Памятник моей лектотеке. Для интересующихся
Памятник моей лектотеке. Для интересующихся

Полная версия

Памятник моей лектотеке. Для интересующихся

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

Богомолов (Алексей) — русский советский историк и философ двадцатого века, автор монографии «Немецкая буржуазная философия после 1865 года». Не дочитал её. Хотя, казалось бы, всё излагается, всё разбирается, но нигде нельзя уловить сути учений. Автор кажется себе умным и аналитичным, но его барахтанья в такой глубине только замутили всю воду.


Бодлер (Шарль) — французский поэт девятнадцатого века. Его стихи напоминают капричос Гойи, только менее фантастические по сюжетам — и тем более жуткие. Причудливая и щедрая лирика, не предназначенная какому-то одному чувству — вовлекающая все чувства в отчаянный танец. Но это не мрак, а внутреннее преодоление, слишком много здесь опорных камней сомнения, по которым есть куда выбраться из пессимизма. Особенно интересно «Плаванье» в переводе Цветаевой.


Бокаччо (Джованни) — итальянский писатель и поэт четырнадцатого века. Ни Амето, ни Фьяметта, ни Фьезоланские нимфы не произвели впечатления, а Декамерон произвёл, но отрицательное. Любопытно, забавно, красочно, сочно — но без глубины, без душевного напряжения или меткого ума.


Бокщанин (Анатолий) — русский советский историк античности, автор книги о древних Греции и Риме, которая помогает привести представления о них в относительную систему, но при этом развлекает довольно пустопорожней ортодоксальностью середины двадцатого века.


Болт (Роберт) — английский драматург двадцатого века, а также режиссёр и актёр. Автор пьесы про человека для любой поры (про Томаса Мора): единственной в своём роде пьесы об умных людях.


Болтянский (Владимир) — русский советский и мексиканский математик двадцатого и двадцать первого веков, соавтор Германа Левитаса по книге «Математика атакует родителей», призывающей родителей окунуться в загадочные дебри школьной математики.


Бомарше (Пьер) — французский драматург и публицист восемнадцатого века, которого прославили цирюльник с Фигаро.


Бомбар (Ален) — французский врач и путешественник двадцатого века, автор книги «За бортом по своей воле». Он показал, что человек, будучи жертвой кораблекрушения, но не сдаваясь обстоятельствам, может выжить в океане без еды и воды и достичь берега. Может, ему ещё и повезло, но книга, по сути, написана поступком.


Бонгард-Левин (Григорий) — российский советский учёный-историк двадцатого века и начала двадцать первого, востоковед и индолог, соавтор Григория Ильина по монографии «Древняя Индия», научной и понятной, хотя с типично советским открещиванием от идеализма.


Бондаренко (Стелла) — русская советская учительница и научный работник двадцатого века и начала двадцать первого. Автор книги «Почему детям трудно учиться?», где много вразумительного, но маловато выходов на конкретные приёмы.


Бонтан (Арна) — афро-американский писатель двадцатого века, соавтор Лэнгстона Хьюза по книге «Попо и Фифина» про двух гаитянских девочек, написанной приятно, с неназойливой дидактичностью.


Борель (Петрюс) — французский писатель и поэт девятнадцатого века, автор книги «Шампавер. Безнравственные рассказы», Куча ужасов — мёртвые куски человеческого общества. Но не всё же человечество мертво!..


Борисов (Леонид) — русский советский прозаик двадцатого века, биограф, автор книги «Родители, наставники, поэты. Книга в моей жизни», хорошей, в принципе, но написанной не мудрецом, а всего лишь литератором, общавшимся с гениальными писателями, — но ведь гениальность не заразна.


Борисова (Майя) — русская советская поэтесса, переводчица, писательница, автор книги «Часозвон». Стихи хорошие, некоторые очень по душе. Она не всегда выходит, даже говоря о больших вещах, из мира маленьких обыденных ценностей и обид. В этом, конечно, тоже есть свой смысл.


Борисоглебский (Евгений) — религиовед, генерал-майор КГБ, соавтор Эдуарда Бартошевича по книге «Свидетели Иеговы2».


Боровичка (Вацлав) — чешский публицист двадцатого века, написавший о политических убийствах (Выстрелы из засады). Особенно важно про убийство махатмы Ганди и Бандарнаике. Прочитал как раз незадолго до убийства Индиры Ганди. Такое же столкновение личности и институционального начала.


Бороздин (Алексей) — русский музыкальный педагог двадцатого и двадцать первого веков, виолончелист. Его мемуары «В контексте жизни» дал мне прочитать кто-то из родителей особых детей в Давыдово. Обаятельный текст, пропитанный ощущением своего призвания и вниманием к судьбе, ведущей по жизни.


Борозенец (Тарас) — русский православный священник двадцатого и двадцать первого веков, в детстве попавший на Украину, но после майдана вынужденный бежать в Россию. Автор книги «Сказки от дождика», разговаривающей с ребёнком и со взрослым о главных вещах без пафоса и придыхания. Тормошащие образы, прозрачный спокойный язык.


Борунь (Кшиштоф) — польский писатель-фантаст двадцатого века, автор книги «Грань бессмертия», достаточно завлекательной, но недостаточно философичной и недостаточно остроумной (в смысле улыбки).


Борхес (Хорхе Луис) — аргентинский философствующий беллетрист, заострявший внимание на возможностях человека в реальных или фантастических условиях.


Брабич (Владимир) — специалист Эрмитажа по нумизматике двадцатого века, соавтор Галины Плетневой по книге «Зрелища древнего мира». Пытался просмотреть, но нечаянно прочитал, почти напрасно. Есть забавные подробности, но и тех немного.


Брандсма (Джеффри) — американский психолог и педагог двадцатого и двадцать первого веков. Соавтор Фрэнка Фарелли по книге «Провокационная терапия»: интересной в рамках профессиональной психотерапии. Хорошо показаны возможности и невозможности этой профессии. Конечно, не мог не думать при чтении, насколько здесь не хватает философского ориентирования.


Брант (Себастьян) — немецкий сатирик пятнадцатого-шестнадцатого веков, прозаик, юрист, автор поэмы «Корабль дураков», обличающей пороки и глупость своих современников разных сословий. Многое устарело, но кое-что и сейчас здорово!


Браун (Фредрик) — американский писатель двадцатого века, автор чудесного рассказа «Арена» про замену войны цивилизаций единоборством, а также забавного «Кукольного театра».


Брахм (Аджан) — буддийский монах британского происхождения двадцатого и двадцать первого века, получил в Англии хорошее высшее образование, уехал в Таиланд, чтобы вести активную духовную монашескую жизнь. Автор книги «Открывая врата сердца»: книга с элементами биографии, наполненная притчами, иллюстрирующими основные буддистские идеи на случаях из сегодняшней жизни, монашеской и мирской.


Брахмачери, Дхирендра — индийский йогин двадцатого века, автор книги «Наука йоги»: спокойного описания ста с лишним основных йогических асан, позволившего углубить своё представление о йоге.


Брехт (Бертольт) — немецкий драматург двадцатого века, режиссёр и поэт, антифашист, а также борец за социальную и творческую свободу. Автор решительных умных стихов, в которых иногда проглядывает человеческая тоска и усмешливая нежность.


Бриман (Михаил) — русский советский писатель двадцатого века, автор «Трактата о самом интересном»: о человеке, его мыслях, чувствах, поступках. Любопытная и, возможно, полезная детям книга. Только надо ещё больше примеров (и побольше художественных, классических) и меньше рассуждений самих по себе. Ведь это возраст поглощения информации!


«Брихадараньяка-упанишада» — самая большая по объёму и самая древняя из упанишад: седьмой-шестой века до нашей эры. Это первое письменно зафиксированное описание природы сознания. Пытаться понять её было бы самоуверенностью, но частичное восприятие волнует и обогащает.


Бродский (Иосиф) — русский поэт и прозаик двадцатого века, чьё творчество постепенно ушло из мира переживаний в сферу интеллектуализма после того, как он заразился бабочками от предыдущего талантливого эмигранта.


Бройн (Гюнтер де) — немецкий писатель двадцатого и двадцать первого веков. Автор романа «Буриданов осёл», прочитал его бегло, почти просмотрел. Много выразительного, верного и хорошо написанного, но такого сейчас вообще много в литературе. А мне нужны Книги, а не романы.


Бромлей (Надежда) — русская и советская актриса двадцатого века, режиссёр, драматург, писательница, поэтесса,. Автор рассказа «Птичье королевство»: эмоционального и немного судорожного повествования о театре, об одной из закулисных интриг, о жалком птичьем существовании королей сцены. Раз прочесть было интересно.


Броневский (Владислав) — польский поэт и переводчик двадцатого века со сложной биографией и неплохими стихами. Хотя не нашёл ничего поэтически нового.


Брэгг (Пол) — американский писатель, натуропат и предприниматель двадцатого века. Автор книги «Чудо голодания». Завёлся, как и многие другие, настолько, что дочитывал её, уже голодая (24 часа). Хотя напрочь не согласен с его фетишизмом здоровья, но многие из методов понравились своей естественностью, доступностью и недогматичностью.


Брэдбери (Рэй) — американский писатель двадцатого и двадцать первого веков, фантаст и в то же время нефантаст, провидевший будущие проблемы в сегодняшних.


Брюсов (Валерий) — русский поэт, овладевший всеми поэтическими жанрами, но не сумевший полностью дать поэзии овладеть им самим.


Бубер (Мартин) — немецкий и израильский философ двадцатого века, автор книги «Я и Ты». Это наиболее знаковое его произведение, и, если можно так выразиться, исходный узел его Канвы, от которого произрастает древо его размышлений.


Бузург (ибн Шакрияр) — имя повествователя, излагающего рассказы мусульманских путешественников, купцов и капитанов десятого века, которые собраны в книге «Чудеса Индии», Возможно, это вымышленный персонаж. Экзотических чудес здесь немало, но все какие-то усталые. Это скорее история, чем литература.


Булгаков (Валентин) — русский и советский писатель двадцатого века, последний секретарь Льва Толстого, музейный работник, автор книги «Л. Н. Толстой в последний год его жизни», написанной ограниченным, но преданным главному интересу своей жизни человеком. Ограниченность не замаскирована и потому не тяготит и не мешает достаточно ясно видеть объект описания.


Булгаков (Михаил) — русский писатель двадцатого века. Мастер, нашедший свою Маргариту, которой пришлось после его ухода пробивать его главную книгу сквозь цензурные фильтры советской власти.


Булычёв (Кир) — русский писатель двадцатого века, учёный и фантаст, драматург и литературовед, написавший про Алису Селезнёву, про чудеса в Гусляре, про пиратов Индийского океана, и про многое-многое другое.


Буль (Пьер) — французский писатель-фантаст двадцатого века, автор знаменитого романа про планету обезьян и трогательного рассказа о блаженных предвкушениях охоты на уток, которые не привели к гибели ни одной из них.


Бунин (Иван) — русский писатель, поэт и переводчик девятнадцатого-двадцатого веков. Автор хороших стихов, перевода «Гайаваты» и «Жизни Арсеньева», к остальному творчеству у меня скептическое отношение. Он умён, художественен, искренен, строг, но мешают его холодность и спесивость, не хватает искательства.


Буссенар (Луи) — французский писатель девятнадцатого и начала двадцатого веков. Автор приключенческих книг с познавательным наполнением, в том числе романа «Капитан Сорви-голова», заинтересовавшего меня историей буров. Любопытно, что роман «Похитители бриллиантов» не запомнился совсем.


Бухов (Аркадий) — русский советский писатель двадцатого века, сатирик, фельетонист. После его расстрела и реабилитации выходил сборник «Жуки на булавках» его рассказов в стиле Аверченко, но без такой заострённости. Можно было и не читать.


Буццати (Дино) — необычный итальянский писатель двадцатого века, журналист и художник, в чьих произведениях слиты реальность и фантастика, реализм и сюрреализм, автор гротескного рассказа про клинику в семь этажей: по уровням заболевания.


Бушков (Александр) — русский писатель двадцатого и двадцать первого века. Автор небольшой фантастической повести антимещанского толка «Варяги без приглашения», написанной бойко, но без особой самобытности. Это было лишь началом его дальнейшей литературной карьеры, не вызвавшим у меня никакого интереса.


«Бхагаватгита» — памятник древнеиндийской религиозно-философской мысли, часть эпоса «Махабхарата». Видимо, была написана во втором-первом веках до нашей эры.


«Былины» — древнерусские сказания о богатырях, князьях и различных силах зла, с которыми приходится бороться, помогающие, путём поэтических метафор, этически-патриоти-ческому ориентированию.


Бьюдженталь (Джеймс) — американский учёный психолог и психотерапевт двадцатого века и начала двадцать первого. Автор книги «Наука быть живым». В его мировосприятии есть что-то не очень философски осознанное и несколько обезбоженное. Описания случаев выразительны, только многовато смакования сексуальных переживаний…


Бычков (Виктор) — русский советский доктор философских наук двадцатого и двадцать первого веков. Автор книги «Эстетика поздней античности», но книга хороша тем, что это, скорее, философия ранней патристики. Захотелось читать отцов церкви. Странным образом книга пересеклась с моими работами во Всесоюзном центре переводов по античной и средневековой философии: и имена, и идеи. Интересно было и как христианину, тем более что христианские идеи рассматриваются здесь довольно позитивно.


Бэкон (Фрэнсис) — английский писатель шестнадцатого-семнадцатого веков, философ, учёный, чья научная смелость преобладала над философской, написавший про свои опыты и про наставления, из них следующие, а также про Новую Атлантиду.


Бэлс (Альберт) — латвийский писатель и сценарист двадцатого и двадцать первого века, автор книги «Следователь» — приятной, но недалёкой и неглубокой прозы, очень успешно справляющаяся со своей основной целью — попереживать жизнь.


Бэнкс (Иэн) — шотландский писатель двадцатого и двадцать первого века, авто книги «Осиная фабрика»: хорошо написанного ужастика, противного и бессмысленного. Фобии, замаскированные убийства, неинтересные семейные тайны, не трогающие переживания, немотивированная жестокость. Осиная фабрика — лабиринт для ос, в котором они «вольны» выбрать себе коридор, ведущий к той или иной гибели. Вот, автор сконструировал такой аттракцион. То ли для денег, то ли для самовыражения вниз, то ли для скандальной славы. Поучительна именно эпатажная пустота, которой полна книга.


Бюргер (Готфрид Август) — немецкий поэт восемнадцатого века. Перевёл и переработал книгу Распэ, дополнив её эпизодом с вытаскиванием себя за волосы и другими.


Бюргер (Дионис) — нидерландский учитель двадцатого века, автор книги о Сферландии, написанной по аналогии с Флатландией Эббота, но скорее дидактической, чем философской.

В

* * * Каждое колечко в читательской кольчуге защищает от невежества и одиночества, от недовольства, самодовольства и непонимания.

Вагиф (Молла Панах) — азербайджанский поэт восемнадцатого века, автор стихов, полных безудержных образов (традиционных и нет), возникающих то ясно, то смутно в монотонном ритме стиха.


Важин (Александр) — русский писатель и сценарист двадцать первого века, автор книги «Год героя». Книга, мягко говоря, среднего уровня — фэнтези, приправленное подробностями боевых единоборств и славянскими мотивами.


Вайман (Наум) — русско-израильский поэт, прозаик и переводчик двадцатого и двадцать первого веков, автор книг о Михаиле Файнермане и скучной прозы о собственной жизни.


Вайнер (Аркадий) — русский и советский писатель двадцатого и двадцать первого века, драматург, актёр, соавтор своего брата Георгия Вайнера по книге «Я, следователь». Почему-то у меня повышенный аппетит к детективному жанру. Литературы здесь немного, только жанр. Но рецептура coблюдается: завязки-развязки на месте, зарисовки жизни, вот и романчик.


Вайнер (Георгий) — русскй советский писатель двадцатого и двадцать первого века, журналист-эмигрант в США, соавтор своего брата Аркадия Вайнера по книге «Я, следователь».


Вайсс (Ян) — чешский писатель-фантаст двадцатого века, описавший дом в тысячу этажей. Фантазии много, хотя какая-то она безфокусная. Словно автор и сам это почувствовал — и обратил всё в сон.


Вакс (Арнольд) — русский советский автор двадцатого века, исключённый из литинститута за диссидентские взгляды и вызывающее поведение, писавший много самоцентричной прозы, ироничных стихов и афоризмов, но не сумевший ничего опубликовать и растворившийся в нетях.


Валек (Мирослав) — словацкий поэт, публицист, политик двадцатого века. Автор симпатичных детских стихов в весёлых переводах Сефа (одни мудрецы из Трамтарии чего стоят) и взрослых, в которых много свежего, меткого, замеченного сердцем.


Валери (Поль) — французский поэт и эссеист девятнадцатого-двадцатого веков, для меня скучноватый, несмотря на его пышную фантазию и склонность к символизму.


Валё (Пер) — шведский писатель двадцатого века, автор и соавтор (в сотрудничестве с женой Май Шевалл) многих детективов, касающихся социальных тем, в том числе про гибель тридцать первого отдела.


Ваншенкин (Константин) — советский русский поэт двадцатого и двадцать первого веков, спокойно и неплохо писавший о том, о чём можно, и так, как нужно, автор слов хорошей песни про любовь к жизни.


Варламов (Алексей) — русский писатель двадцатого и двадцать первого веков, публицист, исследователь русской литературы двадцатого века, ректор Литинститута, автор книги об Александре Грине в ЖЗЛ — хорошей, но перегруженной подробностями. И дело не только в том, что Грин, отгородившись от внешнего мира, развивал собственный, как считает и автор. А ещё в том, что посланное ему превосходило его самого, или возможности литературной системы.


Варшавский (Илья) — советский писатель-фантаст двадцатого века, автор нескольких сборников рассказов, полных изобретательности и юмора.


Варшавский (Лев) — советский искусствовед двадцатого века, автор многих книг, в том числе про Гюстава Дорэ. Написано нормально, но суть, конечно, — в иллюстрациях. Данте, Рабле, Перро, Бальзак, Мюнхгаузен, Дон Кихот — всё ёмко, умно, весело, отточено, фантастично!..


Василевская (Вера) — русский психолог, дефектолог и педагог двадцатого века, написавшая честные воспоминания о своём пути к православию, о двух катакомбных старцах, помогавших ей на этом пути — с интереснейшими подробностями их религиозного наставничества.


Васильев (Владимир) — русский литературовед двадцатого и двадцать первого веков, учёный филолог, автор биографии Андрея Платонова, старавшийся вместить его в тесные рамки советской идеологии.


Васильев (Леонид) — русский историк, китаевед, социолог двадцатого и двадцать первого веков, написавший увлекательную книгу о культах, религиях и традициях Китая, сплетающую их в удивительно цельный узор (для такой пёстрой тематики).


Вассерман (Якоб) — немецкий писатель девятнадцатого-двадцатого веков, автор многих романов, в том числе про загадочного юношу Каспара Гаузера, таинственного для самого себя. Книга немного бередит душу, но мало что ей даёт.


Вахтин (Юрий) — русский советский учёный-генетик двадцатого и двадцать первого веков. Соавтор «Жизни Мухаммеда», написанной совместно с матерью Верой Пановой: умной и полезной книги. Начинаешь представлять, как возникал ислам и что он означал для арабов, вдохновлённых пророком.


Вацлавик (Пауль) — австрийский и американский учёный-психолог, психотерапевт двадцатого и двадцать первого веков. Автор книги «Как стать несчастным без посторонней помощи», выразительно высвечивающая многие распространённые проблемы. Но, может быть, это интересно именно тем, кому этот текст конструктивно не нужен.


«В горах Кавказа. Записки современного пустынножителя» — записки монаха Меркурия (Попова), подготовленные игуменом Ефремом, о монахах, скрывавшихся и преследуемых в Абхазии: в период с конца 50-х до начала 90-х. Интересно и по фактуре, и по характерам пустынножителей, стремящихся к исихазму. Представить эти характеры изнутри непросто, но достоверность изложения несомненна. И даже сами попытки представить себе такие характеры многое дают.


Веддинг (Алекс) — псевдоним немецкой детской писательницы двадцатого века Греты Вайскопф. Под этим псевдонимом вышла книга «Железный буйволёнок» про КНР в первые месяцы её создания. И про мальчика, прошедшего через беспризорничество и попавшего в детской дом нового типа, где он стал пионером и борцом за светлое будущее.


Вежинов (Павел) — болгарский писатель и драматург двадцатого века, автор многих реалистических и фантастических произведений, из которых запомнились повесть «Барьер», ставшая фильмом, и любопытный рассказ-притча про синих бабочек: о принципиальном разделении эмоционального и рационального начал.


Вейль (Герман) — немецкий математик и физик двадцатого века, автор интересной и ненавязчивой книги про симметрию,


Вейн (Александр) — советский русский учёный-невролог двадцатого и двадцать первого века, автор книги про бодрствование и сон, способствующей не только сну, но и бодрствованию в разных смыслах этого слова.


Вейнингер (Отто) — необычный австрийский философ девятнадцатого-двадцатого века, в молодости издавший спорный трактат о взаимосвязи пола и характера и вскоре добровольно ушедший из жизни, так и оставшись навсегда молодым.


Вейс (Петер) — немецкий писатель и художник двадцатого века, автор глубинной драмы «Дознание», соединяющей в повествовании «Божественную комедию» Данте и реальные материалы Нюренбергского процесса.


Великович (Лазарь) — русский советский учёный религиовед-атеист двадцатого века. Автор книги про чёрную гвардию Ватикана: о иезуитах. Много материально-фактического, но нет духовно-фактического. А без этого неминуемо — пасквиль.


Веллер (Михаил) — русский писатель двадцатого и двадцать первого века, автор книги «Всё о жизни», которую я начал, но быстро заскучал и бросил. Слишком видны провисания обоснований и недостаточность подлинных переживаний.


Велтистов (Евгений) — русский советский писатель и журналист двадцатого века, автор знаменитых приключений Электроника и сказочной повести о Гум-Гаме (первой книги, которую самостоятельно прочитал мой старший сын Саша).


Венгер (Леонид) — русский советский психолог двадцатого века, автор книги про педагогику способностей, с искрами полезной информации, а также с прекрасной по намерениям и неплохой по исполнению памяткой родителям на последней странице.


Верас (Дени) — французский автор семнадцатого века, написавший единственную книгу об истории севарамбов: утопию про конституционную монархию без дворянства, с частной собственностью, всеобщей обязанностью трудиться по восемь часов в день и детьми, которые воспитываются государством.

На страницу:
3 из 4