Эфирники
Эфирники

Полная версия

Эфирники

Язык: Русский
Год издания: 2023
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 35

Наконец, опомнившись, я опустила взгляд. Передо мной была небольшая поляна, посреди которой летало существо с очертаниями человека. Оно светилось синим светом и было полупрозрачным, как я. Это был эфирник. После Ашаса, это второй эфирник, которого я встретила.

Присмотревшись, я заметила, что это взрослый мужчина, слегка полноватый, с пузиком, в длинном халате. Он медленно летел по поляне и во все глаза разглядывал окружающую обстановку. По всему было видно, что он до глубины души поражен всем, что видел. На лице было выражение неподдельного восторга. Он медленно крутил головой и с раскрытым ртом рассматривал деревья, окружавшие поляну.

Этот эфирник не вызывал никакой угрозы, и я решила с ним пообщаться. Вылетев из своего укрытия, я медленно полетела вперёд. Он не замечал моё приближение, продолжая смотреть по сторонам.

— Здрасти, — сказала я, подлетев к нему и остановившись в нескольких метрах.

Он встрепенулся и стал медленно поворачиваться в мою сторону, двигаясь так, будто он плавал в вязком геле. Наконец, увидев меня, его лицо стало медленно вытягиваться в восторженном недоумении. Мне даже стало не по себе как-то. Было похоже на мимику маленького ребёнка, который ещё не умеет контролировать лицо и все эмоции были слишком яркие. Он пытался на мне сфокусировать зрение, но всё равно смотрел сквозь меня. Глаза широко распахнуты, а рот вытянулся, как у золотой рыбки, на губах застыло немое: «о-о-о-о», — но звука не было. Он вообще не издавал никаких звуков.

Его взгляд привлекли две луны над моей головой, и он полностью переключился на них, тут же забыв о моём существовании. Новый взрыв детских эмоций на лице полностью его поглотил. Задрав голову в небо, разведя в стороны руки с растопыренными пальцами, он во все глаза смотрел на луны. Было жутковато видеть такую мимику на лице взрослого человека. Я протянула руку, чтобы прикоснуться к его плечу, но моя рука прошла сквозь него, как будто я погрузила её в светящийся туман. Не было никаких сомнений, передо мной был, тот самый, «блуждающий эфирник». Вспомнились слова эльфов, описывающие таких существ. Но это конечно не было слабоумием, просто они видели что-то своё.

Блуждающий смотрел на луны с детской наивностью на лице, но вдруг, слабо вздрогнув, стал таять растворяясь в воздухе. Тут же вспомнились слова эльфов: что-то о том, что его можно "разбудить". Быть может, «блуждающий эфирник» — это чей-то сон?.. Как же всё запутанно и в тоже время, безумно интересно.

Тем временем, эфирник окончательно исчез и я осталась на поляне одна. Видимо его что-то разбудило в родном мире. Интересно, он вспомнит, что тут видел? Ладно, теперь я знаю, кто такие «блуждающие» и стало ясно, почему были шокированы эльфы, когда я их толкнула, да ещё и наорала на них. Вспомнив их шокированные рожи и отвисшие челюсти, я невольно улыбнулась.

Кинув последний взгляд на луны этого удивительного мира, я вернулась на тропинку и продолжила путь. Тропка петляла между холмов и огромных деревьев, всё выше и выше, поднимаясь вверх. Я периодически развлекалась, звучно произнося: «угук!», на что, то слева, то справа, доносился ответный «угу-у-у-ук». Это было забавно и моё настроение, немного угасшее, после встречи с блуждающим, опять поднялось.

Наконец, за очередным поворотом, по обе стороны от тропки, показалась невысокая изгородь, сплетённая из веток деревьев и поросшая густым вьюном. Заборчик повернул за угол вместе с тропинкой и упёрся в деревянные ворота. Над воротами стояла вытесанная из дерева полукруглая арка, также поросшая красивым вьюном. Под аркой висела табличка в виде рыбы, подвешенная на цепочках. На табличке была вырезана надпись непонятными буквами, похожими на руны.

За воротами был просторный, аккуратно стриженный, газон, который пересекала шедшая от ворот дорожка, выложенная из камней разного размера, сложенными в затейливую мозаику. Дорожка упиралась в большой, очень странный дом.

Во всех, многочисленных, окнах дома горел свет. Явно никто не спал. В окнах мелькали тени, кто-то передвигался, колыхались занавески, слышались голоса и детский смех. Я застыла, любуясь красотой живого дома. Он был совершенно сказочный, как будто стоящие рядом и сросшиеся огромные яйца. У нижнего яруса было пять яицеобразных корпусов, угловые выступали наружу, а внутренние уходили немного вглубь. Выше был второй ярус, с тремя яйцами. Дом был похож на огромную кладку яиц, но стояли они очень ровно и симметрично. Окна были очень высокими и узкие. На верхних башнях-яйцах, вздымались несколько башенок с высокими, острыми шпилями. На пиках башен я разглядела флюгеры в виде каких-то диковинных животных.

Раз меня привело к этому дому, то, по логике вещей, здесь должен находиться Ашас. И судя по оживлению в доме, там целая куча народа. Всего-то делов, незаметно найти Ашаса и вызвать его для разговора. Остальным обитателям дома на глаза попадаться не стоит, до тех пор, пока Ашас меня не успокоит, и не убедит, что творящиеся со мной чудеса, это нормально.

Чтобы меня сразу же не увидели, я двинулась вдоль забора, прячась в его тени. Забор окружал дом по кругу, но с задней стороны был ближе к дому. Надо постараться скрытно подобраться, как можно ближе. Я надеялась, что в окнах можно увидеть Ашаса и понять в какой комнате он находится.

Обогнув забор, я приблизилась к дому и аккуратно выглянула. Первая пара окон была занавешена, но там горел свет. Потом было небольшое помещение со стеллажами вдоль стен, заставленными кучей коробок, банок и разномастной посудой. Видимо это была кладовка. Её освещал маленький круглый светильник под потолком, который еле светился, отчего в комнате был полумрак.

Дальше шли пара тёмных окон и за ними несколько окон пошире, за которыми, по всей видимости, была огромная кухня. Подоконники располагались невысоко от земли, поэтому мне было хорошо видно внутреннюю обстановку. Там стояли несколько длинных столов, заставленные всякой кухонной утварью: кастрюлями, мисками, банками, ножами и прочими штуками. Вдоль стен стояли длинные плиты, на которых булькали и парили большие кастрюли. У меня аж слюнки потекли, представив, что там готовится какая-то вкуснятина.

Вдруг, в кухню метеором влетели два эфирника. От неожиданности я присела, прячась за забором. Осторожно выглянув, я сразу же поняла, что вижу настоящих эфирников. Это были полноватые тётушки, абсолютно непрозрачные, с ярко синей кожей и волосами, уложенными в высокие причёски. Меня удивила новая деталь, их одежда была цветная: оранжевые халаты с зелёными воротниками и белые передники. Я посмотрела на свою одежду. Я была в своей пижамке, которая была такая же голубоватая, как кожа и такая же полупрозрачная. Тем не менее, тела под одеждой видно не было. Я была прозрачная вся, целиком.

Тем временем, тётушки разлетелись по кухне, весело что-то щебеча на ходу. В руках они несли подносы, заставленные пустой посудой. Быстро поставив на стол подносы, они засуетились, ловко жонглируя посудой, быстро убирали грязную и тут же ставили на подносы чаши, наполненные аппетитного вида угощением. У них были очень улыбчивые, добрые лица, они весело переговаривались, периодически взрываясь задорным смехом. Одна тётушка подлетела к большой, булькающей кастрюле, на лету подхватив со стола длинную, деревянную ложку. Обратной стороной ложки сняла с кастрюли и отложила крышку, продолжая что-то рассказывать подруге. Тётушка стала ловко помешивать содержимое. Потом она перелетела к подносу, переставляя на него полные чаши, а ложка, как ни в чём не бывало, продолжила помешивать содержимое кастрюли. Я на миг замерла с открытым ртом.

«Надо бы поискать, на досуге, такую ложечку на Али экспресс», — подумала я непроизвольно.

Тем временем, тётушки подхватили полные подносы и весело смеясь, грациозно улетели с кухни. А ложка, немного помешав варево, вылетела из кастрюли, постучалась об край, стряхивая капельки, зацепила обратным концом крышку, накрыла кастрюлю и улеглась на стол.

«Класная штука. Теперь я знаю, что я хочу на день рождения», — с восторгом подумала я и полетела дальше.

После кухни, начиналась очень большая, яйцеобразная пристройка. У меня дыхание перехватило, когда я увидела огромный зал, с высоченными окнами во всю ширину стены и высотой от потолка до пола, с тонкими, изящными рамами. Зал утопал в ярком свете. Подняв взгляд, я увидела под потолком целую кучу круглых светильников, таких же, как в кладовой, но эти ослепительно сияли. Зал был очень просторный, вдоль стен, буквой «П», стояли длинные столы с красной скатертью. Столы ломились от угощений. Чаши, миски, блюда и тарелки нависали в несколько ярусов, паря прямо в воздухе, над остальными яствами. За столами не было свободных мест. С обеих сторон, на стульях с высокими резными спинками, сидели эфирники, очень красиво и нарядно одетые.

Видимо я застала какое-то торжество, и оно было в самом разгаре. Больше всего за столами было детей, но во главе стола сразу выделялся поистине впечатляющих размеров, пожилой эфирник. Он горой возвышался над остальными и был похож на настоящего, бравого генерала. У него одного одежда была, похожая на парадный, военный мундир, тёмно-зелёного цвета, с вышитым золотом воротником и золотыми пуговицами, только привычных погон недоставало. Подбоченившись одной рукой, он окидывал хозяйским взглядом зал, улыбался в длиннющие, свисающие до груди, усы и вздрагивал всем телом, когда посмеивался, заметив что-то забавное. Этот внушительный дедушка излучал настоящее добро и был похож на эдакого Деда Мороза, всей душой обожающего детей и искренне радующегося, видя, как они веселятся и улыбаются.

Застолье шло полным ходом, дети весело переговаривались, смеялись. Две, уже знакомых мне, тётушки, сновали от стола к столу, обновляя блюда. Я заметила, как у ближайшего ко мне стола, перед весёлым мальчишкой, тётушка поставила прозрачную чашку с каким-то салатом. Тот, увидев угощение, обрадовался и подхватив в руки чашу, поднёс её ко рту. Он зажмурив глаза вытянул к ней губы трубочкой. Я напряженно ждала, что же будет дальше. А малец, держа чашу на расстоянии, начал втягивать воздух. Несколько секунд ничего не происходило. Но вдруг, из чашки стали вылетать тонкие, ярко зелёные струйки то ли пара, то ли дыма и змеясь, устремлялись в рот к мальчишке. Он втягивал вытянутыми губами этот пар с пол минуты. При этом, ярко зелёный салат в тарелке, прямо на глазах увядал, уплотнялся и становился бесцветным. Наконец, мальчишка втянул губами последнюю струйку пара, поставил на стол чашку с бурой жижей, только что бывшей салатом и сытно откинулся на спинку стула. Я наконец заметила, что моя челюсть вот-вот проткнёт мне грудь и я со звучным щелчком захлопнула рот.

«Не поняла, они что, курят еду?» — в полном недоумении подумала я, замечая, как, то тут, то там, то один, то другой гость, таким же образом, втягивал губами пар из чашек с салатами. Вездесущие тётушки заботливо собирали чашки с оставшейся после салата жижей, ставили их на подносы и уносились на кухню.

Я перевела взгляд на другой конец стола и снова заулыбалась. Там был Ашас. Он сидел на самом углу стола, откинувшись на спинку стула и с видом смертельной скуки подпирал кулаком голову. Невидящим взглядом смотрел сквозь нетронутую чашку с салатом и болтал в воздухе одной ногой.

«Так вот где ты пропадаешь» — подумала я, улыбнувшись.

— Это что, блуждающий? — послышался за спиной совсем детский голосок.

Я замерла, боясь пошевелиться. Кто-то стоял за моей спиной. Наблюдая за застольем, я совсем позабыла об осторожности. Боясь пошевелиться, я судорожно соображала, что делать.

— Ух ты, действительно, блудник, — раздался второй детский голос, но постарше. — Надо же, как далеко забрался.

Позади явно были детишки и они совершенно не напуганы. Я выгляжу, как блуждающий эфирник и естественно, при встрече, никто в этом не сомневается. Но! Только до тех пор, пока я веду себя «правильно».

Вспомнив мою недавнюю встречу на поляне в лесу, я стала медленно поворачиваться, как будто в замедленной съёмке. В нескольких метрах от меня парили над тропинкой два эфирника, совсем малыши, маленькая девочка в розовом платьице и мальчишка постарше, в фиолетовом комбинезоне. Я дурашливо вытянула лицо, расширила глаза, изображая невероятное изумление.

«Господи, только бы не заржать», — подумала я, прекрасно понимая, как нелепо я выгляжу.

— Ух ты, девочка! — воскликнула девчуля, радостно всплеснув ладошками.

— Я никогда не видела блуждающую девочку, — восхищенно протянула она.

Я перевела взгляд на неё, стараясь не фокусироваться, а смотреть сквозь неё. При этом радостно улыбнулась до ушей, распахнув рот.

— Ты ей понравилась, — улыбнулся мальчишка, беря девочку за руку, она ещё больше заулыбалась. — Скорее всего, она видит очень симпатичное, цветное пятнышко.

Я на столько увлеклась наблюдением за праздником, что не заметила тропинку и заднюю калитку в заборе. Я стояла прямо на проходе.

Посмотрев выше, я заметила за спинами малышей маленькие домики. То тут, то там, дома были разбросаны среди деревьев. Видимо, это какой-то лагерь для детей и эти малыши, припозднившись, спешили на праздник из своего домика. Этот городок с домиками был такой милый, что я уже без притворства изумилась и моё лицо искренне выражало изумление. Заодно, отличная возможность смыться, воспользовавшись моментом. Как завороженная, я двинулась вперёд, к домикам, летя немного в сторону, чтобы ненароком не задеть малышей. Я ведь, типа, неосязаемая…

— Ты куда? — расстроенно спросила девочка.

— Пусть летит, она не понимает тебя, — ласково сказал мальчишка. — Идём, Лайса, нас ждут.

Я обернулась и увидела, что мальчик, отвернувшись, аккуратно увлекает малютку Лайсу к калитке, а она всё ещё грустно смотрит мне в след, с обидой оттопырив губку и её глазки, явно, были на мокром месте. Я посмотрела прямо ей в глаза и подмигнула. Её личико тут же засияло неподдельной радостью, она заулыбалась и на вдохе, вбирая воздух, собралась что-то крикнуть, но я быстро приложила палец к губам. Она на миг замерла и часто закивала. Она так расстаралась, что стала ненароком дёргать мальчика за руку. Он посмотрел на Лайсу, проследил её взгляд и я, за мгновение до того, как он посмотрит, резко отвернулась, продолжив свой полёт, как ни в чём не бывало. Настроение поднялось, я летела к домикам улыбаясь до ушей. Я же не могла допустить, чтобы такая чудесная малышка пришла на праздник расстроенная.

Праздник явно ещё затянется, так что у меня есть время погулять и, заодно, рассмотреть домики поближе. Сильно приближаться я не стала, вдруг в домиках ещё кто-то есть. Пролетев немного вперёд, я спряталась за небольшим кустом и огляделась. Никого не было.

Домики были овальные, в форме яйца, вытянуты вверх. Крыша покрыта крупной черепицей, с загибающимися краями, отчего домик напоминал большую шишку, вкопанную в землю. Под крышей было несколько квадратных окошек, дверь и маленькое крылечко, с лестницей на три ступеньки. Над дверью домиков висел в воздухе маленький огонёк, освещавший крылечко. Домики были разбросаны между деревьев на порядочном расстоянии и уходили дальше в лес. Самые дальние огоньки терялись далеко в темноте. Видимо там был целый городок из таких избушек.

«Избушишка», — улыбнулась я, тут же придумав название этому милому домику.

Круто придумали. Я бы с удовольствием провела лето в таком избушишечном детском лагере. Вот было бы здорово!

Я ещё немного погуляла за кустами, рассматривая диковинные домики и заметила, что из большого дома начали вылетать детишки, рассыпаясь по двору. Кто-то собирался в небольшие группы, что-то обсуждая, малыши просто носились друг за другом по двору, а некоторые медленно потянулись к домикам.

Отсюда я не могу разобрать лиц. А мне надо проследить за Ашасом и понять, где его избушишка.

«Как же мне ближе подобраться?» — думала я, судорожно соображая.

Обычные эфирники одеты и у них светятся только открытые участки тела. Я же свечусь вся, целиком, как большой фонарик, меня заметят издалека. Я пыталась быстро что-то придумать, осматривая окрестности. Взгляд упал на бельевую верёвку возле крайнего домика, на которой сушились какие-то вещи.

"ЭВРИКА!"

Я стремительно метнулась к этому домику. Там, естественно, сохли детские вещи. Немного рубашек, шорты, какие-то шарфики и платки.

"О! То, что надо!" - я увидела большое, плотное покрывало, видимо от кровати.

«Я думаю, ничего страшного не произойдет, если я ненадолго одолжу эту тряпочку», — твёрдо решила я, снимая покрывало.

Накинув на себя покрывало, я закуталась в него с головой, оставив небольшую щель для глаз. Окинув себя взглядом отметила, что покрывало спускалось до земли и нигде не просвечивало.

«Кажется, я изобрела паранджу-невидимку», — подумала я, хихикнув.

Я полетела к дому, перелетая от дерева к дереву и стараясь прятаться за кустами. Сразу же выяснилось, что среди первых отправившихся отдыхать малышей, Ашаса не было. Я, как можно осторожнее, подобралась поближе к дому, разглядывая всех встретившихся и спряталась за кустами, недалеко от калитки. В тени кустов я была совершенно незаметна.

Из калитки показались мои знакомые, мальчик и малышка Лайса. Судя по тому, что он везде её заботливо сопровождает, я предположила, что это её братик. Они, не торопясь, отправились по тропинке к избушишечному лагерю. Лайса сразу начала оглядываться. Я поняла, что она искала меня и невольно улыбнулась. Как ни странно, но Лайса смотрела именно в ту сторону, где я пряталась. Братик с понимающей улыбкой косился на неё и аккуратно увлекал сестрёнку за собой.

«Мы с тобой ещё обязательно поиграем», — мысленно пообещала я малышке.

Гости расходились, оживленно переговариваясь, постепенно разлетались по домикам. Кто-то не спеша, небольшими группами, а шаловливые малыши, с визгами, наперегонки уносились по тропинке в темноту.

Наконец, появилась большая группа подростков. Они высыпали из калитки, собрались полукругом. Последним вылетел бравый генерал, за плечо он приобнимал Ашаса. Все смотрели на генерала не отрываясь, было видно, дети его обожают. Я была далеко, чтобы разобрать слова, но было ясно, что он говорит об Ашасе. Тот стеснялся и смущенно улыбаясь, не поднимал взгляд, разглядывая носки своих ботинок. Генерал, улыбаясь, что-то говорил, периодически горделиво потрясая Ашаса за плечо, от чего тот, ещё больше смущался и на его щеках появлялись розовые всполохи. Наконец, речь генерала закончилась и ребята, под радостные возгласы, начали аплодировать. Ашас, всё также смущаясь, отвешивал шутовские поклоны.

У них было так весело, что возникло сильное желание вылететь из моего убежища и присоединиться к веселью. От любопытства сводило затылок, за что же Ашаса чествуют? Может у него был день рождения, а я и не знала об этом.

Тем временем, ребята направлялись к домикам, выстраиваясь гуськом, вдоль тропинки. Остались только генерал, Ашас и ещё один мальчик. Они ещё немного поговорили, генерал на прощание по-дружески потрепал ребят за плечи и отправился отдыхать в усадьбу, а ребята, не торопясь, полетели вдоль тропинки.

Как же неудачно, что Ашас опять не один. Неужели так сложно, посреди ночи, в тёмном лесу, пойти домой в одиночку? Не понимаю.

Делать нечего, придётся ждать удобный момент, чтобы незаметно привлечь его внимание или дождаться, когда он останется один. Я закуталась в покрывало поплотнее и стала перелетать, от дерева к дереву, стараясь не шуметь. Аккуратно выглядывая из-за стволов деревьев, я следила за ребятами, стараясь не потерять их из вида. Мальчишки, не спеша, летели по тропинке, болтали, оживлённо жестикулируя, и совершенно не замечали мою слежку. Я перелетела к очередному дереву, аккуратно выглянула и… никого не увидела.

«Что за бред!» — досадуя про себя, я выглянула дальше из-за дерева.

Никого на тропинке не было. Как я могла их упустить из вида? Я вылетела на тропинку, посмотрела в обе стороны. Никого...

Глава 6

Вдруг, из-за спины донёсся насмешливый голос:

— Это кто у нас, тут, такой незаметный?

— Да, никак, у нас тут настоящий шпион! — раздался весёлый голос Ашаса.

Я медленно развернулась. Ашас с другом разглядывали меня и задорно улыбались.

— Ба-а-а! Да это, волшебное, шпионское покрывало, — сказал друг Ашаса, и они оба засмеялись.

Я сама еле сдержалась, чтобы тоже не засмеяться. Ребята по-доброму меня троллили.

— Дай угадаю, Гитмор, это ты? Признавайся, — попытался угадать Ашас.

Я покачала головой.

— Да нет, Ашас. Гитмор, до покрывала точно не смог бы додуматься. Это Фишор. Давай скидывай покрывало, ты попался, — радостно воскликнул приятель Ашаса.

Я снова покачала головой.

— Ха! Ну какой Фишор! — воскликнул Ашас, радуясь продолжению состязания. — Он же здоровяк и точно не поместился бы под это покрывало. А наш шпион смотри какой худенький. Это точно Зилод!

Я поняла, что этот цирк может продолжаться до утра. Постороннему эфирнику нельзя раскрываться. Я видела только один выход и сказала:

— Ашас, я Настя. Нам надо поговорить.

У обоих синхронно отвалилась челюсть. Они застыли, выпучив на меня глаза.

— Я так понимаю, что твой спутник в курсе, кто я… Верно? — сказала я, сразу всё поняв, по их лицам.

Они с открытыми ртами переглянулись, и снова уставились на меня. Реакция, более чем, живописная. Я оглянулась по сторонам, убедилась, что поблизости никого нет и скинула покрывало.

Честно говоря, я думала, что их рты распахнуты максимально широко, но я ошибалась. Челюсти упали ещё ниже, а их лица вытянулись, как у растянутой резиновой игрушки. Они застыли, как статуи и просто хватали воздух раскрытыми ртами.

— Ты… ты… ты… — попытался что-то сказать Ашас.

Я видела, что он был в полном ступоре и полностью потерял дар речи.

— Да, Ашас, я выгляжу, как блудник, — сказала я, уперев руки в бока.

— Но-о-о… но, но… — протянул, совершенно шокированный, друг Ашаса, тыча пальцем в лежащее на земле покрывало.

— Совершенно верно! — воскликнула я, ткнув в него пальцем. — Я осязаемая, как и вы!

Я посмотрела на Ашаса и сказала:

— Ты хотел позже рассказать мне о побочных эффектах. Тада-а-а! А я вот сама решила тебе о них рассказать! Любуйся! — раскинув руки, в цирковом жесте, сказала я.

— Так, так, спокойно, — встрепенулся Ашас, резко подлетел ко мне и взяв меня за руку, начал ощупывать и привычно затараторил: — Поразительно! Без сомнений, это эфирная проекция, все признаки на лицо. Но она каким-то непостижимым образом материализована. Никогда о таком не слышал.

Ашас начал летать вперед-назад, полностью перестав, что-либо замечать. Он подпёр ладонью локоть руки, второй рукой он потирал, двумя пальцами, подбородок и бубнил себе под нос что-то нечленораздельное.

— Не обращай внимания, это он думает, — улыбнулся его друг.

— Да, я знаю, — улыбнулась я. — Уже видела его раздумья.

Он хохотнул и сказал, весело протянув руку:

— Меня зовут Афим.

— Настя, — смущённо ответила я и пожала в ответ его руку.

— Да, я знаю. Ашас мне рассказал о своих приключениях. Ты не волнуйся, я никому ничего не расскажу. Мы лучшие друзья, — сказал Афим, всё ещё держа меня за руку.

— Гвоздь мне в мозг, с ума сойти! — восхищенно сказал он, смотря на мою руку и наконец, засмущавшись, отпустил меня. — Ты извини, я это… ничего такого… просто, до этого дня, считалось, что к блуждающему нельзя прикоснуться.

— Видимо, я не блуждающая, а какая-нибудь, «заблудившаяся», — улыбнулась я.

— Можно и так, но думаю, надо придумать название по прикольнее. Ты не волнуйся, Ашас во всём разберётся. Он очень умный. — подбодрил меня Афим.

— Так! Нам нельзя тут оставаться, — наконец, сказал Ашас, его голос дрожал от возбуждения. — Настя, накинь своё покрывало, ещё никто не спит. Кстати, это Афим, познакомься.

Мы с Афимом с улыбкой переглянулись.

— Вообще-то, профессор Займор запретил тебе заниматься эфирной материей, — заметил Афим.

— Вот именно! Если он узнает, он выгонит меня с кафедры, и я больше не получу доступ к лаборатории, — нервно подрагивающим голосом сказал Ашас. — Отправляемся в наш дом. Настя, ты должна подробно рассказать обо всём.

Афим быстро подхватил с земли покрывало и галантно накинул его мне на плечи. Я закуталась с головой и поблагодарно кивнула.

— Надо двигаться по окраине и держаться в тени. За мной, — сказал в пол голоса Ашас и полетел к деревьям, оглядываясь по сторонам.

Я полетела за ним. Афим, озираясь, замыкал наш маленький отрят. Отдалившись от крайних домов на порядочное расстояние, мы опустились в неглубокий овраг и двинулись по его дну.

Тут было вполне безопасно, и я решилась спросить:

— А как вы меня заметили?

— Тут ничего необычного, у нас много любителей так пошутить, — весело сказал Ашас, — у нас глаз намётанный.

— Мы с Ашасом, как раз, лучшие шутники подобного рода, — хохотнул Афим. — Кругом много желающих поквитаться с нами.

На страницу:
7 из 35