, – ответил Ли Вэй, не двигаясь, – в отличие от тебя.
Пауза натянулась.
– Да ты просто не хочешь признать очевидное! – Иван уже не сдерживался. – Нас проверяют. Следят. Ограничивают!
– Нас? – Ли Вэй усмехнулся. – Двоих студентов и тебя?
Иван шагнул ближе:
– Да, именно нас!
– Я чувствую это, – Ли Вэй опустил взгляд, чтобы не выдать улыбку. – Вчерашний визит полицейского не был случайностью. Он проверял нас, искал слабые места.
– Ну-ну, смейся давай. А вот подумай лучше головой, как ты любишь говорить: кто вообще мог позволить себе такую технологическую дерзость? – пробурчал Иван. – Не просто вирус, а полный глубокий ресет.
– Тогда у этих «таинственных наблюдателей» явно проблемы с приоритетами, – сухо сказал Ли Вэй.
Иван резко толкнул его в плечо:
– Хватит ржать!
Ли Вэй качнулся, но устоял. Взгляд стал холоднее.
– Остынь.
– Не указывай мне! – Иван уже замахнулся, но в этот момент Чжан Мин резко встал между ними.
– Хватит! – он впервые повысил голос.
Оба замерли.
Чжан Мин тяжело выдохнул:
– Это ни к чему не приведёт.
Тишина повисла на несколько секунд.
Иван отвернулся, сжал кулаки.
Ли Вэй поправил рукав, как будто ничего не произошло.
– Хорошо, – спокойно сказал он. – Вернёмся к фактам.
Чжан Мин кивнул, благодарно:
– Да… факты.
Иван, не поворачиваясь, процедил:
– Давай.
Ли Вэй заговорил ровно, почти сухо:
– Файл необычный. Это мы уже установили. Он перестал работать сразу после сбоя на квантовой системе. Значит, между ними есть связь. Прямая или косвенная.
Чжан Мин добавил:
– И мы её не понимаем.
– Пока, – уточнил Ли Вэй.
Иван медленно повернулся:
– И что ты предлагаешь?
– Разобраться, – ответил Ли Вэй. – А не паниковать.
– А если это не просто технология? – тихо сказал Иван.
Ли Вэй посмотрел на него:
– Тогда это ещё интереснее.
Чжан Мин осторожно спросил:
– То есть… ты не исключаешь, что это что-то большее?
Ли Вэй пожал плечами:
– Я исключаю выводы без доказательств.
Пауза.
Иван снова посмотрел на экран. Пустой файл. Но теперь он уже не выглядел просто сломанным.
– Значит, – медленно сказал он, – нам нужно понять, что именно произошло вчера.
– Наконец-то, – кивнул Ли Вэй.
Чжан Мин тихо добавил:
– И сделать это… аккуратно.
– Придётся работать осторожно, – продолжал стебаться Ли Вэй. – Не забываем, «Патруль времени» существует… это не выдумка
– А если они захотят остановить нас полностью? – Иван нахмурился, игнорируя насмешки Ли Вэя.
– Тогда… – Ли Вэй помолчал, – тогда нам всем конец. Но тогда вопрос, если им надо устранить нас, как свидетелей чего-то запретного, то почему они до сих пор этого еще не сделали? Я просто взываю к логике. Подумайте сами: что могут два студента-айтишника и один безработный прогер сделать против целой организации?
Возразить было, по-видимому, нечего.
– А я всё равно верю, что файл оживёт, – сказал Иван, сжатие кулаков выдавало решимость. – И кто бы там ни стоял за этим – нам придётся с ним встретиться лицом к лицу.
– Надеюсь, – тихо произнёс Чжан Мин, – что обойдется без крови.
На этот раз никто не спорил.
Тишина снова опустилась, но напряжение повисло тяжелым облаком.
***
Иван и студенты вышли на улицу. Пекину утро приносило прохладу и редкий шум, который тут же смягчался футуристическими звуками транспорта и дронов. Иван шёл немного вперёд, а Ли Вэй и Чжан Мин – рядом, всматриваясь в прохожих и в небо.
– Чёрт, – сказал Иван, сжимая кулаки. – Кто бы там ни стоял за всем этим балаганом, явно решил подшутить.
– А вдруг, – Ли Вэй слегка нахмурился, – это не шутка. Вдруг это проверка. Проверка на реакцию, на способность сохранять хладнокровие.
– Да ну вас! – Иван замахал руками.
– Ребят, только опять не подеритесь, нам еще работать вместе, – вмешался Чжан Мин.
– Ага, – Иван провёл рукой по лбу. – То есть ты не веришь, что нам мешают на серьёзном уровне. Так что ли?
Так некоторое время друзья шли и возмущались, выпуская пар.
Ли Вэй решил сменить разрядить обстановку и сменить тему. Ему уже начинала поднадоедать паранойя Ивана. С этой целью он повернулся к Ивану и спросил:
– Ну и как тебе вчерашний дневник? Не думал, что Игорь… Ну, считай в малиннике оказался, кругом одни девушки, хоть и клоны, а парней вообще нет.
– Я же говорил! – ухмыльнулся Иван. – Там матка и рабочие пчёлы! Всё как в улье! Только вот кто эти трутни? – он махнул рукой. – Где они прячутся?
– Если они создаются на фабриках, то зачем им какие-то трутни? – Ли Вэй фыркнул.
– Потому что потому, – проворчал Иван. – Это не случайно. Даже вот файл сбился. Кто-то хочет проверить, на что мы способны, и как мы думаем.
Чжан Мин хмыкнул:
– На мой взгляд, это всё равно не объясняет, зачем сейчас. Почему именно мы? Почему именно этот файл?
– Потому что – сказал Иван, остановившись и оглядываясь по сторонам, – мы слишком близко подошли к разгадке. И кто-то наверху решил нам показать: «Не расслабляйтесь».
В этот момент трое молодых людей, весело переговариваясь между собой, начали идти параллельно. Они смеялись, шутливо толкались, но не отставали ни на шаг.
– Слушайте, – пробормотал Чжан Мин, чуть сжимая плечи, – похоже, у нас компании прибавилось.
– Да, – сказал Ли Вэй, глядя на них через плечо. – И они слишком «случайны», если честно. Иван, глянь-ка? Кто-то следит.
– Отлично, – сказал Иван. – Вот и нервишки натренировали. Теперь можем по-настоящему проверить, насколько спокойны мы в стрессовой ситуации.
– Или просто нас так «ведут», – добавил Чжан Мин, – и хотят убедиться, что мы ничего не пропустили.
– В любом случае, – Иван глубоко вдохнул, – я надеюсь, что завтра файл снова оживёт. И мы будем готовы.
Шагая по улицам, наши друзья обсуждали каждый момент, каждый взгляд прохожих, каждый звук. Любопытство, тревога и азарт смешались, делая шаги по городу лёгкими и настороженными одновременно.
– Знаете, – сказал Иван, оглядываясь, – я бы не удивился, если бы кто-то в этой самой толпе знает больше нас.




