
Полная версия
«Смерть в океане» 1часть
Послышался гул одобрительных голосов. Старик с седой бородой, согласно кивнул:
– В священных писаниях говорится о временах, когда весь мир будет жить в мире и согласии под сенью ислама. Как знать, может сейчас мы стоим на пороге этих перемен?
– Иншаллах! – ответил ему Таки ад‑Дин Усман.
В тот самый миг древние символы на карте, казалось, ожили, словно пробудившись от векового сна. Их линии, подобно змеям, причудливо извиваясь, начали переплетаться… Они меняли цвета с невероятной скоростью, становясь всё более чёткими и осязаемыми, будто обретали плоть. Присутствующие, охваченные суеверным ужасом, безмолвно наблюдали за этой трансформацией, понимая, что стали свидетелями чего—то невероятного…
– Видите? Это – знак свыше! – зловеще прошептал он, вновь подняв руку с вытянутым вверх указательным пальцем и смотря на знаки. – Сама судьба призывает нас объединиться! Аллах, справедливый и милосердный, да светится имя Его, ведет нас! Он укажет нам путь!
Человек в тени, выделявшийся своей могучей фигурой на общем фоне присутствующих, резко выпрямился. Его голос прозвучал как набат в тесном помещении, а вопрос заставил всех задуматься.
– Цена! – он сделал паузу. – Не слишком ли она высока, достопочтенный шейх Таки ад‑Дин Усман? Чтобы выполнить то, что ты задумал, потребуется жертва. Не лучше ли просто молить Аллаха ниспослать нам это объединение? Если на то воля Аллаха, всё произойдет само собой.
Таки ад‑Дин Усман медленно перевёл на него взгляд и его глаза вспыхнули особым, ледяным огнём, призванным не сжечь, а заморозить волю любого, кто осмелится встать у него на пути. Улыбка, больше похожая на оскал демона, заставила присутствующих содрогнуться.
– Винограднику нужна не молитва, а мотыга, – произнёс он с едва уловимой снисходительностью. – Но я понимаю тебя, брат мой, заблудший и лишённый воли, ищущий свой путь во тьме.
Он приблизился вплотную к мужчине атлетического сложения, пристально оглядел его с головы до ног, затем встретился с ним взглядом и усмехнулся:
– Храбреца испытывает война, мудреца – гнев, а друга – нужда, лев мой. Если воин, идя в бой, думает о смерти, он не достоин называться храбрым. Но ты, как я вижу, даже не вступил на порог нашего пути… Помни: кто живёт в робости, не обретёт ничего и не потеряет ничего. Все собравшиеся здесь – герои! Ибо не осмелившийся на поступок – не герой.
С этими словами Таки ад—Дин Усман отвернулся от того, кто дерзнул ему возразить, выразив тем самым глубочайшее презрение. Затем, обращаясь ко всем присутствующим, возвысил голос:
– Лев спрашивает о цене! – он разочарованно покачал головой, – Разве так поступает лев? До каких же времён дожил я, чтобы слышать подобные речи? Лев берёт своё – он не спрашивает!
Присутствующие заметили, как глубокие морщины прорезали лоб шейха, а в уголках глаз блеснули первые слёзы.
– Цена! – прогремел его голос, эхом отражаясь от стен. – Цена всегда высока, братья, когда речь идёт о величии и власти, о том, что превосходит разумение жалких смертных. Сегодня фундамент мира – деньги… но мы все знаем: деньги – хороший слуга, но плохой хозяин. Мы же возводим фундамент веры и даруем миру нечто куда большее! Мы принесём людям спасение – единую для всех веру! Не будет больше раздоров, не будет слёз и стенаний – лишь мир и уважение, единое братство людей. Разве, может быть, в людских сердцах цель более благородная? Нет! Это высшая цель – именно она превыше всего! Наш святой долг воплотить её и да поможет нам Аллах!
– Иншаллах! – прозвучал одобрительный гул голосов ему в ответ.
Шейх Таки ад—Дин Усман уверенно сделал шаг вперёд и его тень потянулась к сомневающемуся, стремясь сомкнуть руки на его шее.
– Жертвы будут, братья, но представьте ту мощь, что мы обретём, – его голос звучал с гипнотической силой, а взгляд выжигал душу, – То могущество, что станет нашим по праву рождения. И тогда вы все поймёте – наша цель оправдывает любые средства! Отделить зёрна от плевел – вот наша задача. Указать всем единственно верный путь, который даст миру свет и спокойствие, любовь и гармонию.
Таки ад—Дин Усман твёрдой рукой наставлял их на путь веры – словно вдевал нитку в иголку и вышивал замысловатый узор будущего – причудливый, понятный лишь ему одному, конечные цели которого оставались сокрыты даже от самых пристальных взоров.
Агент «Химера» стоявший рядом, но остававшийся в тени, внимательно слушал каждое слово своего господина шейха Таки ад—Дин Усмана, здоровье которого оставляло желать лучшего, но влияние на умы людей все ещё превосходило его физические возможности. Являясь личным врачом шейха, агент стал его молчаливой тенью.
Сейчас, находясь в самом центре заговора против всего человечества, агент стал краеугольным камнем, перекрывшим дорогу планам террористов и грядущей катастрофе. Он действовал на грани возможного: рискуя жизнью, сумел завладеть картой, что давало ЦРУ и Пентагону единственный шанс предотвратить катастрофу – первыми найти артефакт и вывезти его из Сирии.
Операция «Звезда Ислама» должна была начаться уже через считанные недели, и аналитики Управлении стратегической разведки ЦРУ тщательно проверяли достоверность сведений, полученных от тайного агента. Вскоре стало ясно: данная информация действительно может оказаться правдой.
Согласно древним легендам, в ту пору, когда мир ещё помнил дыхание богов, а звёзды склонялись к земле, чтобы услышать молитвы людей, в оазисе Пальмиры возникла цивилизация, чьё происхождение и по сей день окутано тайной. Их называли Дети Рассвета – не по крови, но по свету, что жил в их глазах. Они пришли не с востока и не с запада. Они спустились с небес на крыльях утренней зари, неся в руках кристаллы, излучавшие мягкий свет. Эти кристаллы, как гласят предания, были «каплями звёздного дождя», собранными в час сотворения мира.
Храмы стали первыми воплощениями их созидательной мысли – вознесшиеся к небу святилища, что служили вратами между мирами. Их колонны, были стройны и безупречны. Каменные блоки фундамента соединялись без раствора, образуя ровные линии, которые даже спустя тысячелетия не дали ни единой трещины. Жрецы утверждали: храм – это часть души вселенной. Его пропорции были не просто эстетическим совершенством – они резонировали с незримыми силами мироздания. В дни равноденствия лучи солнца, проходя через особые отверстия в сводах, создавали на полу святилища узоры, напоминавшие созвездия, которых не видели земные астрономы.
Летописи древних архитекторов, высеченные на базальтовых плитах, содержали два слоя текста: первый, открытый всему миру – гимны Божествам, наставления о гармонии, описания ритуалов и второй, скрытый – строки, написанные на языке, который никто пока не смог полностью расшифровать. Эти фрагменты текста были и остаются неведомой загадкой мозаики, фрагменты которой, если связать воедино дают представление о «потоках невидимой силы, текущих сквозь камень и плоть» – возможно, об электричестве или иной энергии. «Зеркалах, хранящих образы минувших эпох» – аналогах записи информации. «Путях, что ведут сквозь бездну мира» – намёках на путешествия во времени.
Их искусство превосходило человеческое понимание. Скульптуры казались в буквальном смысле живыми. Статуи богов, когда на них падал лунный свет – завораживали, черты лица оживали, а их губы шевелились, будто произнося беззвучные молитвы. Некоторые из барельефов на стенах храмовых галерей меняли сюжеты в зависимости от угла зрения. Одни видели сцену небесной битвы, другие – карту неведомых земель, но посвящённые – схемы устройств, напоминавших машины будущего. Мозаики из разноцветных камней переливались, создавая иллюзию движущихся волн или звёздного неба. В центре главного зала находилась мозаика, изображавшая древо жизни: её листья создавали объёмную иллюзию движения даже в безветренную погоду.
Все изменилось в тот день, когда однажды, солнце застыло в зените скрытое тенью неведомого небесного тела… Тьма накрыла всю землю. Дети Рассвета собрались в храме. Они сложили свои кристаллы в центре главного святилища, и те вспыхнули ослепительным светом. Огненный луч вознесся к небесам подобно стреле, выпущенной из лука. Когда сияние угасло, ни одного из них не осталось. Храм опустел, но не умолк. Ветер, проникая сквозь колонны, стал напевать мелодии, которые никто не мог повторить. Камни продолжали излучать тепло, а ночью на их поверхности появлялись светящиеся письмена – то ли прощальные послания, то ли ключи к тайнам, которые ещё ждут своего часа.
Спустя века, когда пески начали поглощать руины, странники всё ещё приходили к тем храмам. Но не все из них возвращались обратно… Те, кому посчастливилось продолжить свой путь, утверждали, что в полнолуние из-под земли доносится гул, похожий на биение огромного сердца, а если приложить ухо к колонне, можно услышать шёпот на незнакомом языке. Возможно, в недрах подземелий храмов, до сих пор находятся те самые кристаллы – «капли звёздного дождя» и ждут того, кто осмелится открыть врата между мирами.
Так гласит легенда, но в центре Пальмиры действительно располагались два древних храма. Первый – храм Баала, главная святыня города, возведённая в 32 году нашей эры. Второй – храм Баалшамина, сооружение римского типа, посвящённое «владыке небес Баалшамину». Этот храм был построен в 131 году на месте более раннего святилища первого века. Мнения аналитиков ЦРУ склонялись именно к храму Баалшамина, поскольку в его районе, военные спутники фиксировали геоаномальную активность неизвестного происхождения.
Получалось, что сведения, полученные от источника в Пальмире, угрожали не только национальной безопасности США, но и всего мира и даже, окажись они ложными, их стоило проверить.
Советом Безопасности США и с одобрения Президента страны, было принято решение сформировать специальный оперативный отряд для перехвата артефакта – группу, которая любой ценой выполнит поставленную задачу.
Все восемь военных баз в Сирии оперативно перевели в режим повышенной боеготовности. Однако для успеха операции требовалось больше данных – в идеале, нужна была сама карта объекта. Поэтому на встречу с агентом УНР, под кодовым именем «Химера», направили опытного оперативника с позывным «Призрак».
Пальмира.
Первые робкие лучи солнца с трудом просачивались сквозь густую пылевую завесу, которая призрачной вуалью, окутывала город после очередной прошедшей песчаной бури. Казалось, что само время здесь остановилось, а город, подобно древнему левиафану, погрузился от суеты цивилизации в пучину веков, противясь прогрессу и заодно пряча свои тайны от любопытных глаз.
Серые камни стен, изъеденные временем и непогодой, хранили на себе бесчисленные шрамы минувших эпох. Каждая выбоина, каждый скол в камне рассказывали свою историю – молчаливые свидетели былых сражений, триумфов и трагедий. Они словно ожидали того момента, когда история сделает новый поворот, меняя их судьбу и судьбу этого мира. Повсюду в воздухе витало ощущение чего—то незримого, неизбежного, рокового…
Расположенная между Дамаском, что сияет на западе, и величавым Евфратом на востоке, Пальмира расцветала в оазисе Сирийской пустыни, словно город из «Тысячи и одной ночи» —призрачный, волшебный, сотканный из золотого песка и древних легенд. Здесь люди просыпаются не по звонку будильника, а по привычке, отмеренной годами. Старик Абу, владелец крохотной лавки у северного входа в город, первым распахивает ставни. Он раскладывает на прилавке сушёные финики, лепёшки, кувшины с прохладной водой – всё то, что нужно уставшему путнику или местному жителю в жаркий день. Его движения привычны и неторопливы, как движения опытного часовщика.
По узким улочкам с лучами солнца спешат дети в школу – мальчишки в выцветших рубашках, девочки в длинных платьях, с учебниками под мышкой. Они громко переговариваются, смеются, иногда толкаются – обычная суета, знакомая любому восточному городу. За ними неспешно идут взрослые. У каждого свой маршрут, свои обязанности, свой маленький круг забот.
В полдень жизнь замирает. Солнце висит в зените, раскаляя камни, и город погружается в полусон. Закрываются лавки, затихают голоса, даже собаки прячутся в тени. Только ветер шелестит сухими листьями да где—то вдалеке раздаётся одинокий крик птицы.
После полудня, когда жара понемногу спадает, улицы снова наполняются жизнью. Женщины собираются у колодца, обмениваются новостями, обсуждают цены на овощи и грядущие праздники. Мужчины возвращаются с работы – кто из мастерских, кто с финиковых плантаций, а кто-то из туристических бюро, где рассказывают приезжим о величии древней Пальмиры. Но большая их часть работает в силах безопасности Сирии.
К вечеру город окрашивается в золотые тона. Тени становятся длиннее, воздух – свежее. Семьи выходят на ужин: на низких столиках появляются блюда с рисом, овощами, мясом. Разговоры идут неспешно, голоса звучат тише, смешиваются с шорохом вечернего ветра. Дети играют у порога, старики, полные житейской мудрости, сидят на скамьях, наблюдая за закатом.
Когда небо темнеет и появляются первые звёзды, город постепенно затихает. Улицы пустеют, лишь изредка раздаётся лай собаки или звук закрывающейся двери. И только древние колонны, свидетели веков, молча взирают на эту повседневность – на жизнь, которая продолжается, несмотря на пыль и шёпот истории.
Город уже просыпался, когда агент «Призрак» бесшумно проскользнул в извилистые улочки старого квартала. Его тень скользила по облупившимся стенам домов, не привлекая лишнего внимания. Воздух был густым от пряных ароматов: где—то неподалёку начинали свою работу пекарни, наполняя улицы запахом свежевыпеченного хлеба с кунжутом. Вдалеке слышался монотонный голос муэдзина, эхом отражающийся от древних минаретов.
Старик—бакалейщик, протиравший витрину своего магазинчика, бросил на незнакомца настороженный взгляд, но ничего не сказал. В этом квартале каждый новый человек вызывал подозрения, а агент выделялся среди местных европейской внешностью, несмотря на восточную одежду. На главной площади уже собирались торговцы, раскладывая свой товар на прилавках. Их приглушённые разговоры сливались в единый шёпот, который то и дело прерывался громкими возгласами «зазывал». Дети, играющие в тени деревьев, бросали любопытные взгляды на чужака, но матери тут же одёргивали их, шепча что—то на ухо.
В кармане агента тихо завибрировал телефон. Пришло сообщение – начало операции запланировано на полдень. Времени достаточно, но в этом лабиринте узких улочек и подозрительных взглядов каждая секунда могла стать решающей. Город буквально кишел наёмниками, их цепкие взгляды следили за каждым, кто вызывал малейшее подозрение. Нужно было найти укромное место и отсидеться час – другой. Он нашёл такое в старом полуразвалившемся доме и достал карту квартала. Пальцы слегка дрожали – не от страха, а от напряжения. Прошедшая ночь не дала ему покоя и глаза предательски слипались. Кончики пальцев скользили по потёртой бумаге, отмечая каждый поворот, каждый переулок на пути к цели. Он нашёл на карте место – вход в подземелье, где должна была пройти его встреча с агентом «Химера», и теперь все, что ему оставалось, – набраться терпения и ждать…
Он бросил взгляд на часы и, установив будильник на 10:00, прикрыл глаза. Но даже в этой краткой передышке разум не знал покоя – словно вычислительная машина, он перебирал варианты, выстраивал цепочки событий, просчитывал риски. Агент понимал: от его решений будет зависеть не просто успех операции – на кону были человеческие жизни и судьба всего города.
Сон настиг его внезапно, но остался поверхностным, зыбким. Сознание не отключалось: он улавливал каждый звук – шелест листвы, приглушённые голоса прохожих, скрипучую жалобу старых ставен. Подсознание работало в режиме непрерывного сканирования: механически отфильтровывало незначительные шумы и мгновенно настораживалось при малейшем подозрительном звуке.
Внезапно он уловил тихий, почти неслышный щелчок. Глаза открылись мгновенно, словно он и не спал вовсе. Прямо на него смотрел ствол пистолета.
– Ты долго спишь, американец, – на ломаном английском сказал ему незнакомец и, ухмыльнувшись, спустил курок.
Агент молниеносно откатился в сторону, одновременно выхватывая из-за пояса оружие. Пуля наёмника, пролетела в сантиметре от его виска и с глухим стуком застряла в деревянной раме окна. Раздосадованный, он не стал медлить и вновь спустил курок. Но агент уже был начеку: его выстрел прозвучал чуть раньше. Первая пуля точно вошла в грудь противника, опрокинув его на пол; вторая, без промаха, поразила голову.
В этот миг неподалёку от дома раздались торопливые шаги и громкие крики. Не тратя ни секунды на раздумья, агент рванулся к окну и выскочил наружу. Он мгновенно растворился в запутанном лабиринте городских улиц, в полной мере оправдывая своё зловещее прозвище – «Призрак». Лишь приглушённое эхо недавней перестрелки и резкий, едкий запах пороха ещё некоторое время витали в воздухе, напоминая о произошедшем.
Он пробирался сквозь людской поток прохожих к своей цели. Оставалось совсем немного времени для выполнения задания, после которого его ждала эвакуация – вертолёт с группой прикрытия. Толпа становилась его союзником, скрывая от чужих глаз. Прохожие, погружённые в свои заботы, даже не замечали стремительную тень, скользящую между ними.
Он взглянул на часы – 10.15… Бросив быстрый взгляд через плечо и не обнаружив за собой слежки, он тенью растворился в сумраке между домами.
Его взгляд скользил по фасадам зданий, выискивая знакомые ориентиры. Вот оно неприметное кафе на углу улицы, оттуда до цели оставалось всего два квартала. Сердце билось ровно, несмотря на адреналин в крови. Внезапно, впереди мелькнула полицейская машина. Агент замер, прижавшись к холодной стене. Сирены разрывали тишину, их вой становился всё громче. Преследователи не теряли времени даром – они уже знали о перестрелке.
Впереди виднелся заброшенный склад – идеальное место, чтобы переждать погоню. Перепрыгнув через низкую ограду, он оказался в лабиринте полуразрушенных построек. Здесь, в этом забытом богом месте, царила особая атмосфера. Пыль кружилась в лучах солнца, проникающих через разбитые окна. Старые коробки и ящики создавали естественные укрытия. Агент замер, прислушиваясь к каждому звуку. Полицейские уже прочёсывали район. Их голоса эхом отражались от стен, а лучи фонарей скользили по запустелым помещениям.
Его внимание привлёк странный шум сверху. Подняв голову, он увидел движение на крыше соседнего здания. Кто—то ещё охотился за ним. Не теряя времени, он нырнул в тёмный проход между стенами и снова взглянул на часы – 11.10…
Он вернулся на улицу в общий поток и огляделся. Что—то было не так… Инстинкт подсказывал – за ним следят. Осторожно продвигаясь сквозь толпу, он краем глаза заметил фигуру незнакомца, пристально наблюдавшего за ним.
«Призрак» ускорил шаг, готовясь к последнему рывку. Он уверенно шёл к цели. Вертолёт эвакуации уже кружил, где—то над городом, ожидая от агента сигнала, а группа прикрытия занимала позиции, готовая, если понадобится, в любой момент вступить в бой.
До цели оставалось лишь несколько десятков метров – казалось, операция близится к завершению. Но в наушнике внезапно раздался тревожный, напряжённый голос координатора:
– Внимание! Впереди замечена вооружённая группа противника. Всем быть готовым к столкновению!
«Призрак» отреагировал мгновенно: рванул из-за пояса пистолет и, пригнувшись, скользнул за угол дома. Затаился, вслушиваясь в тревожную тишину, нарушаемую лишь горячим ветром, перекатывающим песчинки по растрескавшемуся асфальту.
И в тот же миг из-за поворота появился его преследователь – высокий мужчина с жёстким взглядом. «Призрак» вскинул оружие, прицелился… Но вдруг, тело его предательски дёрнулось, словно споткнувшись о невидимую преграду. Он рухнул на землю. Взгляд, устремлённый на ветхие стены домов, застыл в немом изумлении. Алая струйка крови медленно растеклась по раскалённому песку, впитываясь в него, как зловещее клеймо.
Над бездыханным телом агента склонился мужчина с характерными чертами арабской внешности. Не проронив ни слова, он достал телефон и набрав номер, коротко произнёс:
– Скажи Рахиму: сегодня ещё один американец вернулся к себе домой…
Стив, двигавшийся следом и прикрывавший «Призрака» с тыла, не мог поверить своим глазам. Его задача была проста: сопроводить агента до точки эвакуации. Он видел, как «Призрак», укрывшись в тени здания, замер в напряжённом ожидании. Едва тот вновь появился в поле зрения Стива – пуля снайпера, словно невидимый клинок, вонзилась в голову агента.
«Призрак» покачнулся, тело медленно осело, рухнув в раскалённый песок, утратив последнюю нить, связывавшую его с жизнью.
Стив замер. Всё случилось молниеносно, неожиданно. Он явственно ощутил запах предательства – тот самый, знакомый до боли: когда всё идёт как по нотам, а в последний миг земля уходит из-под ног, и ты, потеряв опору, летишь в бездну…
Держа оружие на готове, он молниеносно огляделся по сторонам, пытаясь определить, откуда был произведён выстрел. Не обнаружив никаких следов присутствия снайпера, он торопливо прижал к уху рацию и произнёс:
– Центр, я «Браво»! Операция провалена. Повторяю: операция провалена. «Призрак» ликвидирован. Приём!
Голос Стива звучал ровно – ни паники, ни срывов. Только едва уловимая напряжённость, будто стальная нить под кожей. В наушнике рации сперва раздался треск, затем – спокойный ответ координатора:
– Принято, «Браво»! Покиньте сектор и ждите дальнейших инструкций. Мы высылаем группу поддержки.
Будничный тон, словно ничего не случилось. Но Стив уже не слушал. Его взгляд был устремлен к телу агента, распростёртому на горячем песке.
В воздухе витал запах смерти. Стив на миг закрыл глаза – будто хотел навсегда запомнить этот миг. Всего на мгновение, но в нём уместилась целая жизнь – жизнь друга, который остался лежать в пыли чужого города.
Вина давила на грудь Стива могильной плитой, на которой были выгравированы горькие слова: «Не успел. Не смог. Не защитил». Это чувство разъедало изнутри, словно кислота, оставляя после себя горечь утраты и сожаления.
Но вдруг, как будто прорвав серую пелену отчаяния, в голове вспыхнула мысль – четкая, ясная, обжигающая. Решение пришло мгновенно, будто всегда ждало этого момента.
– Центр, «Браво» на связи! – его голос прозвучал неожиданно твердо. – Следую к точке сбора!
Он не стал дожидаться ответа координатора, поскольку не видел иного варианта. Если встреча не произойдет – «Призрак» погиб зря, а этого Стив себе никогда не простит. Сжав кулаки, он в последний раз взглянул на неподвижное тело агента и двинулся навстречу с информатором.
В Сирии существовала масштабная сеть подземных коммуникаций, о которой знали немногие. Тоннельная система охватывала не только Пальмиру, но и пригороды Дамаска: Джобар, Аль—Кабун, Сахнайе и Дарайе. Подземные лабиринты соединяли целые кварталы и городские районы.
В глубине Пальмиры, под массивными постройками, скрывался заброшенный подземный комплекс – точка встречи с информатором. Вход в него был замаскирован настолько хорошо, что даже местные жители не подозревали о его существовании. Старая винтовая лестница спускалась вниз, открывая путь в мрачный тоннель, уходящий в темноту.
Спустившись, Стив оказался в коридоре, стены которого были покрыты пылью и влажным налётом плесени просочившейся канализации. Кое—где сохранились потускневшие указатели, ведущие к различным помещениям. Включив фонарик, он сверился с картой, на которой был указан нужный маршрут.
Агент «Химера» ожидал его в дальнем конце главного зала – там, где под низким сводом стоял старый металлический стол и несколько потрёпанных стульев. В полумраке фигура агента казалась размытым тёмным силуэтом: лицо скрывала тень, лишь контуры плеч и рук угадывались в тусклом свете одинокой лампы. Её дрожащий луч выхватывал из темноты шершавые стены, по которым тянулись длинные, изломанные тени.
Воздух был пропитан запахом сырости и окислившегося металла. Где—то в глубине помещения размеренно, капала вода – каждый удар капли о каменный пол отдавался глухим эхом, нарушая и без того зловещую тишину.
Стив замер на пороге, пристально вглядываясь в едва различимую фигуру. В глубине зала мог скрываться кто угодно – нужно было непременно убедиться, что перед ним агент «Химера».
Для таких ситуаций существовали проверочные выражения – кодовые фразы, без которых не обходилось ни одно оперативное мероприятие. Их называли по—разному: «контрольные сигналы» или «пароли». Подбирали их индивидуально – с учётом специфики задания, уровня конспирации и потенциальных рисков. Главное требование к такой фразе – естественность в контексте ситуации. Она должна была казаться совершенно обыденной для посторонних, но при этом содержать скрытые маркеры, позволяющие опознать «своего». Ключевое слово, особая интонация, определённый порядок слов – всё это могло служить сигналом. Не менее важной была и ответная реплика. Её заранее продумывали в нескольких вариантах – на тот случай, если один из них окажется «проваленным».












