
Полная версия
Как медвежонок Буран в горы ходил. Приключенческая сказка

Как медвежонок Буран в горы ходил
Приключенческая сказка
Константин Васенко
© Константин Васенко, 2026
ISBN 978-5-0069-4207-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От автора
Дорогие друзья!
Это история про Бурана. А ещё – про каждого, кто хоть раз говорил: «Я сам».
Эту историю можно читать как сказку. А можно – как разговор о том, о чём мы молчим даже с близкими: о праве на ошибку, о силе прощения и о том, что дом – это те, ради кого стоит возвращаться.
Здесь нет идеальных героев. Здесь есть медвежонок, который очень похож на нас. Он врёт себе. Он ошибается. Он падает. И он встаёт.
Не ждите лёгкой прогулки.
Читайте вместе. Или по очереди. Спорьте. Не молчите. Обсуждайте.
Возможно, вы найдёте в ней кусочек своей семьи или откроете новый маршрут для ваших собственных, самых важных путешествий.
И если после этой истории захочется обнять тех, кто рядом – значит, мы всё сделали правильно.
Ваш друг и рассказчик,Константин Васенко,Автор приключенческой сказки«Как медвежонок Буран в горы ходил»Глава 1. Непоседа
В глухой тайге, среди вековых кедров и бурных рек, жил медвежонок по имени Буран.
Его сестра, Айя, и брат, Тихон, обожали лежать у входа в берлогу, наблюдая за плывущими облаками. Буран же только и норовил, что ткнуть кого-то носом, повалить, потоптать или перевернуть вверх дном.

Каждый день в их берлоге начинался с переполоха.
Едва первые лучи касались кедровых вершин, непоседа врывался в спальню, топтался по спящим и орал им в самые уши:
– Вставай, Айя! Вставай, Тихон! Проспите всё!
Айя, тихая, обожавшая утреннюю росу и первые трели птиц, ворчала, не открывая глаз:
– Буран, ты как гром среди ясного неба…
– А я и есть гром, я – буря, я – Буран! – хохотал тот, выворачивая моховую подстилку и прыгая по ней, словно по батуту.
Однажды Буран утащил завтрак медвежат – лист лопуха с ягодами и душистыми грибами – и забрался на ветви старого дерева, выкрикивая:
– Первый, кто доберётся сюда, получит вкусняшку!
Айя с Тихоном возмущенно заревели. Услышав шум, прибежала мама Лада и строго сказала:
– Буран, это совсем не смешно!
– А я и не шучу! – возразил медвежонок, игриво фыркая. – Я просто веселый!
Папа Гранит хмурился:
– Ты не весёлый. Ты – глупый.
Но Буран только смеялся:
– Вы все – скучные. Хотите, чтобы я сидел, как пень? Нет! Я просто хочу жить!
Он ломал ветки, топтал цветы, гонял белок с их кладовых.
Родители вздыхали. Мама говорила:
– Он добрый… просто не умеет быть тихим.
Папа качал головой:
– Добрый… Добрые так себя не ведут.
– А-а, начинается, – перебивал их Буран и уже мчался по своим шумным делам.
Однажды вечером в берлоге мама Лада раскладывала припасы: мёд с травами, сушёные грибы и ягоды. Папа Гранит проверял жилище на готовность к зиме. Айя и Тихон затеяли турнир тишины: кто продержится молча дольше всех, тот завтра первым выберет себе место для дневного отдыха.
И тут, словно ураган, ворвался младшенький:
– Эй, вы! Почему всё время сидите?! А ну вперёд, в горы! Там, где скалы – как зубы дракона, и ветер поёт в уши! Там есть волшебное место – Вершина ветров!
Сестра вздрогнула:
– Буран, мы же договорились – вечером тишина.
– А я – не договаривался, – фыркнул Буран. – Я – Буран, а не какая-нибудь «Тихоня» или «Айяяюшка»!
– Ты опять за своё, – спокойно заметил Тихон.
– А вы опять – зануды, – зарычал Буран. – Сидите, сопите, мечтаете о ягодах. А я – о скалах, о ветре, о свободе!
В запале он схватил моховую подстилку Тихона и швырнул её в угол:
– Вот тебе твоя тишина!
– Это моя постель! – вскочил Тихон.
– А мне плевать! – затопал Буран. – Вы все – трусы! Боитесь выйти из берлоги, боитесь ветра, боитесь гор, боитесь жизни!
Мама резко подняла голову:
– Буран, хватит.
– А что я сказал?! – огрызнулся он.
– Буран, – мягко, но настойчиво произнесла мама, – во-первых, верни подстилку брата на место, а во-вторых, в горах холодно и опасно. Там осыпи, обвалы и лавины, да и зима на носу.
– А мне плевать! – топнул Буран лапой.
Большой и мудрый папа Гранит, только вздохнул с улицы:
– Рано ещё, сын. Горы – не игрушка. А на Вершине ветров живут невидимые голоса.
Но Буран не слушал. Он считал себя самым смелым, самым сильным, самым умным.
– Вы все трусы! Я сам пойду!
– Не дело оскорблять родных, – упрекнула мать.
– Я сам пойду! – не унимался Буран. – Будете знать, трусы!
– Эй, хватит, – раздался низкий, твёрдый голос.
В берлогу вошёл папа Гранит. Медленно. Величественно. Его тень накрыла собой половину берлоги.
– Ты перешёл границу, сын, – сказал он. – Брат и сестра – тебе не прислуга. А слова – не камни. Бросишь – не поймаешь.
– А я говорю, что думаю, – выпалил Буран. – Вы все – трусы, и вы… вы…
Он не успел договорить.
Отец одним лёгким, но чётким движением шлёпнул его по мохнатому заду – не больно, но весомо, по-медвежьи, – будто говоря: «Я – отец. И здесь есть порядок».
– В дальний угол. Быстро, – указал он лапой. – И чтоб ни звука.
Буран взвыл от обиды:
– Ну вот, опять вы все против меня!
– Я – не против, – строго сказал Гранит. – Я – за тебя. Но не за твой дикий нрав.
Бурча и шмыгая носом, Буран поплёлся в самый тёмный угол берлоги, где сквозь камни пробивался папоротник и пахло сыростью. Он швырнул под себя комок мха и плюхнулся наземь.
– Ну и сидите… – бормотал он. – Сидите, сопите… А я – убегу. В самые высокие горы. И будете знать, кто такой настоящий медведь.
Он крепко сжал лапы:
– Убегу… и не вернусь… пока вы не скажете: «Буран – сила! Буран – герой!»
Мама грустно вздохнула:
– Он не понимает…
– Понимает, – тихо ответил папа. – Просто не хочет быть тихим. Боится, что его не услышат.
А Буран, лёжа в сыром углу, смотрел в темноту и шептал, повторяя одно и то же:
– Убегу… Убегу… И вы все… пожалеете…
Глава 2. Ночь побега
Буран долго лежал не шелохнувшись, наблюдая как лунные блики плясали на своде берлоги, пробиваясь сквозь завесу корней. Воздух был плотным от дыхания спящих, теплым и сладковатым от запахов мёда и шерсти.
Он слышал, как рядом ритмично и беззаботно сопят медвежата, как с тяжким вздохом во сне поворачивается на бок мать, как сонно бормочет отец:
– Горы… не для детей…
Когда дыхание семьи стало размеренным, он решил – время пришло:
«Я уйду. Докажу, что могу».
Абсолютно бесшумно, приподнимая когти, только на подушечках лап, словно тень, Буран поднялся с подстилки.
Он взял несколько кусочков засохших сот с остатками мёда и горсть сморщенных сушеных ягод. Последний раз оглянулся на тёплое, мерно дышащее семейное лежбище и выскользнул из берлоги, навстречу прохладному дыханию ночи.
Однако Тихон проснулся.
Его сон – всегда чуткий, точно паутина – дрогнул и порвался. Разбудил его неожиданный озноб – брат, который только что спал рядом, исчез, и на его месте зияла холодная пустота. Скосив глаза, Тихон успел заметить, как в проеме берлоги мелькнул и растаял знакомый силуэт.
Тихон рванул было за ним – крикнуть, остановить, – но замер, в последний миг отпрянув назад, в темноту. Нет, пусть идёт.
Он проводил брата долгим взглядом. Тяжело вздохнул и лёг обратно, зарывшись носом в подстилку.
«Пусть. Пусть идёт. Пусть узнает, каково это – быть одному… в ночи, вздрагивать от каждого шороха и стучать зубами от страха».
Тихон с силой зажмурился, но сон не шёл. Ворочаясь с боку на бок, он тщетно пытался устроиться поудобнее. Тишина давила на уши, тревога росла. Пустота, оставленная Бураном, заполнила собой всю берлогу. Тихон сел, с трудом переводя дух. Злость немного утихла, уступая место волнению за брата. Так нельзя.
Он протянул лапу и тронул сестру за плечо.
Та даже не шелохнулась.
Тогда он настойчивее потянул её за лапу:
– Айя… Проснись.
– М-м? Что? – сестра приоткрыла глаза, ещё не понимая, что происходит.

– Буран… ушёл, – выдохнул Тихон. Слова повисли в воздухе ледяными кристалликами.
Айя вскочила, как от укуса.
– Куда?! Что значит – ушёл?!
– В горы, – прошептал Тихон. – Я слышал, он шептал: «Я докажу вам всем».
– И ты молчал?! Давно он ушёл?
– Давно…
Они разбудили родителей.
– Что?! – вскричала мама. – Буран?!
Гранит уже был на ногах. Не говоря ни слова, он выскочил наружу, втянув в себя струю холодного ночного воздуха, пропахшего хвоей и сыростью. Он стоял неподвижно, ноздри трепетали, вылавливая из тысячи запахов один-единственный, самый дорогой и самый горький сейчас.
– Он уже далеко, – проронил отец наконец, и его голос прозвучал приглушённо и устало. – Запах еле уловим…
Затем резко обернулся, топнув лапой. В его глазах мелькнула не боль, а жгучая досада:
– Все-таки пошёл в горы… один.
Айя запричитала, подбежав к маме:
– Надо идти! Он погибнет!
Но тут Тихон, до сих пор стоявший в стороне, негромко, но чётко произнёс:
– А может… не надо?
Все замолчали, осознавая услышанное.
Тихон продолжил:
– Может… Пусть побыстрее поймёт, что зря ушёл? Испугается и вернётся?
Лада медленно обернулась к нему, будто не узнавая:
– Что ты сказал, Тихон?
– Ну… он же сам хотел. Он всех гонял, не слушал. Может, теперь пусть сам разбирается?
Гранит посмотрел на сына строго:
– Тихон, ты брат, а не судья.
– Но он же хулиганил, – вырвалось у Тихона. – Смеялся над нами, дразнил, топтал всё подряд.
Мама подошла, обняла его:
– И всё равно он – наш.
Папа сказал твёрдо:
– Мы не бросаем своих. Никогда. Ни за что. Ни за грубость, ни за бунт.
Он оглядел всех серьёзным взглядом:
– Мы идём. Все.
Тихон опустил голову:
– А если он не захочет возвращаться?
– Тогда мы принесём его домой на спине, – сказал папа. – Потому что мы – семья. А семья – это не всегда легко. Семья – это, в основном, трудно. Быстро собираемся и идём.
И они пошли. Все.
Гранит шёл впереди, низко опустив могучую голову, вбирая ноздрями тонкий след, теряющийся среди других запахов. Лада – позади, её взгляд, полный тревоги, метался между уходящей в темноту тропой и фигурками медвежат. Айя шептала, обращаясь к ночи:
– Буран, держись, братик… мы идём.
А Тихон шёл молча, отставая от сестры. Он злился на Бурана. Но ещё больше – боялся его потерять.
Глава 3. Первые шаги на свободе
Сначала всё было не просто весело, а потрясающе! Буран носился по осеннему лесу, прыгал по скользким, от утренней свежести, кочкам, гонял зайцев, орал на сову, сидящую на ветке:
– Что ты за мной увязалась? И хватит пялиться! Лети домой, старушка!

Сова София – мудрая, с серыми перьями и глазами, полными луны, покачала головой и скрипуче промолвила:
– О-о-о, кого мы тут видим? Маленький бунтарь, сбежавший из семьи, а я помню тебя ещё маленьким комочком, который путал мох с маминой шерстью.
Буран резко остановился:
– А ты-то кто – сова-шпион! Сидит и смотрит, как все живут, что делают?
– Я – София, – с достоинством сказала сова. – Хранительница ночи. И я вижу, что ты можешь заблудиться.
– Я не заблужусь, – фыркнул Буран, отряхивая прилипший репей. – Я – знаю куда идти!
– Ты думаешь, что знаешь путь, – сказала сова и добавила, – а себя – ещё нет.
– Да мне плевать! – заорал Буран. – Я хочу жить! А не сидеть и считать звёзды, как ты, скучая до рассвета!
– Звёзды, – тихо сказала сова, – видят то, что ты скрываешь.
– А я ничего не скрываю! – крикнул он. – Я – открытый, как небо.
– Тогда почему сердце твоё стучит, как у зайца? – спросила она. – От радости? Или от страха?
Буран замолчал.
– Потому что я запыхался, я – быстрый.
– Потому что ты один, – сказала София. – А одинокий гром – не гроза. Это – эхо.
Буран на секунду задумался, но мысль улетела как птичка.
– Да отстань ты со своей мудростью, – бросил он через плечо. – У меня дел по горло! Свобода ждёт!
И убежал.
Сова только качнула головой:
– Вернёшься. Все возвращаются. А пока гуляй – я прослежу за тобой…
Когда Буран выбрался на лесную опушку, где солнце впервые за долгое время коснулось его шерсти, он взревел от радости.
– Свобода! – заорал он, подпрыгивая. – Я – не в берлоге! Я – на воле!
Он кувыркался в пожухлой траве, прыгал через пни и кричал в небо:
– Эй, птицы, слышите?! Это я – Буран! Я ушёл! Я – сам по себе!
Он бежал, как ветер, смеялся, как ручей, и чувствовал каждой шерстинкой: «Вот оно. Жизнь. Без правил. Без „смотри куда идёшь“, „убери за собой“, „не огрызайся“ и „не шуми“…».
Свобода казалась безграничной и восхитительной!
Она звенела в ушах, билась в лапах, тянула вперёд, туда, где пахло свежестью и приключениями.
Буран носился по тайге, сшибая с побуревших папоротников студёные капли росы, пока не запыхался. Разгорячённый, он рухнул на пахучую кочку и уткнулся мордой в прохладную подушку из мха и хвои. Прикрыл глаза, ловя воздух ртом и утопая в густой симфонии таёжных запахов: терпкая смола, прелая листва, горьковатая полынь.
Нос неприятно защипало. Он открыл глаза и тут же подскочил: по лапам и морде деловито сновали крошечные муравьи.
– Эй! – фыркнул он, встряхиваясь, – Вы чего тут? Чего это по мне ползаете?!
Муравьи не обратили внимания. Суетились себе.
– Эй, я вам говорю!
Один, покрупнее, стоявший чуть поодаль, поднял усики и шагнул ближе.
– Вообще-то это наш дом, – спокойно, почти вежливо ответил он. – Мы строили его веточка к веточке, хвоинка к хвоинке. А ты его чуть не разрушил.
Буран покосился на примятую кочку и смущённо переступил лапами:
– Ну, извините… Нечаянно. Я же не виноват, что вы такие… маленькие!
Он мотнул головой:
– А ты чего со всеми не бегаешь?
Муравей смерил его долгим взглядом:
– Ну если не будешь крушить наши постройки, расскажу.
Медвежонок вздохнул, но кивнул. Отдыхать так отдыхать. Муравьишка глянул на своих – те работали как заведённые – и начал:
– Я сегодня старший на этом участке – страж порядка, смотрю чтоб работа спорилась. Чтоб заторов не было. Мы очень спешим завершить дела до холодов.
К нему подбежала группка рабочих, они на мгновение замерли, потерлись усиками и поспешили дальше.
Буран потер нос:
– А что вы только на этой кочке сидите? Никуда с полянки не уходите?
– Мы не «сидим», – возразил муравей. – Мы заботимся о муравейнике. Ищем пищу, охраняем границы.
Он снова посмотрел на медвежонка – внимательно, изучающе:
– А ты-то чего здесь носишься?
– Я – Буран! – гордо выпятил грудь медвежонок. – Я свободен! Бегаю, где хочу, делаю, что хочу! А вы всё время в этой кочке – разве это жизнь?
Муравей пошевелил усиками.
– Ты думаешь, свобода – это бегать и веселиться, – произнёс он спокойно, но твёрдо. – Для нас – это порядок. Каждый знает и выбирает своё дело, и от этого всем хорошо. Поэтому нужны правила. Разве выбор – не признак свободы?
– Как-то это скучно, как ты говоришь! – нетерпеливо топнул лапой Буран. – Да и не ходите вы никуда далеко, ничего нового не видите! Мир-то огромен!
– А зачем далеко ходить, если всё важное – здесь? – возразил муравей. – У нас каждый день – тысяча событий. Это и есть самое глубокое путешествие – когда ты внимателен к каждому мгновению в своём мире.
– А я хочу всё попробовать! – Буран махнул лапой. – Кататься с горки, ловить бабочек, купаться в ручье…
– И это тоже свобода, – кивнул муравей. – Но если бежать просто так – можно и самое важное проскочить. И в беду попасть.
Буран насторожился.
– В беду?
– Тайга большая, – голос муравья стал тише. – Но полна тайн. Один – ты можешь не заметить ловушку. А мы всегда вместе. Потому и сильны. Всегда предупредим друг друга.
Он повёл головой и крикнул замешкавшимся сородичам:
– Эй, вы куда?! С другой стороны давай! – обернулся к медвежонку. – Извини. Мир тебе. Мне пора.
И заспешил по делам.
Буран смотрел ему вслед, пока тот не скрылся в общей суете. Муравьи больше не обращали на медвежонка внимания.
Он огляделся – на лес, на небо. Что-то тихое и важное в словах маленького муравьишки задело его. Но Буран мотнул головой.
– Не-е, – буркнул он без злости. – Я всё равно буду бегать и веселиться!
Он развернулся и было побежал дальше, но сбавил шаг. Вдохнул поглубже – пахло хвоей и сырой землёй. Остановился, разглядывая причудливый лишайник на стволе, прислушался к лесным трелям. Лес вокруг уже не был яркой картинкой. Он дышал. В нём жили звери. В нём жили тайны. Могучие деревья перешептывались последней листвой. Хвойные – мудро молчали.
Где-то вдалеке грубо каркнула ворона.
Где-то близко – совсем близко – хрустнула ветка.
Буран то и дело останавливался.
Тайга уже не была беззаботно распахнутой – она стала глубокой, настороженной.
Свобода оказалась не только огромной и восхитительной, но и очень, очень хрупкой.
Глава 4. Рыбалка по-медвежьи
Через час Буран вышел к широкому, быстрому потоку. Вода кипела и шумела на порогах, разбиваясь о валуны в миллионы сверкающих брызг. А в ее пенящихся струях то и дело мелькало серебро – рыба, отчаянная и сильная, била хвостом и выпрыгивала из воды, пытаясь одолеть стихию.
Медвежонок облизнулся, и его желудок одобрительно заурчал.
– Отлично, – проворчал Буран. – Еда.

Он вспомнил, как папа учил:
«Не хватай. Жди. Слушай воду. Рыба чувствует нетерпение и страх. А медведь – должен быть тихим, как тень».
Буран фыркнул, глядя на бурлящий поток:
– Я не тень. Я – Буран.
Он с громким всплеском прыгнул в воду, хлопая лапами, и поднял такой рев, что с ближайшей ели в панике слетела пестрая стайка клестов.
С резким, тревожным посвистом они взвились вверх, словно горсть брошенных в воздух углей, и унеслись к соседней ели, где продолжили свое хвойное пиршество. Клесты деловито пощёлкивали своими диковинными, скрещенными клювами, ловко добывая семена из шишек.
Буран не унимался:
– Эй, рыба, выходи наружу! Я – король реки!
Впрочем, рыба не признала его королем и разлетелась в разные стороны. Медвежонок остался один посреди потока холодной воды. Он вылез на берег, мокрый, несчастный и злой. Вода стекала с его шкуры целыми ручьями.
– Ну и ладно! – буркнул он, отряхиваясь. – Я… я и так сыт!
Но собственный желудок тут же выдал его громким, протяжным урчанием. Предатель.
Пришлось стряхнуть остатки амбиций, снова припомнить слова отца и сосредоточиться: «Жди. Слушай».
Он нашёл тёплый от солнца камень и сел. Замер. Его дыхание стало тихим и ровным, сливаясь с ритмом леса.
Он слушал, как вода шепчет, облизывая камни, как ветер нежно гладит листву. Он стал частью пейзажа – большой, мохнатый и очень терпеливый бурый камень.
И тут – всплеск.
Рыбина. Большая, жирная, с боком, отливающим сталью и серебром. Плыла не торопясь, выбирая путь.
Буран не шевельнулся. Ни единым мускулом.
«Жди…» – стучало в его сердце.
Рыба, обманутая неподвижностью глыбы на берегу, подплыла ближе, почти на расстояние одного мощного взмаха.
«Слушай…» – пронеслось в его голове.
Легкое движение хвоста, рыба застыла на месте, перебирая жабрами. Мгновение… и…
Бах! Лапа, быстрая как молния, обрушилась в воду. На секунду воцарилась неразбериха из брызг, хвоста и могучей медвежьей силы. И вот уже добыча, бьющаяся на крепких когтях, летит на берег.
– Спасибо, папа, – прошептал он. – Я помню.
Он ел рыбу, не торопясь, смакуя каждый кусочек, наслаждаясь вкусом победы, трофеем добытым умением, а не грубой силой. Закончив, он облизнулся и посмотрел на разбросанные кости:
– Вкусно… Но лучше было бы с мёдом. Всего бы одну капельку.
Глава 5. Лисёнок по имени Огонёк
Буран, сытый после удачной рыбалки, грелся в редких, но удивительно теплых лучах полуденного солнца, развалившись на тёплом камне. Его шерсть пахла водой, рыбой и свободой.
Внезапно из прибрежных пожелтевших кустов высунулась пара настороженных ушей, а затем появилась и вся мордочка. Маленький рыжий лисёнок, с пушистым хвостом, перепачканным в липкой глине. Глаза его горели, как два живых уголька, с любопытством разглядывая Бурана.
– Приве-ет, – протянул он неуверенно. – Ты… медведь?
– А ты… обед, – буркнул Буран с каменной невозмутимостью.
– Меня зовут Огонёк, – сказал лисёнок, сделав шаг вперёд. – Я раков ловил. А ты?
– Я – Буран, – важно сказал медвежонок. – Я ушёл из берлоги. Я иду в горы.
– В го-оры? – ахнул Огонёк. – Там же страшно холодно и ветер, сдувает с ног…
– Я не боюсь, – загадочно произнёс Буран, стараясь казаться больше. – Сильного ветер не сдует.
– А я – боюсь, – честно признался Огонёк. – Я боюсь высоты и громкого грохота с вершин. Но я бы хотел быть таким, как ты. Смелым.
Буран внимательно посмотрел на него. В голосе лисёнка сквозила такая откровенная, почти детская прямота.
– Ты… А ты здесь один? – спросил медвежонок, смягчив тон. – Где твоя семья,
Огонёк опустил нос:
– У меня нет семьи, у меня только тётя. Все зовут её просто Сильва.
– А мама?
– Моя мама… она пропала прошлой зимой. А тётя – учит меня выживать. Но… она странная, – Огонёк замялся, отводя глаза. – Говорит – никому не верь.
Буран задумался, оглядел лисёнка и, прищурившись, спросил:
– А ты – не воришка, случайно, хочешь у меня рыбу стащить?
– Нет, – искренне ответил Огонёк. – Я раков ловлю. Грибы собираю. И если двуногие оставят что съестное у своих коробок – подбираю, это же просто находка, а не воровство.
У Бурана сам собой вырвался смешок:
– Так ты – не рисковый, не хулиган.
– А ты? – спросил Огонёк, в свою очередь изучая большого мохнатого странника.
Буран отвёл взгляд, глядя на бегущую воду:
– Дома был.
Они сидели молча, переваривали услышанное. Потом Огонёк юркнул в кусты и вернулся, держа в зубах двух упирающихся раков. Осторожно положил перед Бураном.
– Держи. Это тебе. Спасибо за… ну, знаешь… что не съел меня.
Буран рассмеялся:
– А это тебе, – он пододвинул лисёнку жирную рыбину. – За честность.

Они ели вместе, и этот обед казался самым вкусным пиром на свете. Они смеялись до слез. Болтали обо всём.
Огонёк показал, как ловить раков палочкой.
– Смотри, главное – терпение! – тараторил лисёнок, зажав в зубах прутик и ловко тыкая им в нору под корягой. – Ты его дразнишь, дразнишь, а он, глупый, хватает клешнёй за кончик, и вот тогда – хоп! – вытягиваешь его наружу!
– Не понятно, что ты там трындычишь! – смеялся Буран, но слушал внимательно.
В свою очередь, медвежонок делился опытом в рыбалке. Он притих у самой воды, склонив голову.
– Чтобы услышать рыбу, нужна не палочка, а тишина, – сказал Буран шёпотом. – Слушай… вот она, толкается носом в камень. Чуешь? Это она водоросли щиплет.
Школа лесного искусства продолжилась дальше. Они по-разному, но с одинаковым азартом, демонстрировали друг другу охотничьи приёмы: как замереть, превратившись во внимание; как сгруппироваться перед прыжком; как бесшумно скакать по мшистым камням. И главное – как слушать лес, различая еле слышимые шорохи.
Когда солнце начало клониться, растягивая тени, в воздухе повисло молчание. Пора было расставаться.
Огонёк негромко спросил, почти боясь ответа:
– Ты… ты ведь вернёшься?
– Не знаю, – сказал Буран и посмотрел в сторону далеких синих скал. – Может, да. А может, стану королём гор. Буду смотреть на облака сверху.
– А если станешь – возьмёшь меня с собой? – с надеждой спросил Огонёк.

