Впечатлительная Грета – 5. Вечная Мамзель. Романоподобный продукт
Впечатлительная Грета – 5. Вечная Мамзель. Романоподобный продукт

Полная версия

Впечатлительная Грета – 5. Вечная Мамзель. Романоподобный продукт

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

Грета стояла на траве, и вода ручьями стекала с ее коричневой кожи, превращая наряд в нечто еще более облегающее и скандальное. Соломенная шляпа превратилась в мокрое гнездо, повиснув на одном ухе, но взгляд мадемуазели по-прежнему искрился безумием и триумфом.

– Вы спасли меня от любви всей моей жизни, Сир Сачок! – драматично выдохнула она, отжимая рыжий локон прямо на сапоги рыбака. – Он был так близок… Мы почти слились в экстазе под корягой!

Рыбак лишь хмыкнул в усы, рассматривая свой необычайный улов:

– Мадемуазель, этот «любовник» старше моей прабабушки и, судя по запаху тины, не пользуется дезодорантом. Но должен признать: такой самоотверженной рыбалки этот берег не видел лет сто.

Он галантно накинул ей на плечи свой старый жилет, набитый рыболовными крючками и надеждами. Грета зябко поежилась, но тут же расправила плечи. Ее внимание переключилось мгновенно: из кармана жилета Сира Сачка донесся резкий звук мобильного телефона – механический рингтон, напоминающий скрежет металла.

– Опять этот бездушный голос машин! – вскрикнула она, прижимаясь к мокрому рыбаку. – Он преследует меня даже здесь! Машинам, как и мущинам, тоже место под каблуком. Быстрее, ведите меня в кафе, мне нужно срочно нейтрализовать этот шум бокалом холодного игристого!

Сир Сачок, поняв, что сегодня вечером его ждет улов куда более хлопотный, чем ведро карасей, подхватил ее под руку.

– Игристое так игристое, мадемуазель. Но уговор: никаких прыжков в фонтаны по пути. Там сомы еще более неприступны.

Грета лишь загадочно улыбнулась, бросив прощальный взгляд на реку, где одинокое бревно продолжало свой вечный, молчаливый танец. Она знала: мир по-прежнему бездушен, но пока на свете есть мужчины, готовые ловить ее сачками, в этой жизни определенно есть смысл.

В кафе «Старая запруда» Сир Сачок и Грета вошли эффектно: он – в резиновых сапогах и с запахом чешуи, она – в хлюпающей кожаной броне, оставляя за собой мокрый след, как мифическая сирена. Публика за столиками замерла, вилки застыли в воздухе. Грета, ничуть не смутившись, выбрала самый центр зала и опустилась на стул с таким видом, будто это был трон из плавника.

– Бутылку шампанского! – провозгласила она. – И, бога ради, выключите это радио! Оно транслирует страдания микроволновок, это невыносимо для моих ушей!

Сир Сачок, чувствуя, что его привычный мир с поплавками и тишиной рушится под натиском рыжей стихии, примирительно поднял руки. Официант, загипнотизированный видом мокрой кожи и алого пояса, умчался за заказом быстрее, чем испуганный косяк мальков.

– Итак, – Сир Сачок облокотился на стол, рассматривая Грету. – Вы всегда превращаете прогулку у реки в театральную постановку с элементами жертвоприношения?

Грета изящно стряхнула каплю воды с кончика носа:

– Мир слишком пресен, сударь. Если я не буду давать ему встряску, он окончательно зачерствеет. Вы видели, как люди смеялись на мосту? Я подарила им смысл существования на ближайшие полчаса. А сом… сом был лишь метафорой моей жажды подлинных чувств!

– Ваша метафора чуть не оставила сиротой кошку Кики, о которой вы рассказывали всю дорогу, – резонно заметил рыбак, подавая ей салфетку. – Кстати, вы говорили, что мужчины должны быть под каблуком. Кажется, на мосту ваш каблук немного подвел?

Грета хитро прищурилась, пригубив принесенное вино:

– Напротив! Разве вы не заметили? Я упала, но именно вы бросили все и вытащили меня. Мущина под каблуком – это скучно. Мущина с сачком, готовый выудить женщину из ее собственных фантазий – вот это настоящий улов.

В этот момент за соседним столиком у тучного мужчины в тельняшке оглушительно зазвонил телефон. Вместо музыки механический, лишенный эмоций голос на все кафе провозгласил: «Маршрут перестроен! Через двести метров поверните направо». Грета вздрогнула так, словно ее ударило током, и вцепилась в локоть рыбака мертвой хваткой.

– Поверните направо? – переспросила она шепотом, который был страшнее любого крика. – Он приказывает нам, сударь! Этот бездушный кремниевый тиран диктует, куда нам идти! Он хочет загнать нас в стойло алгоритмов!

Официант, как раз подносивший вторую бутылку игристого, замер. Грета резко встала, и мокрая кожа ее платья издала звук, похожий на предсмертный стон старого дивана.

– Нет! – выдохнула она, выхватывая бутылку прямо из рук оторопевшего юноши. – Мы не повернем направо! Мы пойдем туда, где нет дорог! Мой спаситель, за мной! Ваша лодка! Она ведь еще помнит вкус настоящей воды, а не этой оцифрованной жижи?

Рыбак, поняв, что спокойные посиделки откладываются в пользу полномасштабного бунта против прогресса, молча встал и бросил на стол пару купюр.

– Моя лодка у причала, мадемуазель. Но предупреждаю: у нее нет мотора. Только весла и мозоли.

– Идеально! – просияла Грета. – Мускулы против микросхем! Это будет битва века!

Они выбежали из кафе, оставляя за собой недоумение и мокрые пятна на ковре. У причала покачивалась старая плоскодонка, выкрашенная в цвет глубокой депрессии. Грета запрыгнула в нее с такой грацией, будто это была венецианская гондола, и тут же схватила одно весло.

– Грета, вы хоть раз гребли? – с сомнением спросил Сир Сачок, отвязывая канат.

– В прошлой жизни я была гребцом на галерах у финикийцев! – отрезала она, делая яростный замах. – Вперед! К истокам! Туда, где сомы еще умеют читать стихи!

Лодка завертелась на месте. Грета гребла с таким остервенением, что брызги летели во все стороны, превращая ее и без того мокрый наряд в нечто совершенно прозрачное. Кавалер, решив не мешать стихии, уселся на корме и закурил трубку, глядя, как рыжая фурия сражается с течением.

– Сударь! – закричала она сквозь шум воды. – Вы видите? Берег отдаляется! Мы стираем границы! Мы вне зоны доступа!

Внезапно лодка ткнулась во что-то мягкое и вязкое. Из прибрежной тины показалось то самое «бревно-сом», которое, кажется, решило преследовать Грету до конца ее дней.

Женщина замерла, вцепившись в весло как в копье. Бревно, покрытое скользким мхом, медленно дрейфовало вдоль борта, едва заметно покачиваясь на волнах. Его сучья казались костлявыми пальцами, тянущимися к борту их хрупкого судна.

– Он вернулся… – выдохнула Грета, и ее голос дрогнул от смеси ужаса и восторга. – Сударь, посмотрите! Он не смог отпустить меня! Этот деревянный призрак моих нереализованных страстей… он преследует нас!

Мужчина выпустил густое облако дыма, которое на мгновение окутало рыжую голову спутницы:

– Это просто старая коряга, мадемуазель. Ее пригнало течением от моста. Река – это замкнутый круг, в ней все возвращается на круги своя, даже мусор.

– Мусор?! – Грета резко развернулась, едва не опрокинув лодку. – Вы называете это мусором? Это же знак! Это символ того, что от судьбы не уплывешь, даже если у тебя в руках весло и бутылка шампанского! Он хочет сказать, что мы все – лишь щепки в водовороте бытия!

Она решительно наклонилась над бортом. Кожаное платье натянулось до предела, угрожая лопнуть по швам и явить миру всю глубину ее «тонкой душевной организации».

– Слушай меня, ты, безмолвный свидетель моих унижений! – обратилась она к бревну. – Если ты хочешь дуэли – ты ее получишь!

С этими словами Грета занесла весло и с размаху опустила его на «голову» мнимого сома. Раздался глухой стук, брызги тины и застоявшейся воды веером взлетели в воздух, щедро осыпав Сира Сачка и саму нападавшую. Но коряга, вместо того чтобы пойти ко дну, лишь коварно поднырнула под лодку. Раздался зловещий скрежет.

– Доигрались, – спокойно констатировал рыбак, чувствуя, как под сапогами начинает хлюпать. – Ваша «судьба» только что пробила нам дно. Кажется, финикийские галеры были покрепче этой посудины.

Лодка начала медленно, но уверенно оседать. Вода, темная и холодная, заструилась по доскам, подбираясь к туфлям на шпильках.

– О! – Грета выпрямилась, ее лицо осветилось истинным, почти библейским вдохновением. – Мы тонем! Сударь, это же гениально! Это финал, достойный великих трагедий! Мы уходим на дно вместе с нашими иллюзиями!

Она картинно прижала руки к груди, игнорируя тот факт, что вода уже скрыла щиколотки.

– Скорее, сударь! Скажите что-нибудь эпическое, пока нас не поглотила пучина! Что-нибудь о вечности и о том, что мои волосы в воде будут похожи на плывущий костер!

Мужчина вздохнул, невозмутимо выбил трубку о борт и встал в полный рост. Глубина в этом месте была от силы по пояс, но он решил не портить женщине триумф.

– Мадемуазель, – произнес он, протягивая ей руку, – единственное эпическое, что я могу сказать: если мы сейчас же не вылезем на тот берег, шампанское окончательно разбавится речной водой. А это – преступление покруче бездушных машин.

Грета посмотрела на него с нескрываемым разочарованием, словно он только что предложил Жанне д’Арк вместо костра чашку теплого молока.

– Вы неисправимый материалист, сударь! – воскликнула она, чувствуя, как речная прохлада беспардонно пробирается под кожаный подол. – Какое шампанское, когда мы в шаге от вечности?! Но… – она запнулась, бросив взгляд на темную жижу под ногами. – Если я пойду сама, мои туфли навеки станут частью этого илистого кладбища. А это ручная работа, сударь! Это шпильки, созданные для того, чтобы пронзать сердца, а не ковыряться в речном дне!

Она драматично закинула голову, подставляя лицо лунному свету, и протянула к нему руки, унизанные звенящими браслетами:

– Несите меня! Несите, как трофей, отвоеванный у бездушной пучины! Пусть камыши расступаются перед нами, как почетный караул!

Мужчина, вздохнув с покорностью человека, чей улов оказался тяжелее, чем ожидалось, шагнул в воду. Сапоги сочно чавкнули в иле. Он подхватил Грету под колени и спину. Она тут же обхватила его за шею, прижавшись мокрой щекой к его груди.

– О, я чувствую биение вашего сердца! – прошептала она, пока он, пошатываясь, прокладывал путь сквозь густые заросли. – Оно стучит, как барабан на тонущем корабле! Вы герой, сударь! Мой рыцарь в резиновых доспехах!

– Главное, чтобы ваш «рыцарь» не наступил на очередное «бревно судьбы», – проворчал он, стараясь не выпустить свою драгоценную и крайне шумную ношу.

Камыши хлестали их по лицам, шорох стеблей сливался с тяжелым дыханием рыбака. Наконец, они выбрались на твердую почву – небольшой песчаный пятачок, скрытый от глаз случайных прохожих и мелиораторов. Сир Сачок осторожно опустил Грету на траву.

Она стояла перед ним – взлохмаченная, в промокшем насквозь платье, которое теперь окончательно превратилось в ее вторую, глянцевую кожу. Шляпа давно уплыла кормить сомов, но Грета выглядела торжествующей.

– Посмотрите на меня, – выдохнула она, обводя себя руками. – Я очистилась! Я больше не мадемуазель из кафе! Я – порождение этой ночи!

Она замерла, гордо вскинув подбородок, пока тяжелые капли речной воды лениво скатывались по кожаному подолу в дорожную пыль. В этом нелепом, мокром и триумфальном виде Грета казалась себе единственным живым существом в мире заснувших вещей.

– Знаете, сударь, – добавила она уже тише, и в ее голосе блеснула неожиданная, почти пугающая ясность. – Мущина действительно похож на мост. Но сегодня я поняла главное: не обязательно вбивать в него шпильки, чтобы почувствовать опору. Иногда достаточно просто позволить ему вытащить тебя из тины, в которую ты так вдохновенно прыгнула сама.

Она бросила лукавый взгляд на свои промокшие туфли, затем на суровое лицо рыбака и вдруг легко, по-девичьи рассмеялась. В этом смехе больше не было истерики – только чистая, как омытый дождем гранит, радость женщины, которая наконец-то нашла зрителя, способного выдержать ее самый безумный спектакль.

– Везите меня домой, мой речной рыцарь. Завтра я куплю новый пылесос, самый высокотехнологичный. Я даже буду время от времени кормить его отборной сомятиной!

Сир Сачок лишь молча покачал головой, пряча улыбку в густых усах, и открыл перед ней дверцу машины. Он знал, что завтра все начнется сначала, но сегодня эта рыжая стихия была покорена – не силой, а простым человеческим сачком и бесконечным терпением.

Диктатура впечатлительности

На многолюдном митинге, среди сотен пестрых плакатов и оглушительных лозунгов, мадемуазель Грета была неоспоримой доминантой. Рыжие локоны, выбиваясь из-под шляпки, мятежно реяли на ветру, вторя ее непокорному духу.

Впечатлительная и склонная к экзальтации, Грета вечно жаждала драматического накала; казалось, сама судьба охотно подбрасывала ей поводы для потрясений, в которые она погружалась – порой невольно, но неизменно с азартом.

Весьма неравнодушная к кричащим нарядам, Грета не изменила себе и сегодня, выбрав алое платье с асимметричным подолом. Золотое шитье в форме оливковых ветвей на ткани обещало мир и согласие, однако головной убор заявлял об обратном. Шляпа в форме треугольной пирамиды, отороченная строгой черной лентой с миниатюрным триколором, выглядела как подлинный политический манифест, приковывая взгляды и заставляя толпу гадать о скрытых смыслах образа.

Ярко-синие туфли на шпильках отбивали по асфальту уверенный марш. В их четком ритме слышался вызов: «Каждый шаг – к свободе!». Ансамбль венчала сумочка-глобус, покоившаяся на плече как символ тяги к мировому единству. «Я готова обнять планету, но лишь при условии, что она будет вести себя прилично!» – фыркал этот аксессуар, намекая на свои глобальные амбиции.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5